Knowledge

Miriwoong language

Source đź“ť

200: 1435:
Verbs in Miriwoong have a compound system of coverbs, which are generally uninflected and carry the main semantic content, and inflecting verbs, which carry the grammatical information. Both coverbs and verbs can stand alone but most verbal expressions comprise both a coverb and an inflecting verb
1436:(Newry 2015: 20-21). The inflecting verbs are a closed class and number around 20 while the coverbs are an open class. This type of verb system has been observed in other Australian languages, particularly in languages spoken in the north of Australia. 238:. All of the fluent speakers are elderly and the Miriwoong language is considered to be critically endangered. However, younger generations tend to be familiar with a lot of Miriwoong vocabulary which they use when speaking 314:
Despite the endangered status of the Miriwoong language, the Miriwoong community is vibrantly multilingual. Languages spoken include Miriwoong (for a small number of speakers), the Miriwoong signed language,
1607:
In Re-awakening languages: theory and practice in the revitalisation of Australia's indigenous languages. In Hobson, J., Lowe, K., Poetics, S. & Walsh, M. (Eds.) Sydney University Press: Sydney
4053: 1477: 172: 1822: 1610:
Olawsky, Knut J., 2010. Going public with language: involving the wider community in language revitalisation. In J. Hobson, K. Lowe, S. Poetsch and M. Walsh (eds.),
1575: 769:
of Miriwoong was developed at the Mirima Dawang Woorlab-gerring. Some sounds that do not have a standard character in the Latin script are represented by
1419:
Miriwoong nouns have grammatical gender and adjectives and demonstratives agree with the noun. There are two genders, designated masculine and feminine.
1427:
Nouns are not marked for case in Miriwoong, although arguments are cross-referenced on the verb, in most cases using a nominative-accusative pattern.
1396: 1815: 1531:
Olawsky, Knut (2010). "Revitalisation strategies for Miriwoong". In Hobson, John; Lowe, Kevin; Poetsch, Susan; Walsh, Michael (eds.).
1617:
Olawsky, Knut, 2013. The Master-Apprentice language learning program down under: experience and adaptation in an Australian context.
1808: 1389:
is working with local organisations to conform to the standardised orthography when Miriwoong is written in documents or signage.
339:
Language and Culture Centre has been tasked with the preservation and revitalisation of the Miriwoong language since the 1970s.
4058: 4063: 3730: 1782: 1754: 1726: 1698: 1672: 1555: 697: 299: 254:
Ancestral Miriwoong territory covered an estimated 4,000 square miles (10,000 km) and extended from the valley of the
711: 690: 3882: 327:. Many speakers are bi-dialectical in both varieties while many others have a strong preference for Aboriginal English. 3842: 683: 1971: 1929: 1643: 3710: 1489: 3926: 3770: 2750: 2706: 2032: 1831: 481: 3835: 3797: 2005: 227: 3921: 3908: 3788: 1665:
Aboriginal Tribes of Australia: Their Terrain, Environmental Controls, Distribution, Limits, and Proper Names
320: 243: 3686: 3158: 2511: 2089: 744: 736: 725: 231: 186: 43: 480:
Miriwoong distinguishes 19 consonant phonemes. The consonant inventory of Miriwoong is fairly typical for
4048: 3916: 3822: 3745: 3661: 3380: 2835: 752: 421: 3887: 3724: 2713: 2657: 1844: 718: 464: 283: 1612:
Re-Awakening Languages: Theory and Practice in the Revitalisation of Australia’s Indigenous Languages.
3735: 1533:
Re-awakening languages: Theory and practice in the revitalisation of Australia's indigenous languages
750: 742: 734: 316: 239: 3759: 3574: 2391: 2291: 2271: 2231: 2118: 2103: 1981: 1906: 590: 430: 17: 4007: 3367: 3182: 2957: 2570: 1976: 583: 555: 353:
activities including a language nest, public language classes and on-country training camps. The
346: 303: 128: 121: 1800: 1628:. Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University. 3375: 3344: 3311: 3278: 3006: 2542: 2411: 2095: 1868: 639: 576: 350: 3931: 4019: 2486: 2479: 2467: 2322: 2298: 770: 661: 632: 604: 569: 2863: 1598:
Simple and Compound Verbs: Conjugation by Auxiliaries in Australian Verbal System: Miriwung.
4001: 3876: 3753: 3700: 3544: 3480: 3334: 3329: 3301: 3296: 3288: 3055: 2845: 2436: 1940: 1934: 766: 625: 562: 496: 259: 104: 1473: 178: 8: 3959: 3718: 3694: 3650: 3579: 3513: 3503: 3319: 3265: 3242: 3128: 3000: 2985: 2963: 2906: 2889: 2600: 2577: 2328: 2242: 2068: 1966: 1889: 1878: 1873: 1835: 618: 542: 3669: 3527: 3462: 3425: 3273: 3232: 3211: 3075: 2990: 2858: 2824: 2793: 2782: 2719: 2701: 2673: 2549: 2335: 2258: 2214: 2074: 2061: 1912: 1453: 611: 537: 513: 324: 287: 84: 2533: 164: 3851: 3764: 3635: 3615: 3559: 3533: 3521: 3490: 3435: 3352: 3237: 3195: 3061: 3034: 3021: 2941: 2804: 2764: 2733: 2728: 2662: 2652: 2383: 2376: 2370: 2343: 2265: 2207: 2141: 2109: 2081: 1947: 1778: 1750: 1722: 1694: 1668: 1639: 1551: 671: 530: 523: 501: 485: 446: 235: 47: 1652:
Galbat-Newry, G., (2002) Mirima Dawang Woorlab-gerring Language and Culture Centre.
3829: 3806: 3610: 3448: 3443: 3420: 3412: 3402: 3394: 3324: 3167: 3144: 3090: 3039: 3025: 2968: 2868: 2853: 2787: 2628: 2622: 2613: 2586: 2448: 2424: 2397: 2251: 2172: 2165: 506: 110: 1719:
Woorlab barrenkoonan Miriwoong! Keep talking Miriwoong! : Miriwoong animals 2
3941: 3675: 3605: 3600: 3595: 3498: 3172: 2995: 2936: 2930: 2818: 2812: 2772: 2593: 2563: 2556: 2460: 2404: 2305: 2222: 2181: 2129: 2056: 2051: 2038: 2024: 1920: 1883: 1633: 1576:
Miriwoong waniwoogeng! Language is the only way to understand our ancient culture
647: 598: 518: 263: 76: 57: 191: 3954: 3949: 3564: 3256: 3216: 3123: 3095: 2900: 2894: 2884: 2682: 2667: 2504: 2199: 2011: 1660: 1590:
The Miriwung language (East Kimberley): a phonological and morphological study
4042: 3996: 3968: 3640: 3470: 3357: 3105: 3100: 2192: 2153: 2044: 403: 354: 267: 357:
reaches around 300 children every week, both Indigenous and Non-Indigenous.
