Knowledge

Manx literature

Source 📝

19: 1650: 2077: 285:
was published in 1796. Although Dr. Christian's deliberate omissions of some lengthy portions and deliberate expansions of others have since received harsh criticism, they were widely felt by Manx readers to have greatly improved the narrative flow of Milton's original.
98:
of Manx and the rise of Manx-medium education has resulted in new original works and translations being published in the late 20th and early 21st centuries, with particularly important authors including
2318: 213:
The Bible was a collective translation project undertaken by most of the Manx Anglican clergy under the editorship of Philip Moore. Further editions followed in 1777 and a revised edition by the
1686: 1679: 485: 2524: 2313: 1672: 1046: 2113: 985: 411: 533: 84:; 1831–1908), who published poems, stories and translations, is considered the last major native writer of the language. The historian 1096: 1600: 374: 230: 160: 50: 2106: 656: 214: 146: 474: 905: 2566: 724: 239:
were generally clergymen, but in the 19th century new words would be put to popular tunes for use in churches and
2632: 1018: 526: 910: 2377: 769: 621: 1475: 817: 240: 744: 2627: 2325: 2099: 1071: 88:
collected traditional Manx-language songs and ballads in publications towards the end of the 19th century.
49:, is known from at least the early 16th century, when the majority of the population still belonged to the 2584: 895: 774: 661: 576: 307:
has been considered the last important native writer of Manx. From the age of 26, he wrote poetry, often
207: 2596: 2512: 1374: 1211: 1207: 571: 566: 519: 46: 1546: 890: 794: 352: 91: 2589: 2507: 2266: 2248: 1990: 1516: 789: 764: 194:
were translated into Manx and published in 1610 and again in 1765. The first Manx translation of the
178:
and has since had an overwhelming influence upon literature in the Manx language. Surviving works of
641: 18: 2622: 2449: 2345: 2223: 1276: 857: 706: 2529: 1581: 1541: 681: 2355: 2143: 1725: 1173: 1106: 1091: 686: 676: 671: 616: 332:
Many traditional Manx language songs and ballads were collected by the antiquarian and historian
104: 95: 23: 900: 626: 2637: 2258: 1497: 1369: 1203: 1116: 1056: 930: 646: 556: 359:(formerly the Manx Heritage Foundation) in the publication of literature in the Manx language. 257: 2389: 779: 749: 701: 631: 2482: 2444: 2429: 2424: 2419: 2178: 1897: 1664: 1526: 1246: 1184: 842: 784: 187: 57: 1566: 1251: 852: 754: 2571: 2497: 2467: 2454: 2404: 2399: 2367: 2362: 2350: 2203: 2158: 2148: 1837: 1715: 1630: 1551: 1362: 1357: 1111: 1086: 1051: 880: 837: 636: 333: 272: 85: 8: 2576: 2502: 2487: 2472: 2330: 2303: 2273: 2228: 2168: 2163: 2153: 2138: 2122: 2012: 1760: 1389: 1271: 1194: 1126: 1081: 1011: 980: 950: 940: 915: 827: 416: 1241: 832: 822: 134: 130: 2601: 2561: 2551: 2546: 2541: 2519: 2492: 2459: 2434: 2414: 2384: 2298: 2288: 2283: 2278: 2253: 2233: 2218: 2213: 2208: 2198: 2188: 2183: 2002: 1932: 1927: 1847: 1625: 1536: 1286: 955: 759: 666: 435:
Faragher, Edward (1973) . "Editorial note (Basil Megaw, director of the Manx Museum)".
