Knowledge

Ndau dialect

Source 📝

247: 2032: 2118:, a lament. There are also 2 songs in Ndau and in English included in the folktale, "How the Animals Dug Their Well," plus a song that is part of the "Legend of the Daughter and the Slave" and a song that is part of the "Legend of the Sky-Maiden." In an appendix, there is an interlinear word-for-word rendering of the Ndau proverbs and song lyrics into English. 270:
Baba edu ari mudenga, ngariremeredzwe zina renyu. UMambo hwenyu ngahuuye. Kuda kwenyu ngakuitwa munyika kudai ngomudenga. Tipei nege kurya kwedu kwatinotama nyamashi. Tirekererei ndaa dzedu kudai tisu takarekerera avo vane ndaa kwetiri. Usatipinza mukuedzwa, asi tinunure kuno uwo
279:
Baba vedu vari kudenga, zita renyu ngarikudzwe. UMambo hwenyu ngahwuuye. Kuda kwenyu ngakuitwe pasi sokudenga. Tipei nhasi kudya kwedu kwakwezuva. Tiregererei zvatinokutadzirai sekuregerera kwatinoita vakatitadzira. Musatipinze mukuedzwa, asi mutinunure mune
265:
The mutual intelligibility of Ndau with other Shona varieties is fairly high, but some speakers of other Shona varieties may find it difficult to understand. Differences and similarities can be measured by examining a Ndau version of Lord's Prayer:
2094:, published in 1920. The book contains 6 proverbs in Ndau and English with commentary along with songs that include the Ndau lyrics, English translation, plus a transcription of the music. There are ritual songs, including 227:
language and it is mutually intelligible with other Shona languages such as Manyika, Zezuru and Karanga.The 2013 Constitution of Zimbabwe accorded Ndau status as an official language.
2928: 2921: 2168: 2466: 261:
use. The text reads in Portuguese: "think of the consequences, change behaviour, prevent HIV/ADS".to the left, the same text in the Ndau language.
3848: 3843: 3838: 3833: 3828: 2914: 2735: 1947:
While the mainstream Shona language excludes L, Q and X from its alphabet, Ndau orthography uses them as shown by the examples below:
3817: 2942: 178: 2156: 2459: 1966: 2728: 2435: 246: 2452: 2423: 2411: 2399: 2387: 2375: 2363: 2351: 2339: 2327: 2315: 2303: 2291: 2279: 2267: 2254: 2086: 3627: 3621: 3615: 3609: 2906: 2721: 2175: 1988: 17: 2110:, "Dance of Girls," along with a selection of "Children's Songs," "Laboring Songs," and "Dance Songs," plus 3698: 93: 1932: 1918: 1911: 1899: 1892: 1850: 1834: 1829: 1824: 1807: 1802: 1797: 1783: 1778: 1762: 1757: 1752: 1708: 1701: 1694: 1690: 1684: 1677: 1671: 1665: 1658: 1651: 1633: 1624: 1617: 1600: 1595: 1567: 1562: 1555: 1517: 1510: 1501: 1496: 1478: 1473: 1468: 1463: 1452: 1445: 1436: 1431: 1404: 1399: 1392: 1385: 1380: 1375: 1368: 1342: 1337: 1332: 1327: 1320: 1315: 1310: 1305: 1300: 1282: 1277: 1268: 1263: 1258: 1253: 1246: 1241: 1236: 1231: 1226: 1195: 1190: 1179: 1174: 1169: 1162: 1134: 1121: 1116: 1109: 1083: 1078: 1067: 1062: 1057: 1050: 1024: 1019: 1008: 1003: 998: 991: 965: 960: 949: 944: 939: 932: 905: 900: 887: 882: 875: 866: 861: 838: 819: 808: 785: 770: 763: 752: 729: 710: 699: 678: 664: 659: 652: 643: 638: 620: 615: 602: 597: 590: 581: 576: 558: 553: 540: 535: 528: 519: 514: 496: 491: 478: 473: 466: 457: 452: 3774: 2535: 384: 3710: 3704: 3662: 2833: 2793: 2008: 1986: 1964: 87: 3874: 3869: 2702: 2989: 2808: 2520: 2475: 2965: 2194:
An outline of the morphology of substantives in Ndau, with a preliminary note on Ndau phonology
2040: 1728: 1358: 1152: 852: 799: 743: 321: 3820:
is geographic and its groupings do not imply a relationship between the languages within them.
3808: 3258: 2744: 2489: 2010: 1590: 304: 2048: 2031: 8: 3692: 3146: 3140: 3030: 2895: 1770: 1210: 1040: 802: 632: 570: 2224:
From dialect to 'official' language: towards the intellectualisation of Ndau in Zimbabwe
3585: 2995: 2758: 1099: 693: 311: 299: 2074:("Fish follow their river; i.e. people will support their own family or tribe.") (#24) 168: 3252: 2585: 1735: 1647: 1425: 981: 855: 508: 370: 333: 316: 231: 3533: 3381: 3345: 3304: 3240: 3222: 3205: 3199: 3193: 3152: 3088: 3024: 2977: 2890: 2880: 2783: 2773: 2681: 2676: 2630: 2605: 2580: 2570: 2565: 2525: 1723: 254: 103: 2936: 2068:("The knife does not know its owner; i.e. it cuts everyone, even its owner.") (#8) 3739: 3733: 3686: 3579: 3573: 3567: 3515: 3509: 3452: 3440: 3423: 3417: 3411: 3405: 3399: 3393: 3387: 3375: 3369: 3363: 3316: 3310: 3298: 3264: 3164: 3158: 3076: 2938: 2875: 2818: 2813: 2650: 2645: 2640: 2610: 2600: 2560: 2020: 2005: 1983: 1542: 1419: 328: 113: 108: 98: 79: 35: 3801: 3780: 3768: 3745: 3680: 3674: 3656: 3644: 3603: 3597: 3591: 3550: 3521: 3503: 3497: 3446: 3357: 3351: 3328: 3234: 3228: 3187: 3082: 3059: 3053: 3047: 3007: 3001: 2983: 2971: 2885: 2849: 2828: 2823: 2803: 2798: 2778: 2763: 2686: 2635: 2625: 2615: 2595: 2575: 2555: 2550: 2540: 2515: 2510: 2505: 2091: 440: 224: 217: 2134: 3863: 3751: 3727: 3650: 3469: 3246: 3112: 3106: 3100: 3094: 2859: 2854: 2768: 2655: 2620: 2545: 2530: 1875: 1490: 431: 419: 407: 395: 376: 357: 346: 31: 3668: 3322: 3181: 2660: 2237: 60: 2444: 152: 1887: 1870: 2713: 275:
The equivalent paragraph in Standard Shona (mainly based on Zezuru) is:
2139: 2044: 1925: 1880: 52: 2084:
Simango also provided the Ndau texts and translations that appear in
1906: 1842: 1791: 1742: 1216: 922: 916: 746: 446: 161: 145: 2080:("Baboons quarrel over food, but in danger help one another.") (#28) 250: 235: 56: 2252:
Burlin, Natalie Curtis; Simango, C. Kamba; Čele, Madikane (1920).