230:
which today has fewer than 20 fluent speakers, most of whom live in or near
3569: 1580: 1550:. Kununurra, WA, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. pp. 20–21. 27:
Aboriginal Australian language of the Kimberley region in Western Australia
360:
A significant part of MDWg's revitalisation efforts is the publication of
148: 3991: 705: 398: 1497: 4013: 415: 408: 271: 319:, and English. Two varieties of English are present in the community, 3964: 3857: 1478:
Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
456: 438: 255: 199: 157: 141: 3974: 3893: 306:
that is used in addition to the spoken languages of the community.
3815: 1830: 549: 387: 4054:
Endangered indigenous Australian languages in Western Australia
2776: 1735: 383: 1476:
Miriwoong at the Australian Indigenous Languages Database,
1406:
Some notable features of Miriwoong grammar are as follows:
1689:
Boombi, Rita; Boombi, Rosemary; Woerde, Stephanie (2014).
1494:
Mirima Dawanga Woorlab-gerring Language and Culture Centre
1614:
Sydney, Australia: Sydney University Press, pp. 75.
1386: 342: 336: 1777:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1749:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1721:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1693:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 386:
system of Miriwoong comprises the following four vowel
1796:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1768:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1740:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1712:. Kununurra, Australia: Mirima Dawang Woorlab-gerring. 1600:
Canberra: Australian Institute for Aboriginal Studies.
1654:
Ngoonjook: A Journal of Australian Indigenous Issues.
1535:. Sydney: Sydney University Press. pp. 146–154. 484:, having multiple lateral and nasal consonants, no 1688: 1512: 1635:The Languages of the Kimberley, Western Australia 4040: 1772: 1710:Woorlab yarrenkoo Miriwoong! - Miriwoong Animals 1397:Transcription of Australian Aboriginal languages 330: 277: 1496:. Mirima Dawang Woorlab-gerring. Archived from 1370: 1348: 1326: 1304: 1282: 1261: 1239: 1215: 1193: 1160: 1139: 1118: 1096: 1071: 1049: 1027: 1005: 984: 963: 942: 910: 880: 858: 836: 814: 1766:Ninggoowoong boorriyang merndang - Family book 1548:Ninggoowoong boorriyang merndang - Family book 1816: 361: 1716: 1707: 1587: 1791: 1682: 367: 282:Miriwoong is categorised by linguists as a 1823: 1809: 1773:Ningarmara, Ingrid; Dilyai, Nancy (2015). 1638:. London, New York: Taylor & Francis. 198: 1775:Woorre-Woorrem - My community Flying-Fox 1747:Warlayi - Cooking meat in the earth oven 1631: 1619:Language documentation and conservation, 1792:Simon, Pamela; Galbat, Paulina (2011). 1659: 1605:Revitalisation Strategies for Miriwoong 1530: 1518: 208:(grey) other non-Pama-Nyungan languages 14: 4041: 1736:Mirima Dawang Woorlab-gerring (2013). 1574:Galbat-Newry, G., (September 4, 2016) 1467: 1804: 1763: 1744: 1545: 206:(purple) other Jarrakan languages 24: 1667:. Australian National University. 309: 25: 4075: 724: 717: 710: 696: 689: 682: 660: 638: 631: 624: 617: 610: 603: 589: 582: 575: 568: 561: 554: 463: 445: 429: 420: 1568: 1454:"SBS Australian Census Explorer" 3927:South Australian Pidgin English 1626:Handbook of Kimberley languages 482:Indigenous Australian languages 302:, the Miriwoong people have a 300:Australian language communities 1717:Galbat-Newry, Glennis (2013). 1708:Galbat-Newry, Glennis (2012). 1539: 1524: 1482: 1446: 760: 228:Aboriginal Australian language 13: 1: 4059:Kimberley (Western Australia) 3922:Broome Pearling Lugger Pidgin 1794:Woorrjilwarim - Molly Springs 1439: 475: 337:Mirima Dawang Woorlab-gerring 331:Mirima Dawang Woorlab-gerring 278:Linguo-genetic categorisation 4064:Kununurra, Western Australia 3297:Malak-Malak (Nguluk Wanggar) 372: 274:to near the coastal swamps. 7: 3917:Port Jackson Pidgin English 3279:Pungu Pungu (Kandjerramalh) 1738:Miriwoong Seasonal Calendar 1359:Bandicoot Bar (place name) 773:. The vowel /u/ is spelled 345:engages in a wide range of 325:Standard Australian English 10: 4080: 3056:Kungarakany (Koongurrukuñ) 1691:Yangge Yindajgoo! - Ask me 1632:McGregor, William (2004). 1624:McGregor, William (1988). 1401: 390:. Length is not phonemic. 