Knowledge

Charlotte Brooke

Source đź“ť

172:
estates where her family had moved around 1758. She was led to the study of the Irish language, and in less than two years she found herself in love with it. From reading Irish poetry and admiring its beauties, she proceeded to translate it into English, one of her earliest efforts being a song and
189:
Brooke, who was frail herself, took care of her father after her mother died in 1773. Meanwhile, the family had moved back to County Cavan, where they began living in a house they named Longfield which had been built near the Rantavan Estate. A few years after
437:
Reliques of Irish Poetry: consisting of heroic poems, odes, elegies, and songs, translated into English verse: with notes explanatory and historical; and the originals in the Irish character. To which is subjoined an Irish
194:
died in 1783, Charlotte Brooke ran into money troubles, after a model industrial village set up in County Kildare by her cousin Captain Robert Brooke went bankrupt (1787). Walker and other members of the recently created
153:
Charlotte Brooke was educated by her father Henry Brooke, and she immersed herself in reading history and literature at an early age. She was part of the first generation of the
247:
She sought to preserve the work of Irish poets, which she believed would be lost if not translated. This example of Brooke's work is taken from a poem in Joseph C. Walker's
207:
In 1792, Brooke had taken up a life with friends in Longford, sharing a cottage due to her lack of income. On 29 March 1793, Charlotte Brooke passed of a malignant fever.
150:
From an early age she was attracted to books. While the rest of her family was sleeping, Brooke would go down to the study where she would spend hours reading.
164:
and Gaelic history; her primary interest in Irish language and literature was generated by her hearing it being spoken and recited by the labourers in
569: 554: 564: 544: 519: 559: 529: 479: 314:
Justin McCarthy; Maurice Francis Egan; Douglas Hyde; Charles Welsh; Lady Gregory; James Jeffrey Roche (1904).
199:
sought to make an income for her, but Charlotte realised she had to rely on her writings and translations.
424: 403: 549: 378: 321: 447: 504: 534: 191: 135: 115: 466: 313: 539: 524: 178: 8: 196: 372: 315: 134:, with facing translations. She was one of twenty-two children fathered by the writer 435: 174: 169: 161: 131: 513: 349: 165: 119: 157: 370: 154: 371:
McCarthy, J.; Egan, M.F.; Hyde, D.; Welsh, C.; Roche, J.J. (1904).
59: 251:
where her translation produces eight lines from an original four.
123: 74: 63: 41: 142:; only she (and perhaps one other sibling) survived childhood. 130:, a pioneering volume of poems collected by her in the 292:
Ghlacfuinn mur fhéirin, tar an mhéidsin dona seoda,
290:
Biodh uile a néinfheacht, a naen bheirtin rómhamsa,
241:Emma, or the Foundling of the Wood, and Belisarius 511: 264:Painting’s sweet power, philosophy’s pure flame, 160:settler class who took a strong interest in the 364: 344: 342: 340: 338: 307: 255:Carolan's Monody on the Death of Mary Mac Guire 266:And Homer’s lyre, and Ossian’s Harp were mine; 465: 272:All would I give to snatch her from the tomb, 335: 287:INNTLEACHT na Hereann, na GrĂ©ige ’sna RĂłmha, 270:In Mary lost, would lose their wonted grace, 268:The splendid arts of Erin, Greece, and Rome, 505:Corvey Women Writers on the Web author page 471:Charlotte Brooke's Reliques of Irish Poetry 280:Duan Mharbhna a Mhna, Maire Ni-Meic-Guidhir 260:Were mine the choice of intellectual fame, 477: 397: 395: 294:Máire on EĂ­rne, as mĂ© bheith dha pĂłgadh. 181:'s 'Historical Memoirs of Irish Bards.' 473:. Dublin: Irish Manuscripts Commission. 512: 433: 422: 401: 377:. J. D. Morris & company. p.  320:. J. D. Morris & company. p.  274:Again to fold her in my fond embrace. 