171: 1872: 2536: 2477: 2394: 2335: 2308: 2293: 2243: 2193: 2173: 2133: 2057: 1977: 1967: 1740: 1596: 1236: 1199: 975: 885: 734: 542: 401: 203: 34: 651: 382:, published in 1990. In March 2006 the first full-length Manx novel was published: 153:. It dates from Pre-Reformation times in the early 16th-century at the very latest. 94:, the Manx Language Society, was founded at the end of the 19th century. The recent 2556: 2409: 2372: 2340: 2238: 1947: 1937: 1917: 1785: 1770: 1765: 1576: 1521: 1316: 1076: 847: 450: 406: 363: 308: 264: 199: 179: 138: 38: 1141: 799: 696: 1882: 1867: 1862: 1827: 1802: 1775: 1750: 1735: 1720: 1699: 1611: 1571: 1379: 1332: 1295: 1167: 1162: 1066: 925: 920: 867: 489: 294: 195: 164: 157: 121: 75: 1442: 2047: 2027: 2007: 1982: 1972: 1957: 1942: 1912: 1877: 1857: 1807: 1797: 1792: 1780: 1755: 1745: 1653: 1531: 1413: 1322: 1261: 1226: 1179: 1131: 1121: 1041: 1004: 945: 935: 691: 608: 586: 561: 356: 42: 1822: 1461: 1446: 2616: 2081: 2037: 2022: 2017: 1962: 1952: 1922: 1902: 1887: 1842: 1812: 1730: 1710: 1635: 1615: 1492: 1401: 1327: 1189: 716: 379: 281: 226: 218: 191: 183: 168: 100: 70: 30: 1429: 182:
and hymns are very common, but surviving secular writing is much rarer. The
2062: 2032: 1892: 1852: 1832: 1817: 1619: 1561: 1309: 1256: 809: 729: 142: 1469: 1438: 1405: 1061: 2052: 2042: 1907: 1419: 1409: 1349: 1221: 875: 739: 276: 175: 150: 126: 65: 56:
Early works were often religious in theme, including translations of the
319:. Some of his stories are reminiscences of his life as a fisherman, and 1101: 116: 2091: 1556: 1465: 1397: 1302: 1136: 304: 253: 1231: 511: 1423: 1266: 229:, also developed, probably with its roots in the pre-Reformation 2076: 1695: 1452: 1434: 1694: 22:'Manannan's Cloak: An Anthology of Manx Literature' edited by 1995: 1606: 1457: 1157: 1027: 591: 326: 198:
was printed between 1771 and 1775 and remains the reason why
115:
The earliest datable text in Manx (preserved in 18th century
61: 996: 125:
relates the history and the lives of the rulers of the
355:(the Manx Language Society) has worked closely with 252:), dates from 1707: a translation of a Prayer Book 311:, in Manx. Some of his verses were printed in the 156:Even though the Isle of Man was the birthplace of 2614: 366:of Manx, new literature has appeared, including 1047:Pre-Norman invasion Irish Celtic kinship groups 2107: 1680: 1012: 527: 986:Literature in the other languages of Britain 412:Literature in the other languages of Britain 369:Contoyryssyn Ealish ayns Cheer ny Yindyssyn 2114: 2100: 1687: 1673: 1019: 1005: 534: 520: 503: 479: 383: 367: 320: 298: 247: 234: 79: 233:. Until the 18th century, the authors of 186:in Manx was first published in 1767. The 434: 17: 2121: 2615: 1097:Act for the Settlement of Ireland 1652 2095: 1668: 1000: 541: 515: 174:eventually won the allegiance of the 33:, which shares common roots with the 1348: 347: 1388: 329:'s Fables, were published in 1901. 