Knowledge

Heðin Brú

Source 📝

776: 31: 1052: 167:. This was his first novel to be translated from Faroese into English. It tells the tale of the transformation of a rural society into a modern nation of fisheries and the conflicts between generations that result. 122:, he worked as an agricultural advisor—a job that took him to all parts of the country. The contacts he made with ordinary village people he met during this time had a lasting effect on his writing. 391: 421:; Translation from the Danish by Ernst Walter with references to the Faroese original. With an afterword by the translator (s. 187-192). Rostock: Hinstorff, 1971 - 192 pg. 1134: 118:. Like many of his countrymen, Jacobsen worked as a fisherman in his early years. After two seasons, he left to study agriculture in Denmark. When he returned to the 638: 395: 222: 801: 679:; Cover image by William Heinesen. Tórshavn: Bókagarður, Emil Thomsen, 1978 - 3 Volumes, IX+452, 382, 458 pg. (Russ. Братья Карамазовы - The Brothers Karamazov) 857:. Heðin Brú 100 år/It is impossible to write in a small community. Heðin Brú's 100th anniversary. In: Nordisk Litteratur/Nordic Literature, 2003, pg. 50-53. 683: 981: 291:; Auswahl und Translation into Swedish by Birgitta Hylin; Cover image by Bárður Jákupsson. Stockholm: P.A. Norstedt & Söners förlag, 1981 - 169 pg. 466: 1149: 1104: 1129: 94:
Heðin Brú is considered to be the most important Faroese writer of his generation and is known for his fresh and ironic style. His novel,
586: 331: 202:). He translated many pieces of world literature into Faroese. Between 1959 and 1974, he published a six-volume collection of Faroese 539:; Cover layout by William Heinesen. Tórshavn: Bókagarður, Emil Thomsen, 1980 - 389 pg. (Memoir. pub. in 2001 as a book tape, 15 tapes) 1159: 1154: 1071: 427:; Translation into Swedish by Birgitta Hylin; Cover image by William Heinesen. Stockholm: Bokförlaget Pan/Norstedts, 1977 - 137 pg. 182:
of 1972 describes a similar village around a century later. While writing these novels, Heðin Brú also wrote three collections of
1079: 913: 955: 1144: 1023: 930: 462:. Tórshavn: Føroya lærarafelag, 1959-1974 - 6 Volumes (Collection of Faroese Faity Tales. Two editions published since 1974) 1114: 129:, which tells the story of a young man growing up in a Faroese village, was published. In 1935 there appeared its sequel, 360:; Translation into Norwegian by Ivar Eskeland; foreword by William Heinesen. Oslo: Det Norske Samlaget, 1964 - 152 pg. 1139: 760:; Translations into Faroese by Heðin Brú et al. Tórshavn: Føroya lærarafelag, 1989 - 251 pg. ("The Fairy Tale Book"; 518: 403: 307: 1063: 1124: 1109: 1056: 661: 985: 279:; Illustrated by Bárður Jákupsson. Tórshavn: Self-published, 1967 - 135 pg. (2 initial editions, then more) 265:; Translation into Spanish by Angel Giménez Ortiz. Barcelona: Hispano Americana de Ediciones, 1946 - 325 pg. 706: 666: 484:...; Single volume format by Bárður Jákupsson. Tórshavn: Self-published, 1963 - 195 pg. (many editions) 624: 788: 570: 834:
Three Faroese Novelists: An Appreciation of Jørgen-Frantz Jacobsen, William Heinesen and Hedin Bru
829:
The information in this article is based on and/or translated from that in its German equivalent.
556: 435:. Copenhagen: Bókadeild Føroyingafelags, 1948 - 128 pg. (Short stories. Translated together with 533:; Cover image by Bárður Jákupsson. 1 edition, Tórshavn: Bókagarður, Emil Thomsen, 1972 - 251 pg. 762: 750:; Translations into Faroese by Heðin Brú et al. Velbastað: Dropin, 1986 - 263 pg. ("Histories") 721: 700: 675: 225:, is considered by the Faroese to be the country's most important contemporary visual artist. 734:; Title image by William Heinesen. Tórshavn: Bókagarður, Emil Thomsen, 1984 - 376 pg. (Engl. 498: 1099: 1094: 573:, 59 pages. The piece was performed in the Faroes, but has not yet been released as a book) 381: 285:; Translation into Danish by Gunnvá and Povl Skårup. Copenhagen: Gyldendal, 1963 - 140 pg. 8: 889: 577: 513:. Tórshavn: Varðin, 1970 - 321 S. (many editions, most recently as a schoolbook in 2001, 910: 689: 415:
by Henryk Anders and Maria Krysztofiak. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 1970 - 154 pg.