249: 204:(red) Miriwoong language 3984: 3940: 3907: 3867: 3805: 3796: 3783: 3744: 3709: 3685: 3660: 3649: 3628: 3588: 3552: 3543: 3512: 3489: 3461: 3434: 3411: 3393: 3366: 3343: 3310: 3287: 3264: 3255: 3225: 3204: 3191: 3181: 3157: 3137: 3117:Eastern (Goulburn Island) 3116: 3083: 3074: 3048: 3020: 2978: 2950: 2923: 2916: 2877: 2844: 2834: 2803: 2763: 2746: 2691: 2645: 2612: 2532: 2525: 2499: 2480:Wilson River (Wangkumara) 2423: 2363: 2356: 2315: 2284:Yimidhirr–Yalanji–Yidinic 2283: 2241: 2128: 2023: 2001: 1994: 1959: 1899: 1861: 1854: 1843: 1603:Olawsky, Knut, J. (2010) 1414: 723: 716: 709: 505: 500: 495: 493: 377: 284:Non-Pama-Nyungan language 197: 185: 171: 155: 139: 134: 118: 98: 73: 63: 53: 39: 34: 3353:Matngele (Werret/Dakayu) 2827:(Kurnindirri, southwest) 1683:Miriwoong language books 1430: 1409: 368:Some linguistic features 3196:Gulumoerrgin (Larrakia) 1930:Central New South Wales 1764:Newry, Dawayne (2015). 1745:Newry, Dawayne (2012). 1661:Tindale, Norman Barnett 1546:Newry, Dawayne (2015). 1422: 1371: 1349: 1327: 1305: 1283: 1262: 1240: 1216: 1194: 1161: 1140: 1119: 1097: 1072: 1050: 1028: 1006: 985: 964: 943: 911: 881: 859: 837: 815: 741:may be heard as either 347:language revitalisation 293: 129:Miriwoong Sign Language 3676:Southwestern Tasmanian 3670:Northwestern Tasmanian 2960:(Kunwinjku, Gunwinggu) 2790:(Ganggalida, Nyangga) 69:168 (2021 census) 3274:Batjamalh (Wadjiginy) 3266:Wagaydyic (Anson Bay) 3257:Daly River Sprachbund 2487:Bulloo River (Galali) 2006:Western Torres Strait 1832:Australian Aboriginal 1588:Kofod, F. M. (1978). 1021:K (only following n) 925:Monograph consonants 488:, and no fricatives. 298:As is common in many 3877:Torres Strait Creole 3789:Aboriginal Englishes 3553:Western (Nyulnyulic) 2449:Arabana–Wangkangurru 1921:Anewan (Nganyaywana) 1583:: Australian Edition 792:English translation 767:phonemic orthography 260:Carlton Hill Station 3814:Roper River Kriol ( 3765:Southeast Tasmanian 3654:family-level groups 1900:New South Wales P–N 1500:on 28 February 2016 1176:Digraph consonants 4049:Jarrakan languages 3731:Lhotsky/Blackhouse 3695:Northern Tasmanian 2917:Gunwinyguan proper 2751:Proto-Pama–Nyungan 2614:Ngarna/Warluwarric 2364:Arandic–Thura–Yura 2188:Guwa–Yanda ? 1107:Kununurra (river) 789:Miriwoong example 362:books in Miriwoong 321:Aboriginal English 244:Aboriginal English 4036: 4035: 4032: 4031: 3903: 3902: 3852:Mornington Island 3828:Kimberley Kriol ( 3779: 3778: 3725:Tyerrernotepanner 3624: 3623: 3457: 3456: 3389: 3388: 3251: 3250: 3153: 3152: 3084:Central (Warrkbi) 3070: 3069: 3016: 3015: 2836:Macro-Gunwinyguan 2759: 2758: 2742: 2741: 2707:Kanyara–Mantharta 2521: 2520: 2432:Northern (Palku) 2352: 2351: 2166:Bidyara–Gungabula 1990: 1989: 1784:978-0-9922849-4-7 1756:978-0-9922849-5-4 1728:978-0-9922849-0-9 1700:978-0-9922849-3-0 1674:978-0-708-10741-6 1596:Kofod, FM, 1976. 1557:978-0-9922849-5-4 1384: 1383: 732: 731: 473: 472: 236:Western Australia 213: 212: 48:Western Australia 16:(Redirected from 4071: 3883:Cape York Creole 3841:Westside Kriol ( 3807:Australian Kriol 3803: 3802: 3794: 3793: 3658: 3657: 3589:Eastern (Dyukun) 3550: 3549: 3409: 3408: 3262: 3261: 3205:Limilngan–Wulna? 3189: 3188: 3081: 3080: 2921: 2920: 2842: 2841: 2530: 2529: 2361: 2360: 2292:Guugu Yimidihirr 1999: 1998: 1859: 1858: 1852: 1851: 1825: 1818: 1811: 1802: 1801: 1797: 1788: 1769: 1760: 1741: 1732: 1713: 1704: 1678: 1649: 1593: 1562: 1561: 1543: 1537: 1536: 1528: 1522: 1516: 1510: 1509: 1507: 1505: 1486: 1480: 1471: 1465: 1464: 1462: 1460: 1450: 1377: 1356: 1334: 1312: 1290: 1268: 1247: 1225: 1201: 1168: 1146: 1125: 1104: 1082: 1057: 1035: 1013: 991: 970: 949: 917: 896: 866: 844: 822: 780: 779: 756: 748: 740: 728: 721: 714: 700: 693: 686: 664: 642: 635: 628: 621: 614: 607: 593: 586: 579: 572: 565: 558: 491: 490: 486:voicing contrast 467: 449: 433: 424: 393: 392: 286:and part of the 270:, and along the 202: 181: 167: 151: 144: 124: 79: 32: 31: 21: 4079: 4078: 4074: 4073: 4072: 4070: 4069: 4068: 4039: 4038: 4037: 4028: 3980: 3942:Mixed languages 3936: 3932:Pidgin Ngarluma 3899: 3869: 3863: 3821:Bamyili Kriol ( 3787: 3785: 3784:New Indigenous 3775: 3760:Little Swanport 3740: 3727:(North Midland) 3705: 3681: 3678:(Toogee) ? 