110: 13: 231:Catholic Church in the Isle of Man 51:Catholic Church in the Isle of Man 14: 2649: 246:The first printed work in Manx, ( 215:British and Foreign Bible Society 202:is radically different from both 147:Thomas Stanley, 1st Earl of Derby 2075: 1700:different cultures and languages 1649: 1648: 906:Alasdair mac Mhaighstir Alasdair 289: 468: 443: 428: 141:, through the introduction of 1: 818:Peadar Toner Mac Fhionnlaoich 497: 911:Donnchadh Bàn Mac an t-Saoir 481:Dunveryssyn yn Tooder-Folley 385:Dunveryssyn yn Tooder-Folley 7: 577:Scottish Gaelic Renaissance 395: 325:, translations of selected 217:in 1819. The tradition of ( 208:Scottish Gaelic orthography 10: 2654: 572:Scottish Gaelic literature 567:Modern literature in Irish 439:. Yn Çheshaght Ghailckagh. 392:), also by Brian Stowell. 2129: 2071: 1706: 1644: 1589: 1508: 1341: 1285: 1150: 1034: 1026: 968: 881:Aonghas Phàdraig Caimbeul 866: 808: 715: 607: 600: 549: 508:, Neddy Beg Hom Ruy, 1991 1277:Gaelic Christian mission 858:Proinsias Mac an Bheatha 725:Amhlaoibh Ó Súilleabháin 422: 372:, a Manx translation of 1547:Yn Çheshaght Ghailckagh 1107:Jacobite rising of 1745 941:Deòrsa Mac Iain Dheòrsa 891:Catrìona Lexy Chaimbeul 353:Yn Çheshaght Ghailckagh 105:Robert Corteen Carswell 92:Yn Çheshaght Ghailckagh 24:Robert Corteen Carswell 2633:Literature by language 936:Somhairle MacGill-Eain 896:Dòmhnall Ruadh Chorùna 775:Pádraig Ó Siochfhradha 770:Mícheál Ó Siochfhradha 557:Early Irish literature 504: 480: 384: 368: 342:Manx Ballads and Music 321: 299: 248: 235: 225:), religious songs or 222: 80: 26: 1582:An Coimisinéir Teanga 1542:An Comunn Gàidhealach 1247:Oireachtas na Gaeilge 951:Iain Mac a' Ghobhainn 745:Muiris Ó Súilleabháin 682:Joe Steve Ó Neachtain 336:and published in his 256:in English by Bishop 188:Book of Common Prayer 58:Book of Common Prayer 21: 1631:Kingdom of the Isles 1552:Seachtain na Gaeilge 1517:Údarás na Gaeltachta 1272:Insular Christianity 1087:Plantation of Ulster 1052:High King of Ireland 931:Ailein MacDhòmhnaill 901:Dòmhnall MacAmhlaigh 765:Pádraig Ó Fiannachta 637:Liam Mac Con Iomaire 627:Tomás de Bhaldraithe 505:Skeealyn 'sy Ghailck 437:Skeealyn ‘sy Ghailck 273:literary translation 267:'s widely acclaimed 2628:European literature 2123:European literature 1127:Highland Clearances 1082:Flight of the Earls 981:European literature 946:Ruaraidh MacThòmais 926:Eoghan MacLachlainn 921:Màiri Mhòr nan Òran 916:Iain Mac Fhearchair 828:Seosamh Mac Grianna 780:Nuala Ní Dhomhnaill 750:Máire Mhac an tSaoi 735:Tomás Ó Criomhthain 707:Doireann Ní Ghríofa 657:Mícheál Ó Conghaile 632:Dónall Mac Amhlaigh 417:Scottish literature 390:The Vampire Murders 375:Alice in Wonderland 1626:Kingdom of Munster 1567:Comunn na Gàidhlig 1537:Conradh na Gaeilge 1174:Lebor Gabála Érenn 956:Aonghas MacNeacail 853:Cathal Ó Searcaigh 795:Maidhc Dainín Ó Sé 755:Peadar Ó Laoghaire 687:Annraoi Ó Liatháin 677:Breandán Ó hEithir 672:Diarmuid Ó Gráinne 667:Liam Ó Flaithearta 622:Pádraic Breathnach 617:Mícheál Breathnach 488:2006-08-26 at the 172:Anglican Communion 37:and Pre-Christian 29:Literature in the 27: 2610: 2609: 2089: 2088: 2082:Poetry portal 1662: 1661: 1597:Haplogroup R-M269 1488: 1487: 1484: 1483: 1237:Gaelic folk music 1200:Gaelic literature 994: 993: 