Knowledge

Coptic literature

Source 📝

20: 567:. No surviving Coptic manuscript, however, can be linked to Alexandria. Another links it to Christian monasteries and the need to translate Greek teaching into the vernacular. The high proportion of borrowed Greek vocabular in early Coptic texts, however, makes their practical utility as translations questionable. More recently, it has been suggested that the revival of Egyptian as a literary language (in the form of Coptic) was part of an "effort to revive a national Egyptian culture." Paola Buzi refers to it as an "identity operation", an assertion of distinctness. Conversely, since the rise of the Coptic writing system paralleled the rise of Christianity, it may have been stimulated by desire to distance itself from the pagan associations of traditional Egyptian writing. 1344:, which are addressed to outsiders and mainly concern ethics. His letters are a separate collection that may not have been supervised by him. This tripartite classification was apparently made by him. He also prohibited his works from being disseminated outside his monastic federation, limiting their impact. They were, however, highly revered there, since the manuscript tradition reveals very few variants, indicating that they were treated almost on par with the Bible. His influence on Coptic literature may extend beyond his own writings, if his monastery was also the site of many translations of Greek works, as Tito Orlandi has argued. 759: 1019: 1292:(died 465), head of the White Monastery, was "perhaps the most prolific writer" in the Coptic language. He is its "one truly remarkable individual author", whose writing is by far "its most sophisticated". He raised Coptic to the rank of literary language. He was, however, almost unknown outside the Coptic tradition. His works were never translated into Greek. They were gradually brought to the attention of western scholars between about 1750 and 1900. 96: 341: 663:. It may have been the earliest literary text put into Coptic. The history of its translation can be divided into three phases. Between the 2nd and 4th centuries, many individuals were working on translations in many dialects. In the 4th and 5th centuries, the Sahidic translation was standardized. Finally, by the 9th century, the Bohairic translation was standardized. By the early 4th century, the Bible in Coptic—or at least the 633: 1470:
A major movement to translate Coptic works into Arabic began around 1000 or shortly before and lasted into the 13th century. Many bilingual church texts with Bohairic on the left and Arabic on the right are a product of this period. During the period of translation, Coptic was still widely and deeply
1462:
argues that Coptic went through three stages in its contact with Arabic. First, it borrowed the odd Arabic word. Second, while still a living language, some texts were written in Arabic but in Coptic script. Finally, after having been completely supplanted as the spoken language by Arabic, Coptic was
570:
Literary Coptic first appears in the 3rd century. The earliest literary texts are translations of Greek texts, either Christian or Gnostic. The five literary texts dated to the 3rd century are all biblical, either marginal annotations to Greek bibles or bilingual Greek–Coptic biblical texts. There is
1438:
Coptic seems to have been in decline as a literary language by the early 9th century, since few original works later than that can be attributed to a named author. For reasons not fully understood, it was moribund as a language of original composition by the 11th century. Much Coptic literature is
608:
from Greek. No Greek version survives and it is not known if some or all of them were originally composed in Greek or Coptic. These letters demonstrate Anthony's familiarity with the controversies engulfing the contemporary church, including that over Arianism. They would provide a link, otherwise
1213:
is an original work in Coptic. It survives only in a fragmentary manuscript. It is probably a product of Egyptian monasticism also, but its themes are "rooted in a long Egyptian religious tradition that pits the forces of Chaos against those of Order". It can be dated to between the 5th and 9th
534:
probably began in the 1st century BC. The earliest text known is from the 1st century AD. This first phase of written Coptic is called Old Coptic and lasts into the 4th or 5th century. The earliest stage of experimentation with the Egyptian language in the Greek alphabet is often called Pre-Old
1189:
attained its definitive form in the 6th century. What survives is a fragmentary text from the White Monastery. The original manuscript had 220 pages and was divided into 37 chapters, each introduced with a verse from the Bible. The surviving fragments concern Alexander among the
863:. There were two main phases in the production of Coptic apocrypha. In the first, in the 4th century, the works translated were mainly associated with founding figures like Peter and Paul. In a second phase, in the 5th century, a new genre of "apostolic memoir" appears. The 840:
in Sahidic are found on papyrus, parchment and paper from the 6th–12th centuries. Predictions based on the day of the week and the direction of the wind are often found in the same manuscript. There are also Bohairic papyrus fragments from the 6th–8th centuries.
1034:. Most, however, date to a slightly later phase, the 4th through 6th centuries. The translations were notably selective, with a stronger preference for the "edifying and pastoral" over the "theological and exegetical". The earliest identifiable are the homilies 697:
texts date from the same period as the early biblical translations and demonstrate a diversity of thought and community at the earliest stage of Coptic literary production. The most important collection of Gnostic or "gnosticizing" texts is the
670:
The circumstances of the earliest translation work are obscure. The relatively early standardization of the Sahidic text, which remains largely unchanged throughout Coptic history, attests to the high standards of the original translation work.
1479:
Greek had been dominant language of writing in Egypt for centuries before the rise of Coptic and "Greek literature was at the base of Coptic literature." Nevertheless, certain connections have been proposed between Coptic literature and
1118:
of anonymous treatises shows traces of Clementine thought. Works were generally treated individually and rarely was a whole body of work translated, although there are corpora of homilies by Basil of Caesarea, Gregory of Nyssa and
729:
originals and sometimes from Greek intermediaries. This makes the Manichaean translations slightly later than the Gnostic and biblical texts. The Manichaean manuscripts all date from the 4th and 5th centuries and all were found at
483:
came to dominate. Almost all surviving manuscripts are incomplete (fragmentary) codices. Scrolls continued to be used into the Christian period for magical texts. There are also some short works, such as school texts, found on
1351:. Several of his letters and sermons, written in Shenoutean style, survive. His work is less colourful than his predecessor's although equally refined. Besa's writings, unlike Shenoute's, belong mainly to the period after the 714:. The quality of Gnostic texts is generally lower than that of orthodox Christian ones. Their orthography is less consistent and they contain more grammatical errors. On the whole, they are less professional productions. 624:. Only a few fragments survive of the original Coptic version of the rule, but several of Pachomius' letters in Coptic are preserved. These "represent the oldest original Coptic texts with true literary characteristics." 1471:
understood. In the 13th–14th centuries, as knowledge of Coptic declined, grammars of the language, called "prefaces", and word lists, called "ladders", were written in Arabic to help priests read and pronounce Coptic.
554:
letters of standard Coptic, while others use more Demotic letters than became standard. The production of pagan magical texts written in Egyptian in Greek letters continued into the period of Coptic literature proper.