3653: 3645: 3620: 3584: 3575:Djabirr-Djabirr 3539: 3508: 3485: 3453: 3430: 3407: 3385: 3381:Ngan’gityemerri 3362: 3339: 3306: 3283: 3247: 3221: 3200: 3177: 3149: 3133: 3112: 3066: 3044: 3012: 3009:(Enindhilyagwa) 2974: 2946: 2912: 2873: 2830: 2815:(Garrwa, north) 2799: 2755: 2738: 2687: 2641: 2608: 2517: 2495: 2419: 2348: 2311: 2279: 2237: 2124: 2119:Flinders Island 2090:Southwest Paman 2019: 1986: 1955: 1895: 1847: 1839: 1829: 1785: 1757: 1729: 1701: 1685: 1675: 1646: 1571: 1566: 1565: 1558: 1544: 1540: 1529: 1525: 1517: 1513: 1503: 1501: 1488: 1487: 1483: 1472: 1468: 1458: 1456: 1452: 1451: 1447: 1442: 1433: 1425: 1417: 1412: 1404: 763: 532: 525: 478: 380: 375: 370: 333: 317:Kimberley Kriol 312: 310:Multilingualism 304:signed language 296: 280: 264:Ivanhoe Station 252: 240:Kimberley Kriol 218:, also written 209: 177: 163: 147: 140: 125: 120: 94: 80: 77:Language family 75: 66: 65:Native speakers 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 4077: 4067: 4066: 4061: 4056: 4051: 4034: 4033: 4030: 4029: 4027: 4026: 4025:Murdi Language 4023: 4017: 4011: 4005: 3999: 3994: 3988: 3986: 3982: 3981: 3979: 3978: 3972: 3962: 3957: 3955:Gurindji Kriol 3952: 3950:Light Warlpiri 3946: 3944: 3938: 3937: 3935: 3934: 3929: 3924: 3919: 3913: 3911: 3905: 3904: 3901: 3900: 3898: 3897: 3891: 3888:Lockhart River 3885: 3880: 3873: 3871: 3865: 3864: 3862: 3861: 3855: 3849: 3846: 3843:Victoria River 3839: 3833: 3830:Fitzroy Valley 3826: 3819: 3811: 3809: 3800: 3791: 3786:languages and 3781: 3780: 3777: 3776: 3774: 3773: 3768: 3762: 3757: 3750: 3748: 3742: 3741: 3739: 3738: 3733: 3728: 3722: 3721:(Northeastern) 3715: 3713: 3707: 3706: 3704: 3703: 3698: 3691: 3689: 3683: 3682: 3680: 3679: 3673: 3666: 3664: 3655: 3647: 3646: 3644: 3643: 3638: 3632: 3630: 3626: 3625: 3622: 3621: 3619: 3618: 3613: 3608: 3603: 3598: 3592: 3590: 3586: 3585: 3583: 3582: 3577: 3572: 3567: 3562: 3556: 3554: 3547: 3541: 3540: 3538: 3537: 3531: 3525: 3518: 3516: 3510: 3509: 3507: 3506: 3501: 3495: 3493: 3487: 3486: 3484: 3483: 3478: 3473: 3467: 3465: 3459: 3458: 3455: 3454: 3452: 3451: 3446: 3440: 3438: 3432: 3431: 3429: 3428: 3423: 3417: 3415: 3406: 3405: 3399: 3397: 3391: 3390: 3387: 3386: 3384: 3383: 3378: 3372: 3370: 3364: 3363: 3361: 3360: 3355: 3349: 3347: 3341: 3340: 3338: 3337: 3335:Marramaninjsji 3332: 3327: 3322: 3316: 3314: 3308: 3307: 3305: 3304: 3299: 3293: 3291: 3285: 3284: 3282: 3281: 3276: 3270: 3268: 3259: 3253: 3252: 3249: 3248: 3246: 3245: 3240: 3235: 3229: 3227: 3223: 3222: 3220: 3219: 3214: 3208: 3206: 3202: 3201: 3199: 3198: 3192: 3186: 3179: 3178: 3176: 3175: 3170: 3164: 3162: 3159:Marrku–Wurrugu 3155: 3154: 3151: 3150: 3148: 3147: 3141: 3139: 3135: 3134: 3132: 3131: 3126: 3120: 3118: 3114: 3113: 3111: 3110: 3109: 3108: 3103: 3093: 3087: 3085: 3078: 3072: 3071: 3068: 3067: 3065: 3064: 3059: 3052: 3050: 3049:Other isolates 3046: 3045: 3043: 3042: 3037: 3031: 3029: 3018: 3017: 3014: 3013: 3011: 3010: 3004: 2998: 2993: 2988: 2982: 2980: 2976: 2975: 2973: 2972: 2966: 2961: 2954: 2952: 2948: 2947: 2945: 2944: 2939: 2934: 2927: 2925: 2918: 2914: 2913: 2911: 2910: 2904: 2898: 2892: 2887: 2881: 2879: 2875: 2874: 2872: 2871: 2866: 2861: 2856: 2850: 2848: 2839: 2832: 2831: 2829: 2828: 2822: 2821:(Wanji, south) 2816: 2809: 2807: 2801: 2800: 2798: 2797: 2791: 2785: 2780: 2769: 2767: 2761: 2760: 2757: 2756: 2754: 2753: 2747: 2744: 2743: 2740: 2739: 2737: 2736: 2731: 2726: 2725: 2724: 2711: 2710: 2709: 2704: 2695: 2693: 2692:South-West P–N 2689: 2688: 2686: 2685: 2680: 2679: 2678: 2670: 2665: 2655: 2649: 2647: 2646:Desert Nyungic 2643: 2642: 2640: 2639: 2638: 2637: 2634: 2626: 2618: 2616: 2610: 2609: 2607: 2606: 2605: 2604: 2590: 2583: 2582: 2581: 2574: 2564:Dhuwal–Dhuwala 2560: 2553: 2546: 2538: 2536: 2527: 2523: 2522: 2519: 2518: 2516: 2515: 2508: 2500: 2497: 2496: 2494: 2493: 2492: 2491: 2483: 2473: 2472: 2471: 2464: 2454: 2453: 2452: 2442: 2441: 2440: 2429: 2427: 2421: 2420: 2418: 2417: 2416: 2415: 2408: 2401: 2389: 2388: 2387: 2380: 2367: 2365: 2358: 2354: 2353: 2350: 2349: 2347: 2346: 2341: 2340: 2339: 2332: 2319: 2317: 2313: 2312: 2310: 2309: 2302: 2295: 2287: 2285: 2281: 2280: 2278: 2277: 2276: 2275: 2272:Lower Burdekin 2262: 2255: 2247: 2245: 2239: 2238: 2236: 2235: 2232:Lower Burdekin 2229: 2228: 2227: 2219: 2205: 2204: 2203: 2196: 2186: 2178: 2177: 2176: 2169: 2159: 2158: 2157: 2147: 2146: 2145: 2134: 2132: 2126: 2125: 2123: 2122: 2115: 2114: 2113: 2104:Southern Paman 2101: 2100: 2099: 2087: 2086: 2085: 2082:Mbarrumbathama 2078: 2066: 2065: 2064: 2059: 2049: 2048: 2047: 2042: 2033:Northern Paman 2029: 2027: 2021: 2020: 2018: 2017: 2016: 2015: 2012:Kalaw Lagaw Ya 2002: 1996: 1992: 1991: 1988: 