341: 959: 459: 211: 736: 514: 399: 303: 644: 549: 351: 250: 152: 1027: 1119: 934: 917: 743: 695: 412: 138: 999: 727: 163:, a translation of the Danish title), and in English in 1970 under the title of 775: 753: 713: 170:
In 1963, he satirised the Faroese politics of the interwar period in his novel
88: 1088: 812: 780: 720:. Tórshavn: Føroya lærarafelag, 1981 - 125 pg. ("The Great Fairy Tale Book"; 115: 47: 253:
by Niels Edberg and Sigfrid Lindström. Lund: Gleerups Förlag, 1939 - 440 pg.
30: 618: 613: 658:; Title image by William Heinesen. Tórshavn: Emil Thomsen, 1975 - 298 pg. 651:; Title image by William Heinesen. Tórshavn: Emil Thomsen, 1975 - 135 pg. 630: 581: 561: 527:; Cover image by Bárður Jákupsson. Tórshavn: Emil Thomsen, 1971 - 128 pg. 475: 203: 198: 187: 218: 65: 670:. Tórshavn: Emil Thomsen, 1977 - 238 pg. (The Village of Stepanchikovo) 366:; from the Danish translation by Alfred Anderau. With illustrations by 321: 471: 447: 259:; Translation into Italian by Piero Monaci. Milano: A Mondadori, 1942 490:. 1966, Tórshavn (short stories); illustrations by Bárður Jákupsson 384:
by Jørgen Fleischer. Godthåb: Det Grønlandske Forlag, 1967 - 128 pg.
344:
by Aðalsteinn Sigmundsson. Reykjavík: Víkingsútgáfan, 1941 - 208 pg.
79: 350:; Translation into Danish by Gunnvá and Povl Skårup; foreword by 183: 848:
Types of Determinism in the Work of Heðin Brú and Martin Joensen
1051: 602: 214:). This is considered to be the standard work on the subject. 192: 119: 134: 870:. In: Dansk Biografisk Leksikon, bind 7, Kbh. 1981, pg. 175. 83:; August 17, 1901 – May 18, 1987) was the pen-name of 178:(1970) describes a Faroese village around 1800, and his 841:
Feðgar á ferð. Ein lysing av einum samfelagi í broyting
802:
The Children's Book Prize of the Community of Tórshavn
641:. Tórshavn: Bókagarður, Emil Thomsen, 1972 - 326 pg. 850:. In: Skandinavistik, XIV, (Kiel) 1984, pg. 21-35. 374:(p. 221-223). Zürich: Flamberg, 1966 - 223 pg. 133:, in which the young man works as a fisherman on a 1080:The Faroese National Library - a list of his works 1086: 843:. In: Varðin, XLV, (Tórshavn) 1978, pg. 104-21. 302:. University of Nebraska Press, 1996 - 182 pg. 1135:Faroese Children's Literature Prize recipients 692:. Tórshavn: Føroya lærarafelag, 1978 - 175 pg. 569:. Without publisher or year. Available in the 478:. Tórshavn: Skúlabókagrunnurin, 1962 - 105 pg. 334:, 1940 - 160 pg. (Novel. at least 5 editions) 398:. New York: Paul S. Eriksson, 1970 - 203 pg. 390:; Translation into English and a foreword by 289:Fjällskuggan och andra noveller från Färöarna 979: 137:. Both of these books were translated into 920:(The National Library of the Faroe Islands) 855:Det er umuligt at skrive i et lille samfund 552:were translated by Heðin Brú into Faroese: 497:, translated into English and published in 151:, Brú's most famous work, was published in 704:. Tórshavn: Varðin, 1980 - 242 pg. (swed. 606:. Tórshavn: Varðin, 1969 - 244 pg. (Engl. 324:, 1938 (Satire In Faroese on the Internet) 29: 887: 1072:The Faroese National Library - Heðin Brú 1000:"Current Issue of The Threepenny Review" 774: 1150:20th-century Danish short story writers 354:. Kopenhagen: Gyldendal, 1962 - 146 pg. 1087: 1064:Faroese Writers Association: Heðin Brú 779:Heðin Brú Memorial in his hometown of 141:in 1946 and published under the title 800:1980: Together with Elinborg Lützen: 78: 836:. New York: Twayne, 1973 (140 Pages) 1130:Faroese Literature Prize recipients 861:Eitt hundrað ára minni um Heðin Brú 380:; Translation from the Danish into 13: 863:. In: Varðin, 68, (Tórshavn) 2001. 