542:
writings of a magical or divinatory nature. These texts lack the consistent script style and borrowed Greek vocabulary of later Coptic literature, which is entirely Christian or para-Christian (i.e.,
409:
In a broader sense, "Coptic" may include Greek literature produced in Egypt that circulated in the Coptic community. The literature that the Copts wrote in Arabic is generally treated separately as
1385: 1280:(which may have been originally written in Greek). A biography of Pachomius, originally written in Coptic, survives in a later Bohairic version and in translations in Greek, Latin and Arabic. 1295:
Shenoute made unprecedented use of features of Coptic grammar not directly translatable into Greek. His writing is highly literary and often difficult. He received a classical education in
1158:
Some patristic works were translated into both Sahidic and Bohairic, although it is not known if the Bohairic translations were made from the Greek originals or from the Sahidic versions.
453:. The identification of a text's dialect can narrow down its place of origin. All of the dialects are represented in the literature to some degree, especially Bohairic in the late period. 1251:
background, were a major influence on European monasticism. His literary influence, however, was relatively meagre. Besides his rules and letters, there are also letters of his disciples
1263:, in which the Pachomian style attains its most literary form. He also wrote a set of rules. Both Pachomius and Horsiesi make use of the "spiritual alphabet", an alphabetic cipher. 1407:
rule and introduced Arabic. Its immediate impact on Coptic literature, however, was small. Important Coptic writers from the latter half of the 7th century include the Patriarchs
1502:. This may not reflect familiarity with ancient literature or even readership, but may be "a pale memory" picked up during Pachomius' education in "Egyptian letters". The 1412: 1348: 1115: 140: 1030:
into Coptic also date from the period of the first biblical translations, the 2nd and 3rd centuries. One of the earliest manuscripts of such works is the
1276: 1364:, has been falsely attributed to Besa. It is a collection of various stories of independent and anonymous authorship and questionable historical value. 1420: 1389: 2835: 1428: 1360: 327: 810: 796:
on which it begins or the direction of the wind during the first week). The first day of the year is regarded as the sixth day of the month of
19: 1236:
The writings of Pachomius the Great and his milieu form a distinctive body of work that was early translated into Greek. It is preserved on
2802: 2614: 2450: 771: 245: 413:. "Literature", too, may be taken in a strict sense that excludes documentary and subliterary texts, such as magical and medical texts. 1256: 1206:
and his poisoning. Alexander is treated as a prophet who foreshadowed Christ and the romance was clearly intended for monks' reading.
2811: 1271: 725:
Manichaeism was introduced to Egypt around 350. Within a few decades they began translating their texts into Coptic, some from the
462: 2455: 369: 291: 286: 390:), there is the propensity for ambiguity in the term "Coptic literature". Coptic literature is usually defined as that in the 2577: 398:). It also includes texts believed to have been composed in Coptic, but which are preserved only in translation (mainly in 265: 2623: 23: 1380:
and hence isolate from the Chalcedonian mainstream. Important writers from the latter half of the 5th century include
2540: 2481: 1133:
was re-titled and misattributed to Athanasius, probably to raise his profile. Among Athanasius authentic works, the
1441: 281: 271: 255: 2501:
Coptic Literature in Context (4th–13th cent.): Cultural Landscape, Literary Production, and Manuscript Archaeology
2919: 2914: 503:. The local library collection consists of some 5000 volumes, a few fragments of which have been acquired by the 425:
and the majority of surviving texts are in that dialect. There are up to six other recognized dialects of Coptic—
604:(died 356). Seven of his authentic letters are known, some in Coptic fragments. They were also translated into 496: 276: 394:. It is not usually limited to original compositions, but includes also translations into Coptic (mainly from 1102: 1002:. The selection of New Testament apocrypha suggests direct contacts with Asia unmediated by Alexandria. The 650: 2789: 2740: 1481: 1129:—false attribution—is common in Coptic literature, especially with the writings of the Fathers. Melito's 362: 2680: 597:
and psalmody in Greek and Coptic. The only surviving work attributed to him is of dubious authenticity.
2904: 2888: 2753: 1498: 808:. These texts are derived or translated from Greek originals. They are also influenced by concept of 1340:, which are addressed to his monastic community and mainly concern discipline, and the eight-volume 2909: 1408: 1393: 1073: 2706: 2647: 2509: 2693: 2514: 2437: 1167: 956: 920: 854: 850: 410: 173: 1031: 499:
comprises 58 volumes discovered in 1910 in the library of the Monastery of Saint Michael in the
1400: 1252: 395: 355: 322: 317: 312: 31: 491:
Most manuscripts have been recovered from abandoned monasteries, the most important being the
2604: 1107: 1085: 938: 865: 758: 586: 2598: 1106:. Notably absent are works by two of the most outstanding early Egyptian Christian writers, 382:
Since the term "Coptic" can have, besides a linguistic sense, an ethnic sense (referring to
2718:
Orlandi, Tito (2013). "A Terminology for the Identification of Coptic Literary Documents".
2667: 1516: 1352: 1069: 950: 914: 884: 870: 684: 610: 200: 8: 2772: 1077: 1057: 932: 908: 902: 699: 680: 617: 387: 345: 115: 535:
Coptic or Graeco-Egyptian. Other authors distinguish between early and late Old Coptic.
2820: 2776: 2663: 2487: 1522: 1459: 1120: 1097: 998: 896: 890: 740: 563:
One traditional theory links the origin of literary Coptic to the Gnostic community in
261: 195: 185: 2636: 620:(died 346). He wrote rules for a community of monks that was translated into Latin by 2806: 2780: 2651: 2618: 2536: 2491: 2477: 1548: 1432: 1416: 1219: 1172: 1093: 1081: 1061: 878: 822: 601: 594: 539: 205: 155: 53: 27: 2883: 2824: 2768: 2727: 2555: 2528: 2469: 1486: 1484:. The rules of Pachomius contain a quotation from the "Negative Confession" in the 1373: 1317: 1312: 1300: 1195: 1178: 1065: 1043: 926: 590: 579:
There are several possible candidates for earliest Coptic author. According to the
571:
a single documentary text, a private letter on an ostracon, dated to this century.
551: 251: 241: 1431:. Official documents and correspondence were sometimes written in Coptic into the 815: 1507: 1492: 1089: 1018: 859: 793: 504: 492: 391: 296: 210: 160: 150: 125: 57: 45: 2593: 2532: 1535: 1511: 1454: 1248: 1126: 1027: 992: 986: 944: 776: 531: 236: 231: 226: 145: 2473: 2898: 2731: 2523:
Depuydt, Leo (2010). "Coptic and Coptic Literature". In Alan B. Lloyd (ed.).
