Knowledge

Janus Djurhuus

Source 📝

451: 467: 439: 399: 383: 423: 367: 411: 351: 487: 28: 586: 697: 20: 210:
Djurhuus's poetry represented the breakthrough into modern literature in Faroese. His poetry has been judged "among the best" of modern Scandinavian writing, "splendid . . . of great vision and musicality" and some consider him the greatest Faroese poet, "the first Faroese writer of genius",
214:
He was a national romantic, but his works show what has been described as poetic idealisation and love of his homeland conflicting with "something of a revulsion from reality" and as "doubt and pessimism, a result of the clash between powerful, pathetic dream of beauty and petty, miserable
724: 438: 450: 141:
degree in 1911, and then practised in Copenhagen until the late 1930s, when he returned to the Faroes to practise there. However, he kept in touch with his homeland through students.
466: 185:). There is a story that on one occasion when a Greek steamer called at Tórshavn, he went on board and sent a cabin boy for the captain. On his arrival, he began to recite the 740: 382: 398: 40: 202:, as well as ancient and modern poetry in other Scandinavian languages; their rhythm is also influenced by ancient Greek and modern German poetry. 851: 48: 44: 127:
Djurhuus trained as a lawyer. After passing the preliminary examinations in 1897, he went to Denmark for university preparation, first in
897: 410: 366: 422: 737: 829: 801: 720: 626: 582: 558: 530: 148:(Poems), the first collection of a single poet's work published in Faroese. He published four further collections of poems. 887: 350: 486: 892: 872: 824:. Odense University studies in Scandinavian languages and literatures 46. Odense: Odense University, 2001, 2002. 534: 344:, depicting ten of his poems. It was chosen as the popular favourite amongst their stamp issues for the year. 854:, Faroeartstamps, Faroepost, 21 November 2005: the 2004 stamp sheet, with translations of many of the poems 155:, and also published accomplished Faroese translations of Ancient Greek and Latin works, including some of 867: 215:
reality". "Útlegd" (Exile—referring to his many years in Denmark) is an example of this pessimism.
713:
Einheit und Vielfalt der nordischen Literatur(en): Festschrift für Sven Hakon Rossel zum 60. Geburtstag
660: 678: 121: 94: 144:
His first published poem was "Blíð er summarnátt á Føroya landi", in 1901. In 1914 he published
389: 70: 882: 877: 113: 8: 152: 577:, Studier fra Danmarks Biblioteksskole 42, Copenhagen: Danmarks Biblioteksskole, 1981, 457: 341: 105: 651:, Illinois studies in languages and literature, Urbana: University of Illinois, 1940, 337: 825: 797: 765: 716: 652: 622: 578: 554: 526: 321: 307: 285: 272: 259: 246: 233: 109: 762:
Føroyskur skaldskapur í 19. øld: Páll Nólsoy; Jóannes Paturrson; J. H. O. Djurhuus
182: 777: 621:, ed. Virpi Zuck, Niels Ingwersen and Harald S. Naess, New York: Greenwood, 1990, 373: 744: 711:"essentially a late Romantic poet", Robert Nedoma and Nina von Zimmermann, eds., 195: 27: 19: 178: 861: 848:
at Rithøvundafelag Føroya (Writers' Association of the Faroes), 7 March 2007.
845: 284:. Ed. Christian Matras. Copenhagen: Mentunargrunnur Studentafelagsins, 1988. 198:. The language of his poems draws on both modern Faroese and the language of 66: 101: 85:
Djurhuus's parents were Óla Jákup Djurhuus (1832–1909) and Else Marie
32: 809: 769: 325: 263: 250: 477: 311: 289: 276: 237: 90: 36: 656: 112:
and author of the first school grammar of the Faroese language) declaim
62: 31:
Janus Djurhuus (front row, left) in 1900 with (back row, left to right)
715:, Wiener Studien zur Skandinavistik 8, Vienna: Edition Praesens, 2003, 199: 137: 128: 100:
Djurhuus said that his "poetic baptism" came in school, when he heard