1987: 1985: 1984: 1979: 1974: 1969: 1963: 1961: 1957: 1956: 1954: 1953: 1952: 1951: 1944: 1937: 1927: 1926: 1925: 1917: 1903: 1901: 1897: 1896: 1894: 1893: 1886: 1881: 1876: 1871: 1865: 1863: 1856: 1849: 1841: 1840: 1828: 1827: 1820: 1813: 1805: 1799: 1798: 1789: 1783: 1770: 1761: 1755: 1742: 1733: 1727: 1714: 1705: 1699: 1684: 1681: 1680: 1679: 1673: 1657: 1650: 1644: 1629: 1622: 1615: 1608: 1601: 1594: 1585: 1570: 1567: 1564: 1563: 1556: 1538: 1523: 1511: 1481: 1466: 1444: 1443: 1441: 1438: 1432: 1429: 1424: 1421: 1416: 1413: 1411: 1408: 1403: 1400: 1382: 1381: 1378: 1368: 1365: 1361: 1360: 1357: 1346: 1343: 1339: 1338: 1335: 1324: 1321: 1317: 1316: 1313: 1302: 1299: 1295: 1294: 1291: 1280: 1277: 1273: 1272: 1269: 1259: 1256: 1252: 1251: 1248: 1237: 1234: 1230: 1229: 1226: 1213: 1210: 1206: 1205: 1202: 1191: 1188: 1184: 1183: 1181: 1179: 1177: 1173: 1172: 1171:non-meat food 1169: 1158: 1155: 1151: 1150: 1147: 1137: 1134: 1130: 1129: 1126: 1116: 1113: 1109: 1108: 1105: 1094: 1091: 1087: 1086: 1083: 1069: 1066: 1062: 1061: 1058: 1047: 1044: 1040: 1039: 1036: 1025: 1022: 1018: 1017: 1014: 1003: 1000: 996: 995: 992: 982: 979: 975: 974: 971: 961: 958: 954: 953: 950: 940: 937: 933: 932: 930: 928: 926: 922: 921: 918: 908: 905: 901: 900: 897: 878: 875: 871: 870: 867: 856: 853: 849: 848: 845: 834: 831: 827: 826: 823: 812: 809: 805: 804: 802: 800: 798: 794: 793: 790: 787: 784: 777:in Miriwoong. 762: 759: 730: 729: 722: 715: 708: 702: 701: 694: 687: 680: 678: 676: 674: 668: 667: 665: 658: 656: 654: 652: 650: 644: 643: 636: 629: 622: 615: 608: 601: 595: 594: 587: 580: 573: 566: 559: 552: 546: 545: 540: 535: 528: 521: 516: 510: 509: 504: 499: 494: 477: 474: 471: 470: 468: 461: 459: 453: 452: 450: 443: 441: 435: 434: 427: 425: 418: 412: 411: 406: 401: 396: 379: 376: 374: 371: 369: 366: 332: 329: 311: 308: 295: 292: 279: 276: 266:, and east to 262:, upstream to 251: 248: 211: 210: 203: 195: 194: 189: 183: 182: 175: 169: 168: 161: 153: 152: 145: 137: 136: 135:Language codes 132: 131: 126: 119: 116: 115: 114: 113: 107: 100: 96: 95: 93: 92: 83: 81: 74: 71: 70: 67: 64: 61: 60: 55: 51: 50: 41: 37: 36: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 4076: 4065: 4062: 4060: 4057: 4055: 4052: 4050: 4047: 4046: 4044: 4024: 4021: 4018: 4015: 4012: 4009: 4006: 4003: 4000: 3998: 3997:Nunga English 3995: 3993: 3990: 3989: 3987: 3983: 3976: 3973: 3970: 3969:Tennant Creek 3966: 3963: 3961: 3958: 3956: 3953: 3951: 3948: 3947: 3945: 3943: 3939: 3933: 3930: 3928: 3925: 3923: 3920: 3918: 3915: 3914: 3912: 3910: 3906: 3895: 3892: 3889: 3886: 3884: 3881: 3878: 3875: 3874: 3872: 3868:Northeastern 3866: 3859: 3856: 3853: 3850: 3847: 3844: 3840: 3837: 3834: 3831: 3827: 3824: 3820: 3817: 3813: 3812: 3810: 3808: 3804: 3801: 3799: 3795: 3792: 3790: 3782: 3772: 3769: 3766: 3763: 3761: 3758: 3756:(Paredarerme) 3755: 3752: 3751: 3749: 3747: 3743: 3737: 3734: 3732: 3729: 3726: 3723: 3720: 3717: 3716: 3714: 3712: 3708: 3702: 3699: 3696: 3693: 3692: 3690: 3688: 3684: 3677: 3674: 3671: 3668: 3667: 3665: 3663: 3659: 3656: 3652: 3648: 3642: 3639: 3637: 3634: 3633: 3631: 3627: 3617: 3614: 3612: 3609: 3607: 3604: 3602: 3599: 3597: 3594: 3593: 3591: 3587: 3581: 3578: 3576: 3573: 3571: 3568: 3566: 3563: 3561: 3558: 3557: 3555: 3551: 3548: 3546: 3542: 3535: 3532: 3529: 3526: 3523: 3520: 3519: 3517: 3515: 3511: 3505: 3502: 3500: 3497: 3496: 3494: 3492: 3488: 3482: 3479: 3477: 3474: 3472: 3469: 3468: 3466: 3464: 3460: 3450: 3447: 3445: 3442: 3441: 3439: 3437: 3433: 3427: 3424: 3422: 3419: 3418: 3416: 3414: 3410: 3404: 3401: 3400: 3398: 3396: 3392: 3382: 3379: 3377: 3376:Murrinh-patha 3374: 3373: 3371: 3369: 3368:Southern Daly 3365: 3359: 3356: 3354: 3351: 3350: 3348: 3346: 3342: 3336: 3333: 3331: 3328: 3326: 3323: 3321: 3318: 3317: 3315: 3313: 3309: 3303: 3300: 3298: 3295: 3294: 3292: 3290: 3289:Northern Daly 3286: 3280: 3277: 3275: 3272: 3271: 3269: 3267: 3263: 3260: 3258: 3254: 3244: 3241: 3239: 3236: 3234: 3231: 3230: 3228: 3224: 3218: 3215: 3213: 3210: 3209: 3207: 3203: 3197: 3194: 3193: 3190: 3187: 3184: 3183:Darwin Region 3180: 3174: 3171: 3169: 3166: 3165: 3163: 3160: 3156: 3146: 3143: 3142: 3140: 3136: 3130: 3127: 3125: 3122: 3121: 3119: 3115: 3107: 3104: 3102: 3099: 3098: 3097: 3094: 3092: 3089: 3088: 3086: 3082: 3079: 3077: 3073: 3063: 3060: 3057: 3054: 3053: 3051: 3047: 3041: 3038: 3036: 3033: 3032: 3030: 3027: 3023: 3019: 3008: 