114:Hans Jacobsen was born in 1901 in 14: 1171: 1105:People from Skálavík Municipality 1045: 283:Fjeldskyggen, noveller og skitser 109: 35:1988 Faroese Commemorative Stamp. 1160:20th-century Danish male writers 1050: 956:"Prof. M. Krysztofiak-Kaszynska" 673:Fyodor Mikhailovich Dostoevsky: 505:; translated by Henrik Bergquist 249:; Translation from Faroese into 1155:Danish male short story writers 543: 16:Faroese novelist and translator 1016: 992: 973: 948: 923: 904: 881: 662:Fyodor Mikhailovich Dostoevsky 474:into Faroese by Heðin Brú and 243:. 1935 (Novel. many editions) 1: 1145:20th-century Danish novelists 818: 793:1964: Statens Kunstfond (for 501:, Issue 148: Winter 2017, as 378:nîsarnarsuíngôk / nugterissok 257:Högni. Romanzo delle Faer-Öer 237:. 1930 (Novel. many editions) 104:Book of the twentieth century 1024:"M?nchhausen auf F?ringisch" 155:in 1940, in Danish in 1962 ( 7: 1115:Faroese short story writers 298:in: Sven H. Rossel (ed.): 10: 1176: 621:. Sjónleikur í fýra pørtum 603:Hamlet, prinsur av Danmørk 125:In 1930, his first novel, 770: 710:- The Brothers Lionheart) 608:Hamlet, Prince of Denmark 593:, (Tórshavn) 1964 (engl. 495:Einsamallur í Lítlu Dímun 217:Jacobsen died in 1987 in 91:novelist and translator. 54: 40: 28: 21: 1140:20th-century translators 1004:www.threepennyreview.com 789:Faroese Literature Prize 571:Faroese National Library 388:The old man and his sons 300:Christmas in Scandinavia 228: 165:The Old Man and his Sons 100:The Old Man and His Sons 718:Tann stóra ævintýrbókin 557:Anton Pavlovich Chekhov 548:The following works of 273:. 1936 (Short stories) 210:(with illustrations by 1125:Translators to Faroese 1110:Faroese male novelists 783: 625:Havnar sjónleikarfelag 310:(more than one author) 159:), in German in 1966 ( 1059:at Wikimedia Commons 778: 701:Brøðurnir Leyvuhjarta 656:Glataðu spælimenninir 600:William Shakespeare: 499:The Threepenny Review 470:. Translations from 364:Des armen Mannes Ehre 161:Des armen Mannes Ehre 102:), was chosen as the 868:Jacobsen, Hans Jacob 707:Bröderna Lejonhjärta 503:Alone on Lítla Dímun 370:and an afterword by 247:Berättelsen om Högni 80:[ˈhejɪnbɹʉu] 763:Grimms' Fairy Tales 722:Grimms' Fairy Tales 676:Karamasov-brøðurnir 667:Tey á Steffansleiti 578:William Shakespeare 458:; Illustrations by 411:; Translation into 358:Fattigfolk på ferde 340:; Translation into 186:and translated two 85:Hans Jacob Jacobsen 980:Donald J. Harlow. 916:2012-02-13 at the 890:"Bárður Jákupsson" 866:William Heinesen: 784: 690:Zacharias Heinesen 686:greivi - sigur frá 654:William Heinesen: 419:Ketil und die Wale 1055:Media related to 737:Wuthering Heights 649:Móðir Sjeystjørna 72: 71: 1167: 1078: 1070: 1054: 1039: 1038: 1036: 1035: 1026:. Archived from 1020: 1014: 1013: 1011: 1010: 996: 990: 989: 984:. Archived from 977: 971: 970: 968: 967: 958:. Archived from 952: 946: 945: 943: 942: 933:. Archived from 927: 921: 908: 902: 901: 899: 897: 885: 853:Jógvan Isaksen: 732:Harðförar hæddir 645:William Heinesen 639:Bárður Jákupsson 627:, 1969 - 108 pg. 550:world literature 425:Fattigmans heder 396:Bárður Jákupsson 372:William Heinesen 352:William Heinesen 296:The White Church 223:Bárður Jákupsson 106:by the Faroese. 