Knowledge

Comitative case

Source 📝

697:. Enrique Palancar defines the role of Instrumental case as 'the role played by the object the Agent manipulates to achieve a change of state of the Patient.' Even though the difference is straightforward, because the instrumental and the comitative are expressed the same way in many languages, including 2368:
In Hausa it is ungrammatical to do the same with coordinating conjunctions. For example, if the companions were "dog and cat", it would be ungrammatical to move either "dog" or "cat" to the front of the sentence for emphasis, while it is grammatical to do so when there is a comitative marker rather
665:
also plays a major role in most languages with a comitative case. One group of languages requires both the accompanier and the companion to be either human or animate. Another group requires both to be in the same category: both human or both animate. A third group requires an animate accompanier
600:
The comitative case encodes a relationship of "accompaniment" between two participants in an event, called the "accompanier" and the "companion". In addition, there is a "relator" (which can be of multiple lexical categories, but is most commonly an
880:
The comitative case is often confused with the associative case. Before the term comitative was applied to the accompanier-companion relationship, the relationship was often called associative case, a term still used by some linguists.
588:, the preposition "with", in the sense of "in company with" or "together with", plays a substantially similar role. Other uses of "with", like in the meaning of "using" or "by means of" (I cut bread with a knife), correspond to the 1542:. The two forms may contrast, however, since the comitative always comes with the possessive suffix and thus can only be used when the agent has some sort of possession of the thing expressed by the main noun. For instance, 1901:
However, the comitative case marker cannot be used if the companion has a plural marker. So when the comitative marker is added to a noun, it obscures whether that noun is singular or plural.
908:. Although all three major types of affixes are used in at least a few languages, suffixes are the most common expression. Languages which use affixation to express the comitative include 884:
It is important to distinguish between the comitative and the associative because the associative also refers to a specific variety of the comitative case that is used in Hungarian.
1412:
with the main noun. There is no singular-plural distinction; only the plural of the comitative exists and is used in both singular and plural senses, and thus it always appears as
927:: prepositions, postpositions and circumpositions. Examples of languages that use adpositional constructions to express comitative relations are French, which uses prepositions; 948:. In these languages, the comitative marker is usually a verb whose basic meaning is "to follow". A language which marks comitative relations with serial-verb constructions is 2898: 2058:, there are two prepositions which can be used to mark comitative. Which of the prepositions is used is determined by the classes of the accompanier and companion. 1096:
is used because Rudolf, the companion, is in accusative and singular. Below, it is used in the other case that it is allowed, with a dative plural companion.
2960: 2920: 2831: 2965: 2940: 892:
Grammatical case is a category of inflectional morphology. The comitative case is an expression of the comitative semantic relation through inflectional
941:
can also mark comitative relations, but they act very similarly to adpositions. One language that uses adverbs to mark the comitative case is Latvian.
976:
However, it is used only when the companion is in accusative and singular or when it is in dative and plural. Otherwise the co-ordinating conjunction
2945: 2888: 555: 2202:. In Hausa, a prepositional phrase marked for comitative can be moved to the front of the sentence for emphasis, as shown in the examples below. 2905: 2695: 1274:
because NEG-be.PAST.3 NEG-some.GEN fun.GEN live.INF under foreign.GEN roof.GEN and still COM all-DAT.PL horse-DAT.PL and cart-DAT.PL
2515:
Palancar, E. L. (1999). "Instrumental Prefixes in Amerindian Languages: An Overview to their Meanings, Origin, and Functions".
2663:
Abdoulaye, Mahamane L. (2004). "Comitative, coordinating, and inclusory constructions in Hausa". In Haspelmath, Martin (ed.).
2485:
Stolz, Thomas; Stroh, Cornelia; Urdze, Aina (2009). "Varieties of Comitative". In Malchukov, Andrej; Spencer, Andrew (eds.).
2444: 2405: 548: 1729:, the comitative case means either communion, fellowship, connection - or instrument, tool. It can be used either as an 2604: 2454: 2688: 1518:
It is rarely used and is mainly a feature of formal literary language, appearing very rarely in everyday speech.
541: 877:
as a whole becomes comitative. In the instrumental case, the object is declined, but no preposition is added.
3031: 2643:; Lynch, John (2004). "Coordination in Oceanic languages and Proto Oceanic". In Haspelmath, Martin (ed.). 704:
Russian is one of many languages that differentiate morphologically between instrumental and comitative:
517: 2446:
On Comitatives and Related Categories: A Typological Study with Special Focus on the Languages of Europe
3343: 3270: 2846: 2681: 1277:'Because it was no fun to live under someone else's roof, especially with all the horses and the cart'. 17: 2742: 2725: 2715: 302: 252: 189: 169: 3233: 945: 385: 328: 323: 141: 89: 2594: 2500:
Narrog, Heiko (2009). "Varieties of Instrumental". In Malchukov, Andrej; Spencer, Andrew (eds.).
495: 380: 333: 222: 2552:
Haspelmath, Martin (2009). "Terminology of Case". In Malchukov, Andrej; Spencer, Andrew (eds.).
3317: 500: 472: 433: 413: 368: 363: 232: 1553:
The foreign minister, with his colleagues, is continuing the negotiations with the guerrillas
3307: 3287: 685:
The comitative relates to an accompanier and a companion, and the instrumental relates to an
373: 136: 674:
The comitative case is often conflated or confused with other similar cases, especially the
307: 297: 33: 3243: 8: 3282: 3248: 3124: 2640: 465: 393: 57: 3312: 3302: 3255: 3198: 3175: 3094: 909: 257: 237: 182: 158: 131: 1271:
jo ne-bija ne-kāda prieka dzīvot zem sveša jumta un vēl ar vis-iem zirg-iem un rat-iem
3322: 3277: 3265: 3099: 3026: 2841: 2770: 2600: 2450: 2401: 1409: 913: 694: 675: 589: 460: 453: 443: 408: 398: 338: 272: 212: 194: 82: 1521:
The much more common, less formal way of expressing "with" is with the postposition
1083:
and Nelda.NOM COM Rudolf.ACC very significantly at-look.PRET.REFL.3 on Ernestine.ACC
3297: 3292: 3260: 3228: 3165: 3144: 3129: 3114: 3079: 2985: 2975: 2970: 2925: 2704: 1961: 1730: 1616: 949: 932: 928: 917: 698: 690: 679: 666:
and an inanimate companion. Other languages have no restrictions based on animacy.
