Knowledge

Minye Tujoh inscription

Source 📝

20: 77:
The existence of the Minye Tujuh inscription shows the occurrence of a cultural transition in northern Sumatra in the late 14th century, where Arab and Persian influences began to replace the Hindu-Buddhist influences that were previously quite prominent in Malay culture. The various inscriptions and
65:
The Malay text was first translated by W.F. Stutterheim (1936) with the help of H. Djajadiningrat, and further refined by G.E. Marrison (1951) and W. van der Molen (2007); the Arabic text was first done by Djajadiningrat (1936, unpublished) and by L. Kalus (2005).
69:
The two tombstones commemorate the death of the daughter of a deceased Acehnese sultan, and the nature of the writing is Islamic. Another feature is that the day and date on the two stones are the same, but the years are ten
78:
tombstones found in the area after this time are all in Arabic-type script. In addition, the Malay version inscription can also be seen as the earliest evidence of
55: 513: 518: 428: 379: 74:
apart (781 H/1380 CE vs. 791 H/1389 CE). Experts think there may have been a typo error in one of the years.
320: 528: 325: 533: 508: 129:
from the gardens of heaven and allow the deceased to reside in the most beautiful garden in paradise
34:
in the form of two tombstones of the same grave, found in Minye Tujoh village, Pirak Timur district,
523: 330: 159:بالرضوان في الرابع عشر من ذي الحجّة يوم الجمعة سنة إحدى و تسعين و سبعائة من الهجرة المصطفويّة 189:
Transliteration and translation of the Malay text according to W. van der Molen, as follows:
369: 23:
The Tombstone of Malikah Danil, one of a woman courtier during the Samudra Pasai sultanate
8: 169:
al-Malik al-Zahir Sharaf al-Din Khan ibn Pulda Khan ibn Bad Khan may be blessed by Allah
35: 424: 375: 473: 485: 47: 19: 490: 95:
Reading and translation of the Arabic text according to L. Kalus, as follows:
502: 418: 374:(revised ed.). Macmillan International Higher Education. p. 4. 172:
with satisfaction! Friday 14 Dhu al-Hijjah in 791 Hijrah al-Mustafawiyya
59: 51: 31: 126:
where every human being rest. may (this tomb) be made by Allah a garden
71: 82:, traditional Malay poetry made up of four-line stanzas or quatrains. 123:
death is the entrance that every human being passes. the tomb is home
43: 156:الملك الظاهر شرف الدين خان ابن ڤلده خان بن باد خان تغمّدها اللّه 232:
when had elapsed since the hijrah of the Prophet, the chosen one
423:(in Indonesian). Kepustakaan Populer Gramedia. p. 65-67. 166:
tomb of the great queen Wabisa daughter of the late al-Sultan
54:(Arabic-type) script, while the one at the feet is written in 79: 39: 449: 397: 395: 393: 391: 46:. The inscription at the grave's head is written in 437: 388: 417:Guillot, C.; Kalus, Ludvik; Molen, Willem (2008). 241:the royal daughter passed away in the mercy of God 416: 153:مقبر الملكة المعظّمة وبيسة ابنت السلطان المرحوم 500: 293:whose virtues were perfect in the whole world 478:Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 296:expiry of the allotted time (?) befalls all 238:On Friday fourteen, month of the Pilgrimage 371:A History of Modern Indonesia Since C.1200 363: 361: 359: 357: 355: 353: 351: 489: 412: 410: 116:من رياض الجنان و أسکنه أزكى فردوس الجنان 16:Tombstone inscriptions in Aceh, Indonesia 367: 18: 348: 110:الموت باب و كلّ الناس داخله و القبر بيت 501: 407: 471: 455: 443: 401: 302:place our exalted mistress in heaven 259: 205:hijrat nabī mungstapa yang prasiddhā 198: 147: 104: 420:Inskripsi Islam tertua di Indonesia 13: 465: 235:seven hundred and eighty-one years 113:و كلّ الناس ساکنه أجعله اللّه روضة 14: 545: 285:taruḥ dalam śvargga tuhan tatuhā 215:hajjī catur dān dasa vāra sukkrā 299:O God, O Lord and Master of all 266:guṇāña sampurṇṇa di hrat samūhā 472:Molen, Willem van der (2007). 