3292: 3825:
Narrow Bantu languages by Guthrie classification zone templates
1814: 1290: 258: 2238:"Tales and Proverbs of the Vandau of Portuguese South Africa." 1657:
Other palatalized sounds are labialized-palatalized ones as
2062:("The strength of the crocodile is in the water.") (#1) 2174:. Government of Zimbabwe. January 2013. Archived from 2078:"Manthede a·novengana pakurga, napamfumfu anobesana." 1711:
can have allophones as prenasal-devoiced plosives .
1680:may also range to labio-dental in free variation. 2049:collection of 20 Ndau fables and 29 Ndau proverbs 2019:These sounds have been acquired from neighboring 1674:may also range to voiced within dialectal areas. 3861: 2051:, accompanied by an English translation, in the 27:Shona dialect of central Mozambique and Zimbabwe 2043:, a Vandau ethnographer, working together with 2026: 2922: 2729: 2460: 3849:Template:Narrow Bantu languages (Zones N–S) 3844:Template:Narrow Bantu languages (Zones J–M) 3839:Template:Narrow Bantu languages (Zones E–H) 3834:Template:Narrow Bantu languages (Zones C–D) 3829:Template:Narrow Bantu languages (Zones A–B) 2474: 2181:on 2 October 2013 – via Kubatana.net. 2929: 2915: 2736: 2722: 2467: 2453: 2209:Eastern Shona: a comparative dialect study 2055:. The following are some of the proverbs: 2743: 2191: 2169:"Constitution of Zimbabwe (final draft)" 2030: 245: 2255:Songs and Tales from the Dark Continent 2236:Boas, Franz; Simango, C. Kamba (1922). 2221: 2206: 2087:Songs and Tales from the Dark Continent 2035:C. Kamba Simango with a kalimba (mbira) 1646:Other labialized sounds are labialized- 14: 3862: 2149: 2910: 2717: 2448: 296: 24: 3807:Languages between parentheses are 2128: 1704:may have aspirated allophones as . 1697:, can be heard as a lateral flap . 25: 3886: 2072:"Hove djinotevela mulambo wadjo." 2429: 2417: 2405: 2393: 2381: 2369: 2357: 2345: 2333: 2321: 2309: 2297: 2285: 2273: 2192:Mkanganwi, Kumbirai G. (1972). 2157:New Updated Guthrie List Online 2098:, "Song of the Rain Ceremony;" 2060:"Simba lo ngwena lili mumfula." 3811:of the language on their left. 2261: 2246: 2230: 2215: 2200: 2185: 2161: 241: 13: 1: 2121: 2066:"Chipanga achizivi vatendji." 1959:: 'L' is used in the digraph 1693:when occurring before vowels 289: 2241:Journal of American Folklore 2053:Journal of American Folklore 1923: 1904: 1885: 1812: 1767: 1740: 1687:only appears in a few words. 1588: 1540: 1417: 1208: 438: 284: 220:spoken by 1,400,000 people. 72:2.4 million (2000–2006) 7: 2027:Proverbs, fables, and songs 1942: 1664:Other affricate sounds are 10: 3891: 2222:Sithole, Emmanuel (2017). 2211:. University of Cape Town. 2207:Borland, Colin H. (1970). 1707:Prenasal aspirated sounds 29: 3793: 3760: 3719: 3636: 3559: 3542: 3489: 3482: 3461: 3432: 3337: 3284: 3277: 3214: 3173: 3132: 3125: 3068: 3039: 3016: 2957: 2950: 2868: 2842: 2751: 2695: 2669: 2498: 2482: 1860: 1813: 1741: 1720: 1589: 1541: 1418: 1209: 915: 439: 332: 327: 320: 315: 310: 303: 298: 175: 159: 143: 138: 76: 66: 48: 43: 2703:Mozambican Sign Language 2155:Jouni Filip Maho, 2009. 253:awareness street art in 30:Not to be confused with 2476:Languages of Mozambique 2145:(subscription required) 3818:Guthrie classification 2943:Guthrie classification 2036: 2004:: 'Q' is used for the 1982:: 'X' is used for the 262: 2745:Languages of Zimbabwe 2114:, a mocking song and 2092:Natalie Curtis Burlin 2034: 2000:and the Ndau version 1978:and the Ndau version 1955:and the Ndau version 249: 2843:Unofficial languages 2499:Indigenous languages 2243:. 35 (136): 151-204. 2226:. Rhodes University. 