610: 585: 581: 403: 267: 52: 3238: 3170: 3139: 2930: 2915: 2826: 2775: 2755: 2750: 686: 448: 317: 279: 119: 101: 72: 970:
In Latvian, both instrumental and comitative are expressed with the preposition
3134: 3074: 3058: 2955: 2950: 2935: 2910: 2878: 2868: 2853: 2821: 2785: 2193: 2055: 1808: 1722: 512: 343: 262: 146: 67: 2380: 2031:
In the example, the circumfix га⟩...⟨ма is attached to the root
3337: 3203: 3160: 3106: 3084: 3053: 3038: 3021: 3006: 3001: 2980: 2893: 2873: 2863: 2836: 2816: 2811: 2806: 2790: 2765: 1726: 227: 2858: 2780: 924: 477: 312: 126: 94: 62: 3223: 3089: 3016: 2883: 2760: 609:). Use of the comitative case gives prominence to the accompanier. This 3182: 3119: 3048: 3043: 2720: 893: 606: 527: 522: 507: 438: 247: 153: 109: 2622:
Abriß der Tschuktschischen Grammatik auf der Basis der Schriftsprache
1734: 905: 631:'the professor enters the lecture-hall (together) with his students'. 217: 114: 2673: 871:
and by declining the companion in the instrumental case; the design
944:
The final way in which comitative relations can be expressed is by
242: 2575:] (2nd ed.). Karasjok, Norway: Davvi Girji. p. 399. 2153: 2094: 2008: 2000: 1910: 1847: 1828: 1725:
there are variations between them. In the largest Sami language,
1495: 1476: 1446: 1427: 1378:
and Barber drink-3SG together Balthasar-COM deep.GEN mouthful.GEN
1347: 1212: 1009: 771: 662: 569: 47: 938: 901: 897: 174: 887: 1545:
Ulkoministeri jatkaa kollegoineen neuvotteluja sissien kanssa
865:
In Russian, the comitative is marked by adding a preposition
602: 2282:(together) with children-of-3SG.M indeed 3SG.M.PFV come here 2381:"Criteria for Case Forms in Finnish and Hungarian Grammars" 2504:. New York: Oxford University Press Inc. pp. 601–608. 1086:'And Nelda and Rudolf looked very knowingly at Ernestine.' 1080:
un Nelda ar Rudolfu ļoti nozīmīgi pa-skatījās uz Ernestīni
923:
Comitative relations are also commonly expressed by using
2593:
Kenesei, István; Vago, Robert M.; Fenyvesi, Anna (1998).
2667:. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. p. 180. 2647:. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. p. 453. 1894:
clothes-COM and shoe-COM lie-PAST-INDEF.1SG the bed-INE
2489:. New York: Oxford University Press. pp. 593–600. 1813:
In Hungarian, comitative case is marked by the suffix
2635: 2633: 2631: 2443:
Stolz, Thomas; Stroh, Cornelia; Urdze, Aina (2006).
1885: 2620:Kämpfe, Hans-Rainer; Volodin, Alexander P. (1995). 2592: 1778: 1756: 1747: 1741: 2628: 2532: 2530: 1952:'They went on vacation with their child/children.' 1897:'I was lying in bed with my clothes and shoes on.' 2639: 2624:. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. pp. 53–54. 2556:. New York: Oxford University Press. p. 514. 2541:. New York: Oxford University Press. p. 188. 1755:An example of the object use in Northern Sami is 1381:'And Barber takes a sip together with Balthasar.' 1375:ja Barber rüüpa-b koos Balthasari-ga sügava sõõmu 3335: 2527: 2484: 2442: 1814: 2328: 2249: 2227: 2125: 2104: 2066: 1866: 1673: 1647: 1604: 1503: 1328: 1298: 1292: 669: 2689: 2619: 2012: 2004: 1964:uses a circumfix to express comitative case. 1625: 1619: 1610: 1598: 1592: 1591:Colloquial Finnish also has the postposition 1574: 1559: 1543: 1528: 1522: 1413: 1403: 1397: 1391: 1091: 977: 971: 872: 866: 654: 648: 642: 636: 549: 2658: 2656: 2654: 2364:'It is with Bala that I went to the market.' 2032: 1929: 1891:ruhá-stul és cipő-stül feküd-t-em az ágy-ban 1454: 2536: 2480: 2478: 2476: 2474: 2472: 2470: 2468: 2466: 2438: 2436: 2434: 2432: 2430: 2428: 2426: 2424: 2197: 1609:. With pronouns it is written as a suffix, 1418:. For instance, "with their big ships" is 888:Expressions of comitative semantic relation 2696: 2682: 2551: 2279:(tàare) dà yâara-n-shì fa, yaa zoo nannìyà 1588:, the former "possessed", the latter not. 960: 701:, it is often difficult to separate them. 556: 542: 2662: 2651: 2599:. New York: Routledge. pp. 212–213. 