210:tūjuḥ ratus aṣṭapuluh savarṣṣā 90: 1: 336: 321:History of the Malay language 184: 341: 326:Spread of Islam in Indonesia 7: 314: 280:ilāhi yā rabbī tuhan samūhā 10: 550: 474:"The Syair of Minye Tujuh" 514:Inscriptions in Indonesia 491:10.1163/22134379-90003689 519:8th-century inscriptions 331:Samudera Pasai Sultanate 368:Ricklefs, M.C. (2008). 85: 62:(Indian-type) script. 28:Minye Tujoh inscription 24: 224:nnyāp di raḥmat allāḥ 22: 529:Arabic inscriptions 458:, pp. 359–372. 56:pre-classical Malay 534:Malay inscriptions 509:North Aceh Regency 36:North Aceh Regency 25: 311: 310: 250: 249: 181: 180: 138: 137: 541: 495: 493: 484:(2–3): 356–375. 459: 453: 447: 441: 435: 434: 414: 405: 399: 386: 385: 365: 271:tāruk gasiḥta da 260: 199: 148: 105: 30:is actually two 549: 548: 544: 543: 542: 540: 539: 538: 524:History of Aceh 499: 498: 468: 466:Further reading 463: 462: 454: 450: 442: 438: 431: 415: 408: 400: 389: 382: 366: 349: 344: 339: 317: 312: 251: 187: 182: 139: 93: 88: 17: 12: 11: 5: 547: 537: 536: 531: 526: 521: 516: 511: 497: 496: 467: 464: 461: 460: 448: 446:, p. 357. 436: 429: 406: 404:, p. 356. 387: 380: 346: 345: 343: 340: 338: 335: 334: 333: 328: 323: 316: 313: 309: 308: 304: 303: 300: 297: 294: 289: 288: 287: 282: 277: 268: 258: 248: 247: 243: 242: 239: 236: 233: 228: 227: 226: 217: 212: 207: 197: 186: 183: 179: 178: 174: 173: 170: 167: 162: 161: 160: 157: 154: 146: 136: 135: 131: 130: 127: 124: 119: 118: 117: 114: 111: 103: 92: 89: 87: 84: 58:language with 15: 9: 6: 4: 3: 2: 546: 535: 532: 530: 527: 525: 522: 520: 517: 515: 512: 510: 507: 506: 504: 492: 487: 483: 479: 475: 470: 469: 457: 452: 445: 440: 432: 430:9789799101037 426: 422: 421: 413: 411: 403: 398: 396: 394: 392: 383: 381:9781137052018 377: 373: 372: 364: 362: 360: 358: 356: 354: 352: 347: 332: 329: 327: 324: 322: 319: 318: 307: 301: 298: 295: 292: 291: 290: 286: 283: 281: 278: 276: 272: 269: 267: 264: 263: 262: 261: 257: 255: 246: 240: 237: 234: 231: 230: 229: 225: 221: 218: 216: 213: 211: 208: 206: 203: 202: 201: 200: 196: 195:(front side) 194: 190: 177: 171: 168: 165: 164: 163: 158: 155: 152: 151: 150: 149: 145: 143: 134: 128: 125: 122: 121: 120: 115: 112: 109: 108: 107: 106: 102: 101:(front side) 100: 96: 83: 81: 75: 73: 67: 63: 61: 57: 53: 50:language and 49: 45: 41: 37: 33: 29: 21: 481: 477: 451: 439: 419: 370: 305: 284: 279: 274: 270: 265: 256:(back side) 253: 252: 244: 223: 219: 214: 209: 204: 192: 191: 188: 175: 144:(back side) 141: 140: 132: 98: 97: 94: 76: 68: 64: 60:Old Sumatran 32:inscriptions 27: 26: 91:Arabic text 72:Hijri years 503:Categories 456:Molen 2007 444:Molen 2007 402:Molen 2007 337:References 185:Malay text 342:Footnotes 275:ka samūhā 220:rājāmajā 44:Indonesia 315:See also 427:  378:  306: 245: 176: 133: 48:Arabic 80:syair 38:, in 425:ISBN 376:ISBN 86:Text 52:Jawi 40:Aceh 486:doi 482:163 273:taṃ 505:: 480:. 476:. 409:^ 390:^ 350:^ 42:, 494:. 488:: 433:. 384:. 254:B 222:ḷ 193:A 142:B 99:A

Index


inscriptions
North Aceh Regency
Aceh
Indonesia
Arabic
Jawi
pre-classical Malay
Old Sumatran
Hijri years
syair
History of the Malay language
Spread of Islam in Indonesia
Samudera Pasai Sultanate







A History of Modern Indonesia Since C.1200
ISBN
9781137052018




Molen 2007

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.