1464: 1424: 1381: 1139: 974: 857:. In some cases, the Coptic is the main or only witness to a text, as in the 660: 637: 1244:
of the 4th to 6th centuries, often made with recycled parchment or papyrus.
2839: 2632: 2586:
Coptic Society, Literature and Religion from Late Antiquity to Modern Times
1322: 1304: 1152: 1047: 980: 968: 962: 805: 797: 788: 731: 707: 446: 180: 135: 2754:"Embedding Conquest: Naturalizing Muslim Rule in the Early Islamic Empire" 1445:
deplore the loss of Coptic, but are themselves now only extant in Arabic.
722:
shows, however, that such texts were widely read in orthodox communities.
2464:
Brakke, David (2018). "Coptic". In Scott McGill; Edward J. Watts (eds.).
1330: 783: 711: 703: 442: 434: 190: 2674:. Vol. 9, Part 2. Paris: Librairie Letouzey et Ané. col. 1599–1635. 2597: 1399:
The next most pivotal moment in Coptic history after Chalcedon was the
1377: 1247:
Pachomius' rules for communal monastic living, inspired in part by his
738:, since they were written in the Lycopolitan dialect. They include the 694: 656: 564: 547: 525: 120: 2874:
Coptic Scriptorium: Digital Research in Coptic Language and Literature
1336:
Shenoute's writings are divided into two collections, the nine-volume
1143:
were translated, but none of his historical works or writings against
1326: 1266:
Two later and anonymous texts belong to the Pachomian tradition, the
746: 735: 468: 130: 61: 2878: 2551: 2181: 2179: 1296: 1289: 1203: 1199: 1191: 1144: 715: 581: 450: 438: 430: 426: 403: 2713:. Vol. 5. New York: Macmillan Publishers. cols. 1450b–1460a. 2658:. Vol. 7. New York: Macmillan Publishers. cols. 2059b–2061a. 1308: 1241: 869:
is an example of an apocryphal text composed in Coptic after the
801: 769:
A variety of prognostic texts are known in Coptic. These include
726: 690: 550:). Some use exclusively Greek letters, with none of the borrowed 543: 485: 472: 422: 340: 35: 2873: 2844:
Coptic Civilization: Two Thousand Years of Christianity in Egypt
2176: 1506:
may also owe something to Demotic literature. Its conflation of
632: 600:
The first author in literary Coptic whose works survives may be
2700:. Vol. 5. New York: Macmillan Publishers. cols. 444b–445a. 1237: 1111: 664: 621: 500: 476: 399: 95: 2863: 1439:
now lost, as the Copts began to use Arabic. Texts such as the
2584:. In Paola Buzi; Alberto Camplani; Federico Contardi (eds.). 1404: 616:
The earliest certain original author with surviving works is
605: 508: 480: 383: 80: 49: 2858: 2552:"Coptic Literature in the Byzantine and Early Islamic World" 2273: 2271: 2269: 2267: 2265: 1710: 1708: 1706: 60:. The study of the Coptic language and literature is called 2569:
The Rise of Coptic: Egyptian versus Greek in Late Antiquity
2355: 2353: 2200: 2198: 2196: 2194: 2137: 2135: 2083: 2081: 2079: 1954: 1952: 1950: 1948: 1892: 1890: 1799: 1797: 1704: 1702: 1700: 1698: 1696: 1694: 1692: 1690: 1688: 1686: 826: 2745:
The Oxford Handbook of the Literatures of the Roman Empire
2365: 2033: 2021: 1474: 2262: 1935: 1933: 1931: 1929: 1814: 1812: 1347:
Shenoute was succeeded as head of the White Monastery by
609:
unattested, between the origins of Coptic literature and
2350: 2283: 2252: 2250: 2248: 2246: 2244: 2242: 2191: 2132: 2076: 1964: 1945: 1914: 1887: 1877: 1875: 1794: 1744: 1742: 1740: 1683: 1166:
The only non-religious literary texts in Coptic are two
2846:. American University in Cairo Press. pp. 123–130. 2217: 2215: 2213: 1999: 1997: 1995: 1993: 1991: 1654: 1652: 1650: 1648: 1303:. He quotes extensively from the Bible, especially the 667:
and New Testament—was in official use in the churches.
2868: 2389: 2377: 2316: 2314: 2312: 2310: 2106: 2104: 2102: 2100: 2098: 2096: 2054: 2052: 2050: 2048: 1926: 1860: 1809: 1673: 1671: 1669: 1667: 1646: 1644: 1642: 1640: 1638: 1636: 1634: 1632: 1630: 1628: 1615: 1613: 1611: 1609: 1607: 1605: 1603: 1601: 1599: 1597: 1595: 1593: 1591: 1589: 1587: 1585: 1583: 1325:. He wrote treatises against Gnosticism, Manichaeism, 876:
Examples of Old Testament apocrypha in Coptic include
574: 2638:
Ancient Christian Magic: Coptic Texts of Ritual Power
2295: 2239: 2164: 2154: 2152: 2150: 2064: 2009: 1976: 1872: 1824: 1737: 1581: 1579: 1577: 1575: 1573: 1571: 1569: 1567: 1565: 1563: 1022:
7th-century liturgical codex from the White Monastery
2672:
Dictionnaire d'archéologie chrétienne et de liturgie
2210: 1988: 849:
Coptic translations are an important source of both
804:) of January, the official start of the year in the 655:
The Bible was translated into Coptic from the Greek