976:Celtic literature 964: 963: 886:Maoilios Caimbeul 760:Pádraig Ó Duinnín 662:Máirtín Ó Direáin 647:Pádraic Ó Conaire 642:Máirtín Ó Cadhain 543:Gaelic literature 476:Isle of Man Today 402:Gaelic literature 348:Modern literature 300:Neddy Beg Hom Ruy 81:Neddy Beg Hom Ruy 35:Gaelic literature 2645: 2533: 2463: 2322: 2262: 2116: 2109: 2102: 2093: 2092: 2080: 2079: 1689: 1682: 1675: 1666: 1665: 1652: 1651: 1590:Related subjects 1577:Clans of Ireland 1527:Bòrd na Gàidhlig 1522:Foras na Gaeilge 1386: 1385: 1370:Medical families 1346: 1345: 1317:Classical Gaelic 1242:Sean-nós singing 1185:Gaelic astrology 1168:Gaelic mythology 1077:Statutes of Iona 1021: 1014: 1007: 998: 997: 848:Brian Ó Nualláin 843:Séamus Ó Grianna 833:Cosslett Ó Cuinn 823:Micí Mac Gabhann 785:Seán Mac Mathúna 605: 604: 536: 529: 522: 513: 512: 507: 492: 483: 472: 466: 465: 463: 461: 447: 441: 440: 432: 407:Irish literature 387: 371: 324: 309:Christian poetry 303:, 1831–1908) of 302: 265:Thomas Christian 251: 238: 200:Manx orthography 180:Christian poetry 169:State-controlled 139:Celtic mythology 131:Manannán mac Lir 111:Early literature 103:(1936–2019) and 83: 2653: 2652: 2648: 2647: 2646: 2644: 2643: 2642: 2623:Manx literature 2613: 2612: 2611: 2606: 2597:Western Lombard 2567:Turkish Cypriot 2527: 2513:Scottish Gaelic 2461: 2316: 2260: 2125: 2120: 2090: 2085: 2074: 2067: 1702: 1693: 1663: 1658: 1640: 1585: 1572:Columba Project 1510: 1504: 1480: 1384: 1337: 1333:Scottish Gaelic 1296:Primitive Irish 1281: 1212:Scottish Gaelic 1146: 1072:Nine Years' War 1035:General history 1030: 1025: 995: 990: 960: 868:Scottish Gaelic 862: 838:Niall Ó Dónaill 804: 790:Seán Ó Ríordáin 711: 596: 582:Manx literature 545: 540: 500: 495: 490:Wayback Machine 473: 469: 459: 457: 449: 448: 444: 433: 429: 425: 398: 350: 295:Edward Faragher 292: 196:Christian Bible 165:Robert Anderton 163:martyr Blessed 158:Elizabethan era 122:Manannan Ballad 113: 76:Edward Faragher 12: 11: 5: 2651: 2641: 2640: 2635: 2630: 2625: 2608: 2607: 2605: 2604: 2599: 2594: 2593: 2592: 2587: 2579: 2574: 2569: 2564: 2559: 2554: 2549: 2544: 2539: 2534: 2522: 2517: 2516: 2515: 2510: 2500: 2495: 2490: 2485: 2480: 2475: 2470: 2465: 2457: 2452: 2447: 2442: 2437: 2432: 2427: 2422: 2417: 2412: 2407: 2402: 2397: 2392: 2387: 2382: 2381: 2380: 2378:Northern Irish 2370: 2365: 2360: 2359: 2358: 2353: 2348: 2338: 2333: 2328: 2323: 2311: 2306: 2301: 2296: 2291: 2286: 2281: 2276: 2271: 2270: 2269: 2267:Middle English 2264: 2251: 2246: 2241: 2236: 2231: 2226: 2221: 2216: 2211: 2206: 2201: 2196: 2191: 2186: 2181: 2176: 2171: 2166: 2161: 2156: 2151: 2146: 2141: 2136: 2130: 2127: 2126: 2119: 2118: 2111: 2104: 2096: 2087: 2086: 2072: 2069: 2068: 2066: 2065: 2060: 2055: 2050: 2045: 2040: 2035: 2030: 2025: 2020: 2015: 2010: 2005: 2000: 1999: 1998: 1993: 1985: 1980: 1975: 1970: 1965: 1960: 1955: 1950: 1945: 1940: 1935: 1930: 1925: 1920: 1915: 1910: 1905: 1900: 1898:Latin American 1895: 1890: 1885: 1880: 1875: 1870: 1865: 1860: 1855: 1850: 1845: 1840: 1835: 1830: 1825: 1820: 1815: 1810: 1805: 1800: 1795: 1790: 1789: 1788: 1778: 1773: 1768: 1763: 1758: 1753: 