135:. He passed the qualifying examinations in 1900, graduated with the 357: 132: 232:. Copenhagen: Hitt Føroyska Studentafelagið, 1914. Rev. ed. 1923. 187: 553:, Nordic series 5, Minneapolis: University of Minnesota, 1982, 170: 160: 796:. Tórshavn: Mentunargrunnur Studentafelagsins, 1994–97. 493: 473: 174: 165: 156: 23:
Janus Djurhuus on a stamp of the Faroe Islands issued in 1984
429: 340:
honoured Djurhuus with a block of ten stamps, designed by
65:– 1 September 1948, Tórshavn) was the first modern 551:
A History of Scandinavian Literature, 1870–1930
169:. (He also published translations of poetic works by 120:(Now is the hour come for acting), the anthem of the 404:"Til Føroya I–III" (To the Faroes I–III) 191:
in Ancient Greek. The astonished captain joined in.
736:"Janus Djurhuus—Yrkingar", FO 493–502, 245:. Copenhagen: Hitt Føroyska Studentafelagið, 1938. 163:, and (posthumously) a poetic translation of the 859: 444:"I búri" and "Slatur" ("Songbird" and "Gossip") 93:(1847–1897). He was a great-grandson of 764:. Bókmentagreinir 1. Tórshavn: Fannir, 1981. 124:which began the rise of Faroese nationalism. 77:brothers after the house where they grew up. 689: 687: 649:Die Entwicklung der foeroyischen Literatur 599: 597: 517: 515: 513: 511: 782:J.H.O. Djurhuus: ein bókmentalig ævisøga 684: 545: 543: 26: 18: 814:J. H. O. Djurhuus: en litterær biografi 613: 611: 609: 860: 594: 575:Færøsk Litteratur: Udvikling og Vilkår 569: 567: 508: 205: 619:Dictionary of Scandinavian Literature 617:W. Glyn Jones, "Faroese Literature", 540: 456:"Heimferð Nólsoyar Páls" ("Return of 606: 306:. Copenhagen: Føroyingafelag, 1938. 271:. Tórshavn: Norrøna forlagið, 1944. 564: 549:Sven H. Rossel, tr. Anne C. Ulmer, 13: 194:His poetry combines Classical and 118:Nú er tann stundin komin til handa 14: 909: 839: 258:. Tórshavn: H.N. Jacobsen, 1941. 218: 69:poet. He and his younger brother 898:20th-century Danish male writers 738:Faroese Stamps 1975 – 2006 523:Faroe: The Emergence of a Nation 485: 465: 449: 437: 421: 409: 397: 381: 365: 349: 211:"without a doubt a great poet". 80: 730: 705: 296: 668: 641: 632: 388:"Gandkvæði Tróndar" (Curse of 73:, also a poet, are called the 1: 501: 55:Jens Hendrik Oliver Djurhuus 7: 629:, pp. 159–61, p. 159. 159:'s Dialogues and poetry by 10: 914: 888:20th-century Faroese poets 754: 336:On 20 September 2004, the 331: 151:Djurhuus had also studied 223: 122:Christmas Meeting of 1888 472:"Móses á Sinai fjalli" ( 638:West, pp. 235–36. 525:, London: Hurst, 1972, 304:Symposion—Gorgias 200:the traditional ballads 95:Jens Christian Djurhuus 873:Faroese-language poets 835:(translation of above) 416:"Mín Sorg" (My Sorrow) 51: 24: 521:John Frederick West, 71:Hans Andreas Djurhuus 61:, (26 February 1881, 30: 22: 893:People from Tórshavn 812:, tr. Kirsten Brix. 760:Chr. Holm Isaksen. 696:45–49 (1995) 338:Faroese post office 292:(Collected edition) 206:Literary reputation 153:classical philology 868:Faroese male poets 743:2012-03-26 at the 342:Anker Eli Petersen 320:. Tórshavn, 1967. 282:Yrkingar 1898-1948 52: 25: 830:978-87-7838-604-5 822:1922 – 1948 818:1881 – 1922 802:978-99918-43-02-5 794:1929 – 1948 790:1904 – 1929 786:1881 – 1904 721:978-3-7069-0183-3 694:Scripta Islandica 627:978-0-313-21450-9 583:978-87-7415-115-9 559:978-0-8166-0906-2 531:978-0-8397-2063-8 114:Jóannes Patursson 905: 834: 806: 778:Hanus Andreassen 774: 748: 734: 728: 709: 703: 702: 691: 682: 672: 666: 665: 645: 639: 636: 630: 615: 604: 601: 592: 591: 571: 562: 547: 538: 519: 489: 469: 453: 441: 425: 413: 401: 385: 369: 353: 243:Nyggjar Yrkingar 110:Bible translator 41:Jógvan Waagstein 913: 912: 908: 907: 906: 904: 903: 902: 858: 857: 846:J.H.O. Djurhuus 842: 832: 804: 772: 757: 752: 751: 745:Wayback Machine 735: 731: 710: 706: 700: 692: 685: 673: 669: 663: 646: 642: 637: 633: 616: 607: 602: 595: 589: 572: 565: 548: 541: 520: 509: 504: 497: 490: 481: 470: 461: 454: 445: 442: 433: 426: 417: 414: 405: 402: 393: 386: 377: 370: 361: 354: 334: 299: 226: 221: 