2307: 2227: 2093: 2045: 1902: 1836: 1782: 1727: 1725: 1723: 1664: 1625: 2683:. In Birger A. Pearson; James E. Goehring (eds.). 2413: 2401: 2147: 1754: 1560: 792:(which give predictions for the year based on the 475:and ultimately paper. Early texts were written on 1848: 782:(which give prognostications for each day of the 2896: 2787: 1720: 16:Body of writings in the Coptic language of Egypt 2743:. In Daniel L. Selden; Phiroze Vasunia (eds.). 674: 2562:. Cambridge University Press. pp. 83–102. 2448: 2435: 2344: 2277: 1714: 1299:and was influenced by the Greek style of the 1151:was translated, but not his writings against 734:, although they were most likely produced at 363: 2796:. Oxford University Press. pp. 571–588. 2578:"Two Newcomers in the B5 Family: The Naqlūn 2444:. Oxford University Press. pp. 224–246. 1223:has sometimes been classified as a romance. 421:The standard literary dialect of Coptic was 2879:Digital Edition of the Coptic Old Testament 2794:The Oxford Handbook of Byzantine Literature 2662: 2185: 1259:. Horsiesi also wrote a book, known as the 1231: 2631: 1283: 825:. Predictions relating to the flow of the 558: 370: 356: 2864:Archaeological Atlas of Coptic Literature 2588:. Peeters Publishers. pp. 1339–1348. 2468:. John Wiley & Sons. pp. 61–74. 2812:The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt 2704: 2691: 2612: 2592: 2332: 2003: 1788: 1776: 1677: 1658: 1017: 821:(lucky and unlucky days) in the ancient 757: 644: 631: 479:, but with the rise of Christianity the 463:List of Coptic New Testament manuscripts 18: 2833: 2819: 2800: 2751: 2738: 2717: 2678: 2566: 2522: 2456:The Oxford Dictionary of Late Antiquity 2395: 2383: 2371: 2359: 2336: 2320: 2301: 2289: 2204: 2141: 2122: 2087: 2070: 1970: 1958: 1920: 1896: 1881: 1866: 1830: 1818: 1803: 1772: 1748: 1619: 1475:Relation to earlier Egyptian literature 2897: 2869:Corpus dei Manoscritti Copti Letterari 2645: 2466:A Companion to Late Antique Literature 2463: 2158: 1010:, however, are native Egyptian works. 2575: 2560:Egypt in the Byzantine World, 300–700 2549: 2442:The Oxford Handbook of Late Antiquity 2440:. In Scott Fitzgerald Johnson (ed.). 2233: 2039: 2027: 2015: 1982: 1939: 1842: 1760: 1403:in 641, which placed the Copts under 844: 2773:10.1553/medievalworlds_no17_2022s198 2507: 2498: 2419: 2407: 2256: 2221: 2170: 2126: 2110: 2058: 1908: 1854: 1731: 1533:has been seen as a reworking of the 1226: 2594:Hyvernat, Eugène Xavier Louis Henri 1448: 1372:Coptic writing after 451 is mostly 1367: 1100:. There is a Coptic version of the 829:are a distinctly Egyptian feature. 800:, which corresponded to the first ( 753: 575:Appearance of original compositions 52:, the last stage of the indigenous 13: 2788:Papaconstantinou, Arietta (2021). 2685:The Roots of Egyptian Christianity 2624:The Oxford Dictionary of Byzantium 2125:, pp. 71–72. Quotations from 1185:Translated from Greek, the Coptic 924:. New Testament apocrypha include 14: 2931: 2852: 2834:Youssef, Youhanna Nessim (2014). 2687:. Fortress Press. pp. 51–81. 1149:Scholia de incarnatione unigeniti 2792:. In Stratis Papaioannou (ed.). 2615:"Coptic Language and Literature" 2518:. Claremont Graduate University. 1442:Apocalypse of Samuel of Kalamoun 1435:period in the late 8th century. 1147:. Cyril's theologically weighty 1026:The earliest translation of the 339: 94: 2829:. University of Michigan Press. 2613:MacCoull, Leslie S. B. (1991). 2527:. Blackwell. pp. 732–754. 2326: 2116: 627: 530:Efforts to write Coptic in the 44:is the body of writings in the 2709:. In Aziz Suryal Atiya (ed.). 2696:. In Aziz Suryal Atiya (ed.). 1766: 1490:and possible allusions to the 456: 1: 2641:. Princeton University Press. 2571:. Princeton University Press. 2453:. In Oliver Nicholson (ed.). 1554: 1103:Sayings of the Desert Fathers 1013: 519: 67: 2525:A Companion to Ancient Egypt 2510:"Literature, Coptic: Update" 675:Gnostic and Manichaean texts 651:Coptic versions of the Bible 7: 1542: 1482:earlier Egyptian literature 1161: 1056:From the later period, the 416: 10: 2936: 2815:. Oxford University Press. 2801:Wilfong, Terry G. (2001). 2747:. Oxford University Press. 2627:. Oxford University Press. 2567:Fournet, Jean-Luc (2020). 2533:10.1002/9781444320053.ch33 2459:. Oxford University Press. 2428: 1452: 1358:Shenoute's biography, the 1315:. In one place, he quotes 1092:. Also translated are the 678: 648: 523: 514: 460: 2752:Palombo, Cecilia (2022). 2720:Journal of Coptic Studies 2635:; Smith, Richard (1999). 2599:"Coptic Literature"  2499:Buzi, Paola, ed. (2020). 2474:10.1002/9781118830390.ch4 1775:includes such texts, but 1499:Instructions of Amenemope 640:of the 4th or 5th century 589:, the 3rd-century writer 386:) and a religious sense ( 30:from a late 12th-century 2732:10.2143/JCS.15.0.3005414 2449:Boud'hors, Anne (2018). 