1748: 1743: 1738: 1733: 1728: 1723: 1718: 1713: 1707: 1704: 1703: 1692: 1691: 1684: 1677: 1669: 1660: 1659: 1657: 1656: 1645: 1642: 1641: 1639: 1638: 1633: 1628: 1623: 1609: 1604: 1601:human genetics 1593: 1591: 1587: 1586: 1584: 1579: 1574: 1569: 1564: 1559: 1554: 1549: 1544: 1539: 1534: 1532:Culture Vannin 1529: 1524: 1519: 1514: 1512: 1506: 1505: 1503: 1502: 1501: 1500: 1489: 1486: 1485: 1482: 1481: 1479: 1478: 1473: 1455: 1450: 1432: 1427: 1417: 1394: 1392: 1383: 1382: 1377: 1372: 1367: 1366: 1365: 1358:Royal families 1354: 1352: 1343: 1339: 1338: 1336: 1335: 1330: 1325: 1320: 1313: 1306: 1299: 1291: 1289: 1283: 1282: 1280: 1279: 1274: 1269: 1264: 1262:Highland games 1259: 1254: 1249: 1244: 1239: 1234: 1229: 1227:Insular script 1224: 1219: 1197: 1192: 1190:Gaelic kinship 1187: 1182: 1180:Gaelic warfare 1177: 1170: 1165: 1160: 1154: 1152: 1151:Gaelic culture 1148: 1147: 1145: 1144: 1139: 1134: 1132:Gaelic Revival 1129: 1124: 1122:Irish diaspora 1119: 1114: 1109: 1104: 1099: 1094: 1092:1641 Rebellion 1089: 1084: 1079: 1074: 1069: 1064: 1059: 1057:Irish kingdoms 1054: 1049: 1044: 1042:Gaelic Ireland 1038: 1036: 1032: 1031: 1024: 1023: 1016: 1009: 1001: 992: 991: 989: 988: 983: 978: 972: 970: 966: 965: 962: 961: 959: 958: 953: 948: 943: 938: 933: 928: 923: 918: 913: 908: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 872: 870: 864: 863: 861: 860: 855: 850: 845: 840: 835: 830: 825: 820: 814: 812: 806: 805: 803: 802: 797: 792: 787: 782: 777: 772: 767: 762: 757: 752: 747: 742: 737: 732: 727: 721: 719: 713: 712: 710: 709: 704: 702:Daithí Ó Muirí 699: 694: 692:Patrick Pearse 689: 684: 679: 674: 669: 664: 659: 654: 652:Dara Ó Conaola 649: 644: 639: 634: 629: 624: 619: 613: 611: 609:Connacht Irish 602: 598: 597: 595: 594: 589: 584: 579: 574: 569: 564: 562:Gaelic revival 559: 553: 551: 547: 546: 539: 538: 531: 524: 516: 510: 509: 499: 496: 494: 493: 467: 455:Culture Vannin 442: 426: 424: 421: 420: 419: 414: 409: 404: 397: 394: 357:Culture Vannin 349: 346: 322:Skeealyn Aesop 291: 288: 269:Pargys Caillit 161:Roman Catholic 112: 109: 9: 6: 4: 3: 2: 2650: 2639: 2638:Manx language 2636: 2634: 2631: 2629: 2626: 2624: 2621: 2620: 2618: 2603: 2600: 2598: 2595: 2591: 2588: 2586: 2583: 2582: 2580: 2578: 2575: 2573: 2570: 2568: 2565: 2563: 2560: 2558: 2555: 2553: 2550: 2548: 2545: 2543: 2540: 2538: 2535: 2531: 2526: 2523: 2521: 2518: 2514: 2511: 2509: 2506: 2505: 2504: 2501: 2499: 2496: 2494: 2491: 2489: 2486: 2484: 2481: 2479: 2476: 2474: 2471: 2469: 2466: 2464: 2458: 2456: 2453: 2451: 2448: 2446: 2443: 2441: 2438: 2436: 2433: 2431: 2428: 2426: 2423: 2421: 2418: 2416: 2413: 2411: 2408: 2406: 2403: 2401: 2398: 2396: 2393: 2391: 2388: 2386: 2383: 2379: 2376: 2375: 2374: 2371: 2369: 2366: 2364: 2361: 2357: 2354: 2352: 2349: 2347: 2344: 2343: 2342: 2339: 2337: 2334: 2332: 2329: 2327: 2324: 2320: 2315: 2312: 2310: 2307: 2305: 2302: 2300: 2297: 2295: 2292: 2290: 2287: 2285: 2282: 2280: 2277: 2275: 2272: 2268: 2265: 2263: 2261:(Anglo-Saxon) 2257: 2256: 2255: 2252: 2250: 2247: 2245: 2242: 2240: 2237: 2235: 2232: 2230: 2227: 2225: 2224:Crimean Tatar 2222: 2220: 