1683:The velar implosive 3031:Mwera of Mbamba Bay 2869:Immigrant languages 2670:Immigrant languages 1717: 3663:(Northern) Ndebele 2759:Zimbabwean English 2752:Official languages 2037: 1996:Mainstream Shona " 1974:Mainstream Shona " 1951:Mainstream Shona " 1715: 263: 3857: 3856: 3802:extinct languages 3789: 3788: 3478: 3477: 3447:North-West Herero 3273: 3272: 3121: 3120: 2904: 2903: 2711: 2710: 2483:Official language 2143:(18th ed., 2015) 2106:"Love-Song;" and 2104:Lum'bo Lgo Lu'do, 2102:, "Spirit Song;" 1940: 1939: 1858: 1857: 1845: 1821: 1794: 1773: 1749: 1716:Click consonants 1643: 1642: 1493: 1428: 1361: 1293: 1219: 1155: 1102: 1043: 984: 925: 858: 805: 749: 696: 635: 573: 511: 449: 434: 428: 422: 416: 410: 404: 398: 392: 387: 379: 373: 366: 360: 354: 349: 342: 232:National language 191: 190: 16:(Redirected from 3882: 3711:Sumayela Ndebele 3487: 3486: 3424:Kolonkadhi-Eunda 3282: 3281: 3130: 3129: 2955: 2954: 2941:(Zones N–S) (by 2931: 2924: 2917: 2908: 2907: 2738: 2731: 2724: 2715: 2714: 2469: 2462: 2455: 2446: 2445: 2439: 2433: 2427: 2421: 2415: 2409: 2403: 2397: 2391: 2385: 2379: 2373: 2367: 2361: 2355: 2349: 2343: 2337: 2331: 2325: 2319: 2313: 2307: 2301: 2295: 2289: 2283: 2277: 2271: 2265: 2259: 2250: 2244: 2234: 2228: 2227: 2219: 2213: 2212: 2204: 2198: 2197: 2189: 2183: 2182: 2180: 2173: 2165: 2159: 2153: 2147: 2146: 2132: 2041:C. Kamba Simango 2014: 1992: 1970: 1934: 1920: 1913: 1901: 1894: 1865: 1864: 1852: 1841: 1836: 1831: 1826: 1819: 1809: 1804: 1799: 1790: 1785: 1780: 1769: 1764: 1759: 1754: 1747: 1718: 1714: 1710: 1703: 1700:Sibilant sounds 1696: 1692: 1686: 1679: 1673: 1667: 1660: 1653: 1635: 1626: 1619: 1602: 1597: 1569: 1564: 1557: 1519: 1512: 1503: 1498: 1489: 1480: 1475: 1470: 1465: 1454: 1447: 1438: 1433: 1424: 1406: 1401: 1394: 1387: 1382: 1377: 1370: 1357: 1344: 1339: 1334: 1329: 1322: 1317: 1312: 1307: 1302: 1289: 1284: 1279: 1270: 1265: 1260: 1255: 1248: 1243: 1238: 1233: 1228: 1215: 1197: 1192: 1181: 1176: 1171: 1164: 1151: 1136: 1123: 1118: 1111: 1098: 1085: 1080: 1069: 1064: 1059: 1052: 1039: 1026: 1021: 1010: 1005: 1000: 993: 980: 967: 962: 951: 946: 941: 934: 921: 907: 902: 889: 884: 877: 868: 863: 851: 840: 821: 810: 798: 787: 772: 765: 754: 742: 731: 712: 701: 692: 680: 666: 661: 654: 645: 640: 631: 622: 617: 604: 599: 592: 583: 578: 569: 560: 555: 542: 537: 530: 521: 516: 507: 498: 493: 480: 475: 468: 459: 454: 445: 432: 426: 420: 414: 408: 402: 396: 390: 383: 377: 369: 364: 358: 352: 345: 340: 294: 293: 255:Machaze district 187: 181: 171: 155: 148: 104:Southern Bantoid 82: 41: 40: 21: 3890: 3889: 3885: 3884: 3883: 3881: 3880: 3879: 3875:Click languages 3870:Shona languages 3860: 3859: 3858: 3853: 3785: 3756: 3715: 3632: 3555: 3538: 3474: 3457: 3453:Botswana Herero 3428: 3333: 3269: 3259:Lomwe of Malawi 3210: 3169: 3117: 3064: 3035: 3012: 3008:Ngoni of Malawi 2946: 2939:Bantu languages 2935: 2905: 2900: 2864: 2838: 2747: 2742: 2712: 2707: 2691: 2665: 2494: 2478: 2473: 2443: 2442: 2434: 2430: 2422: 2418: 2410: 2406: 2398: 2394: 2386: 2382: 2374: 2370: 2362: 2358: 2350: 2346: 2338: 2334: 2326: 2322: 2314: 2310: 2302: 2298: 2290: 2286: 2278: 2274: 2266: 2262: 2251: 2247: 2235: 2231: 2220: 2216: 2205: 2201: 2190: 2186: 2178: 2171: 2167: 2166: 2162: 2154: 2150: 2144: 2133: 2129: 2124: 2029: 2021:Nguni languages 2006:click consonant 1984:click consonant 1945: 1863: 1730: 323: 306: 292: 287: 244: 185: 182: 177: 167: 151: 144: 134: 83: 80:Language family 78: 69: 68:Native speakers 39: 36:Pendau language 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 3888: 3878: 3877: 3872: 3855: 3854: 3852: 3851: 3846: 3841: 3836: 3831: 3826: 3822: 3821: 3813: 3812: 3805: 3794: 3791: 3790: 3787: 3786: 3784: 3783: 3777: 3771: 3764: 3762: 3758: 3757: 3755: 3754: 3748: 3742: 3736: 3730: 3723: 3721: 3717: 3716: 3714: 3713: 3707: 3701: 3695: 3689: 3683: 3677: 3671: 3665: 3659: 3653: 3647: 3640: 3638: 3634: 3633: 3631: 3630: 3624: 3618: 3612: 3606: 3600: 