3005: 3002: 2999: 2997: 2994: 2992: 2989: 2987: 2984: 2983: 2981: 2977: 2970: 2967: 2965: 2962: 2959: 2958:Bininj Kunwok 2956: 2955: 2953: 2949: 2943: 2940: 2938: 2935: 2932: 2929: 2928: 2926: 2922: 2919: 2915: 2908: 2905: 2902: 2899: 2896: 2893: 2891: 2888: 2886: 2883: 2882: 2880: 2876: 2870: 2867: 2865: 2862: 2860: 2857: 2855: 2852: 2851: 2849: 2847: 2843: 2840: 2837: 2833: 2826: 2823: 2820: 2817: 2814: 2811: 2810: 2808: 2806: 2802: 2795: 2792: 2789: 2786: 2784: 2781: 2778: 2774: 2771: 2770: 2768: 2766: 2762: 2752: 2749: 2748: 2745: 2735: 2732: 2730: 2727: 2722: 2721: 2717: 2716: 2715: 2712: 2708: 2705: 2703: 2700: 2699: 2697: 2696: 2694: 2690: 2684: 2681: 2676: 2675: 2671: 2669: 2666: 2664: 2661: 2660: 2659: 2656: 2654: 2651: 2650: 2648: 2644: 2635: 2632: 2631: 2630: 2627: 2625: 2624: 2620: 2619: 2617: 2615: 2611: 2603: 2602: 2598: 2597: 2596: 2595: 2591: 2589: 2588: 2584: 2580: 2579: 2575: 2573: 2572: 2571:DjambarrpuyĹ‹u 2568: 2567: 2566: 2565: 2561: 2559: 2558: 2554: 2552: 2551: 2547: 2545: 2544: 2540: 2539: 2537: 2535: 2531: 2528: 2524: 2514: 2513: 2509: 2507: 2506: 2502: 2501: 2498: 2489: 2488: 2484: 2482: 2481: 2477: 2476: 2474: 2470: 2469: 2465: 2463: 2462: 2458: 2457: 2455: 2451: 2450: 2446: 2445: 2443: 2439: 2438: 2434: 2433: 2431: 2430: 2428: 2426: 2422: 2414: 2413: 2412:Adnyamathanha 2409: 2407: 2406: 2402: 2400: 2399: 2395: 2394: 2393: 2390: 2386: 2385: 2381: 2379: 2378: 2374: 2373: 2372: 2369: 2368: 2366: 2362: 2359: 2355: 2345: 2342: 2338: 2337: 2333: 2331: 2330: 2326: 2325: 2324: 2321: 2320: 2318: 2314: 2308: 2307: 2303: 2301: 2300: 2296: 2294: 2293: 2289: 2288: 2286: 2282: 2273: 2270: 2269: 2268: 2267: 2263: 2261: 2260: 2256: 2254: 2253: 2249: 2248: 2246: 2244: 2240: 2233: 2230: 2225: 2224: 2220: 2217: 2216: 2212: 2211: 2209: 2206: 2202: 2201: 2197: 2195: 2194: 2190: 2189: 2187: 2184: 2183: 2179: 2175: 2174: 2173:Margany–Gunya 2170: 2168: 2167: 2163: 2162: 2160: 2156: 2155: 2151: 2150: 2148: 2144: 2143: 2139: 2138: 2136: 2135: 2133: 2131: 2127: 2121: 2120: 2116: 2112: 2111: 2107: 2106: 2105: 2102: 2098: 2097: 2096:Kuuk Thayorre 2093: 2092: 2091: 2088: 2084: 2083: 2079: 2077: 2076: 2072: 2071: 2070: 2067: 2063: 2060: 2058: 2055: 2054: 2053: 2050: 2046: 2043: 2041: 2040: 2036: 2035: 2034: 2031: 2030: 2028: 2026: 2022: 2014: 2013: 2009: 2008: 2007: 2004: 2003: 2000: 1997: 1993: 1983: 1980: 1978: 1977:Gumbaynggiric 1975: 1973: 1970: 1968: 1965: 1964: 1962: 1958: 1950: 1949: 1945: 1943: 1942: 1938: 1936: 1933: 1932: 1931: 1928: 1923: 1922: 1918: 1915: 1914: 1910: 1909: 1908: 1905: 1904: 1902: 1898: 1892: 1891: 1887: 1885: 1882: 1880: 1877: 1875: 1872: 1870: 1867: 1866: 1864: 1862:Victorian P–N 1860: 1857: 1853: 1850: 1846: 1842: 1837: 1833: 1826: 1821: 1819: 1814: 1812: 1807: 1806: 1803: 1795: 1790: 1786: 1780: 1776: 1771: 1767: 1762: 1758: 1752: 1748: 1743: 1739: 1734: 1730: 1724: 1720: 1715: 1711: 1706: 1702: 1696: 1692: 1687: 1686: 1676: 1670: 1666: 1662: 1658: 1655: 1651: 1647: 1645:0-415-30808-9 1641: 1637: 1636: 1630: 1627: 1623: 1620: 1616: 1613: 1609: 1606: 1602: 1599: 1595: 1591: 1586: 1584: 1582: 1577: 1573: 1572: 1569:Other sources 1559: 1553: 1549: 1542: 1534: 1527: 1520: 1515: 1499: 1495: 1491: 1490:"Our Country" 1485: 1479: 1475: 1470: 1455: 1449: 1445: 1437: 1428: 1420: 1407: 1399: 1398: 1394: 1390: 1388: 1379: 1376: 1374: 1369: 1366: 1363: 1362: 1358: 1355: 1353: 1347: 1344: 1341: 1340: 1336: 1333: 1331: 1325: 1322: 1319: 1318: 1314: 1311: 1309: 1303: 1300: 1297: 1296: 1292: 1289: 1287: 1281: 1278: 1275: 1274: 1270: 1267: 1266: 1260: 1257: 1254: 1253: 1249: 1246: 1244: 1238: 1235: 1232: 1231: 1227: 1224: 1223: 1219: 1214: 1211: 1208: 1207: 1203: 1200: 1198: 1192: 1189: 1186: 1185: 1182: 1180: 1178: 1175: 1174: 1170: 1167: 1165: 1159: 1156: 1153: 1152: 1148: 1145: 1143: 1138: 1135: 1132: 1131: 1127: 1124: 1122: 1117: 1114: 1111: 1110: 1106: 1103: 1101: 1095: 1092: 1089: 1088: 1085:magpie goose 1084: 1081: 1079: 1075: 1070: 1067: 1064: 1063: 1059: 1056: 1055:igirrimawoong 1054: 1048: 1045: 1042: 1041: 1037: 1034: 1032: 1026: 1023: 1020: 1019: 1015: 1012: 1010: 1004: 1001: 998: 997: 993: 990: 988: 983: 980: 977: 976: 972: 969: 967: 962: 959: 956: 955: 951: 948: 946: 941: 938: 935: 934: 931: 929: 927: 924: 923: 919: 916: 915: 909: 906: 903: 902: 898: 895: 893: 889: 885: 879: 876: 873: 872: 868: 865: 863: 857: 854: 851: 850: 846: 843: 841: 835: 832: 829: 828: 824: 821: 