Knowledge

José María Gironella

Source 📝

335:, an expert on Spanish literature, called the work absorbing and remarkably objective. In its pages, he said, "The sane and the moderate, caught helplessly in a dilemma they did not ask for, must throw in their lot with one violent party or another till mercifully the passions of the war submerge them and confirm their decision. It is this tragic unfolding of events which concerns this novel." In contrast, many modern scholars have strongly objected to the errors, omissions and modifications made by Gironella regarding the speech by the 44: 503: 189:. From a humble family, he studied in a seminary between the ages of 10 and 12, and worked in different jobs (drugstore clerk, liquor factory worker, bank clerk, etc.). He was a member of the Federation of Young Christians of Catalonia. At the beginning of the 84:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge. 571: 236:(The Peace has Burst), 1966—attained remarkable success. Gironella lived in Paris and Helsinki. He died in 2003 due to a cerebral embolism, three days after his 85th birthday, at his home in 492:
Carlos Blanco Aguinaga, Julio Rodriguez Puertolas e Iris M. Zavala: Historia Social de la Literatura Espanola (en lengua castellana). Tomo III, Castalia, Madrid, 1979, pp. 105-106.
429:"Which Way for Ignacio?; THE CYPRESSES BELIEVE IN GOD. By Jose Maria Gironella. Translated from the Spanish by Harriet de Onis. 1,010 pp. New York: Alfred A. Knopf. 2 vols. $ 10" 194: 266:— but who attempted to approach the many nuances and subtleties among all the factions on the eve of war in a fair, even-handed manner. The story is set in 428: 87:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
173:
in 1953 and translated into English in 1955 by Harriet de Onís (1899-1969), a translator who usually specialized in Latin-American fiction.
519: 461: 372: 556: 95: 513: 108:
Content in this edit is translated from the existing Spanish Knowledge article at ]; see its history for attribution.
576: 561: 193:, he fled the republican territory in France and entered the Franco zone to join Franco's army, specifically the 327: 117: 566: 388: 213:(The Winter has Come and You are not Here). His first mainstream success came that same year when his novel 186: 56: 302:), translated by Joan MacLean, Gironella follows the Alvear family through the war. The next novel is 103: 336: 197:. In December 1936 he joined the Military Information and Police Service (SIPM) in the area of 124: 551: 546: 290:
woman, and has a younger brother and sister also caught up in the conflict. In a sequel to
8: 209:
in 1940. In 1946 he married Magdalena Castanyer, and published his first book of poetry,
505:
La guerra civil en Castilla-La Mancha, 70 años después: Actas del Congreso Internacional
314: 306:, published in English in 1969, and was also translated by MacLean. The fourth novel, 509: 469: 436: 368: 340: 275: 190: 99: 205:, and carried out smuggling operations. Upon being discovered, he was imprisoned in 318: 313:
While Gironella hated the polarization that led to Civil War, he supported the
259: 241: 540: 473: 440: 332: 287: 237: 202: 150: 20: 412:
Pace, Eric (2003-01-05). "José Gironella, 85, Author and Franco Backer".
279: 322: 325:(short for "Tercio de Requetés de la Madre de Dios de Montserrat"). In 106:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
572:
Spanish military personnel of the Spanish Civil War (National faction)
271: 217:(A Man) won the Premi Nedal, a prestigious literary prize in Spain. 389:"El inventor del best-seller español > elmundolibro - Anticuario" 263: 206: 198: 182: 158: 146: 24: 81: 283: 267: 154: 262:
viewpoint, by its Catholic author, who had been educated in a
220:
Gironella's key work, his trilogy about the Spanish Civil War—
258:
in two parts, and is the first novel of four, written from a
255: 170: 502:
Miranda, Francisco Alía; Morales Encinas, Olga M. (2008).
274:, and follows the life of a family, from 1931 until the 310:(Men cry alone), has not been translated into English. 501: 77: 538: 195:Terç de Requetès de la Mare de Déu de Montserrat 247: 31: and the second or maternal family name is 462:"José Gironella, 85, Author and Franco Backer" 102:accompanying your translation by providing an 68:Click for important translation instructions. 55:expand this article with text translated from 367:(in Catalan). Barcelona: Editorial Gavarres. 240:, where he had retired. He was buried in 211:Ha llegado el invierno y tú no estás aquí 539: 426: 114:{{Translated|es|José María Gironella}} 362: 321:and himself joined the Carlist unit, 459: 411: 358: 356: 37: 405: 13: 14: 588: 353: 343:, against the military rebels. 