3594: 3588: 3582: 3576: 3570: 3563: 3561: 3557: 3556: 3554: 3553: 3546: 3544: 3540: 3539: 3537: 3536: 3530: 3524: 3518: 3512: 3506: 3500: 3493: 3491: 3484: 3480: 3479: 3476: 3475: 3473: 3472: 3465: 3463: 3459: 3458: 3456: 3455: 3449: 3443: 3436: 3434: 3430: 3429: 3427: 3426: 3420: 3414: 3408: 3402: 3396: 3390: 3384: 3378: 3372: 3366: 3360: 3354: 3348: 3341: 3339: 3335: 3334: 3332: 3331: 3325: 3319: 3313: 3307: 3301: 3295: 3288: 3286: 3279: 3275: 3274: 3271: 3270: 3268: 3267: 3261: 3255: 3249: 3243: 3237: 3231: 3225: 3218: 3216: 3212: 3211: 3209: 3208: 3202: 3196: 3190: 3184: 3177: 3175: 3171: 3170: 3168: 3167: 3161: 3155: 3149: 3143: 3136: 3134: 3127: 3123: 3122: 3119: 3118: 3116: 3115: 3109: 3103: 3097: 3091: 3085: 3079: 3072: 3070: 3066: 3065: 3063: 3062: 3056: 3050: 3043: 3041: 3037: 3036: 3034: 3033: 3027: 3020: 3018: 3014: 3013: 3011: 3010: 3004: 2998: 2992: 2986: 2980: 2974: 2968: 2961: 2959: 2952: 2948: 2947: 2934: 2933: 2926: 2919: 2911: 2902: 2901: 2899: 2898: 2893: 2888: 2883: 2878: 2872: 2870: 2866: 2865: 2863: 2862: 2857: 2852: 2846: 2844: 2840: 2839: 2837: 2836: 2831: 2826: 2821: 2816: 2811: 2806: 2801: 2796: 2791: 2786: 2781: 2776: 2771: 2766: 2761: 2755: 2753: 2749: 2748: 2741: 2740: 2733: 2726: 2718: 2709: 2708: 2706: 2705: 2699: 2697: 2696:Sign languages 2693: 2692: 2690: 2689: 2684: 2679: 2673: 2671: 2667: 2666: 2664: 2663: 2658: 2653: 2648: 2643: 2638: 2633: 2628: 2623: 2618: 2613: 2608: 2603: 2598: 2593: 2588: 2583: 2578: 2573: 2568: 2563: 2558: 2553: 2548: 2543: 2538: 2533: 2528: 2523: 2518: 2513: 2508: 2502: 2500: 2496: 2495: 2493: 2492: 2486: 2484: 2480: 2479: 2472: 2471: 2464: 2457: 2449: 2441: 2440: 2438:, pp. 153-164. 2428: 2416: 2404: 2392: 2380: 2368: 2356: 2344: 2332: 2320: 2308: 2296: 2284: 2272: 2260: 2245: 2229: 2214: 2199: 2184: 2160: 2148: 2126: 2125: 2123: 2120: 2082: 2081: 2075: 2069: 2063: 2047:, published a 2028: 2025: 2017: 2016: 1994: 1976:kuridza tsamwa 1972: 1963:for the sound 1944: 1941: 1938: 1937: 1935: 1930: 1928: 1922: 1921: 1916: 1914: 1909: 1903: 1902: 1897: 1895: 1890: 1884: 1883: 1878: 1873: 1868: 1862: 1859: 1856: 1855: 1853: 1848: 1846: 1838: 1837: 1832: 1827: 1822: 1817: 1811: 1810: 1805: 1800: 1795: 1787: 1786: 1781: 1776: 1774: 1766: 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1739: 1738: 1733: 1726: 1721: 1713: 1712: 1705: 1698: 1688: 1681: 1675: 1669: 1662: 1655: 1641: 1640: 1638: 1636: 1631: 1629: 1627: 1622: 1620: 1615: 1613: 1611: 1609: 1607: 1605: 1603: 1598: 1593: 1587: 1586: 1584: 1582: 1580: 1578: 1576: 1574: 1572: 1570: 1565: 1560: 1558: 1553: 1551: 1549: 1547: 1545: 1539: 1538: 1536: 1534: 1532: 1530: 1528: 1526: 1524: 1522: 1520: 1515: 1513: 1508: 1506: 1504: 1499: 1494: 1486: 1485: 1483: 1481: 1476: 1471: 1466: 1461: 1459: 1457: 1455: 1450: 1448: 1443: 1441: 1439: 1434: 1429: 1422: 1416: 1415: 1413: 1411: 1409: 1407: 1402: 1397: 1395: 1390: 1388: 1383: 1378: 1373: 1371: 1366: 1364: 1362: 1354: 1353: 1351: 1349: 1347: 1345: 1340: 1335: 1330: 1325: 1323: 1318: 1313: 1308: 1303: 1298: 1296: 1294: 1286: 1285: 1280: 1275: 1273: 1271: 1266: 1261: 1256: 1251: 1249: 1244: 1239: 1234: 1229: 1224: 1222: 1220: 1213: 1207: 1206: 1204: 1202: 1200: 1198: 1193: 1188: 1186: 1184: 1182: 1177: 1172: 1167: 1165: 1160: 1158: 1156: 1148: 1147: 1145: 1143: 1141: 1139: 1137: 1132: 1130: 1128: 1126: 1124: 1119: 1114: 1112: 1107: 1105: 1103: 1095: 1094: 1092: 1090: 1088: 1086: 1081: 1076: 1074: 1072: 1070: 1065: 1060: 1055: 1053: 1048: 1046: 1044: 1036: 1035: 1033: 1031: 1029: 1027: 1022: 1017: 1015: 1013: 1011: 1006: 1001: 996: 994: 989: 987: 985: 977: 976: 974: 972: 970: 968: 963: 958: 956: 954: 952: 947: 942: 937: 935: 930: 928: 926: 919: 913: 912: 910: 908: 903: 898: 896: 894: 892: 890: 885: 880: 878: 873: 871: 869: 864: 