332:
one of the shelves in the bookcase, went to identify the body in the morgue, because Yaffa and Tikva and also Zina, who looked at the mask absentmindedly and said, “Very nice,” couldn’t face it, and the two of them, together with Besh, told Yaffa, who fainted in the living room before they even told her, just as she had fainted when she heard that Tikva’s
Hungarian engineer wasn’t an engineer, knocking over her cup and spilling the coffee, and Caesar made haste to pour cold water over her and the drops splashed onto Besh and Zina, who was trying to comfort her sister with a pale and frightened face but at the same time was filled with anger against her because of the whole business and because of the coffee stains spreading over the carpet and the wall, which Zina tried to clean with a wet cloth as soon as Yaffa had recovered a little, but without any success, and the stains continued to annoy her – until they repainted the whole room, which was already after Aryeh’s funeral…
395:…but Ella ignored her baby, whose head was covered with a fine black down, and the nurse held him helplessly in her hands and pleaded with Ella gently to take him, and then she asked her again, this time impatiently, to take him and feed him like all the other mothers, but Ella went on ignoring her baby, just as she went on ignoring Israel, who remained standing stubbornly by the bed and did not take his eyes off her as they slowly filled with tears and her face grew more and more blurred until it dissolved into the whiteness of the pillows, and behind him he heard the head nurse clapping her hands again, and finally she turned to him and asked him to leave – all the other visitors had already gone – and Israel took two or three steps backward and then he turned around and walked out of the room.
304:
this process of destruction was inevitable, and perhaps even necessary, as inevitable as the change in the population of the town, which in the course of a few years had been filled with tens of thousands of new people, who in
Goldman’s eyes were invading outsiders who had turned him into a stranger in his own city, but this awareness was powerless to soften the hatred he felt for the new people or the helpless rage which engulfed him at the sight of the destructive plague changing his childhood world and breaking it up…
368:
The younger generations attempts to replace the ideals of the past with sex, self-obsession, and meaningless routines, but these all fail. The only positive force that exists in the novel is the skillful use of language. The death of
Zionist ideals engenders the birth of linguistic art, “Though words
359:
Goldman’s father died on the first of April, whereas
Goldman himself committed suicide on the first of January – just when it seemed to him that finally, thanks to the cultivation of detachment and withdrawal, he was about to enter a new era and rehabilitate himself by means of the “Bullworker” and a
308:
This uncontrollable remembrance of events through the objects and landmarks that surround the characters point to their obsession with the past, neither nostalgic nor inspiring, but menacing, a reminder to the new generation that they could never achieve what past generations have. This theme is also
303:
From one day to the next, over the space of a few years, the city was rapidly and relentlessly changing its face…and
Goldman, who was attached to these streets and houses because they, together with the sand dunes and virgin fields, were the landscape in which he had been born and grown up, knew that
277:
The three men, lurching between guilt and depression, lose themselves in sexual adventures, amateur philosophy or compare their lives unfavorably to those of their sometimes heroic, sometime pitiful elders. The older characters can always hold firm to something or other, whether socialism and hatred
273:
The novel focuses on three friends, Goldman, Caesar, and Israel, in 1970's Tel Aviv, as well as their acquaintances, love interests, and relatives. The story begins with the death of
Goldman's father on April 1 and ends a little after Goldman's suicide on January 1. The past is woven into this short
331:
shot himself in the mouth with a pistol and was found two days later in his car on a dirt road between orange groves not far from the sea dressed in a leather suit and a floral shirt and a yellow tie, and Erwin and Caesar, who took the wooden mask of the
African god from his mother and placed it on
321:
The prolonged paragraph replicates the exceptional intimacy of a society whose members are bound together by stronger-than-family ties and can hardly visit their parents or walk along the beach or drive to a funeral or an assignation without recalling who lived where and when or who had done what,
326:
The stream of collective consciousness
Shabtai uses creates significant juxtapositions between events and produces irony. For example, when Shabtai presents the death of Aryeh, one of Caesar's relatives, the minor details brought up throughout the account puncture the tragic event:
42:
309:
presented through the occupations of the three main characters: Israel's piano playing, Goldman's translations and Caesar's photography all require a prior model or text - they can only reflect reality, and never create anything original.
390:
period of nine months, from April 1 to
January 1). In this case, however, there is no triumph of life over death, and the book ends with an image of the world as a grotesque caricature, populated by people who are dead while still alive:
354:
could be seen as an elegy for the working class which, due to its economic successes, has now become decadent. This decadence touches the younger generation as well, and both young and old are doomed from the first sentence of the novel:
336:
The central fact of Aryeh's suicide is not as important as the values of
Israeli society revealed through the smaller incidents around it, e.g. Yaffa's identical reactions to all bad news and Zina's greater concern for the coffee stains.
345:
Shabbtai's three protagonists all feel a fundamental sickness because of their meaningless existence and the absurd world they inhabit, and have no choice but to denounce the world that betrayed them. According to
317:
The flow of the narrative mixes past and present, thoughts and events, to create a stream of consciousness that moves from one character's mind to another, often through objects and experiences:
265:
is Shabtai's first, and only completed, novel. It was written as one continuous 280-page paragraph (broken up in the English translation), with some sentences spanning several pages.