42: 508:. Univ de Castilla La Mancha. 495: 486: 453: 420: 381: 328:The New York Times Book Review 282:is the son of an atheist from 232:(One Million Dead), 1961; and 181:Born on December 31, 1917, in 112:You may also add the template 1: 427:Brenan, Gerald (1955-04-10). 346: 286:, who is married to a devout 249:The Cypresses Believe in God 226:The Cypresses Believe in God 176: 163:The Cypresses Believe in God 143:Josep Maria Gironella i Pous 23:, the first or paternal 7: 363:Clarà, Josep (March 2020). 153:) was a Catalonian Spanish 10: 593: 222:Los cipreses creen en Dios 169:), which was published in 167:Los cipreses creen en Dios 76:Machine translation, like 18: 460:Pace, Eric (2003-01-05). 278:breaks out in 1936. The 139:José María Gironella Pous 57:the corresponding article 16:Catalonian Spanish author 308:Los hombres lloran solos 577:Spanish Roman Catholics 557:People from Alt Empordà 337:University of Salamanca 123:For more guidance, see 562:Writers from Catalonia 141:, known in Catalan as 365:HISTÒRIES DE FRONTERA 339:'s dean, philosopher 145:(31 December 1917 in 125:Knowledge:Translation 96:copyright attribution 567:Spanish male writers 315:Spanish Nationalists 300:Un millón de muertos 270:, a city in eastern 230:Un millón de muertos 149:– 3 January 2003 in 317:who rallied around 234:Ha estallado la paz 157:best known for his 466:The New York Times 433:The New York Times 104:interlanguage link 374:978-84-949933-3-6 341:Miguel de Unamuno 276:Spanish Civil War 191:Spanish Civil War 136: 135: 69: 65: 584: 531: 530: 528: 527: 518:. Archived from 499: 493: 490: 484: 483: 481: 480: 457: 451: 450: 448: 447: 424: 418: 417: 409: 403: 402: 400: 399: 385: 379: 378: 360: 296:One Million Dead 115: 109: 82:Google Translate 67: 63: 46: 45: 38: 592: 591: 587: 586: 585: 583: 582: 581: 537: 536: 535: 534: 525: 523: 516: 500: 496: 491: 487: 478: 476: 458: 454: 445: 443: 425: 421: 410: 406: 397: 395: 387: 386: 382: 375: 361: 354: 349: 304:Peace after War 252: 179: 132: 131: 130: 113: 107: 70: 47: 43: 36: 17: 12: 11: 5: 590: 580: 579: 574: 569: 564: 559: 554: 549: 533: 532: 514: 494: 485: 452: 419: 414:New York Times 404: 393:www.elmundo.es 380: 373: 351: 350: 348: 345: 260:Roman Catholic 254:The book is a 251: 246: 242:Arenys de Munt 178: 175: 134: 133: 129: 128: 121: 110: 88: 85: 74: 71: 52: 51: 50: 48: 41: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 589: 578: 575: 573: 570: 568: 565: 563: 560: 558: 555: 553: 550: 548: 545: 544: 542: 522:on 2016-08-15 521: 517: 515:9788484275558 511: 507: 506: 498: 489: 475: 471: 467: 463: 456: 442: 438: 434: 430: 423: 415: 408: 394: 390: 384: 376: 370: 366: 359: 357: 352: 344: 342: 338: 334: 333:Gerald Brenan 330: 329: 324: 320: 316: 311: 309: 305: 301: 297: 293: 289: 285: 281: 277: 273: 269: 265: 261: 257: 250: 245: 243: 239: 238:Arenys de Mar 235: 231: 227: 223: 218: 216: 212: 208: 204: 200: 196: 192: 188: 184: 174: 172: 168: 164: 160: 156: 152: 151:Arenys de Mar 148: 144: 140: 126: 122: 119: 111: 105: 101: 97: 93: 89: 86: 83: 79: 75: 73: 72: 66: 60: 58: 53:You can help 49: 40: 39: 34: 30: 26: 22: 524:. Retrieved 520:the original 504: 497: 488: 477:. Retrieved 465: 455: 444:. Retrieved 432: 422: 413: 407: 396:. Retrieved 392: 383: 364: 326: 312: 307: 303: 299: 295: 291: 253: 248: 233: 229: 225: 221: 219: 214: 210: 180: 166: 162: 142: 138: 137: 100:edit summary 91: 62: 54: 32: 28: 21:Spanish name 552:2003 deaths 547:1917 births 280:protagonist 203:Aran Valley 541:Categories 526:2016-07-03 479:2024-01-31 446:2024-01-31 398:2022-11-03 347:References 244:cemetery. 64:(May 2018) 59:in Spanish 474:0362-4331 441:0362-4331 292:Cypresses 272:Catalonia 228:), 1953; 215:Un hombre 177:Biography 159:fictional 118:talk page 29:Gironella 323:Requetés 264:seminary 207:Figueres 201:and the 94:provide 19:In this 199:Pallars 183:Darnius 147:Darnius 116:to the 98:in the 61:. 25:surname 512:  472:  439:  371:  319:Franco 288:Basque 284:Madrid 268:Girona 187:Girona 155:author 256:novel 171:Spain 161:work 78:DeepL 510:ISBN 470:ISSN 437:ISSN 369:ISBN 92:must 90:You 33:Pous 80:or 27:is 543:: 468:. 464:. 435:. 431:. 391:. 355:^ 331:, 294:, 185:, 529:. 482:. 449:. 416:. 401:. 377:. 298:( 224:( 165:( 127:. 120:. 35:.

Index

Spanish name
surname
the corresponding article
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge:Translation
Darnius
Arenys de Mar
author
fictional
Spain
Darnius
Girona
Spanish Civil War
Terç de Requetès de la Mare de Déu de Montserrat
Pallars
Aran Valley
Figueres
Arenys de Mar
Arenys de Munt
novel
Roman Catholic
seminary
Girona
Catalonia
Spanish Civil War

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.