859: 848: 847: 845: 843: 841: 836: 834: 832: 830: 828: 826: 824: 822: 817: 815: 813: 811: 806: 795: 794: 792: 790: 788: 783: 781: 779: 777: 775: 773: 768: 766: 761: 759: 757: 755: 750: 739: 738: 736: 734: 732: 727: 725: 723: 721: 719: 717: 715: 713: 708: 706: 704: 702: 697: 689: 688: 686: 684: 682: 675: 673: 671: 669: 667: 662: 657: 655: 650: 648: 646: 641: 636: 628: 627: 625: 623: 618: 613: 611: 609: 607: 605: 600: 595: 593: 588: 586: 584: 579: 574: 566: 565: 563: 561: 556: 551: 549: 547: 545: 543: 538: 533: 531: 526: 524: 522: 517: 512: 504: 503: 501: 499: 494: 489: 487: 485: 483: 481: 476: 471: 469: 464: 462: 460: 455: 450: 443: 437: 436: 429: 424: 417: 412: 405: 400: 393: 388: 381: 374: 367: 362: 355: 350: 343: 337: 336: 331: 326: 319: 314: 309: 302: 297: 291: 288: 286: 283: 243: 240: 218:Bantu language 189: 188: 183: 176: 173: 172: 165: 157: 156: 149: 141: 140: 139:Language codes 136: 135: 133: 132: 131: 130: 129: 128: 127: 126: 125: 124: 123: 122: 94:Atlantic–Congo 86: 84: 77: 74: 73: 70: 67: 64: 63: 50: 46: 45: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 3887: 3876: 3873: 3871: 3868: 3867: 3865: 3850: 3847: 3845: 3842: 3840: 3837: 3835: 3832: 3830: 3827: 3824: 3823: 3819: 3815: 3814: 3810: 3806: 3803: 3799: 3796: 3795: 3792: 3782: 3778: 3776: 3772: 3770: 3766: 3765: 3763: 3759: 3753: 3749: 3747: 3743: 3741: 3737: 3735: 3731: 3729: 3725: 3724: 3722: 3718: 3712: 3708: 3706: 3705:South Ndebele 3702: 3700: 3696: 3694: 3690: 3688: 3684: 3682: 3678: 3676: 3672: 3670: 3666: 3664: 3660: 3658: 3654: 3652: 3648: 3646: 3642: 3641: 3639: 3635: 3629: 3625: 3623: 3619: 3617: 3613: 3611: 3607: 3605: 3601: 3599: 3595: 3593: 3589: 3587: 3583: 3581: 3577: 3575: 3571: 3569: 3565: 3564: 3562: 3558: 3552: 3548: 3547: 3545: 3541: 3535: 3531: 3529: 3525: 3523: 3519: 3517: 3513: 3511: 3507: 3505: 3501: 3499: 3495: 3494: 3492: 3488: 3485: 3481: 3471: 3467: 3466: 3464: 3460: 3454: 3450: 3448: 3444: 3442: 3438: 3437: 3435: 3431: 3425: 3421: 3419: 3415: 3413: 3409: 3407: 3403: 3401: 3397: 3395: 3391: 3389: 3385: 3383: 3379: 3377: 3373: 3371: 3367: 3365: 3361: 3359: 3355: 3353: 3349: 3347: 3343: 3342: 3340: 3336: 3330: 3326: 3324: 3320: 3318: 3314: 3312: 3308: 3306: 3302: 3300: 3296: 3294: 3290: 3289: 3287: 3283: 3280: 3276: 3266: 3262: 3260: 3256: 3254: 3250: 3248: 3244: 3242: 3238: 3236: 3232: 3230: 3226: 3224: 3220: 3219: 3217: 3213: 3207: 3203: 3201: 3197: 3195: 3191: 3189: 3185: 3183: 3179: 3178: 3176: 3172: 3166: 3162: 3160: 3156: 3154: 3150: 3148: 3144: 3142: 3138: 3137: 3135: 3131: 3128: 3124: 3114: 3110: 3108: 3104: 3102: 3098: 3096: 3092: 3090: 3086: 3084: 3080: 3078: 3074: 3073: 3071: 3067: 3061: 3057: 3055: 3051: 3049: 3045: 3044: 3042: 3038: 3032: 3028: 3026: 3022: 3021: 3019: 3015: 3009: 3005: 3003: 2999: 2997: 2993: 2991: 2987: 2985: 2981: 2979: 2975: 2973: 2969: 2967: 2963: 2962: 2960: 2956: 2953: 2949: 2944: 2940: 2932: 2927: 2925: 2920: 2918: 2913: 2912: 2909: 2897: 2894: 2892: 2889: 2887: 2884: 2882: 2879: 2877: 2874: 2873: 2871: 2867: 2861: 2858: 2856: 2853: 2851: 2848: 2847: 2845: 2841: 2835: 2834:Zimbabwe Sign 2832: 2830: 2827: 2825: 2822: 2820: 2817: 2815: 2812: 2810: 2807: 2805: 2802: 2800: 2797: 2795: 2792: 2790: 2787: 2785: 2782: 2780: 2777: 2775: 2772: 2770: 2767: 2765: 2762: 2760: 2757: 2756: 2754: 2750: 2746: 2739: 2734: 2732: 2727: 2725: 2720: 2719: 2716: 2704: 2701: 2700: 2698: 2694: 2688: 2685: 2683: 2680: 2678: 2675: 2674: 2672: 2668: 2662: 2659: 2657: 2654: 2652: 2649: 2647: 2644: 2642: 2639: 2637: 2634: 2632: 2629: 2627: 2624: 2622: 2619: 2617: 2614: 2612: 2609: 2607: 2604: 2602: 2599: 2597: 2594: 2592: 2589: 2587: 2584: 2582: 2579: 2577: 2574: 2572: 2569: 2567: 2564: 2562: 2559: 2557: 2554: 2552: 2549: 2547: 2544: 2542: 2539: 2537: 2534: 2532: 2529: 2527: 2524: 2522: 2519: 2517: 2514: 2512: 2509: 2507: 2504: 2503: 2501: 2497: 2491: 2488: 2487: 2485: 2481: 2477: 2470: 2465: 2463: 2458: 2456: 2451: 2450: 2447: 2437: 2432: 2425: 2420: 2413: 2408: 2401: 2396: 2389: 2384: 2377: 2372: 2365: 2360: 2353: 2348: 2341: 2336: 2329: 2324: 2317: 2312: 2305: 2300: 2293: 2288: 2282:, pp. 81-129. 