819: 813: 810: 807: 806: 803: 801: 799: 796: 795: 791: 788: 785: 782: 781: 778: 776: 772: 768: 758: 754: 746: 738: 727: 720: 713: 707: 704: 703: 699: 695: 692: 688: 685: 681: 679: 677: 675: 673: 670: 669: 666: 663: 659: 657: 655: 653: 651: 649: 646: 645: 641: 637: 634: 630: 627: 623: 620: 616: 613: 609: 606: 602: 600: 597: 596: 592: 588: 585: 581: 578: 574: 571: 567: 564: 560: 557: 553: 551: 548: 547: 544: 541: 539: 536: 534: 529: 527: 522: 520: 517: 515: 512: 511: 508: 503: 498: 492: 489: 487: 483: 469: 466: 462: 460: 458: 455: 454: 451: 448: 444: 442: 440: 437: 436: 432: 428: 426: 423: 419: 417: 414: 413: 410: 407: 405: 402: 400: 397: 395: 394: 391: 389: 385: 365: 363: 358: 356: 355:language nest 352: 351:documentation 348: 344: 340: 338: 328: 326: 322: 318: 307: 305: 301: 291: 289: 285: 275: 273: 269: 268:Newry Station 265: 261: 257: 247: 245: 241: 237: 233: 229: 225: 221: 217: 207: 201: 196: 193: 190: 188: 184: 180: 176: 174: 170: 166: 162: 160: 159: 154: 150: 146: 143: 138: 133: 130: 127: 123: 117: 112: 108: 106: 103: 102: 101: 97: 91: 88: 87: 86: 82: 78: 72: 68: 62: 59: 56: 52: 49: 45: 42: 38: 33: 30: 19: 3848:Barkly Kriol 3771:Bruny Island 3711:Northeastern 3697:(Tommeginne) 3481:Gajirrawoong 3475: 3345:Eastern Daly 3312:Western Daly 3007:Anindilyakwa 2718: 2714:Kartu–Nhanda 2672: 2658:Ngumpin–Yapa 2621: 2599: 2592: 2585: 2576: 2569: 2562: 2555: 2548: 2541: 2510: 2503: 2485: 2478: 2468:Yandruwandha 2466: 2459: 2447: 2435: 2410: 2403: 2396: 2382: 2375: 2334: 2327: 2304: 2299:Kuku Yalanji 2297: 2290: 2264: 2257: 2250: 2221: 2213: 2198: 2191: 2180: 2171: 2164: 2152: 2140: 2117: 2108: 2094: 2080: 2073: 2062:Umbindhamuic 2052:Middle Paman 2037: 2010: 1972:Bandjalangic 1946: 1939: 1919: 1911: 1888: 1869:Lower Murray 1855:Southeastern 1845:Pama–Nyungan 1793: 1774: 1765: 1746: 1737: 1718: 1709: 1690: 1664: 1653: 1634: 1625: 1618: 1611: 1604: 1597: 1589: 1581:The Guardian 1579: 1547: 1541: 1532: 1526: 1519:Tindale 1974 1514: 1502:. Retrieved 1498:the original 1493: 1484: 1469: 1457:. Retrieved 1448: 1434: 1426: 1418: 1405: 1392: 1391: 1385: 1372: 1351: 1329: 1307: 1285: 1264: 1242: 1221: 1217: 1196: 1163: 1141: 1120: 1099: 1077: 1073: 1052: 1030: 1008: 986: 965: 944: 913: 891: 887: 883: 861: 839: 817: 774: 765:The largely 764: 733: 479: 381: 359: 341: 334: 313: 297: 281: 253: 223: 219: 215: 214: 205: 156: 122:Signed forms 89: 29: 3992:Neo-Nyungar 3965:Wumpurrarni 3960:Modern Tiwi 3879:(Yumplatok) 3701:Port Sorell 3672:(Peerapper) 3330:Marrithiyel 3325:Merranunggu 3320:Marri Ngarr 3096:Garig–Ilgar 2775:(register: 2601:GanhalpuyĹ‹u 2543:DhaĹ‹u–DjaĹ‹u 2437:Pitta-Pitta 2323:Kalkatungic 1960:North Coast 1941:Barranbinja 1038:footprints 786:IPA symbol 761:Orthography 706:Approximant 105:Gajirrawung 4043:Categories 3836:Daly River 3767:(Nuenonne) 3754:Oyster Bay 3719:Pyemmairre 3580:Nimanburru 3545:Nyulnyulan 3524:(Northern) 3504:Gooniyandi 3243:Bugurnidja 3226:Umbugarlic 3129:Manangkari 3001:Nunggubuyu 2986:Rembarrnga 2971:(Ngalkbun) 2964:Kunbarlang 2907:Mangarrayi 2890:Warndarang 2846:Maningrida 2392:Thura–Yura 2329:Kalkatungu 1982:Waka–Kabic 1935:Wiradhuric 1907:Yuin–Kuric 1890:Bungandidj 1504:19 October 1459:12 January 1440:References 1375:egoobeling 1220:erregoowoo 1149:small (f) 989:oondarring 497:Peripheral 476:Consonants 290:subgroup. 272:Keep River 4020:Cherbourg 3967:English ( 3858:Kowanyama 3651:Tasmanian 3536:(Western) 3530:(Eastern) 3528:Ngarinyin 3514:Worrorran 3476:Miriwoong 3426:Jaminjung 3233:Umbugarla 3212:Limilngan 3022:Yangmanic 2991:Ngalakgan 2864:NdjĂ©bbana 2859:Gurr-goni 2825:Gunindiri 2794:Mingginda 2783:Kayardild 2720:Yinggarda 2674:Warumungu 2578:GupapuyĹ‹u 2550:RitharrĹ‹u 2512:Paakantyi 2336:Yalarnnga 2259:Warrgamay 2243:Dyirbalic 2215:Dharumbal 2161:Southern 2137:Northern 2075:Umbuygamu 2069:Lamalamic 1967:Durubalic 1913:Dhanggati 1879:Gippsland 1874:Yotayotic 1848:subgroups 1838:languages 1836:Tasmanian 1656:21 26-49. 952:to stand 907:i: ~ iji 783:Grapheme 543:Retroflex 373:Phonology 258:north to 256:Ord River 232:Kununurra 220:Miriuwung 216:Miriwoong 192:Miriwoong 158:Glottolog 142:ISO 639-3 90:Miriwoong 54:Ethnicity 44:Kununurra 35:Miriwoong 3975:Alyawarr 3894:Napranum 3687:Northern 3636:Giimbiyu 3629:isolates 3616:Ngumbarl 3560:Nyulnyul 3534:Worrorra 3522:Wunambal 3463:Jarrakan 3302:Tyerraty 3238:Ngurmbur 3138:Southern 3076:Iwaidjan 3062:Gaagudju 3035:Wardaman 2942:Uwinymil 2933:(Djauan) 2796:(Minkin) 2702:Ngayarda 2698:Pilbara 2629:Southern 2475:Eastern 2456:Central 2444:Western 2384:Kaytetye 2377:Arrernte 2266:Nyawaygi 2210: ? 