2436:Boud'hors, Anne (2012). 1394:Timothy II of Alexandria 1232:Pachomius and his milieu 1074:Athanasius of Alexandria 963:Letter of Abgar to Jesus 2889:Encyclopædia Britannica 2711:The Coptic Encyclopedia 2705:Orlandi, Tito (1991b). 2698:The Coptic Encyclopedia 2692:Orlandi, Tito (1991a). 2656:The Coptic Encyclopedia 2646:Müller, Detlef (1991). 2550:Emmel, Stephen (2007). 2515:The Coptic Encyclopedia 1284:Shenoute and his milieu 957:Protevangelium of James 921:Apocalypse of Zephaniah 855:New Testament apocrypha 851:Old Testament apocrypha 762:Fragment of a Bohairic 689:Coptic translations of 559:Rise of literary Coptic 538:Old Coptic consists of 411:Copto-Arabic literature 346:Christianity portal 75:Part of a series on the 56:. It is written in the 2920:Literature by language 2915:Coptic Orthodox Church 2739:Orlandi, Tito (2016). 2679:Orlandi, Tito (1986). 2576:Ghica, Victor (2016). 2438:"The Coptic Tradition" 1463:rendered as needed in 1401:Arab conquest of Egypt 1253:Theodorus of Tabennese 1194:, his rescue from the 1060:are well represented ( 1023: 766: 720:Against the Origenists 641: 467:Coptic was written on 318:Coptic Catholic Church 313:Coptic Orthodox Church 38: 2605:Catholic Encyclopedia 2042:, pp. 1343–1345. 2030:, pp. 1340–1341. 1514:is also found in the 1453:Further information: 1108:Clement of Alexandria 1086:Epiphanius of Salamis 1021: 939:Gospel of Bartholomew 866:Gospel of the Saviour 761: 702:. There are also the 679:Further information: 645:Biblical translations 635: 587:Epiphanius of Salamis 461:Further information: 22: 2707:"Literature, Coptic" 2508:Buzi, Paola (2021). 1517:Oracle of the Potter 1353:Council of Chalcedon 1131:On the Soul and Body 1070:Gregory of Nazianzus 1040:De anima et corpore 1032:Crosby-Schøyen Codex 1004:Apocalypse of Elijah 951:Epistula Apostolorum 915:Apocalypse of Elijah 885:Testament of Abraham 871:Council of Chalcedon 685:Medinet Madi library 611:Alexandrian theology 2859:The 'PAThs' Project 2836:"Coptic Literature" 2821:Worrell, William H. 2803:"Coptic Literature" 2681:"Coptic Literature" 2668:"Litterature Copte" 2451:"Coptic Literature" 2374:, pp. 207–208. 1217:The hagiographical 1078:Cyril of Alexandria 1058:Cappadocian Fathers 1051:De templo Salomonis 1008:Ascension of Isaiah 933:Gospel of Nicodemus 909:Apocalypse of Moses 903:Ascension of Isaiah 700:Nag Hammadi library 681:Nag Hammadi library 618:Pachomius the Great 388:Coptic Christianity 2503:. Edizioni Quasar. 1523:Oracle of the Lamb 1202:, his meeting the 1121:Severus of Antioch 1116:Berlin Coptic Book 1098:Hippolytus of Rome 1024: 999:Apocalypse of Paul 897:Testament of Jacob 891:Testament of Isaac 845:Biblical apocrypha 767: 741:Manichaean Psalter 642: 328:Evangelical Church 39: 2905:Coptic literature 2884:Coptic literature 2807:Donald B. Redford 2652:Aziz Suryal Atiya 2619:Alexander Kazhdan 2362:, pp. 69–70. 2292:, pp. 64–66. 2259:, pp. 10–11. 2207:, pp. 60–62. 2173:, pp. 15–16. 2144:, pp. 71–72. 2090:, pp. 57–59. 1973:, pp. 56–57. 1961:, pp. 55–56. 1942:, pp. 87–88. 1923:, pp. 53–55. 1899:, pp. 63–64. 1806:, pp. 52–53. 1549:Coptic philosophy 1531:Legend of Hilaria 1417:Samuel of Qalamun 1277:Visit of Horsiesi 1227:Original writings 1220:Legend of Hilaria 1173:Alexander Romance 1094:Apostolic Fathers 1082:Ephrem the Syrian 1062:Basil of Caesarea 879:Wisdom of Solomon 823:Egyptian calendar 602:Anthony the Great 595:biblical exegesis 497:Morgan Collection 380: 379: 54:Egyptian language 42:Coptic literature 28:baptism of Christ 2927: 2847: 2830: 2816: 2797: 2784: 2758: 2748: 2735: 2714: 2701: 2688: 2675: 2664:O'Leary, De Lacy 2659: 2642: 2628: 2609: 2601: 2589: 2572: 2563: 2556:Roger S. Bagnall 2546: 2519: 2504: 2495: 2460: 2445: 2423: 2417: 2411: 2405: 2399: 2393: 2387: 2381: 2375: 2369: 2363: 2357: 2348: 2330: 2324: 2318: 2305: 2299: 2293: 2287: 2281: 2275: 2260: 2254: 2237: 2231: 2225: 2224:, pp. 9–10. 2219: 2208: 2202: 2189: 2183: 2174: 2168: 2162: 2156: 2145: 2139: 2130: 2120: 2114: 2108: 2091: 2085: 2074: 2068: 2062: 2056: 2043: 2037: 2031: 2025: 2019: 2013: 2007: 2001: 1986: 1980: 1974: 1968: 1962: 1956: 1943: 1937: 1924: 1918: 1912: 1906: 1900: 1894: 1885: 1879: 1870: 1864: 1858: 1852: 1846: 1840: 1834: 1828: 1822: 1816: 1807: 1801: 1792: 1786: 1780: 1770: 1764: 1758: 1752: 1746: 1735: 1729: 1718: 1712: 1681: 1675: 1662: 1656: 1623: 1617: 1536:Tale of Bentresh 1504:Cambyses Romance 1487:Book of the Dead 1449:Coptic in Arabic 1421:Isaac of Qalamun 1390:Makarius of Tkow 1376:, theologically 1374:non-Chalcedonian 1368:Later literature 1313:Pauline epistles 1301:Second Sophistic 1211:Cambyses Romance 1179:Cambyses Romance 1066:Gregory of Nyssa 1044:Melito of Sardis 927:Gospel of Thomas 819: 780: 754:Prognostic texts 372: 365: 358: 344: 343: 98: 83: 72: 71: 2935: 2934: 2930: 2929: 2928: 2926: 2925: 2924: 2910:Coptic language 2895: 2894: 2855: 2850: 2761:Medieval Worlds 2756: 2608:. Vol. 16. 