2281: 2276: 2269: 2264: 2257: 2256: 2249: 2242: 2239: 2233: 2225: 2218: 2210: 2203: 2195: 2188: 2177: 2170: 2164: 2158: 2152: 2142: 2141: 2136: 2131: 2127: 2119: 2117: 2113: 2109: 2105: 2101: 2097: 2093: 2089: 2088: 2079: 2076: 2073: 2070: 2067: 2064: 2061: 2058: 2057: 2056: 2054: 2050: 2046: 2042: 2033: 2024: 2022: 2012: 2007: 2003: 1999: 1995: 1990: 1985: 1981: 1977: 1973: 1968: 1962: 1958: 1954: 1950: 1949: 1948: 1936: 1931: 1929: 1927: 1924: 1917: 1915: 1910: 1908: 1905: 1898: 1896: 1891: 1889: 1886: 1882: 1879: 1877: 1874: 1872: 1869: 1867: 1866: 1854: 1849: 1847: 1844: 1840: 1839: 1833: 1828: 1823: 1818: 1816: 1806: 1801: 1796: 1793: 1789: 1788: 1782: 1777: 1775: 1772: 1768: 1761: 1756: 1751: 1746: 1744: 1737: 1734: 1732: 1727: 1725: 1722: 1719: 1709:/ᵐpʰ,ⁿtʰ,ᵑkʰ/ 1706: 1699: 1689: 1682: 1676: 1670: 1663: 1656: 1649: 1645: 1644: 1639: 1637: 1632: 1630: 1628: 1623: 1621: 1616: 1614: 1612: 1610: 1608: 1606: 1604: 1599: 1594: 1592: 1585: 1583: 1581: 1579: 1577: 1575: 1573: 1571: 1566: 1561: 1559: 1554: 1552: 1550: 1548: 1546: 1544: 1537: 1535: 1533: 1531: 1529: 1527: 1525: 1523: 1521: 1516: 1514: 1509: 1507: 1505: 1500: 1495: 1492: 1488: 1487: 1484: 1482: 1477: 1472: 1467: 1462: 1460: 1458: 1456: 1451: 1449: 1444: 1442: 1440: 1435: 1430: 1427: 1423: 1421: 1414: 1412: 1410: 1408: 1403: 1398: 1396: 1391: 1389: 1384: 1379: 1374: 1372: 1367: 1365: 1363: 1360: 1356: 1355: 1352: 1350: 1348: 1346: 1341: 1336: 1331: 1326: 1324: 1319: 1314: 1309: 1304: 1299: 1297: 1295: 1292: 1288: 1287: 1281: 1276: 1274: 1272: 1267: 1262: 1257: 1252: 1250: 1245: 1240: 1235: 1230: 1225: 1223: 1221: 1218: 1214: 1212: 1205: 1203: 1201: 1199: 1194: 1189: 1187: 1185: 1183: 1178: 1173: 1168: 1166: 1161: 1159: 1157: 1154: 1150: 1149: 1146: 1144: 1142: 1140: 1138: 1133: 1131: 1129: 1127: 1125: 1120: 1115: 1113: 1108: 1106: 1104: 1101: 1097: 1096: 1093: 1091: 1089: 1087: 1082: 1077: 1075: 1073: 1071: 1066: 1061: 1056: 1054: 1049: 1047: 1045: 1042: 1038: 1037: 1034: 1032: 1030: 1028: 1023: 1018: 1016: 1014: 1012: 1007: 1002: 997: 995: 990: 988: 986: 983: 979: 978: 975: 973: 971: 969: 964: 959: 957: 955: 953: 948: 943: 938: 936: 931: 929: 927: 924: 920: 918: 914: 911: 909: 904: 899: 897: 895: 893: 891: 886: 881: 879: 874: 872: 870: 865: 860: 857: 854: 850: 849: 846: 844: 842: 837: 835: 833: 831: 829: 827: 825: 823: 818: 816: 814: 812: 807: 804: 801: 797: 796: 793: 791: 789: 784: 782: 780: 778: 776: 774: 769: 767: 762: 760: 758: 756: 751: 748: 745: 741: 740: 737: 735: 733: 728: 726: 724: 722: 720: 718: 716: 714: 709: 707: 705: 703: 698: 695: 691: 690: 687: 685: 683: 676: 674: 672: 670: 668: 663: 658: 656: 651: 649: 647: 642: 637: 634: 630: 629: 626: 624: 619: 614: 612: 610: 608: 606: 601: 596: 594: 589: 587: 585: 580: 575: 572: 568: 567: 564: 562: 557: 552: 550: 548: 546: 544: 539: 534: 532: 527: 525: 523: 518: 513: 510: 506: 505: 502: 500: 495: 490: 488: 486: 484: 482: 477: 472: 470: 465: 463: 461: 456: 451: 448: 444: 442: 435: 430: 425: 423: 418: 413: 411: 406: 401: 399: 394: 389: 386: 382: 380: 375: 372: 368: 363: 361: 356: 351: 348: 344: 339: 338: 335: 330: 325: 318: 313: 308: 301: 295: 282: 281: 276: 273: 272: 267: 260: 256: 252: 248: 239: 237: 233: 228: 226: 221: 219: 215: 211: 207: 203: 199: 196:(also called 195: 184: 180: 174: 170: 166: 164: 163: 158: 154: 150: 147: 142: 137: 121: 118: 117: 115: 112: 111: 110: 107: 106: 105: 102: 101: 100: 97: 96: 95: 92: 91: 89: 85: 81: 75: 71: 65: 62: 58: 54: 51: 47: 42: 37: 33: 32:Ndao language 19: 18:Ndau language 3797: 3527: 2788: 2590: 2431: 2426:, pp. 51-53. 