2149:Eastern 2142:Warrongo 2110:Mbabaram 2057:Umpilaic 1995:Northern 1948:Muruwari 1663:(1974). 1393:See also 1144:oothoony 771:digraphs 538:Alveolar 514:Bilabial 388:phonemes 288:Jarrakan 226:, is an 224:Miriwung 165:miri1266 99:Dialects 85:Jarrakan 58:Miriwung 18:Miriwung 3977:English 3909:Pidgins 3870:creoles 3823:Barunga 3816:Ngukurr 3798:Creoles 3746:Eastern 3662:Western 3611:Nyigina 3491:Bunuban 3449:Wambaya 3444:Ngarnka 3436:Ngurlun 3421:Nungali 3403:Jingulu 3185: ? 3168:Wurrugu 3161: ? 3145:Amurdag 3091:Iwaidja 3058: ? 3040:Wagiman 3026:Wagiman 3003:(Wubuy) 2979:Eastern 2969:Dalabon 2951:Central 2924:Western 2909: ? 2903: ? 2897: ? 2869:Nakkara 2854:Burarra 2838: ? 2805:Garrwan 2788:Yukulta 2765:Tangkic 2729:Mirning 2723: ? 2677: ? 2663:Ngumpin 2653:Marrngu 2623:Yanyuwa 2526:Western 2490: ? 2398:Wirangu 2371:Arandic 2357:Central 2274: ? 2252:Dyirbal 2234: ? 2226: ? 2218: ? 2208:Kingkel 2185: ? 1924: ? 1916: ? 1402:Grammar 1245:engbeng 797:Vowels 672:Lateral 550:Plosive 533:palatal 531:Lamino- 524:Lamino- 502:Laminal 404:central 250:Country 173:AIATSIS 111:Dulbung 4014:Woorie 4002:Yarrie 3985:Others 3896:Creole 3890:Creole 3860:Creole 3854:Creole 3736:Norman 3606:Warrwa 3601:Dyugun 3596:Yawuru 3499:Bunuba 3413:Yirram 3395:Mirndi 3173:Marrgu 2996:Ngandi 2931:Jawoyn 2878:Marran 2819:Waanyi 2813:Garawa 2773:Lardil 2734:Nyunga 2633:Ngarru 2594:Djinba 2587:DjinaĹ‹ 2461:Diyari 2425:Karnic 2405:Kaurna 2306:Yidiny 2223:Bayali 2182:Bindal 2039:Uradhi 1781:  1753:  1725:  1697:  1671:  1642:  1554:  1415:Gender 1380:black 1337:paper 1315:water 1128:grass 1115:É» ~ Éą 1098:Goonoo 1060:white 973:heart 968:ooleng 825:place 526:dental 507:Apical 378:Vowels 323:, and 40:Region 4004:Lingo 3838:Kriol 3565:Bardi 3217:Wulna 3124:Maung 3106:Ilgar 3101:Garig 2937:Waray 2901:Alawa 2895:Yugul 2885:Marra 2777:Damin 2636:Thawa 2557:NhaĹ‹u 2534:YolĹ‹u 2505:Yarli 2200:Yanda 2130:Maric 2025:Paman 1884:Kulin 1431:Verbs 1410:Nouns 1271:rock 1204:tick 1123:amang 1102:ooram 1016:swim 994:fish 838:jawal 755:] 751:[ 747:] 743:[ 648:Trill 599:Nasal 519:Velar 399:front 384:vowel 4022:Talk 4016:Talk 4010:Talk 4008:Palm 3641:Tiwi 3570:Jawi 3471:Kija 3358:Kamu 2683:Wati 2668:Yapa 2344:Mayi 2316:Gulf 2193:Guwa 2154:Biri 1834:and 1779:ISBN 1751:ISBN 1723:ISBN 1695:ISBN 1669:ISBN 1640:ISBN 1552:ISBN 1506:2016 1461:2023 1423:Case 1387:MDWg 1332:dang 1310:oong 1293:cup 1263:gera 1250:red 1228:big 1076:oona 1033:alng 1002:c~Éź 920:yes 904:iyi 899:cat 886:rrng 869:dog 864:lang 847:man 416:high 409:back 382:The 349:and 343:MDWg 335:The 294:Sign 222:and 2045:Wik 1474:K29 1367:dĚŞ 1364:th 1342:rr 1320:rn 1298:rl 1276:rd 1255:ny 1241:nge 1236:nĚŞ 1233:nh 1209:ng 1199:iny 1187:ly 1166:eng 1080:ang 1029:ban 947:are 914:iyi 852:oo 816:daw 749:or 457:low 439:mid 242:or 234:in 187:ELP 179:K29 149:mep 4045:: 1578:. 1492:. 1395:: 1373:th 1354:am 1352:rr 1350:Da 1345:r 1330:rn 1328:me 1323:Éł 1308:rl 1306:ge 1301:É­ 1288:ag 1286:rd 1284:ga 1279:É– 1265:ny 1258:ɲ 1243:nh 1222:ng 1218:ng 1212:Ĺ‹ 1197:ly 1195:bi 1190:ĘŽ 1162:ma 1157:j 1154:y 1136:w 1133:w 1112:r 1093:n 1090:n 1068:m 1065:m 1051:bi 1046:l 1043:l 1024:g 1007:wi 999:j 981:g 978:g 960:d 957:d 939:b 936:b 912:ng 894:ng 882:ng 877:i 874:i 862:oo 855:u 842:ng 833:É™ 830:e 820:ng 811:a 808:a 775:oo 757:. 619:nĚŞ 570:dĚŞ 364:. 246:. 109:? 46:, 3971:) 3845:) 3832:) 3825:) 3818:) 3028:? 3024:– 2779:) 1824:e 1817:t 1810:v 1787:. 1759:. 1731:. 1703:. 1677:. 1648:. 1621:7 1592:. 1560:. 1521:. 1508:. 1463:. 1164:y 1142:w 1121:r 1100:n 1078:m 1074:m 1053:l 1031:k 1011:a 1009:j 987:g 966:d 945:b 892:i 890:l 888:i 884:i 860:j 840:e 818:a 753:Éą 745:É» 739:/ 737:É» 735:/ 726:É» 719:j 712:w 698:É­ 691:l 684:ĘŽ 662:r 640:Éł 633:n 626:ɲ 612:Ĺ‹ 605:m 591:É– 584:d 577:Éź 563:g 556:b 465:a 447:É™ 431:u 422:i 20:)

Index

Miriwung
Kununurra
Western Australia
Miriwung
Language family
Jarrakan
Gajirrawung
Dulbung
Signed forms
Miriwoong Sign Language
ISO 639-3
mep
Glottolog
miri1266
AIATSIS
K29
ELP
Miriwoong

Aboriginal Australian language
Kununurra
Western Australia
Kimberley Kriol
Aboriginal English
Ord River
Carlton Hill Station
Ivanhoe Station
Newry Station
Keep River
Non-Pama-Nyungan language

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