2217: 2215: 2212: 2210: 2207: 2205: 2202: 2200: 2197: 2195: 2192: 2190: 2187: 2185: 2182: 2180: 2177: 2175: 2172: 2170: 2167: 2165: 2162: 2160: 2157: 2155: 2152: 2150: 2147: 2145: 2142: 2140: 2137: 2135: 2132: 2131: 2128: 2124: 2117: 2112: 2110: 2105: 2103: 2098: 2097: 2094: 2084: 2083: 2078: 2070: 2064: 2061: 2059: 2056: 2054: 2051: 2049: 2046: 2044: 2041: 2039: 2036: 2034: 2031: 2029: 2026: 2024: 2021: 2019: 2016: 2014: 2011: 2009: 2006: 2004: 2001: 1997: 1994: 1992: 1989: 1988: 1986: 1984: 1981: 1979: 1976: 1974: 1971: 1969: 1966: 1964: 1961: 1959: 1956: 1954: 1951: 1949: 1946: 1944: 1941: 1939: 1936: 1934: 1931: 1929: 1926: 1924: 1921: 1919: 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1904: 1901: 1899: 1896: 1894: 1891: 1889: 1886: 1884: 1881: 1879: 1876: 1874: 1871: 1869: 1866: 1864: 1861: 1859: 1856: 1854: 1851: 1849: 1846: 1844: 1841: 1839: 1836: 1834: 1831: 1829: 1826: 1824: 1821: 1819: 1816: 1814: 1811: 1809: 1806: 1804: 1801: 1799: 1796: 1794: 1791: 1787: 1784: 1783: 1782: 1779: 1777: 1774: 1772: 1769: 1767: 1764: 1762: 1759: 1757: 1754: 1752: 1749: 1747: 1744: 1742: 1739: 1737: 1734: 1732: 1729: 1727: 1724: 1722: 1719: 1717: 1714: 1712: 1709: 1708: 1705: 1701: 1697: 1690: 1685: 1683: 1678: 1676: 1671: 1670: 1667: 1655: 1647: 1646: 1643: 1637: 1636:Gaelicisation 1634: 1632: 1629: 1627: 1624: 1621: 1617: 1613: 1610: 1608: 1605: 1602: 1598: 1595: 1594: 1592: 1588: 1583: 1580: 1578: 1575: 1573: 1570: 1568: 1565: 1563: 1560: 1558: 1555: 1553: 1550: 1548: 1545: 1543: 1540: 1538: 1535: 1533: 1530: 1528: 1525: 1523: 1520: 1518: 1515: 1513: 1511:organisations 1507: 1499: 1496: 1495: 1494: 1491: 1490: 1477: 1474: 1471: 1467: 1463: 1459: 1456: 1454: 1451: 1448: 1444: 1440: 1436: 1433: 1431: 1428: 1425: 1421: 1418: 1415: 1411: 1407: 1403: 1399: 1396: 1395: 1393: 1391: 1387: 1381: 1378: 1376: 1373: 1371: 1368: 1364: 1361: 1360: 1359: 1356: 1355: 1353: 1351: 1347: 1344: 1340: 1334: 1331: 1329: 1326: 1324: 1321: 1319: 1318: 1314: 1312: 1311: 1307: 1305: 1304: 1300: 1298: 1297: 1293: 1292: 1290: 1288: 1284: 1278: 1275: 1273: 1270: 1268: 1265: 1263: 1260: 1258: 1255: 1253: 1250: 1248: 1245: 1243: 1240: 1238: 1235: 1233: 1230: 1228: 1225: 1223: 1220: 1217: 1213: 1209: 1205: 1201: 1198: 1196: 1195:Bardic poetry 1193: 1191: 1188: 1186: 1183: 1181: 1178: 1176: 1175: 1171: 1169: 1166: 1164: 1161: 1159: 1156: 1155: 1153: 1149: 1143: 1142:Gàidhealtachd 1140: 1138: 1135: 1133: 1130: 1128: 1125: 1123: 1120: 1118: 1115: 1113: 1110: 1108: 1105: 1103: 1100: 1098: 1095: 1093: 1090: 1088: 1085: 1083: 1080: 1078: 1075: 1073: 1070: 1068: 1065: 1063: 1060: 1058: 1055: 1053: 1050: 1048: 1045: 1043: 1040: 1039: 1037: 1033: 1029: 1022: 1017: 1015: 1010: 1008: 1003: 1002: 999: 987: 984: 982: 979: 977: 974: 973: 971: 967: 957: 954: 952: 949: 947: 944: 942: 939: 937: 934: 932: 929: 927: 924: 922: 919: 917: 914: 912: 909: 907: 904: 902: 899: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 882: 879: 877: 874: 873: 871: 869: 865: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 824: 821: 819: 816: 815: 813: 811: 807: 801: 800:Pádraig Tyers 798: 796: 793: 