2588: 2586: 2584: 2582: 2517:Sprachtypologie und Universalienforschung 2285:'With his children indeed, he came here.' 2257: 1499: 1450: 1130: 1112: 846: 832: 2514: 2463: 2421: 2395: 2358: 2332: 2253: 2231: 1949:child-COM go-PAST-INDEF.3PL vacation-INF 1074: 1020: 999: 27:Grammatical case denoting accompaniment 14: 3336: 2579: 2566: 2499: 2378: 2024:boy ran.out-PERF COM.PRED-gun-COM.PRED 2703: 2677: 2493: 2135: 2076: 1777:. An example of the adverbial use is 1692: 1688: 1677: 1651: 1491: 1442: 1369: 1358: 1265: 1242: 1227: 1186: 1175: 1145: 1134: 2537:Heine, Bernd; Kuteva, Tania (2006). 2354:(tàare) dà Bàlaa née na jee kàasuwaa 1487: 1438: 1120: 1055: 786:'I'll go to the cinema with my mom.' 653:is the relator. As the accompanier, 1740:It is expressed through the suffix 1281: 1261: 1238: 1223: 577: 24: 2400:. London and New York: Routledge. 2372: 2021:aʼaček ňytoskyčat-gʹè ga-mèlgar-ma 2018:а'ачек ңытоскычат-гьэ га-мэлгар-ма 1940: 1925: 1921: 1862: 1858: 1156: 1116: 861:'I cut the bread with this knife.' 858:I cut bread this.INSTR knife.INSTR 25: 3355: 2995:Possession, companion, instrument 2398:Finnish - A Comprehensive Grammar 1819:, as shown in the example below. 1716: 1466:while "with his/her big ships" is 1390:In Finnish, the comitative case ( 1051: 1047: 2539:The Changing Languages of Europe 931:, which uses postpositions; and 183:Singulative-Collective-Plurative 2163: 1987: 1946:gyerek-estül men-t-ek nyaral-ni 1512:big-COM ship-OBL-PL-COM-POS.3SG 1463:big-COM ship-OBL-PL-COM-POS.3PL 595: 584:that denotes accompaniment. In 2613: 2560: 2545: 2508: 2318: 1603:and cognate with the Estonian 935:, which uses circumpositions. 147:Suffixaufnahme (case stacking) 13: 1: 2449:. Berlin: Walter de Gruyter. 2415: 2357:(together) with Bala COP 1SG. 2027:'The boy ran out with a gun.' 1291:In Estonian, the comitative ( 3199:Postpositional/Prepositional 2567:Nickel, Klaus Peter (1994). 1996: 1982: 1971: 1802: 855:Ya narezal khleb etim nozhom 7: 2554:The Oxford Handbook of Case 2502:The Oxford Handbook of Case 2487:The Oxford Handbook of Case 2177:eni ɑ ixelë memin lɑ jɑjiny 1758:Dat láve álo riidalit isidi 1286: 955: 916:, which uses prefixes; and 841: 827: 816: 805: 794: 783:I go in cinema with mom.COM 766: 755: 744: 733: 722: 711: 670:Comparison to similar cases 263:Lexical aspect (Aktionsart) 10: 3360: 2665:Coordinating Constructions 2645:Coordinating Constructions 2180:1SG PRES meet COM ART girl 2033: 1956: 1806: 1709:1SG-GEN friend-GEN-PL with 1385: 965: 920:, which uses circumfixes. 3216: 3191: 3153: 3067: 2994: 2800:Location, time, direction 2799: 2743:Morphosyntactic alignment 2741: 2734: 2726:Morphosyntactic alignment 2711: 2192:The comitative marker in 1530:suurten laivojensa kanssa 1396:) consists of the suffix 946:serial-verb constructions 873: 867: 852:Я нарезал хлеб этим ножом 2187: 2183:'I met (with) the girl.' 2049: 613:sentence is an example: 386:Serial verb construction 2396:Karlsson, Fred (2018). 2379:Anhava, Jaakko (2010). 2169: 2159: 2149: 2141: 2131: 2121: 2100: 2090: 2082: 2072: 2062: 2046:to express comitative. 1993: 1979: 1968: 1626: 1620: 1509:suuri-ne laivo-i-ne-nsa 1297:) marker is the suffix 961:Indo-European languages 939:Adverbial constructions 912:, which uses suffixes; 780:Ya poydu v kino s mamoy 659:is the most prominent. 324:Honorifics (politeness) 2346: 2338: 2324: 2314: 2306: 2298: 2290: 2271: 2263: 2245: 2237: 2222: 2214: 2206: 2198: 1935: 1916: 1905: 1880: 1872: 1853: 1842: 1834: 1823: 1815: 1779: 1757: 1748: 1742: 1698: 1683: 1669: 1643: 1611: 1605: 1599: 1593: 1575: 1560: 1544: 1529: 1523: 1482: 1471: 1460:suuri-ne laivo-i-ne-en 1433: 1422: 1414: 1404: 1398: 1392: 1364: 1353: 1342: 1334: 1323: 1315: 1307: 1299: 1293: 1256: 1248: 1233: 1218: 1208: 1200: 1192: 1181: 1170: 1162: 1151: 1140: 1126: 1108: 1100: 1092: 1090:In the example above, 1069: 1061: 1042: 1034: 1026: 1015: 1005: 994: 986: 978: 972: 838: 824: 813: 802: 791: 777:Я пойду в кино с мамой 763: 752: 741: 730: 719: 708: 655: 649: 647:is the companion, and 643: 637: 501:Polypersonal agreement 137:Genitive construction 2641:Moyse-Faurie, Claire 2369:than a conjunction. 