82: 61: 33: 19: 18: 1175: 1174: 1170: 1169: 1168: 1166: 1165: 1164: 1085: 1084: 1076: 1068: 1048: 1043: 1042: 1033: 1031: 1022: 1021: 1017: 1008: 1006: 998: 997: 993: 982:"Niklas Niklái" 978: 974: 965: 963: 954: 953: 949: 940: 938: 929: 928: 924: 918:Wayback Machine 909: 905: 895: 893: 888:Kinna Poulsen. 886: 882: 846:W. Glyn Jones: 839:Finnbogi Arge: 832:Hedin Brønner: 821: 773: 744:Astrid Lindgren 696:Astrid Lindgren 546: 531:Tað stóra takið 460:Elinborg Lützen 231: 212:Elinborg Lützen 180:Tað stóra takið 112: 68: 63: 59: 50: 45: 44:August 17, 1901 36: 24: 17: 12: 11: 5: 1173: 1163: 1162: 1157: 1152: 1147: 1142: 1137: 1132: 1127: 1122: 1117: 1112: 1107: 1102: 1097: 1083: 1082: 1074: 1066: 1047: 1046:External links 1044: 1041: 1040: 1015: 991: 988:on 2006-02-08. 972: 947: 922: 903: 879: 878: 877: 876: 872: 871: 864: 858: 851: 844: 837: 830: 826: 825: 820: 817: 816: 815: 809: 798: 791: 772: 769: 768: 767: 754:Brothers Grimm 751: 741: 725: 714:Brothers Grimm 711: 693: 688:; Drawings by 680: 671: 659: 652: 642: 637:; Drawings by 628: 611: 598: 574: 545: 542: 541: 540: 537:Endurminningar 534: 528: 522: 508: 507: 506: 485: 479: 463: 453: 452: 451: 430: 429: 428: 422: 416: 406: 394:; Drawings by 385: 375: 361: 355: 348:Fattigmandsære 345: 325: 315: 314: 313: 312: 311: 292: 286: 268: 267: 266: 260: 254: 238: 230: 227: 208:Ævintýr I – VI 157:Fattigmandsære 111: 110:Life and Works 108: 70: 69: 64: 62:(aged 86) 56: 52: 51: 46: 42: 38: 37: 34: 26: 25: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1172: 1161: 1158: 1156: 1153: 1151: 1148: 1146: 1143: 1141: 1138: 1136: 1133: 1131: 1128: 1126: 1123: 1121: 1118: 1116: 1113: 1111: 1108: 1106: 1103: 1101: 1098: 1096: 1093: 1092: 1090: 1081: 1075: 1073: 1067: 1065: 1062: 1061: 1060: 1058: 1053: 1030:on 2006-02-18 1029: 1025: 1019: 1005: 1001: 995: 987: 983: 976: 962:on 2006-02-28 961: 957: 951: 937:on 2006-01-03 936: 932: 931:"Grái táttur" 926: 919: 915: 912: 907: 891: 884: 880: 874: 873: 869: 865: 862: 859: 856: 852: 849: 845: 842: 838: 835: 831: 828: 827: 823: 822: 814: 813:Holberg Medal 810: 807: 803: 799: 796: 792: 790: 786: 785: 782: 777: 765: 764: 759: 755: 752: 749: 745: 742: 739: 738: 733: 729: 726: 723: 719: 715: 712: 709: 708: 703: 702: 697: 694: 691: 687: 685: 681: 678: 677: 672: 669: 668: 663: 660: 657: 653: 650: 646: 643: 640: 636: 632: 629: 626: 622: 620: 615: 612: 609: 605: 604: 599: 596: 592: 589: 588: 583: 579: 575: 572: 568: 564: 563: 558: 555: 554: 553: 551: 538: 535: 532: 529: 526: 523: 520: 519:99918-0-267-3 516: 512: 511:Men lívið lær 509: 504: 500: 496: 492: 491: 489: 486: 483: 482:Leikum fagurt 480: 477: 473: 469: 468: 467:Føroyingasøga 464: 461: 457: 454: 449: 445: 444:Niklas Niklái 441: 440: 438: 437:Fjallaskuggin 434: 431: 426: 423: 420: 417: 414: 410: 409:Honor biedaka 407: 405: 404:0-8397-8412-0 401: 397: 393: 389: 386: 383: 379: 376: 373: 369: 368:Camille