791: 788: 786: 783: 781: 778: 776: 773: 771: 768: 766: 763: 761: 758: 756: 753: 751: 748: 746: 743: 741: 738: 736: 733: 731: 728: 726: 723: 722: 720: 718: 717:Munster Irish 714: 708: 705: 703: 700: 698: 697:Caitlín Maude 695: 693: 690: 688: 685: 683: 680: 678: 675: 673: 670: 668: 665: 663: 660: 658: 655: 653: 650: 648: 645: 643: 640: 638: 635: 633: 630: 628: 625: 623: 620: 618: 615: 614: 612: 610: 606: 603: 599: 593: 590: 588: 587:Gaelic script 585: 583: 580: 578: 575: 573: 570: 568: 565: 563: 560: 558: 555: 554: 552: 548: 544: 537: 532: 530: 525: 523: 518: 517: 514: 506: 502: 501: 491: 487: 484: 482: 477: 471: 456: 452: 446: 438: 431: 427: 418: 415: 413: 410: 408: 405: 403: 400: 399: 393: 391: 386: 381: 380:Brian Stowell 377: 376: 370: 365: 360: 358: 354: 345: 343: 339: 335: 330: 328: 323: 318: 314: 313:Mona's Herald 310: 306: 301: 296: 287: 284: 283: 282:Paradise Lost 278: 274: 270: 266: 261: 259: 258:Thomas Wilson 255: 250: 249:Coyrle Sodjeh 244: 242: 241:Nonconformist 237: 232: 228: 224: 220: 216: 211: 209: 205: 201: 197: 193: 192:Old Testament 189: 185: 184:New Testament 181: 177: 173: 170: 166: 162: 159: 154: 152: 148: 144: 140: 136: 132: 128: 124: 123: 118: 108: 107:(born 1950). 106: 102: 101:Brian Stowell 97: 93: 89: 87: 82: 77: 73: 72: 71:Paradise Lost 67: 63: 59: 54: 52: 48: 44: 40: 36: 32: 31:Manx language 25: 20: 16: 2439: 2259:Old English 2144:Anglo-Norman 2073: 2013:Serbian epic 1620:Clan MacLeod 1562:ULTACH Trust 1443:Corcu Loígde 1315: 1310:Middle Irish 1308: 1301: 1294: 1257:Gaelic games 1215: 1208:Modern Irish 1172: 1117:Great Hunger 810:Ulster Irish 581: 475: 470: 458:. Retrieved 454: 445: 436: 430: 389: 373: 361: 351: 341: 337: 331: 316: 312: 293: 290:19th century 280: 268: 262: 245: 212: 155: 143:Christianity 120: 114: 90: 69: 55: 28: 15: 2528: [ 2462:(Provençal) 2450:Montenegrin 2317: [ 1933:Old English 1928:New Zealand 1848:Indian epic 1823:Guernésiais 1726:Anglo-Welsh 1612:Norse–Gaels 1462:Dál nAraidi 1447:Dál Fiatach 1420:Dalcassians 1410:Clan Donald 1222:Gaelic type 1204:Early Irish 876:Meg Bateman 740:Peig Sayers 478:article on 340:(1891) and 338:Manx Carols 334:A. W. Moore 277:John Milton 176:Manx people 151:Renaissance 149:during the 127:Isle of Man 117:manuscripts 86:A. W. Moore 2617:Categories 2585:in English 2483:Portuguese 2430:Macedonian 2425:Luxembourg 2420:Lithuanian 2179:Belarusian 2058:Vietnamese 1978:Rajasthani 1968:Portuguese 1741:Australian 1430:Eóganachta 1406:Clan Colla 1163:Brehon law 1112:Penal Laws 1102:Jacobitism 498:References 317:Cork Eagle 119:), is the 2572:Ukrainian 2498:Sardinian 2468:Old Norse 2455:Norwegian 2400:Kashubian 2368:Icelandic 2363:Hungarian 2204:Bulgarian 2159:Aromanian 2149:Aragonese 1991:Classical 1987:Sanskrit 1948:Pakistani 1938:Old Norse 1918:Malayalam 1786:Cantonese 1771:Byzantine 1766:Bulgarian 1557:Gael Linn 1470:Cíarraige 1466:Conmaicne 1439:Dál Riata 1414:Uí Mháine 1398:Connachta 1380:Genealogy 1303:Old Irish 1137:Gaeltacht 1062:Dál Riata 362:With the 305:Cregneash 271:, a Manx 263:Rev. Dr. 254:catechism 243:chapels. 