1746:in the singular and 1537:with their big ships 1402:with adjectives and 641:is the accompanier, 390:Traditional grammar 358:Syntax relationships 34:Grammatical features 2196:is the preposition 2113:3SG PRES go COM 1SG 2110:ɑngeic ɑ tro me eni 1706:mun kavereitten kaa 1583:with the guerrillas 1568:with his colleagues 308:Comparison (degree) 58:Dative construction 2116:'He goes with me.' 1768:She always argues 1721:As there are many 592:or related cases. 258:Grammatical aspect 3344:Grammatical cases 3331: 3330: 3212: 3211: 2705:Grammatical cases 2569:Samisk Grammatikk 2407:978-1-138-82104-0 2385:Studia Orientalia 1780:Mun čálán bleahka 1712:'with my friends' 1410:possessive suffix 676:instrumental case 590:instrumental case 566: 565: 461:Topic and Comment 444:Thematic relation 339:Reflexive pronoun 253:Tense–aspect–mood 213:Associated motion 195:Universal grinder 16:(Redirected from 3351: 3224:Classical Arabic 2739: 2738: 2698: 2691: 2684: 2675: 2674: 2669: 2668: 2660: 2649: 2648: 2637: 2626: 2625: 2617: 2611: 2610: 2590: 2577: 2576: 2564: 2558: 2557: 2549: 2543: 2542: 2534: 2525: 2524: 2512: 2506: 2505: 2497: 2491: 2490: 2482: 2461: 2460: 2440: 2411: 2392: 2360: 2334: 2330: 2320: 2259: 2255: 2251: 2233: 2229: 2201: 2165: 2155: 2137: 2127: 2106: 2096: 2078: 2068: 2045: 2042: 2039: 2036: 2035: 2014: 2010: 2006: 2002: 1989: 1942: 1931: 1927: 1923: 1912: 1887: 1868: 1864: 1860: 1849: 1830: 1818: 1798: 1795: 1788: 1785: 1776: 1773: 1766: 1763: 1751: 1745: 1694: 1690: 1679: 1675: 1653: 1649: 1638: 1635: 1632: 1629: 1623: 1614: 1608: 1602: 1596: 1587: 1584: 1581: 1578: 1573:contrasted with 1572: 1569: 1566: 1563: 1557: 1554: 1551: 1547: 1541: 1538: 1535: 1532: 1526: 1505: 1501: 1497: 1493: 1489: 1478: 1456: 1452: 1448: 1444: 1440: 1429: 1417: 1407: 1401: 1395: 1371: 1360: 1349: 1330: 1302: 1296: 1282:Uralic languages 1267: 1263: 1244: 1240: 1229: 1225: 1214: 1188: 1177: 1158: 1147: 1136: 1132: 1122: 1118: 1114: 1095: 1076: 1057: 1053: 1049: 1022: 1011: 1001: 981: 975: 876: 875: 870: 869: 848: 834: 773: 680:associative case 658: 652: 646: 640: 582:grammatical case 579: 558: 551: 544: 292:General features 207:Related to verbs 42:Related to nouns 30: 29: 21: 3359: 3358: 3354: 3353: 3352: 3350: 3349: 3348: 3334: 3333: 3332: 3327: 3271:Old High German 3208: 3187: 3149: 3063: 2990: 2795: 2730: 2707: 2702: 2672: 2661: 2652: 2638: 2629: 2618: 2614: 2607: 2591: 2580: 2565: 2561: 2550: 2546: 2535: 2528: 2513: 2509: 2498: 2494: 2483: 2464: 2457: 2441: 2422: 2418: 2408: 2375: 2373:Further reading 2366: 2352: 2344: 2336: 2322: 2312: 2304: 2296: 2287: 2277: 2269: 2261: 2243: 2235: 2220: 2212: 2190: 2185: 2175: 2167: 2157: 2147: 2139: 2129: 2118: 2108: 2098: 2088: 2080: 2070: 2052: 2043: 2040: 2037: 2029: 2016: 1991: 1977: 1959: 1954: 1944: 1933: 1914: 1899: 1889: 1878: 1870: 1851: 1840: 1832: 1811: 1805: 1796: 1789: 1786: 1774: 1767: 1764: 1752:in the plural. 1719: 1714: 1704: 1696: 1681: 1666: 1656: 1636: 1633: 1630: 1615:. Compare also 1597:, derived from 1585: 1582: 1579: 1570: 1567: 1564: 1555: 1552: 1549: 1539: 1536: 1533: 1516: 1507: 1480: 1468: 1458: 1431: 1388: 1383: 1373: 1362: 1351: 1340: 1332: 1321: 1313: 1289: 1284: 1279: 1269: 1254: 1246: 1231: 1216: 1206: 1198: 1190: 1179: 1168: 1160: 1149: 1138: 1124: 1106: 1088: 1078: 1067: 1059: 1040: 1032: 1024: 1013: 1003: 992: 968: 963: 958: 890: 863: 850: 836: 822: 811: 800: 788: 775: 761: 750: 739: 728: 717: 672: 644:i suoi studenti 628: 625: 621:entra nell'aula 619: 598: 574:comitative case 562: 533: 532: 491: 483: 482: 429: 421: 420: 359: 351: 350: 320:(verbal number) 318:Pluractionality 293: 285: 284: 208: 200: 199: 179: 120:Collective noun 102:Construct state 43: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 3357: 3347: 3346: 3329: 3328: 3326: 3325: 3320: 3318:Serbo-Croatian 3315: 3310: 3305: 3300: 3295: 3290: 3285: 3280: 3275: 3274: 3273: 3263: 3258: 3253: 3252: 3251: 3246: 3244:Middle