2543: 2484: 2431: 2426: 2418: 2414: 2406: 2402: 2394: 2390: 2382: 2378: 2370: 2366: 2358: 2351: 2331: 2327: 2319: 2308: 2300: 2296: 2288: 2284: 2276: 2263: 2255: 2240: 2232: 2228: 2220: 2211: 2203: 2192: 2184: 2177: 2169: 2165: 2157: 2148: 2140: 2133: 2129:, pp. 7–8. 2121: 2117: 2113:, pp. 7–8. 2109: 2094: 2086: 2077: 2069: 2065: 2061:, pp. 4–5. 2057: 2046: 2038: 2034: 2026: 2022: 2018:, p. 1340. 2014: 2010: 2002: 1989: 1985:, p. 1341. 1981: 1977: 1969: 1965: 1957: 1946: 1938: 1927: 1919: 1915: 1911:, pp. 8–9. 1907: 1903: 1895: 1888: 1880: 1873: 1869:, pp. 7–9. 1865: 1861: 1853: 1849: 1841: 1837: 1829: 1825: 1821:, pp. 5–6. 1817: 1810: 1802: 1795: 1787: 1783: 1771: 1767: 1759: 1755: 1747: 1738: 1730: 1721: 1713: 1684: 1676: 1665: 1657: 1626: 1618: 1561: 1557: 1545: 1493:Teaching of Ani 1477: 1460:William Worrell 1457: 1451: 1370: 1286: 1234: 1229: 1164: 1135:Life of Anthony 1114:, although the 1090:John Chrysostom 1048:Pseudo-Basilian 1016: 860:Gospel of Judas 847: 813: 794:day of the week 774: 756: 687: 677: 653: 647: 630: 593:wrote works of 577: 561: 528: 522: 517: 505:Egyptian Museum 493:White Monastery 465: 459: 419: 392:Coptic language 376: 338: 103: 102: 101: 100: 99: 81: 70: 58:Coptic alphabet 46:Coptic language 17: 12: 11: 5: 2933: 2923: 2922: 2917: 2912: 2907: 2893: 2892: 2881: 2876: 2871: 2866: 2861: 2854: 2853:External links 2851: 2849: 2848: 2831: 2817: 2798: 2785: 2749: 2736: 2715: 2702: 2694:"Calendologia" 2689: 2676: 2660: 2643: 2629: 2610: 2590: 2573: 2564: 2547: 2541: 2520: 2505: 2496: 2482: 2461: 2446: 2432: 2430: 2427: 2425: 2424: 2412: 2400: 2398:, p. 735. 2388: 2386:, p. 122. 2376: 2364: 2349: 2345:Boud'hors 2012 2325: 2306: 2294: 2282: 2278:Boud'hors 2012 2261: 2238: 2226: 2209: 2190: 2175: 2163: 2146: 2131: 2115: 2092: 2075: 2063: 2044: 2032: 2020: 2008: 1987: 1975: 1963: 1944: 1925: 1913: 1901: 1886: 1871: 1859: 1847: 1835: 1823: 1808: 1793: 1781: 1779:excludes them. 1765: 1753: 1751:, p. 123. 1736: 1719: 1715:Boud'hors 2018 1682: 1663: 1624: 1558: 1556: 1553: 1552: 1551: 1544: 1541: 1476: 1473: 1455:Garshunography 1450: 1447: 1429:Menas of Nikiu 1392:and Patriarch 1369: 1366: 1285: 1282: 1261:Liber Orsiesii 1249:Roman military 1233: 1230: 1228: 1225: 1163: 1160: 1140:Festal Letters 1127:Pseudepigraphy 1028:Church Fathers 1015: 1012: 993:Acts of Pilate 987:Acts of Andrew 945:Gospel of Mary 846: 843: 755: 752: 750:among others. 676: 673: 649:Main article: 646: 643: 629: 626: 576: 573: 560: 557: 532:Greek alphabet 524:Main article: 521: 518: 516: 513: 458: 455: 418: 415: 378: 377: 375: 374: 367: 360: 352: 349: 348: 335: 334: 333: 332: 331: 330: 320: 315: 307: 306: 302: 301: 300: 299: 294: 289: 284: 279: 274: 269: 259: 249: 239: 234: 229: 221: 220: 216: 215: 214: 213: 211:Writing system 208: 203: 198: 193: 188: 183: 178: 177: 176: 171: 163: 158: 153: 148: 143: 138: 133: 128: 123: 118: 110: 109: 105: 104: 93: 92: 91: 90: 89: 86: 85: 77: 76: 69: 66: 26:depicting the 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2932: 2921: 2918: 2916: 2913: 2911: 2908: 2906: 2903: 2902: 2900: 2891: 2890: 2885: 2882: 2880: 2877: 2875: 2872: 2870: 2867: 2865: 2862: 2860: 2857: 2856: 2845: 2841: 2837: 2832: 2828: 2827: 2826:Coptic Sounds 2822: 2818: 2814: 2813: 2808: 2804: 2799: 2795: 2791: 2786: 2782: 2778: 2774: 2770: 2766: 2762: 2755: 2750: 2746: 2742: 2737: 2733: 2729: 2725: 2721: 2716: 2712: 2708: 2703: 2699: 2695: 2690: 2686: 2682: 2677: 2673: 2669: 2665: 2661: 2657: 2653: 2649: 2644: 2640: 2639: 2634: 2633:Meyer, Marvin 2630: 2626: 2625: 2620: 2616: 2611: 2607: 2606: 2600: 2595: 2591: 2587: 2583: 2581: 2574: 2570: 2565: 2561: 2557: 2553: 2548: 2544: 2542:9781444320053 2538: 2534: 2530: 2526: 2521: 2517: 2516: 2511: 2506: 2502: 2497: 2493: 2489: 2485: 2483:9781118830390 2479: 2475: 2471: 2467: 2462: 2458: 2457: 2452: 2447: 2443: 2439: 2434: 2433: 2422:, p. 16. 2421: 2416: 2410:, p. 10. 2409: 2404: 2397: 2392: 2385: 2380: 2373: 2368: 2361: 2356: 2354: 2346: 2342: 2338: 2334: 2333:Orlandi 1991b 2329: 2322: 2317: 2315: 2313: 2311: 2304:, p. 69. 2303: 2298: 2291: 2286: 2279: 2274: 2272: 2270: 2268: 2266: 2258: 2253: 2251: 2249: 2247: 2245: 2243: 2236:, p. 87. 2235: 2230: 2223: 2218: 2216: 2214: 2206: 2201: 2199: 2197: 2195: 2187: 2182: 2180: 2172: 2167: 2160: 2155: 2153: 2151: 2143: 2138: 2136: 2128: 2124: 2119: 2112: 2107: 2105: 2103: 2101: 2099: 2097: 2089: 2084: 2082: 2080: 2073:, p. 58. 