2419: 2414:, pp. 49-51. 2407: 2402:, pp. 45-47. 2395: 2390:, pp. 41-43. 2383: 2378:, pp. 39-40. 2371: 2366:, pp. 35-39. 2359: 2354:, pp. 32-35. 2347: 2342:, pp. 30-31. 2335: 2330:, pp. 29-30. 2323: 2318:, pp. 28-29. 2311: 2306:, pp. 24-28. 2299: 2294:, pp. 20-23. 2287: 2275: 2263: 2253: 2248: 2240: 2232: 2223: 2217: 2208: 2202: 2193: 2187: 2176:the original 2163: 2151: 2138: 2130: 2115: 2111: 2107: 2103: 2099: 2095: 2085: 2083: 2077: 2071: 2065: 2059: 2052: 2038: 2018: 2001: 1997: 1979: 1975: 1960: 1956: 1952: 1946: 278: 277: 274: 269: 268: 264: 257:, promoting 229: 222: 213: 209: 205: 201: 197: 193: 192: 179:Guthrie code 160: 119: 61:South Africa 3113:Sena-Malawi 2436:Burlin 1920 2424:Burlin 1920 2412:Burlin 1920 2400:Burlin 1920 2388:Burlin 1920 2376:Burlin 1920 2364:Burlin 1920 2352:Burlin 1920 2340:Burlin 1920 2328:Burlin 1920 2316:Burlin 1920 2304:Burlin 1920 2292:Burlin 1920 2280:Burlin 1920 2268:Burlin 1920 1666:/p͡sᶲ,b͡zᵝ/ 1591:Approximant 242:Sample text 99:Benue–Congo 88:Niger–Congo 3864:Categories 3693:Nhlangwini 3669:Old Mfengu 3610:Phalaborwa 3406:Dombondola 3141:Ndengereko 2896:Portuguese 2490:Portuguese 2140:Ethnologue 2122:References 2045:Franz Boas 1650:sounds as 290:Consonants 271:wakashata. 223:Ndau is a 53:Mozambique 3809:varieties 3800:indicate 3586:Khalaxadi 3418:Kwaluudhi 3394:Ndongwena 3364:Ngandyera 2996:Ndendeule 2100:Manthi'ki 2039:In 1922, 2002:Kuqambaya 1953:Akatizira 1843:nasalized 1792:nasalized 1771:aspirated 1743:Voiceless 1659:/tʲʷ,rʲʷ/ 1652:/sᶲʷ,zᵝʷ/ 1217:voiceless 1211:Fricative 1041:aspirated 923:voiceless 917:Affricate 633:implosive 571:aspirated 447:voiceless 285:Phonology 280:zvakaipa. 162:Glottolog 146:ISO 639-3 3498:Korekore 3388:Mbalanhu 3346:Kwanyama 3060:Manganja 2769:Chibarwe 2586:Nathembo 2521:Chitonga 2516:Chichopi 2270:, p. 14. 2116:Chili'lo 2112:Kufa'mba 1957:Akafohla 1943:Alphabet 1731:alveolar 1678:/β̞,β̞ʷ/ 1648:whistled 1359:prenasal 1153:prenasal 1100:ejective 853:prenasal 800:prenasal 744:prenasal 694:ejective 324:alveolar 312:Alveolar 300:Bilabial 236:Zimbabwe 230:It is a 214:Chidanda 169:ndau1241 57:Zimbabwe 3798:Italics 3752:Hlengwe 3534:Kalanga 3522:Karanga 3510:Manyika 3400:Kwankwa 3382:Mbandja 3305:Nyaneka 3293:Umbundu 3194:Makonde 3153:Matumbi 3089:Nyungwe 3025:Tumbuka 2978:Matengo 2937:Narrow 2891:Chinese 2881:Punjabi 2794:Ndebele 2774:Kalanga 2682:Punjabi 2677:English 2631:Swahili 2606:Nyungwe 2581:Manyika 2571:Makonde 2566:Makhuwa 2541:Kimwani 2536:Gitonga 2526:Chuwabu 2108:Mafu've 2096:Mate'ka 1876:Central 1736:Lateral 1702:/d͡z,s/ 1491:breathy 441:Plosive 334:Glottal 317:Lateral 216:) is a 202:Chindau 198:chiNdau 3779:[S611 3750:[S511 3740:Tsonga 3734:Gwamba 3687:Phuthi 3667:[S401 3628:Pulana 3616:Kutswe 3608:[S301 3598:Lobedu 3580:Ngwatu 3574:Kgatla 3568:Tswana 3504:Zezuru 3483:Zone S 3445:[R311 3441:Herero 3412:Esinga 3370:Kafima 3368:[R211 3358:Kwambi 3352:Ndonga 3317:Kuvale 3315:[R101 3311:Khumbi 3299:Ndombe 3278:Zone R 3265:Moniga 3253:Sakati 3245:[P311 3206:Mabiha 3200:Ndonde 3165:Mbunga 3159:Ngindo 3126:Zone P 3111:[N441 3077:Nsenga 3048:Nyanja 3029:[N201 2994:[N101 2951:Zone N 2876:French 2819:Tswana 2814:Tsonga 2784:Nambya 2779:Koisan 2651:Tsonga 2641:Tawara 2611:Phimbi 2601:Nsenga 2561:Maindo 1998:Kurara 1980:kuxapa 1861:Vowels 1815:Voiced 1724:Dental 1672:/h,hʷ/ 1426:voiced 1291:voiced 982:voiced 509:voiced 307:dental 305:Labio- 259:condom 206:Ndzawu 116:(S.10) 49:Region 3781:Lenge 3775:Tonga 3746:Ronga 3709:S408 3703:S407 3697:S406 3691:S405 3685:S404 3681:Hlubi 3679:S403 3675:Bhaca 3673:S402 3657:Swati 3645:Xhosa 3626:S304 3620:S303 3614:S302 3604:Sotho 3596:S32b 3590:S32a 3584:S31d 