English 3236: 3231: 3226: 3220: 3218: 3214: 3213: 3210: 3209: 3207: 3206: 3201: 3195: 3193: 3189: 3188: 3186: 3185: 3180: 3179: 3178: 3168: 3163: 3157: 3155: 3154:Cause, purpose 3151: 3150: 3148: 3147: 3142: 3137: 3132: 3127: 3125:Multiplicative 3122: 3117: 3112: 3109: 3104: 3103: 3102: 3097: 3087: 3082: 3077: 3071: 3069: 3065: 3064: 3062: 3061: 3056: 3051: 3046: 3041: 3036: 3035: 3034: 3024: 3019: 3014: 3009: 3004: 2998: 2996: 2992: 2991: 2989: 2988: 2983: 2978: 2973: 2968: 2963: 2961:Superdirective 2958: 2953: 2948: 2943: 2938: 2933: 2928: 2923: 2918: 2913: 2908: 2903: 2902: 2901: 2891: 2886: 2881: 2876: 2871: 2866: 2861: 2856: 2851: 2850: 2849: 2839: 2834: 2829: 2824: 2819: 2814: 2809: 2803: 2801: 2797: 2796: 2794: 2793: 2788: 2783: 2778: 2773: 2768: 2763: 2758: 2753: 2747: 2745: 2736: 2732: 2731: 2729: 2728: 2723: 2718: 2712: 2709: 2708: 2701: 2700: 2693: 2686: 2678: 2671: 2670: 2650: 2627: 2612: 2605: 2578: 2559: 2544: 2526: 2507: 2492: 2462: 2455: 2419: 2417: 2414: 2413: 2412: 2406: 2393: 2374: 2371: 2345: 2337: 2323: 2313: 2305: 2297: 2289: 2288: 2270: 2262: 2244: 2236: 2221: 2213: 2205: 2204: 2189: 2186: 2168: 2158: 2148: 2140: 2130: 2120: 2119: 2099: 2089: 2081: 2071: 2061: 2060: 2051: 2048: 1992: 1983:ňytoskyčat-gʹè 1980:ңытоскычат-гьэ 1978: 1967: 1966: 1958: 1955: 1934: 1915: 1904: 1903: 1879: 1871: 1852: 1841: 1833: 1822: 1821: 1809:Sociative case 1804: 1801: 1723:Sami languages 1718: 1717:Sami languages 1715: 1697: 1682: 1668: 1667: 1642: 1641: 1576:sissien kanssa 1483:laivo-i-ne-nsa 1481: 1470: 1469: 1432: 1421: 1420: 1408:+ a mandatory 1387: 1384: 1363: 1352: 1341: 1333: 1322: 1314: 1306: 1305: 1288: 1285: 1283: 1280: 1255: 1247: 1232: 1217: 1207: 1199: 1191: 1180: 1169: 1161: 1150: 1139: 1125: 1107: 1099: 1098: 1068: 1060: 1041: 1033: 1025: 1014: 1004: 993: 985: 984: 967: 964: 962: 959: 957: 954: 889: 886: 837: 823: 812: 801: 790: 789: 762: 751: 740: 729: 718: 707: 706: 671: 668: 635:In this case, 633: 632: 629: 626: 623: 617: 597: 594: 564: 563: 561: 560: 553: 546: 538: 535: 534: 531: 530: 525: 520: 515: 513:Empty category 510: 505: 504: 503: 492: 489: 488: 485: 484: 481: 480: 475: 470: 469: 468: 458: 457: 456: 451: 441: 436: 430: 427: 426: 423: 422: 419: 418: 417: 416: 411: 406: 401: 396: 388: 383: 378: 377: 376: 371: 360: 357: 356: 353: 352: 349: 348: 347: 346: 344:Reflexive verb 341: 331: 326: 321: 315: 310: 305: 300: 294: 291: 290: 287: 286: 283: 282: 277: 276: 275: 270: 265: 260: 250: 245: 240: 235: 230: 225: 220: 215: 209: 206: 205: 202: 201: 198: 197: 192: 187: 186: 185: 180: 178: 177: 172: 167: 163: 156: 151: 150: 149: 144: 134: 129: 124: 123: 122: 117: 112: 104: 99: 98: 97: 87: 86: 85: 80: 75: 70: 68:Quirky subject 65: 60: 50: 44: 41: 40: 37: 36: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 3356: 3345: 3342: 3341: 3339: 3324: 3321: 3319: 3316: 3314: 3311: 3309: 3306: 3304: 3301: 3299: 3296: 3294: 3291: 3289: 3286: 3284: 3281: 3279: 3276: 3272: 3269: 3268: 3267: 3264: 3262: 3259: 3257: 3254: 3250: 3247: 3245: 3242: 3241: 3240: 3237: 3235: 3234:Archaic Dutch 3232: 3230: 3227: 3225: 3222: 3221: 3219: 3215: 3205: 3202: 3200: 3197: 3196: 3194: 3190: 3184: 3181: 3177: 3174: 3173: 3172: 3169: 3167: 3164: 3162: 3159: 3158: 3156: 3152: 3146: 3143: 3141: 3138: 3136: 3133: 3131: 3128: 3126: 3123: 3121: 3118: 3116: 3113: 3110: 3108: 3105: 3101: 3098: 3096: 3093: 3092: 3091: 3088: 3086: 3083: 3081: 3078: 3076: 3073: 3072: 3070: 3068:State, manner 3066: 3060: 3057: 3055: 3052: 3050: 3047: 3045: 3042: 3040: 3037: 3033: 3030: 3029: 3028: 3025: 3023: 3020: 3018: 3015: 3013: 3010: 3008: 3005: 3003: 3000: 2999: 2997: 2993: 2987: 2984: 2982: 2979: 2977: 2974: 2972: 2969: 2967: 2964: 2962: 2959: 2957: 2954: 2952: 2949: 2947: 2944: 2942: 2939: 2937: 2934: 2932: 2929: 2927: 2924: 2922: 2921:Postdirective 2919: 2917: 2914: 2912: 2909: 2907: 2904: 2900: 2897: 2896: 2895: 2892: 2890: 2887: 2885: 2882: 2880: 2877: 2875: 2872: 2870: 2867: 2865: 2862: 2860: 2857: 2855: 2852: 2848: 2845: 2844: 2843: 2840: 