2072: 2067: 2060: 2055: 2053: 2051: 2049: 2041: 2036: 2029: 2024: 2017: 2012: 2005: 2004:Orlandi 1991a 2000: 1998: 1996: 1994: 1992: 1984: 1979: 1972: 1967: 1960: 1955: 1953: 1951: 1949: 1941: 1936: 1934: 1932: 1930: 1922: 1917: 1910: 1905: 1898: 1893: 1891: 1884:, p. 60. 1883: 1878: 1876: 1868: 1863: 1856: 1851: 1845:, p. 84. 1844: 1839: 1833:, p. 59. 1832: 1827: 1820: 1815: 1813: 1805: 1800: 1798: 1790: 1789:Hyvernat 1913 1785: 1778: 1777:Orlandi 1991b 1774: 1769: 1763:, p. 83. 1762: 1757: 1750: 1745: 1743: 1741: 1733: 1728: 1726: 1724: 1716: 1711: 1709: 1707: 1705: 1703: 1701: 1699: 1697: 1695: 1693: 1691: 1689: 1687: 1679: 1678:MacCoull 1991 1674: 1672: 1670: 1668: 1660: 1659:Orlandi 1991b 1655: 1653: 1651: 1649: 1647: 1645: 1643: 1641: 1639: 1637: 1635: 1633: 1631: 1629: 1621: 1616: 1614: 1612: 1610: 1608: 1606: 1604: 1602: 1600: 1598: 1596: 1594: 1592: 1590: 1588: 1586: 1584: 1582: 1580: 1578: 1576: 1574: 1572: 1570: 1568: 1566: 1564: 1559: 1550: 1547: 1546: 1540: 1538: 1537: 1532: 1527: 1525: 1524: 1519: 1518: 1513: 1509: 1505: 1501: 1500: 1495: 1494: 1489: 1488: 1483: 1472: 1468: 1466: 1465:Arabic script 1461: 1456: 1446: 1444: 1443: 1436: 1434: 1430: 1426: 1425:John of Nikiu 1422: 1418: 1414: 1410: 1406: 1402: 1397: 1395: 1391: 1387: 1383: 1382:Paul of Tamma 1379: 1375: 1365: 1363: 1362: 1361:Vita Sinuthii 1356: 1354: 1350: 1345: 1343: 1339: 1334: 1332: 1328: 1324: 1320: 1319: 1314: 1310: 1306: 1302: 1298: 1293: 1291: 1281: 1279: 1278: 1273: 1269: 1264: 1262: 1258: 1254: 1250: 1245: 1243: 1239: 1224: 1222: 1221: 1215: 1212: 1207: 1205: 1201: 1197: 1193: 1188: 1183: 1181: 1180: 1175: 1174: 1169: 1159: 1156: 1154: 1150: 1146: 1142: 1141: 1136: 1132: 1128: 1124: 1122: 1117: 1113: 1109: 1105: 1104: 1099: 1095: 1091: 1087: 1083: 1079: 1075: 1071: 1067: 1063: 1059: 1054: 1052: 1049: 1045: 1041: 1037: 1033: 1029: 1020: 1011: 1009: 1005: 1001: 1000: 995: 994: 989: 988: 983: 982: 977: 976: 975:Acts of Peter 971: 970: 965: 964: 959: 958: 953: 952: 947: 946: 941: 940: 935: 934: 929: 928: 923: 922: 917: 916: 911: 910: 905: 904: 899: 898: 893: 892: 887: 886: 881: 880: 874: 872: 868: 867: 862: 861: 856: 852: 842: 839: 835: 832:Fragments of 830: 828: 824: 820: 817: 812: 807: 803: 799: 795: 791: 790: 785: 781: 778: 773: 765: 760: 751: 749: 748: 743: 742: 737: 733: 728: 723: 721: 717: 713: 709: 705: 701: 696: 692: 686: 682: 672: 668: 666: 662: 661:New Testament 658: 652: 639: 638:Codex Glazier 636:The biblical 634: 625: 623: 619: 614: 612: 607: 603: 598: 596: 592: 588: 584: 583: 572: 568: 566: 556: 553: 549: 545: 541: 536: 533: 527: 512: 510: 506: 502: 498: 494: 489: 487: 482: 478: 474: 470: 464: 454: 452: 449:—and further 448: 444: 440: 436: 432: 428: 424: 414: 412: 407: 405: 401: 397: 393: 389: 385: 373: 368: 366: 361: 359: 354: 353: 351: 350: 347: 342: 337: 336: 329: 326: 325: 324: 323:Protestantism 321: 319: 316: 314: 311: 310: 309: 308: 305:Denominations 304: 303: 298: 295: 293: 292:South America 290: 288: 287:North America 285: 283: 280: 278: 275: 273: 270: 267: 263: 260: 257: 253: 250: 247: 243: 242:United States 240: 238: 235: 233: 230: 228: 225: 224: 223: 222: 218: 217: 212: 209: 207: 204: 202: 199: 197: 194: 192: 189: 187: 184: 182: 179: 175: 172: 170: 167: 166: 164: 162: 159: 157: 154: 152: 149: 147: 144: 142: 139: 137: 134: 132: 129: 127: 124: 122: 119: 117: 114: 113: 112: 111: 107: 106: 97: 88: 87: 84: 79: 78: 74: 73: 65: 63: 59: 55: 51: 47: 43: 37: 33: 29: 25: 21: 2887: 2843: 2840:Gawdat Gabra 2825: 2810: 2793: 2764: 2760: 2744: 2723: 2719: 2710: 2697: 2684: 2671: 2655: 2637: 2622: 2603: 2585: 2580:Kalandologia 2579: 2568: 2559: 2524: 2513: 2500: 2465: 2454: 2441: 2415: 2403: 2396:Depuydt 2010 2391: 2384:Worrell 1934 2379: 2372:Palombo 2022 2367: 2360:Orlandi 1986 2340: 2337:Orlandi 2016 2328: 2321:Orlandi 2016 2302:Orlandi 1986 2297: 2290:Orlandi 1986 2285: 2229: 2205:Orlandi 1986 2188:, col. 1620. 2186:O'Leary 1930 2166: 2142:Orlandi 1986 2123:Orlandi 1986 2118: 2088:Orlandi 1986 2071:Orlandi 1986 2066: 2035: 2023: 2011: 1978: 1971:Orlandi 1986 1966: 1959:Orlandi 1986 1921:Orlandi 1986 1916: 1904: 1897:Orlandi 1986 1882:Orlandi 1986 1867:Fournet 2020 1862: 1857:, p. 2. 1850: 1838: 1831:Orlandi 1986 1826: 1819:Fournet 2020 1804:Orlandi 1986 1784: 1773:Orlandi 1986 1768: 1756: 1749:Youssef 2014 1734:, p. 1. 