3578:S31c 3572:S31b 3566:S31a 3551:Venda 3514:S13b 3508:S13a 3451:R312 3422:R242 3416:R241 3410:R218 3404:R217 3398:R216 3392:R215 3386:R214 3380:R213 3376:Evale 3374:R212 3329:Mbali 3327:R103 3323:Kwisi 3321:R102 3263:P341 3257:P331 3251:P312 3241:Cuabo 3235:Ngulu 3229:Lomwe 3223:Makua 3188:Mwera 3147:Ruihi 3107:Podzo 3083:Kunda 3058:N31c 3052:N31b 3046:N31a 3006:N121 3002:Nindi 3000:N102 2990:Tonga 2984:Mpoto 2972:Ngoni 2966:Manda 2886:Hindi 2850:Kunda 2829:Xhosa 2824:Venda 2809:Tonga 2804:Sotho 2799:Shona 2764:Chewa 2687:Hindi 2636:Swati 2626:Shona 2616:Ronga 2596:Ngoni 2576:Makwe 2556:Lomwe 2551:Kunda 2511:Chewa 2506:Barwe 2179:(PDF) 2172:(PDF) 2013:] 2009:[ 1991:] 1987:[ 1969:] 1965:[ 1888:Close 1871:Front 1820:plain 1748:plain 1729:Post- 1695:/i,e/ 1543:Trill 1420:Nasal 1196:ᶮd͡ʒʷ 1180:ⁿd͡zʷ 1175:ⁿd͡zᵝ 1122:t͡sᶲʼ 1084:t͡ʃʷʰ 1068:t͡sʷʰ 1063:t͡sᶲʰ 427:plain 415:plain 403:plain 391:plain 371:wstd. 365:plain 353:plain 341:plain 329:Velar 322:Post- 225:Shona 114:Shona 109:Bantu 3816:The 3773:S62 3769:Copi 3767:S61 3744:S54 3738:S53 3732:S52 3728:Tswa 3726:S51 3699:Lala 3661:S44 3655:S43 3651:Zulu 3649:S42 3643:S41 3602:S33 3592:Pedi 3549:S21 3532:S16 3528:Ndau 3526:S15 3520:S14 3516:Tebe 3502:S12 3496:S11 3468:R41 3439:R31 3362:R24 3356:R23 3350:R22 3344:R21 3309:R14 3303:R13 3297:R12 3291:R11 3247:Koti 3239:P34 3233:P33 3227:P32 3221:P31 3204:P25 3198:P24 3192:P23 3186:P22 3180:P21 3163:P15 3157:P14 3151:P13 3145:P12 3139:P11 3105:N46 3099:N45 3095:Sena 3093:N44 3087:N43 3081:N42 3075:N41 3054:Cewa 3023:N21 2988:N15 2982:N14 2976:N13 2970:N12 2964:N11 2860:Lozi 2855:Tswa 2789:Ndau 2656:Tswa 2646:Tewe 2621:Sena 2591:Ndau 2546:Koti 2531:Dema 2135:Ndau 1926:Open 1881:Back 1191:ᶮd͡ʒ 1170:ⁿd͡z 1163:ᵐb͡v 1135:t͡ʃʼ 1117:t͡sʼ 1110:p͡fʼ 1079:t͡ʃʰ 1058:t͡sʰ 1051:p͡fʰ 1025:d͡ʒʷ 1009:d͡zʷ 1004:d͡zᵝ 966:t͡ʃʷ 950:t͡sʷ 945:t͡sᶲ 803:asp. 433:lab. 421:lab. 409:lab. 397:lab. 385:pal. 378:lab. 359:lab. 347:lab. 251:AIDS 210:Njao 194:Ndau 186:S.15 120:Ndau 44:Ndau 3761:S60 3720:S50 3637:S40 3622:Pai 3560:S30 3543:S20 3490:S10 3470:Yei 3462:R40 3433:R30 3338:R20 3285:R10 3215:P30 3182:Yao 3174:P20 3133:P10 3101:Rue 3069:N40 3040:N30 3017:N20 2958:N10 2661:Yao 2137:at 2090:by 1907:Mid 1851:ᵑǃᶢ 1784:ᵏǁʰ 1779:ᵏǃʰ 1691:/r/ 1685:/ɠ/ 1601:β̞ʷ 1518:nʱʷ 1502:mʱʷ 1405:ᶮʒʷ 1386:ⁿzʷ 1381:ⁿzᵝ 1020:d͡ʒ 999:d͡z 992:b͡v 961:t͡ʃ 940:t͡s 933:p͡f 906:ᵑɡʷ 888:ⁿdʲ 883:ⁿdʷ 867:ᵐbʷ 856:vd. 839:ᵑkʰ 820:ⁿtʰ 809:ᵐpʰ 771:ⁿtʷ 747:vl. 621:kʰʷ 603:tʰʲ 598:tʰʷ 582:pʰʷ 234:of 153:ndc 34:or 3866:: 2023:. 2011:ᵏǃ 1989:ᵏǁ 1961:hl 1835:ᶢǁ 1830:ᶢǃ 1825:ᶢǀ 1808:ᵑǁ 1803:ᵑǃ 1798:ᵑǀ 1763:ᵏǁ 1758:ᵏǃ 1753:ᵏǀ 1596:β̞ 1568:rʲ 1563:rʷ 1511:nʱ 1497:mʱ 1479:ŋʷ 1469:ɲʷ 1453:nʷ 1437:mʷ 1400:ᶮʒ 1393:ⁿɮ 1376:ⁿz 1369:ᶬv 1343:ʒʷ 1333:ɮʷ 1321:zʷ 1316:zᵝ 1306:vʷ 1283:hʷ 1269:ʃʷ 1259:ɬʷ 1247:sʷ 1242:sᶲ 1232:fʷ 901:ᵑɡ 876:ⁿd 862:ᵐb 786:ᵑk 764:ⁿt 753:ᵐp 730:kʼ 711:tʼ 700:pʼ 681:) 665:ɗʲ 660:ɗʷ 644:ɓʷ 616:kʰ 591:tʰ 577:pʰ 559:ɡʷ 541:dʲ 536:dʷ 520:bʷ 497:kʷ 479:tʲ 474:tʷ 458:pʷ 238:. 212:, 208:, 204:, 200:, 90:? 59:, 55:, 3804:. 2945:) 2930:e 2923:t 2916:v 2737:e 2730:t 2723:v 2468:e 2461:t 2454:v 2258:. 2196:. 2015:. 1993:. 1971:. 1967:ɬ 1933:a 1919:o 1912:e 1900:u 1893:i 1668:. 1661:. 1654:. 1634:w 1625:j 1618:l 1556:r 1474:ŋ 1464:ɲ 1446:n 1432:m 1338:ʒ 1328:ɮ 1311:z 1301:v 1278:h 1264:ʃ 1254:ɬ 1237:s 1227:f 679:ɠ 677:( 653:ɗ 639:ɓ 554:ɡ 529:d 515:b 492:k 467:t 453:p 38:. 20:)

Index

Ndau language
Ndao language
Pendau language
Mozambique
Zimbabwe
South Africa
Language family
Niger–Congo
Atlantic–Congo
Benue–Congo
Southern Bantoid
Bantu
Shona
ISO 639-3
ndc
Glottolog
ndau1241
Guthrie code
Bantu language
Shona
National language
Zimbabwe

AIDS
Machaze district
condom
Bilabial
Labio-
dental

Alveolar
Lateral

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.