2838: 2835: 2833: 2832:Approximative 2830: 2828: 2825: 2823: 2820: 2818: 2815: 2813: 2810: 2808: 2805: 2804: 2802: 2798: 2792: 2789: 2787: 2784: 2782: 2779: 2777: 2774: 2772: 2769: 2767: 2764: 2762: 2759: 2757: 2754: 2752: 2749: 2748: 2746: 2744: 2740: 2737: 2733: 2727: 2724: 2722: 2719: 2717: 2716:List of cases 2714: 2713: 2710: 2706: 2699: 2694: 2692: 2687: 2685: 2680: 2679: 2676: 2666: 2659: 2657: 2655: 2646: 2642: 2636: 2634: 2632: 2623: 2616: 2608: 2606:9780415021395 2602: 2598: 2597: 2589: 2587: 2585: 2583: 2574: 2570: 2563: 2555: 2548: 2540: 2533: 2531: 2522: 2518: 2511: 2503: 2496: 2488: 2481: 2479: 2477: 2475: 2473: 2471: 2469: 2467: 2458: 2456:9783110197648 2452: 2448: 2447: 2439: 2437: 2435: 2433: 2431: 2429: 2427: 2425: 2420: 2409: 2403: 2399: 2394: 2390: 2386: 2382: 2377: 2376: 2370: 2365: 2362: 2355: 2351: 2348: 2343: 2340: 2335: 2326: 2321: 2316: 2311: 2308: 2303: 2300: 2295: 2292: 2286: 2283: 2280: 2276: 2273: 2268: 2265: 2260: 2247: 2242: 2239: 2234: 2224: 2219: 2216: 2211: 2208: 2203: 2200: 2195: 2184: 2181: 2178: 2174: 2171: 2166: 2161: 2156: 2151: 2146: 2143: 2138: 2133: 2128: 2123: 2117: 2114: 2111: 2107: 2102: 2097: 2092: 2087: 2084: 2079: 2074: 2069: 2064: 2059: 2057: 2047: 2028: 2025: 2022: 2019: 2015: 1998: 1995: 1990: 1984: 1981: 1976: 1973: 1970: 1965: 1963: 1953: 1950: 1947: 1943: 1937: 1932: 1918: 1913: 1907: 1902: 1898: 1895: 1892: 1888: 1882: 1877: 1874: 1869: 1855: 1850: 1844: 1839: 1836: 1831: 1825: 1820: 1817: 1810: 1800: 1793: 1784: 1783: 1771: 1762: 1761: 1753: 1750: 1744: 1738: 1736: 1732: 1728: 1727:Northern Sami 1724: 1713: 1710: 1707: 1703: 1700: 1695: 1685: 1680: 1671: 1665: 1662: 1659: 1655: 1645: 1640: 1628: 1622: 1618: 1613: 1607: 1601: 1595: 1589: 1577: 1562: 1546: 1531: 1525: 1519: 1515: 1513: 1510: 1506: 1484: 1479: 1473: 1467: 1464: 1461: 1457: 1435: 1434:laivo-i-ne-en 1430: 1424: 1419: 1416: 1411: 1406: 1400: 1394: 1382: 1379: 1376: 1372: 1366: 1361: 1355: 1350: 1344: 1343:Balthasari-ga 1339: 1336: 1331: 1325: 1320: 1317: 1312: 1309: 1304: 1301: 1295: 1278: 1275: 1272: 1268: 1258: 1253: 1250: 1245: 1235: 1230: 1220: 1215: 1210: 1205: 1202: 1197: 1194: 1189: 1183: 1178: 1172: 1167: 1164: 1159: 1153: 1148: 1142: 1137: 1128: 1123: 1110: 1105: 1102: 1097: 1094: 1087: 1084: 1081: 1077: 1071: 1066: 1063: 1058: 1044: 1039: 1038:significantly 1036: 1031: 1028: 1023: 1017: 1012: 1007: 1002: 996: 991: 988: 983: 980: 974: 953: 951: 947: 942: 940: 936: 934: 930: 926: 921: 919: 915: 911: 907: 903: 899: 895: 885: 882: 878: 862: 859: 856: 853: 849: 843: 840: 835: 829: 826: 821: 818: 815: 810: 807: 804: 799: 796: 793: 787: 784: 781: 778: 774: 768: 765: 760: 757: 754: 749: 746: 743: 738: 735: 732: 727: 724: 721: 716: 713: 710: 705: 702: 700: 696: 692: 688: 683: 681: 677: 667: 664: 660: 657: 656:il professore 651: 645: 639: 638:il professore 630: 622: 616: 615: 614: 612: 608: 604: 593: 591: 587: 583: 575: 571: 559: 554: 552: 547: 545: 540: 539: 537: 536: 529: 526: 524: 521: 519: 518:Incorporation 516: 514: 511: 509: 506: 502: 499: 498: 497: 494: 493: 487: 486: 479: 476: 474: 471: 467: 464: 463: 462: 459: 455: 452: 450: 447: 446: 445: 442: 440: 437: 435: 432: 431: 425: 424: 415: 412: 410: 407: 405: 402: 400: 397: 395: 392: 391: 389: 387: 384: 382: 379: 375: 372: 370: 367: 366: 365: 362: 361: 355: 354: 345: 342: 340: 337: 336: 335: 332: 330: 327: 325: 322: 319: 316: 314: 311: 309: 306: 304: 301: 299: 296: 295: 289: 288: 281: 278: 274: 271: 269: 266: 264: 261: 259: 256: 255: 254: 251: 249: 246: 244: 241: 239: 236: 234: 231: 229: 228:Evidentiality 226: 224: 221: 219: 216: 214: 211: 210: 204: 203: 196: 193: 191: 188: 184: 181: 176: 173: 171: 168: 165: 164: 162: 161: 160: 157: 155: 152: 148: 145: 143: 140: 139: 138: 135: 133: 130: 128: 125: 121: 118: 116: 113: 111: 108: 107: 106:Countability 105: 103: 100: 96: 93: 92: 91: 88: 84: 81: 79: 76: 74: 71: 69: 66: 64: 61: 59: 56: 55: 54: 51: 49: 46: 45: 39: 38: 35: 32: 31: 19: 3027:Instrumental 3011: 2966:Superelative 2941:Subdirective 2899:-qualitative 