1620:Wilfong 2001 1534: 1530: 1528: 1521: 1515: 1503: 1497: 1491: 1485: 1478: 1469: 1458: 1440: 1437: 1398: 1371: 1359: 1357: 1346: 1341: 1337: 1335: 1323:Aristophanes 1316: 1305:wisdom books 1294: 1287: 1275: 1267: 1265: 1260: 1246: 1235: 1218: 1216: 1210: 1208: 1186: 1184: 1177: 1171: 1165: 1157: 1153:Nestorianism 1148: 1138: 1134: 1130: 1125: 1101: 1055: 1050: 1039: 1035: 1025: 1007: 1003: 997: 991: 985: 981:Acts of John 979: 973: 969:Acts of Paul 967: 961: 955: 949: 943: 937: 931: 925: 919: 913: 907: 901: 895: 889: 883: 877: 875: 864: 858: 848: 838:kalandologia 837: 833: 831: 811:Tagewählerei 809: 806:Roman Empire 789:kalandologia 787: 770: 768: 764:hemerologion 763: 745: 739: 732:Medinet Madi 724: 719: 708:Berlin Codex 688: 669: 654: 628:Translations 615: 599: 580: 578: 569: 562: 537: 529: 490: 488:and boards. 466: 447:Oxyrhynchite 420: 408: 381: 168: 116:Architecture 41: 40: 34:copy of the 2767:: 198–216. 2159:Müller 1991 1331:Melitianism 1214:centuries. 834:hemerologia 814: [ 784:lunar month 775: [ 772:hemerologia 712:Bruce Codex 704:Askew Codex 457:Manuscripts 443:Subakhmimic 435:Lycopolitan 201:Persecution 196:Nationalism 186:Monasticism 165:Literature 32:illuminated 2899:Categories 2648:"Romances" 2234:Emmel 2007 2040:Ghica 2016 2028:Ghica 2016 2016:Ghica 2016 1983:Ghica 2016 1940:Emmel 2007 1843:Emmel 2007 1761:Emmel 2007 1555:References 1409:Benjamin I 1378:miaphysite 1342:Discourses 1268:Apocalypse 1072:), as are 1014:Patristics 695:Manichaean 657:Septuagint 565:Alexandria 548:Manichaean 526:Old Coptic 520:Old Coptic 206:Philosophy 68:Definition 2781:254356682 2726:: 87–94. 2492:240297072 2420:Buzi 2021 2408:Buzi 2021 2257:Buzi 2021 2222:Buzi 2021 2171:Buzi 2021 2127:Buzi 2021 2111:Buzi 2021 2059:Buzi 2021 1909:Buzi 2021 1855:Buzi 2021 1732:Buzi 2021 1508:Assyrians 1327:Origenism 1318:The Birds 1288:The monk 1187:Alexander 1036:De pascha 747:Kephalaia 736:Lycopolis 469:parchment 451:idiolects 262:Australia 131:Coptology 62:Coptology 24:Miniature 2823:(1934). 2790:"Coptic" 2741:"Coptic" 2666:(1930). 2596:(1913). 1543:See also 1520:and the 1512:Persians 1496:and the 1386:Paphnute 1311:and the 1297:rhetoric 1290:Shenoute 1274:and the 1257:Horsiesi 1204:Brahmans 1200:Gedrosia 1192:Elamites 1176:and the 1168:romances 1162:Romances 1145:Arianism 1137:and the 1046:and the 744:and the 716:Shenoute 591:Hierakas 582:Panarion 439:Akhmimic 431:Fayyumic 427:Bohairic 417:Dialects 404:Ethiopic 297:Diaspora 266:churches 256:churches 246:churches 161:Language 156:Toponymy 151:Identity 126:Calendar 2886:at the 2842:(ed.). 2809:(ed.). 2654:(ed.). 2621:(ed.). 2558:(ed.). 2429:Sources 1433:Abbasid 1413:Agathon 1405:Islamic 1355:(451). 1309:Gospels 1238:scrolls 873:(451). 802:kalends 727:Aramaic 691:Gnostic 552:Demotic 544:Gnostic 515:Origins 486:ostraca 477:scrolls 473:papyrus 423:Sahidic 264: ( 254: ( 244: ( 219:Regions 146:History 141:Fasting 108:Culture 36:Gospels 2779:  2539:  2490:  2480:  2341:Contra 1338:Canons 1307:, the 1272:Kiarur 1170:: the 1112:Origen 786:) and 665:Psalms 622:Jerome 501:Fayyum 495:. The 400:Arabic 282:Europe 272:Africa 252:Canada 174:Arabic 169:Coptic 2838:. In 2805:. In 2777:S2CID 2757:(PDF) 2650:. In 2617:. In 2554:. In 2488:S2CID 1242:rolls 1196:abyss 818:] 779:] 606:Latin 540:pagan 509:Cairo 481:codex 396:Greek 384:Copts 237:Libya 232:Sudan 227:Egypt 191:Names 181:Music 136:Cross 82:Copts 50:Egypt 2537:ISBN 2478:ISBN 2335:and 1529:The 1510:and 1427:and 1411:and 1349:Besa 1329:and 1255:and 1240:and 1209:The 1110:and 1096:and 1088:and 1068:and 1038:and 1006:and 996:and 918:and 853:and 836:and 827:Nile 798:Ṭūba 710:and 693:and 683:and 659:and 546:and 445:and 402:and 277:Asia 2769:doi 2728:doi 2529:doi 2470:doi 1321:of 1270:of 1198:in 1042:by 718:'s 585:of 507:in 406:). 121:Art 48:of 2901:: 2775:. 2765:17 2763:. 2759:. 2724:15 2722:. 2670:. 2602:. 2535:. 2512:. 2486:. 2476:. 2352:^ 2343:: 2339:. 2309:^ 2264:^ 2241:^ 2212:^ 2193:^ 2178:^ 2149:^ 2134:^ 2095:^ 2078:^ 2047:^ 1990:^ 1947:^ 1928:^ 1889:^ 1874:^ 1811:^ 1796:^ 1739:^ 1722:^ 1685:^ 1666:^ 1627:^ 1562:^ 1539:. 1526:. 1467:. 1423:, 1419:, 1415:, 1396:. 1388:, 1384:, 1333:. 1182:. 1155:. 1123:. 1084:, 1080:, 1076:, 1064:, 1053:. 990:, 984:, 978:, 972:, 966:, 960:, 954:, 948:, 942:, 936:, 930:, 912:, 906:, 900:, 894:, 888:, 882:, 816:de 777:nl 706:, 613:. 511:. 471:, 441:, 437:, 433:, 429:, 64:. 2783:. 2771:: 2734:. 2730:: 2582:" 2545:. 2531:: 2494:. 2472:: 2347:. 2323:. 2280:. 2161:. 2006:. 1791:. 1717:. 1680:. 1661:. 1622:. 371:e 364:t 357:v 268:) 258:) 248:)

Index


Miniature
baptism of Christ
illuminated
Gospels
Coptic language
Egypt
Egyptian language
Coptic alphabet
Coptology
Copts
Coptic_cross.svg
Architecture
Art
Calendar
Coptology
Cross
Fasting
History
Identity
Toponymy
Language
Coptic
Arabic
Music
Monasticism
Names
Nationalism
Persecution
Philosophy

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.