Corti 365: 362: 359: 356: 353: 349: 346: 343: 339: 338:Feðgar á ferð 336: 335: 333: 329: 328:Feðgar á ferð 326: 323: 319: 316: 309: 308:0-8032-3907-6 305: 301: 297: 293: 290: 287: 284: 281: 280: 278: 277:Fjallaskuggin 275: 274: 272: 271:Fjallaskuggin 269: 264: 261: 258: 255: 252: 248: 245: 244: 242: 239: 236: 233: 232: 226: 224: 220: 215: 213: 209: 205: 201: 200: 195: 194: 189: 185: 181: 177: 176:Men livið lær 173: 172:Leikum fagurt 168: 166: 162: 158: 154: 150: 149:Feðgar á ferð 146: 144: 140: 136: 132: 128: 123: 121: 117: 107: 105: 101: 97: 96:Feðgar á ferð 92: 90: 86: 81: 76: 67: 57: 53: 49: 43: 39: 32: 27: 20: 1077:(in Faroese) 1069:(in Faroese) 1049: 1032:. Retrieved 1028:the original 1018: 1007:. Retrieved 1003: 994: 986:the original 975: 964:. Retrieved 960:the original 950: 939:. Retrieved 935:the original 925: 906: 894:. Retrieved 892:. kunsten.nu 883: 867: 860: 854: 847: 840: 833: 806:Ævintýr I-VI 805: 795:Fjeldskyggen 794: 761: 758:Ævintýrbókin 757: 747: 735: 731: 728:Emily Brontë 717: 705: 699: 682: 674: 665: 655: 648: 634: 623:. Tórshavn: 619:Hedda Gabler 617: 614:Henrik Ibsen 607: 601: 594: 590: 585: 566: 560: 547: 544:Translations 536: 530: 524: 510: 502: 494: 487: 481: 465: 455: 450:1949, 4 pg.) 443: 439:1936. s.o.) 436: 432: 424: 418: 408: 392:John F. West 387: 377: 371: 367: 363: 357: 347: 337: 330:. Tórshavn: 327: 317: 299: 295: 288: 282: 276: 270: 262: 256: 246: 240: 234: 216: 207: 197: 191: 179: 175: 171: 169: 164: 160: 156: 148: 147: 142: 130: 126: 124: 113: 103: 99: 95: 93: 84: 77:(pronounced 74: 73: 60:(1987-05-18) 58:May 18, 1987 1100:1987 deaths 1095:1901 births 684:Münchhausen 631:Knut Hamsun 595:The Tempest 525:Búravnurin 476:Rikard Long 442:from this: 382:Greenlandic 318:Grái táttur 221:. His son, 204:fairy tales 199:The Tempest 188:Shakespeare 1089:Categories 1034:2006-02-05 1009:2017-02-18 966:2006-02-05 941:2006-02-05 819:References 811:1982: The 787:1964: The 582:Harðveðrið 433:Flókatrøll 322:Sosialurin 241:Fastatøkur 131:Fastatøkur 1057:Heðin Brú 896:August 1, 635:Vælferðin 565:. (Russ. 493:from it: 472:Old Norse 448:Esperanto 342:Icelandic 294:from it: 75:Heðin Brú 23:Heðin Brú 914:Archived 875:Specific 781:Skálavík 219:Tórshavn 184:novellas 116:Skálavík 66:Tórshavn 48:Skálavík 824:General 584:". In: 488:Purkhús 456:Ævintýr 251:Swedish 235:Lognbrá 190:plays ( 174:. His 153:Faroese 127:Lognbrá 89:Faroese 1120:Sandoy 911:Flb.fo 771:Honors 587:Varðin 517:  413:Polish 402:  332:Varðin 306:  193:Hamlet 139:Danish 120:Faroes 804:(for 748:Søgur 567:Чайка 562:Másin 263:Högni 229:Works 143:Høgni 135:sloop 898:2018 515:ISBN 400:ISBN 320:in: 304:ISBN 196:and 87:, a 55:Died 41:Born 730:: 647:: 1091:: 1002:. 756:: 746:: 716:: 698:: 664:: 633:: 616:: 591:39 580:: 559:: 206:, 145:. 1037:. 1012:. 969:. 944:. 900:. 808:) 797:) 766:) 740:) 724:) 610:) 597:) 576:" 521:) 446:( 98:(

Index


Skálavík
Tórshavn
[ˈhejɪnbɹʉu]
Faroese
Skálavík
Faroes
sloop
Danish
Faroese
novellas
Shakespeare
Hamlet
The Tempest
fairy tales
Elinborg Lützen
Tórshavn
Bárður Jákupsson
Swedish
ISBN
0-8032-3907-6
Sosialurin
Varðin
Icelandic
William Heinesen
Greenlandic
John F. West
Bárður Jákupsson
ISBN
0-8397-8412-0

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.