2842:Distributive 2771:Intransitive 2664: 2644: 2621: 2615: 2595: 2573:Sami Grammar 2572: 2568: 2562: 2553: 2547: 2538: 2520: 2516: 2510: 2501: 2495: 2486: 2445: 2397: 2388: 2384: 2367: 2363: 2356: 2353: 2349: 2341: 2327: 2317: 2309: 2301: 2293: 2284: 2281: 2278: 2274: 2266: 2248: 2240: 2226:children-of- 2225: 2217: 2209: 2191: 2182: 2179: 2176: 2172: 2162: 2152: 2144: 2134: 2124: 2115: 2112: 2109: 2103: 2093: 2085: 2075: 2065: 2053: 2030: 2026: 2023: 2020: 2017: 1999: 1997:ga-mèlgar-ma 1994:га-мэлгар-ма 1985: 1974: 1960: 1951: 1948: 1945: 1938: 1919: 1908: 1906:gyerek-estül 1900: 1896: 1893: 1890: 1883: 1875: 1856: 1845: 1837: 1826: 1812: 1791: 1781: 1769: 1759: 1754: 1739: 1720: 1711: 1708: 1705: 1701: 1686: 1672: 1663: 1661:1SG.GEN-with 1660: 1657: 1646: 1634:with a house 1590: 1561:kollegoineen 1520: 1517: 1514: 1511: 1508: 1485: 1474: 1465: 1462: 1459: 1436: 1425: 1389: 1380: 1377: 1374: 1367: 1356: 1345: 1337: 1326: 1318: 1310: 1290: 1276: 1273: 1270: 1259: 1251: 1236: 1221: 1211: 1203: 1195: 1184: 1173: 1165: 1154: 1143: 1129: 1111: 1103: 1089: 1085: 1082: 1079: 1072: 1064: 1045: 1037: 1029: 1018: 1008: 997: 989: 969: 943: 937: 922: 891: 883: 879: 864: 860: 857: 854: 851: 844: 830: 819: 808: 797: 785: 782: 779: 776: 769: 758: 747: 736: 725: 714: 703: 684: 673: 661: 634: 620: 599: 596:Core meaning 573: 567: 478:Veridicality 369:Transitivity 313:Egophoricity 127:Definiteness 95:Measure word 83:Instrumental 77: 63:Dative shift 3249:Old English 3217:Declensions 3166:Benefactive 3145:Translative 3130:Orientative 3115:Instructive 3080:Comparative 3032:-comitative 2986:Terminative 2976:Superlative 2971:Superessive 2926:Postelative 2223:yâara-n-shì 1816:-stul/-stül 1772:her husband 1684:kavereitten 1393:komitatiivi 1043:pa-skatījās 925:adpositions 906:circumfixes 618:accompanier 414:Predicative 334:Reciprocity 303:Boundedness 223:Conjugation 190:Specificity 3308:Lithuanian 3140:Semblative 3049:Possessive 3012:Comitative 2946:Subelative 2931:Postessive 2916:Pertingent 2889:Limitative 2827:Apudessive 2776:Nominative 2756:Accusative 2751:Absolutive 2721:Declension 2523:: 151–166. 2416:References 2391:: 239–244. 2294:(together) 2210:(together) 1854:feküd-t-em 1807:See also: 1346:Balthasar- 1294:kaasaütlev 1073:Ernestine. 894:affixation 607:adposition 580:com) is a 528:Markedness 523:Inflection 508:Declension 439:Mirativity 248:Mirativity 154:Noun class 142:Possession 110:Count noun 90:Classifier 78:Comitative 73:Nominative 18:Comitative 3288:Hungarian 3135:Revertive 3075:Adverbial 3059:Sociative 3054:Privative 3044:Possessed 2956:Sublative 2951:Subessive 2936:Prolative 2911:Perlative 2879:Intrative 2869:Inelative 2854:Egressive 2847:-temporal 2822:Antessive 2786:Partitive 2596:Hungarian 2361:go market 1939:vacation- 1936:nyaral-ni 1843:cipő-stül 1824:ruhá-stul 1803:Hungarian 1735:adverbial 1733:or as an 1664:'with me' 1621:-nka/-nkä 1368:mouthful. 1070:Ernestīni 982:is used. 910:Hungarian 627:companion 496:Agreement 490:Phenomena 428:Semantics 394:Predicate 381:Branching 218:Clusivity 115:Mass noun 3338:Category 3261:Georgian 3204:Vocative 3161:Aversive 3107:Exessive 3085:Equative 3039:Ornative 3022:Genitive 3007:Caritive 3002:Abessive 2981:Temporal 2894:Locative 2874:Inessive 2864:Illative 2837:Delative 2817:Allative 2812:Adessive 2807:Ablative 2791:Pegative 2766:Ergative 2347:kàasuwaa 1986:ran.out- 1917:men-t-ek 1827:clothes- 1790:I write 1624:, e.g., 1527:, e.g., 1472:suuri-ne 1423:suuri-ne 1338:together 1287:Estonian 1234:zirg-iem 1174:foreign. 1046:at-look. 1035:nozīmīgi 956:Examples 902:suffixes 898:prefixes 693:, and a 678:and the 473:Volition 434:Contrast 364:Argument 329:Polarity 243:Telicity 233:Modality 166:Singular 3313:Russian 3303:Latvian 3256:Finnish 3239:English 3095:-formal 2859:Elative 2781:Oblique 2291:(tàare) 2272:nannìyà 2207:(tàare) 1962:Chukchi 1957:Chukchi 1881:ágy-ban 1687:friend- 1658:mun-kaa 1644:mun-kaa 1627:talonka 1617:Ingrian 1386:Finnish 1324:rüüpa-b 1257:rat-iem 1219:vis-iem 1127:ne-kāda 1109:ne-bija 1104:because 1019:Rudolf. 