350:, Shabtai is probably the only Israeli novelist who has “reached a deep understanding of the double meaning of the meta-narrative and the double meaning of the positive heroes.”
720:
299:
Shabtai expresses the personal loss felt by the main characters, which is echoed by the changing city of Tel Aviv, and infiltrates every narrative perspective:
369:
betray Shabtai’s hero, the storyteller believes these treacherous words. He believes in their symbolic power to describe his crumbling existence.”
93:
282:, insights gained in Siberia, or refusal to admit that Israel is not Poland. The younger characters seethe instead in doubt and sweat.
407:
is considered the first novel ever to be written in truly vernacular Hebrew and in 2005 it was named the best novel written about
17:
560:
747:
714:
585:
568:
551:
159:
28:
752:
639:
Gurevitz, David. “The Collapsing Beauty of Weakness: Regarding the Modernist Option in Israeli literature.”
181:
208:
446:
386:
presents a funeral at the beginning and a birth at the end (the 'present' of the story spans a
726:
457:
was chosen the best Hebrew book written in Israel since the foundation of the state in 1948.
742:
8:
360:
disciplined way of life, and especially by means of astronomy and the translation of the
694:
543:
431:
423:
413:
581:
564:
547:
166:
154:
192:
699:
507:
In 2012 Director David (Dave) Abramov adapted the book into a short film, titled
436:
378:
361:
240:
224:
83:
577:
347:
232:
55:
736:
441:
512:
373:
173:
508:
471:
453:
In a 2007 survey among 25 top Israeli publishers, editors, and critics,
501:
497:
467:
252:
641:
Postmodernism: Culture and Literature at the End of the 20th Century.
440:
to name it the greatest novel of the decade in 1989, comparing it to
427:
387:
138:
134:
408:
248:
511:('Yisrael's Cheerful Requiem') starring Eldad Carin (as Israel),
419:
619:
The Modern Jewish Canon: A Journey Through Language and Culture.
729:- film adaptation of the novel at Amos Gitai's official website
656:, Vol. IV. Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad, 1993. 16. (In Hebrew)
481:
228:
113:
422:, the novel serves as an introduction to Israel as well as to
489:
167:
41:
274:"present" period, through a complex stream of associations.
515:(as Goldman), Rana Werbin (Eliezra), and Adi Kum (as Ela).
193:
418:. Full of incidental information on the ups and downs of
279:
426:. It received international acclaim as a unique work of
643:
Tel Aviv: Dvir Publishing House, 1997. 246. (In Hebrew)
734:
621:Chicago: University of Chicago Press, 2003. 337
692:"The Ten Greatest Books", Weekend supplement,
608:. New York: The Overlook Press, 1983. 268-269.
531:. Tel Aviv: Siman Kriah, 1977. Reprinted 1994.
255:, but could also be translated literally as
312:
40:
399:
496:in English-speaking markets), starring
14:
735:
223:is a 1977 novel originally written in
561:Jewish Publication Society of America
654:Hebrew Narrative Fiction, 1880-1980
290:
244:
24:
460:
25:
764:
708:
340:
29:Past continuous (disambiguation)
285:
268:
686:
677:
668:
659:
646:
633:
624:
611:
598:
13:
1:
591:
470:adapted the book into a film
149:282 pp, 389 pp in translation
66:Zikhron Devarim (זכרון דברים)
7:
748:20th-century Israeli novels
698:, June 1, 2007. pg. 50-52.
519:
10:
769:
251:or letter of agreement or
26:
203:
191:
179:
165:
153:
145:
129:
121:Published in English
119:
109:
99:
89:
79:
71:
61:
51:
39:
546:, 1983, reprinted 2004,
209:Past Perfect (Sof Davar)
717:- New York Times review
313:Stream of consciousness
199:PJ5054.S2643 Z3313 1985
18:Past Continuous (novel)
700:full article in Hebrew
447:In Search of Lost Time
397:
366:
334:
324:
306:
235:. The original title,
400:Literary significance
393:
357:
329:
319:
301:
257:Remembrance of Things
753:Novels set in Israel
504:, and Gitai himself.
27:For other uses, see
430:, prompting critic
62:Original title
36:
723:at Overlook Press.
432:Gabriel Josipovici
424:Israeli literature
34:
630:Shabtai, 135-136.
604:Shabtai, Yaakov.
466:In 1995 Director
216:
215:
110:Publication place
16:(Redirected from
760:
702:
690:
684:
681:
675:
672:
666:
663:
657:
652:Shaked, Gershon
650:
644:
637:
631:
628:
622:
615:
609:
602:
291:Past vs. present
246:
204:Followed by
195:
169:
101:Publication date
44:
37:
35:Past Continuous
33:
21:
768:
767:
763:
762:
761:
759:
758:
757:
733:
732:
721:Past Continuous
715:Past Continuous
711:
706:
705:
691:
687:
682:
678:
673:
669:
664:
660:
651:
647:
638:
634:
629:
625:
617:Wisse, Ruth R.