208: 196:Norse mythology 83: 17: 12: 11: 5: 911: 901: 900: 895: 890: 885: 880: 875: 870: 856: 855: 849: 841: 840:External links 838: 837: 836: 807: 775: 756: 753: 750: 749: 729: 704: 683: 667: 640: 631: 605: 593: 563: 539: 506: 505: 503: 500: 499: 498: 491: 484: 482: 471: 464: 462: 455: 448: 446: 443: 436: 434: 427: 420: 418: 415: 408: 406: 403: 396: 394: 390:Tróndur í Gøtu 387: 380: 378: 371: 364: 362: 355: 348: 333: 330: 329: 328: 314: 298: 295: 294: 293: 279: 266: 253: 240: 225: 222: 220: 219:Selected works 217: 207: 204: 183:Gustaf Fröding 179:Heinrich Heine 89:Poulsen, from 82: 79: 59:Janus Djurhuus 43:; (front row) 15: 9: 6: 4: 3: 2: 910: 899: 896: 894: 891: 889: 886: 884: 881: 879: 876: 874: 871: 869: 866: 865: 863: 853: 850: 847: 844: 843: 831: 827: 823: 819: 815: 811: 808: 803: 799: 795: 791: 787: 783: 779: 776: 771: 767: 763: 759: 758: 747:, p. 27 (pdf) 746: 742: 739: 733: 726: 722: 718: 714: 708: 699: 695: 690: 688: 680: 676: 671: 662: 658: 654: 650: 647:Ernst Krenn, 644: 635: 628: 624: 620: 614: 612: 610: 603:West, p. 236. 600: 598: 588: 584: 580: 576: 570: 568: 560: 556: 552: 546: 544: 536: 532: 528: 524: 518: 516: 514: 512: 507: 495: 488: 483: 479: 475: 468: 463: 459: 458:Nólsoyar Páll 452: 447: 440: 435: 431: 424: 419: 412: 407: 400: 395: 391: 384: 379: 375: 374:Grímur Kamban 368: 363: 359: 352: 347: 346: 345: 343: 339: 327: 323: 319: 315: 313: 309: 305: 301: 300: 291: 287: 283: 280: 278: 274: 270: 267: 265: 261: 257: 254: 252: 248: 244: 241: 239: 235: 231: 228: 227: 216: 212: 203: 201: 197: 192: 190: 189: 184: 180: 176: 172: 168: 167: 162: 158: 154: 149: 147: 142: 140: 139: 134: 130: 125: 123: 119: 115: 111: 107: 103: 98: 96: 92: 88: 81:Life and work 78: 76: 72: 68: 64: 60: 56: 50: 46: 42: 38: 34: 29: 21: 821: 817: 813: 810:Hanus Kamban 805:(in Faroese) 793: 789: 785: 781: 773:(in Faroese) 761: 732: 712: 707: 701:(in Swedish) 693: 674: 670: 648: 643: 634: 618: 574: 573:Martin Næs, 550: 522: 335: 317: 303: 297:Translations 281: 268: 255: 242: 229: 213: 209: 193: 186: 164: 150: 145: 143: 136: 131:and then in 126: 117: 99: 86: 84: 74: 58: 54: 53: 49:Oluf Skaalum 16:Faroese poet 883:1941 deaths 878:1881 births 833:(in Danish) 820:, Volume 2 792:, Volume 3 788:, Volume 2 784:. Volume 1 664:(in German) 590:(in Danish) 478:Mount Sinai 318:Ilionskvæði 37:Magnus Dahl 862:Categories 677:13 (1949) 502:References 138:cand. jur. 129:Copenhagen 102:Jákup Dahl 45:Petur Dahl 33:Jákup Dahl 816:Volume 1 770:472830743 675:Saga Book 561:, p. 222. 326:559676478 264:729143860 251:465720164 104:(later a 57:, called 741:Archived 358:Atlantis 312:44024260 290:25370149 277:19884120 269:Moriendo 238:41390587 230:Yrkingar 146:Yrkingar 133:Bornholm 75:Áarstova 63:Tórshavn 755:Sources 657:4393398 332:Honours 316:Homer. 302:Plato. 256:Carmina 188:Odyssey 106:provost 67:Faroese 828:  800:  768:  719:  679:p. 268 661:p. 125 655:  625:  581:  557:  535:p. 235 529:  324:  310:  288:  275:  262:  249:  236:  224:Poetry 171:Goethe 161:Sappho 91:Hósvík 852:Janus 725:p. 88 698:p. 58 587:p. 16 494:Cello 474:Moses 175:Dante 166:Iliad 157:Plato 826:ISBN 798:ISBN 766:OCLC 717:ISBN 653:OCLC 623:ISBN 579:ISBN 555:ISBN 527:ISBN 430:Loki 322:OCLC 308:OCLC 286:OCLC 273:OCLC 260:OCLC 247:OCLC 234:OCLC 181:and 108:and 47:and 39:and 476:on 116:'s 87:née 864:: 780:. 723:, 686:^ 659:, 608:^ 596:^ 585:, 566:^ 542:^ 533:, 510:^ 480:") 460:") 177:, 173:, 97:. 35:, 727:. 681:. 537:. 496:" 492:" 432:" 428:" 392:) 376:" 372:" 360:" 356:"

Index



Jákup Dahl
Magnus Dahl
Jógvan Waagstein
Petur Dahl
Oluf Skaalum
Tórshavn
Faroese
Hans Andreas Djurhuus
Hósvík
Jens Christian Djurhuus
Jákup Dahl
provost
Bible translator
Jóannes Patursson
Christmas Meeting of 1888
Copenhagen
Bornholm
cand. jur.
classical philology
Plato
Sappho
Iliad
Goethe
Dante
Heinrich Heine
Gustaf Fröding
Odyssey
Norse mythology

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.