285:
274:
38:
220:
86:
551:"}},"text\/plain":{"en":{"":"media type"}}},"{\"value\":\"image\\\/jpeg\",\"type\":\"string\"}":{"text\/html":{"en":{"P1163":"image\/jpeg"}},"text\/plain":{"en":{"P1163":"image\/jpeg"}}}}": -->
547:
687:
657:
627:
237:
734:{{Information |Description=Captain Kosaku Ariga, last captain of the Japanese battleship Yamato |Source= Japanese: "Senkan Yamato Sencho, Kosaku Ariga Taisa" (戦艦大和船長有賀幸作大佐) |Date=pre-1945 |Auth
305:
If the photograph was also published in the United States within 30 days after publication in Japan, it might be copyrighted. If the copyright has not expired in the U.S, this file will be deleted. See
313:
This template should not be used for a faithful photographic reproduction of an artwork. Under
Article 23 of the former Copyright Act, its protection will be consistent with the artwork. See also
548:
171:
753:
314:
52:
48:
42:
558:
537:
265:
97:
871:
791:
881:
781:
716:
711:
686:
681:
656:
651:
65:
488:
245:
776:
744:
The following pages on the
English Knowledge use this file (pages on other projects are not listed):
105:
307:
758:
8:
626:
621:
56:
37:
92:
527:
478:
469:
911:
861:
748:
442:
260:
228:
697:
460:
451:
433:
424:
415:
406:
397:
388:
379:
370:
361:
352:
343:
334:
325:
241:
248:
of 1970. This is when the photograph meets one of the following conditions:
264:
because its copyright in Japan expired by 1970 and was not restored by the
568:
727:
667:
637:
168:
236:
because its copyright has expired according to
Article 23 of the 1899
140:
Captain Kosaku Aruga, last captain of the
Japanese battleship Yamato
594:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
232:
159:
date QS:P,+1945-00-00T00:00:00Z/7,P1326,+1945-00-00T00:00:00Z/9
891:
851:
821:
811:
801:
831:
841:
148:"Senkan Yamato Sencho, Kosaku Aruga Taisa" (戦艦大和船長有賀幸作大佐)
80:
704:
Higher resolution and bigger version of the same photo.
742:
901:
767:
592:
104:
Commons is a freely licensed media file repository.
70:(743 × 1,018 pixels, file size: 48 KB, MIME type:
244:) and Article 2 of Supplemental Provisions of
85:
153:
127:
176:
164:
14:
254:It was photographed before 1 January 1947.
769:The following other wikis use this file:
754:List of Imperial Japanese Navy admirals
251:It was published before 1 January 1957.
219:
116:
214:
585:
13:
526:
520:
512:
315:Commons:When to use the PD-Art tag
294:
283:
272:
225:
142:
134:
117:
63:
925:
525:
513:IJN Captain Kōsaku Aruga portrait
743:
503:
218:
143:
84:
31:
21:
500:
135:
764:
589:
499:
297:Please provide the source and
26:
1:
479:
470:
284:
739:
533:Items portrayed in this file
266:Uruguay Round Agreements Act
190:
7:
788:Usage on arz.wikipedia.org
10:
930:
908:Usage on zh.wikipedia.org
898:Usage on www.wikidata.org
888:Usage on vi.wikipedia.org
878:Usage on uk.wikipedia.org
868:Usage on ru.wikipedia.org
858:Usage on ja.wikipedia.org
848:Usage on it.wikipedia.org
838:Usage on id.wikipedia.org
828:Usage on hu.wikipedia.org
818:Usage on es.wikipedia.org
808:Usage on de.wikipedia.org
798:Usage on cs.wikipedia.org
773:Usage on ar.wikipedia.org
226:This photograph is in the
124:
119:
586:
443:
16:
502:
461:
452:
434:
425:
416:
407:
398:
389:
380:
371:
362:
353:
344:
335:
326:
91:This is a file from the
36:
733:
712:14:39, 20 November 2008
703:
682:04:27, 15 December 2019
673:
643:
156:
95:. Information from its
622:20:07, 16 October 2020
289:
277:
98:description page there
41:Size of this preview:
287:
276:
259:public domain in the
759:List of sea captains
308:Commons:Hirtle chart
652:13:06, 9 April 2020
242:English translation
47:Other resolutions:
290:
278:
257:It is also in the
57:743 × 1,018 pixels
765:Global file usage
737:
519:
511:
497:
496:
491:
321:
213:
212:
187:
186:
113:
112:
93:Wikimedia Commons
32:Global file usage
921:
724:
694:
674:Grey background.
664:
644:More resolution.
634:
596:
517:
509:
492:
487:
299:publication date
293:
286:
275:
222:
221:
215:
209:
206:
203:
200:
195:
194:
183:
147:
139:
131:
130:Kōsaku Aruga.jpg
125:
109:
88:
87:
81:
75:
73:
60:
53:350 × 480 pixels
49:175 × 240 pixels
43:437 × 599 pixels
929:
928:
924:
923:
922:
920:
919:
918:
763:
745:
738:
730:
722:
700:
692:
670:
662:
640:
632:
588:
587:
584:
583:
582:
581:
580:
579:
578:
577:
575:
565:
564:
563:
561:
546:
545:
544:
543:
542:
540:
524:
523:
522:
515:
514:
481:
472:
463:
454:
445:
436:
427:
418:
409:
400:
391:
382:
373:
364:
355:
346:
337:
328:
324:
320:
273:
269:
207:
204:
201:
198:
193:
188:
181:
160:
149:
141:
129:
122:
115:
114:
103:
102:
101:is shown below.