1016:Rudolfu 966:Latvian 950:Chinese 933:Bambara 918:Chukchi 914:Totonac 874:с мамой 806:narezal 803:нарезал 699:English 695:patient 663:Animacy 624:relator 611:Italian 586:English 570:grammar 454:Patient 409:Adjunct 399:Subject 374:Valency 48:Animacy 3323:Slovak 3278:Gothic 3266:German 3176:-final 3171:Causal 3111:Formal 3100:-modal 3090:Essive 3017:Dative 2906:Medial 2884:Lative 2761:Direct 2603:  2453:  2404:  2350:market 2241:indeed 2170:jɑjiny 2063:ɑngeic 2034:мэлгар 1972:aʼaček 1969:а'ачек 1909:child- 1749:-iguin 1731:object 1600:kanssa 1558:, has 1524:kanssa 1354:sügava 1327:drink- 1319:Barber 1316:Barber 1237:horse- 1152:dzīvot 1141:prieka 1133:-some. 998:Nelda. 929:Wayãpi 845:knife. 842:nozhom 748:cinema 691:object 572:, the 404:Object 298:Affect 238:Person 175:Plural 159:Number 132:Gender 3298:Latin 3293:Irish 3283:Hindi 3229:Czech 3192:Other 3183:Final 3120:Modal 2735:Cases 2571:[ 2307:Bàlaa 2194:Hausa 2188:Hausa 2150:memin 2142:ixelë 2056:Drehu 2050:Drehu 2007:-gun- 1926:INDEF 1863:INDEF 1846:shoe- 1654:-with 1486:ship- 1437:ship- 1415:-ine- 1365:sõõmu 1357:deep. 1260:cart- 1204:still 1185:roof. 1182:jumta 1171:sveša 1166:under 1155:live. 995:Nelda 896:, by 847:INSTR 839:ножом 833:INSTR 831:this. 820:bread 817:khleb 767:mamoy 764:мамой 723:poydu 720:пойду 689:, an 687:agent 603:affix 578:abbr. 466:Focus 449:Agent 280:Voice 273:Tense 2601:ISBN 2451:ISBN 2402:ISBN 2310:Bala 2302:with 2275:here 2267:come 2218:with 2173:girl 2145:meet 2136:PRES 2077:PRES 2013:PRED 2005:PRED 1988:PERF 1922:PAST 1884:bed- 1859:PAST 1857:lie- 1792:with 1770:with 1702:with 1612:-kaa 1475:big- 1426:big- 1405:-ne- 1335:koos 1222:all- 1144:fun. 1117:PAST 1115:-be. 1052:REFL 1048:PRET 1030:very 1027:ļoti 904:and 828:etim 825:этим 814:хлеб 770:mom. 759:with 745:kino 742:кино 268:Mood 170:Dual 53:Case 2389:108 2339:jee 2329:1SG 2319:COP 2315:née 2264:zoo 2258:PFV 2250:3SG 2246:yaa 2238:fa, 2228:3SG 2164:ART 2154:COM 2126:1SG 2122:eni 2105:1SG 2101:eni 2095:COM 2083:tro 2067:3SG 2054:In 2041:gun 2009:COM 2001:COM 1975:boy 1941:INF 1930:3PL 1920:go- 1911:COM 1886:INE 1876:the 1867:1SG 1848:COM 1838:and 1829:COM 1794:ink 1743:-in 1699:kaa 1689:GEN 1678:GEN 1674:1SG 1670:mun 1652:GEN 1648:1SG 1606:-ga 1594:kaa 1504:3SG 1500:POS 1496:COM 1488:OBL 1477:COM 1455:3PL 1451:POS 1447:COM 1439:OBL 1428:COM 1399:-ne 1370:GEN 1359:GEN 1348:COM 1329:3SG 1311:and 1300:-ga 1262:DAT 1252:and 1239:DAT 1224:DAT 1213:COM 1201:vēl 1196:and 1187:GEN 1176:GEN 1163:zem 1157:INF 1146:GEN 1135:GEN 1131:NEG 1113:NEG 1075:ACC 1021:ACC 1010:COM 1000:NOM 990:and 809:cut 772:COM 650:con 605:or 568:In 3340:: 2653:^ 2630:^ 2581:^ 2529:^ 2521:52 2519:. 2465:^ 2423:^ 2387:. 2383:. 2359:RP 2342:go 2333:RP 2325:na 2299:dà 2215:dà 2199:dà 2160:lɑ 2091:me 2086:go 1873:az 1835:és 1799:. 1782:in 1760:in 1737:. 1693:PL 1639:. 1548:, 1492:PL 1443:PL 1308:ja 1303:. 1266:PL 1249:un 1243:PL 1228:PL 1209:ar 1193:un 1101:jo 1093:ar 1065:on 1062:uz 1006:ar 987:un 979:un 973:ar 952:. 900:, 795:Ya 737:in 726:go 712:Ya 682:. 2697:e 2690:t 2683:v 2609:. 2459:. 2410:. 2331:. 2256:. 2254:M 2252:. 2232:M 2230:. 2132:ɑ 2073:ɑ 2044:' 2038:' 2011:. 2003:. 1928:. 1924:- 1865:. 1861:- 1797:' 1787:' 1775:' 1765:' 1691:- 1676:- 1650:. 1637:' 1631:' 1586:' 1580:' 1571:' 1565:' 1556:' 1550:' 1540:' 1534:' 1502:. 1498:- 1494:- 1490:- 1453:. 1449:- 1445:- 1441:- 1264:. 1241:. 1226:. 1121:3 1119:. 1056:3 1054:. 1050:. 868:с 798:I 792:Я 756:s 753:с 734:v 731:в 715:I 709:Я 576:( 557:e 550:t 543:v 20:)

Index

Comitative
Grammatical features
Animacy
Case
Dative construction
Dative shift
Quirky subject
Nominative
Comitative
Instrumental
Classifier
Measure word
Construct state
Count noun
Mass noun
Collective noun
Definiteness
Gender
Genitive construction
Possession
Suffixaufnahme (case stacking)
Noun class
Number
Dual
Plural
Singulative-Collective-Plurative
Specificity
Universal grinder
Associated motion
Clusivity

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.