616:
612:
606:Past Continuous
603:
599:
594:
574:Past Continuous
557:Past Continuous
540:Past Continuous
529:Zikhron Devarim
522:
463:
461:Film adaptation
455:Past Continuous
437:The Independent
405:Past Continuous
402:
384:Past Continuous
352:Past continuous
343:
322:where, and how.
315:
297:Past Continuous
293:
288:
271:
263:Past Continuous
247:) is a form of
237:Zikhron Devarim
220:Past Continuous
184:
130:Media type
122:
102:
47:
32:
23:
22:
15:
12:
11:
5:
766:
756:
755:
750:
745:
731:
730:
727:Zihron Devarim
724:
718:
710:
709:External links
707:
704:
703:
685:
676:
674:Gurevitz, 246.
667:
658:
645:
632:
623:
610:
596:
595:
593:
590:
589:
588:
578:Schocken Books
571:
554:
544:Overlook Press
533:
532:
521:
518:
517:
516:
509:Hitabdot Aliza
505:
473:Zihron Devarim
462:
459:
401:
398:
372:Somewhat like
348:Gershon Shaked
342:
341:Existentialism
339:
314:
311:
292:
289:
287:
284:
270:
267:
233:Yaakov Shabtai
214:
213:
205:
201:
200:
197:
189:
188:
185:
180:
177:
176:
171:
163:
162:
157:
151:
150:
147:
143:
142:
131:
127:
126:
123:
120:
117:
116:
111:
107:
106:
103:
100:
97:
96:
91:
87:
86:
81:
77:
76:
73:
69:
68:
63:
59:
58:
56:Yaakov Shabtai
53:
49:
48:
46:Hebrew edition
45:
9:
6:
4:
3:
2:
765:
754:
751:
749:
746:
744:
741:
740:
738:
728:
725:
722:
719:
716:
713:
712:
701:
697:
696:
689:
683:Shabtai, 389.
680:
671:
662:
655:
649:
642:
636:
627:
620:
614:
607:
601:
597:
587:
586:0-8052-0868-2
583:
579:
575:
572:
570:
569:0-8276-0239-1
566:
562:
558:
555:
553:
552:0-7156-3272-8
549:
545:
541:
538:
537:
536:
530:
527:
526:
525:
514:
510:
506:
503:
500:, Amos Shub,
499:
495:
491:
487:
483:
479:
476:(released as
475:
474:
469:
465:
464:
458:
456:
451:
449:
448:
443:
439:
438:
433:
429:
425:
421:
417:
415:
410:
406:
396:
392:
389:
385:
381:
380:
375:
370:
365:
363:
356:
353:
349:
338:
333:
328:
323:
318:
310:
305:
300:
298:
283:
281:
278:of religious
275:
266:
264:
260:
258:
254:
250:
242:
238:
234:
230:
226:
222:
221:
212:
210:
206:
202:
198:
196:
194:LC Class
190:
186:
183:
182:Dewey Decimal
178:
175:
172:
170:
164:
161:
160:0-8276-0239-1
158:
156:
152:
148:
144:
140:
136:
132:
128:
124:
118:
115:
112:
108:
104:
98:
95:
92:
88:
85:
82:
78:
74:
70:
67:
64:
60:
57:
54:
50:
43:
38:
30:
19:
693:
688:
679:
670:
661:
653:
648:
640:
635:
626:
618:
613:
605:
600:
573:
556:
539:
534:
528:
523:
493:
486:L'Inventario
485:
477:
472:
454:
452:
445:
435:
412:
404:
403:
394:
383:
377:
371:
367:
358:
351:
344:
335:
330:
325:
320:
316:
307:
302:
296:
294:
286:Major themes
276:
272:
269:Plot summary
262:
261:
256:
236:
219:
218:
217:
207:
65:
743:1977 novels
665:Shabtai, 3.
513:Ari Libsker
374:James Joyce
245:זכרון דברים
187:892.4/36 19
94:Siman Kriah
737:Categories
592:References
502:Lea Koenig
498:Assi Dayan
468:Amos Gitai
253:memorandum
75:Dalya Bilu
72:Translator
428:modernism
388:gestation
231:novelist
139:Paperback
135:Hardcover
90:Publisher
580:, 1989,
563:, 1985,
535:English
520:Editions
416:Tel Aviv
414:Time Out
409:Tel Aviv
249:contract
174:11133408
80:Language
524:Hebrew
478:Devarim
420:Zionism
379:Ulysses
362:Somnium
229:Israeli
133:Print (
695:Maariv
584:
567:
550:
494:Things
482:France
442:Proust
241:Hebrew
225:Hebrew
211:
137:&
114:Israel
84:Hebrew
52:Author
490:Italy
146:Pages
582:ISBN
565:ISBN
548:ISBN
492:and
280:Jews
168:OCLC
155:ISBN
125:1985
105:1977
488:in
480:in
444:'s
434:of
411:by
376:’s
295:In
227:by
739::
576:.
559:.
542:.
484:,
450:.
382:,
364:.
259:.
243::
239:(
141:)
31:.
20:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.