77:
71:
69:
62:
61:
46:
12:
11:
5:
927:
917:
916:
915:
914:
906:
905:
904:
896:
895:
894:
886:
885:
884:
876:
875:
874:
866:
865:
864:
856:
855:
854:
846:
845:
844:
836:
835:
834:
826:
825:
824:
816:
815:
814:
806:
805:
804:
796:
795:
794:
786:
785:
784:
779:
766:
762:
761:
756:
751:
741:
736:
735:
732:
728:
725:
719:
714:
709:
706:
705:
702:
698:
695:
689:
684:
679:
676:
675:
672:
668:
665:
659:
654:
649:
646:
645:
642:
638:
635:
629:
624:
619:
615:
614:
611:
608:
605:
602:
599:
591:
576:
573:
571:
570:
569:
567:
566:
562:
557:
555:
554:
553:
552:
550:
541:
536:
534:
531:
530:
529:
528:
516:
508:
507:
504:
501:
495:
494:
319:
318:
311:
291:
280:
279:
270:
256:
255:
252:
223:
211:
210:
192:
189:
185:
184:
182:Unknown author
180:Unknown author
178:
174:
173:
166:
162:
161:
158:
155:
151:
150:
132:
123:
121:
118:
111:
110:
89:
79:
78:
40:
35:
34:
29:
24:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
926:
913:
910:
909:
907:
903:
900:
899:
897:
893:
890:
889:
887:
883:
880:
879:
877:
873:
872:Аруга, Косаку
870:
869:
867:
863:
860:
859:
857:
853:
850:
849:
847:
843:
840:
839:
837:
833:
832:Midwayi csata
830:
829:
827:
823:
820:
819:
817:
813:
810:
809:
807:
803:
800:
799:
797:
793:
790:
789:
787:
783:
780:
778:
775:
774:
772:
771:
770:
760:
757:
755:
752:
750:
747:
746:
731:
726:
720:
718:
715:
713:
710:
708:
707:
701:
696:
690:
688:
685:
683:
680:
678:
677:
671:
666:
660:
658:
655:
653:
650:
648:
647:
641:
636:
630:
628:
625:
623:
620:
617:
616:
612:
609:
606:
603:
600:
598:
597:
595:
572:
560:
556:
539:
535:
532:
505:
498:
493:
490:
486:
482:
477:
473:
468:
464:
459:
455:
450:
446:
441:
437:
432:
428:
423:
419:
417:Bahasa Melayu
414:
410:
405:
401:
396:
392:
387:
383:
378:
374:
369:
365:
360:
356:
351:
347:
342:
338:
333:
329:
322:
316:
312:
309:
304:
303:
302:
300:
295:To uploader:
292:
282:
281:
271:
267:
263:
262:
261:United States
253:
250:
249:
247:
246:Copyright Act
243:
239:
238:Copyright Act
235:
234:
230:
229:public domain
224:
217:
216:
202:Public domain
199:Public domain
197:
196:
179:
175:
172:
169:
167:
163:
152:
146:
138:
133:
126:
107:
100:
99:
94:
90:
83:
82:
76:
67:
66:Original file
58:
54:
50:
44:
39:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
892:Aruga Kōsaku
882:Косаку Аруга
852:Kōsaku Aruga
842:Kosaku Aruga
822:Kōsaku Aruga
812:Aruga Kōsaku
802:Kósaku Ariga
792:كوساكو اروجا
782:كوساكو أروجا
768:
749:Kōsaku Aruga
631:743 × 1,018
593:
590:File history
484:
475:
466:
457:
448:
439:
430:
421:
412:
403:
394:
385:
376:
367:
358:
349:
340:
331:
323:
298:
296:
258:
227:
144:
136:
106:You can help
96:
64:
22:File history
777:عملية تن غو
157:before 1945
128:Description
740:File usage
721:295 × 320
691:550 × 702
661:550 × 702
607:Dimensions
574:image/jpeg
559:media type
549:media type
453:Tiếng Việt
408:македонски
240:of Japan (
72:image/jpeg
27:File usage
699:Artanisen
604:Thumbnail
601:Date/Time
444:sicilianu
426:português
191:Licensing
137:English:
693:(219 KB)
518:Japanese
506:Captions
381:italiano
372:français
902:Q716419
723:(27 KB)
663:(58 KB)
633:(48 KB)
618:current
613:Comment
538:depicts
521:有賀幸作の肖像
510:English
435:русский
363:español
354:English
345:Deutsch
336:čeština
327:العربية
120:Summary
68:
483:
480:中文(繁體)
474:
471:中文(简体)
465:
456:
447:
438:
429:
420:
411:
402:
393:
384:
375:
366:
357:
348:
339:
330:
177:Author
165:Source
729:MChew
669:Gogus
639:Gogus
288:Notes
233:Japan
208:false
205:false
912:有賀幸作
862:有賀幸作
610:User
170:and
154:Date
145:日本語:
17:File
489:+/−
399:한국어
390:日本語
231:in
462:中文
55:|
51:|
45:.
485:∙
476:∙
467:∙
458:∙
449:∙
440:∙
431:∙
422:∙
413:∙
404:∙
395:∙
386:∙
377:∙
368:∙
359:∙
350:∙
341:∙
332:∙
317:.
310:.
301:.
268:.
108:.
74:)
59:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.