39:mythology 2590:in Welsh 2577:Venetian 2525:Silesian 2503:Scottish 2488:Romanian 2473:Ossetian 2460:Occitan 2445:Moldovan 2390:Jèrriais 2351:medieval 2331:Georgian 2326:Galician 2304:Friulian 2274:Estonian 2229:Croatian 2169:Austrian 2164:Asturian 2154:Armenian 2139:Albanian 2003:Scottish 1883:Kashmiri 1873:Jèrriais 1868:Javanese 1863:Japanese 1828:Gujarati 1803:Estonian 1776:Canadian 1751:Biblical 1736:Assamese 1721:American 1716:Albanian 1654:Category 1616:Uí Ímair 1493:Scottish 1402:Uí Néill 1375:Nobility 1287:Language 730:Bláithín 486:Archived 460:4 August 396:See also 344:(1896). 315:and the 190:and the 145:, until 47:Scotland 2602:Yiddish 2562:Turkish 2552:Swedish 2547:Spanish 2542:Slovene 2520:Serbian 2493:Russian 2435:Maltese 2415:Latvian 2405:Kosovar 2385:Italian 2346:ancient 2299:Frisian 2289:Flemish 2284:Finnish 2279:Faroese 2254:English 2234:Cypriot 2219:Cornish 2214:Chuvash 2209:Catalan 2199:British 2189:Bosnian 2184:Belgian 2048:Turkish 2028:Spanish 2008:Serbian 1983:Russian 1973:Punjabi 1958:Persian 1943:Ottoman 1913:Marathi 1878:Kannada 1858:Italian 1808:Finnish 1798:English 1793:Cornish 1781:Chinese 1761:Bosnian 1756:British 1746:Bengali 1614:(incl. 1509:Related 1460:(incl. 1437:(incl. 1422:(incl. 1400:(incl. 969:Related 550:General 451:"Books" 364:revival 236:carvals 223:carvals 96:revival 43:Ireland 2581:Welsh 2537:Slovak 2478:Polish 2395:Kazakh 2356:modern 2336:German 2314:Gagauz 2309:Gaelic 2294:French 2244:Danish 2194:Breton 2174:Basque 2134:Abkhaz 2038:Telugu 2023:Slovak 2018:Sindhi 1963:Polish 1953:Pashto 1923:Nepali 1903:Latino 1888:Korean 1843:Indian 1838:Hebrew 1813:French 1731:Arabic 1711:Afghan 1696:Poetry 1476:Ulster 1468:, and 1453:Laigin 1449:, etc) 1435:Érainn 1416:, etc) 1252:Am Mòd 1232:Fáinne 1214:& 601:Modern 227:carols 167:, the 66:Milton 60:, the 2557:Swiss 2532:] 2508:Scots 2410:Latin 2373:Irish 2341:Greek 2321:] 2249:Dutch 2239:Czech 2063:Welsh 2033:Tamil 1996:Vedic 1893:Latin 1853:Irish 1833:Hindi 1818:Greek 1607:Celts 1458:Ulaid 1424:Déisi 1363:Kings 1350:Irish 1342:Clans 1323:Irish 1267:Túath 1158:Ogham 1028:Gaels 592:Ogham 423:Notes 327:Aesop 204:Irish 137:from 135:deity 129:from 62:Bible 2440:Manx 2053:Urdu 2043:Thai 1908:Manx 1618:and 1498:List 1390:List 1328:Manx 1216:Manx 1067:Alba 462:2020 219:Manx 206:and 133:, a 64:and 45:and 1698:of 378:by 297:, ( 279:'s 275:of 210:. 68:'s 53:. 41:of 2619:: 2530:cs 2319:ru 1464:, 1445:, 1441:, 1412:, 1408:, 1404:, 1210:, 1206:, 453:. 260:. 221:: 74:. 2115:e 2108:t 2101:v 1688:e 1681:t 1674:v 1622:) 1603:) 1599:( 1472:) 1426:) 1218:) 1202:( 1020:e 1013:t 1006:v 535:e 528:t 521:v 464:. 388:( 78:(

Index


Robert Corteen Carswell
Manx language
Gaelic literature
mythology
Ireland
Scotland
Catholic Church in the Isle of Man
Book of Common Prayer
Bible
Milton
Paradise Lost
Edward Faragher
A. W. Moore
Yn Çheshaght Ghailckagh
revival
Brian Stowell
Robert Corteen Carswell
manuscripts
Manannan Ballad
Isle of Man
Manannán mac Lir
deity
Celtic mythology
Christianity
Thomas Stanley, 1st Earl of Derby
Renaissance
Elizabethan era
Roman Catholic
Robert Anderton

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.