262:Of spelful song, and eloquence divine, 226:Dialogue between a Lady and her Pupils 426:Historical Memoirs of the Irish Bards 408:. Dublin: Luke White. pp. 92–95. 405:Historical Memoirs of the Irish Bards 392: 249:Historical Memoirs of the Irish Bards 282:(le Toirdhealbhach Ua-Cearbhallain) 478:Battersby, Eileen (30 March 2010). 13: 445: 416: 114:– 1793), born in Rantavan, beside 14: 581: 570:People from Mullagh, County Cavan 498: 555:18th-century Irish women writers 448:"Charlotte Brooke (?1740-1793)" 565:18th-century Irish translators 423:Walker, Joseph Cooper (1786). 402:Walker, Joseph Cooper (1786). 1: 480:"How could we forget Brooke?" 300: 145: 108: 202: 7: 210: 184: 10: 586: 545:18th-century Irish writers 434:Brooke, Charlotte (1789). 520:Writers from County Cavan 232:The School for Christians 96:Reliques of Irish Poetry' 88: 80: 70: 48: 30: 23: 441:. Dublin: George Bonham. 220:Reliques of Irish Poetry 128:Reliques of Irish Poetry 560:Irish-language writers 530:Linguists from Ireland 237:Natural History, etc.; 429:. Dublin: Luke White. 278:Original stanza from 179:Joseph Cooper Walker 177:, which appeared in 126:, was the author of 467:NĂ­ Mhunghaile, Lesa 197:Royal Irish Academy 350:"Charlotte Brooke" 550:Irish women poets 102: 101: 577: 494: 492: 490: 474: 462: 460: 458: 442: 430: 410: 409: 399: 390: 389: 387: 385: 374:Irish literature 368: 362: 361: 359: 357: 346: 333: 332: 330: 328: 317:Irish literature 311: 113: 110: 105:Charlotte Brooke 91: 25:Charlotte Brooke 21: 20: 585: 584: 580: 579: 578: 576: 575: 574: 510: 509: 501: 488: 486: 484:The Irish Times 456: 454: 446:Stuart, Bruce. 419: 417:Further reading 414: 413: 400: 393: 383: 381: 369: 365: 355: 353: 352:. oxforddnb.com 348: 347: 336: 326: 324: 312: 308: 303: 298: 293: 291: 288: 276: 273: 271: 269: 267: 265: 263: 261: 213: 205: 187: 148: 111: 89: 66: 57: 44: 38: 26: 17: 12: 11: 5: 583: 573: 572: 567: 562: 557: 552: 547: 542: 537: 532: 527: 522: 508: 507: 500: 499:External links 497: 496: 495: 475: 463: 443: 431: 418: 415: 412: 411: 391: 363: 334: 305: 304: 302: 299: 284: 258: 245: 244: 238: 235: 229: 223: 215:Brooke wrote: 212: 209: 204: 201: 186: 183: 170:County Kildare 162:Irish language 147: 144: 132:Irish language 100: 99: 92: 86: 85: 82: 78: 77: 72: 68: 67: 58: 50: 46: 45: 39: 32: 28: 27: 24: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 582: 571: 568: 566: 563: 561: 558: 556: 553: 551: 548: 546: 543: 541: 538: 536: 533: 531: 528: 526: 523: 521: 518: 517: 515: 506: 503: 502: 485: 481: 476: 472: 468: 464: 453: 449: 444: 440: 439: 432: 428: 427: 421: 420: 407: 406: 398: 396: 380: 376: 375: 367: 351: 345: 343: 341: 339: 323: 319: 318: 310: 306: 297: 296: 289: 283: 281: 275: 257: 256: 252: 250: 242: 239: 236: 233: 230: 227: 224: 221: 218: 217: 216: 208: 200: 198: 193: 182: 180: 176: 171: 167: 163: 159: 156: 151: 143: 141: 140:Gustavus Vasa 137: 133: 129: 125: 121: 117: 106: 97: 93: 87: 83: 79: 76: 73: 69: 65: 61: 55: 51: 47: 43: 36: 33: 29: 22: 19: 535:1740s births 487:. Retrieved 483: 470: 455:. Retrieved 451: 436: 425: 404: 382:. Retrieved 373: 366: 354:. Retrieved 325:. Retrieved 316: 309: 295: 286: 285: 279: 277: 259: 254: 253: 248: 246: 240: 231: 225: 219: 214: 206: 192:Henry Brooke 188: 166:County Cavan 152: 149: 139: 138:, author of 136:Henry Brooke 127: 120:County Cavan 104: 103: 95: 90:Notable work 53: 34: 18: 16:Irish writer 540:1793 deaths 525:Irish poets 168:and on the 158:Anglo-Irish 112: 1740 71:Nationality 52:1793 (aged 514:Categories 384:18 October 356:18 October 301:References 173:monody by 155:Protestant 146:Early life 81:Occupation 40:Rantavan, 203:Late life 489:29 April 469:(2009). 457:29 April 211:Writings 185:Mid-life 60:Longford 452:Ricorso 327:10 June 243:(1803). 234:(1791); 228:(1791); 222:(1788); 175:Carolan 124:Ireland 116:Mullagh 64:Ireland 42:Ireland 98:(1789) 84:writer 75:Irish 491:2022 459:2022 438:tale 386:2014 358:2014 329:2013 49:Died 37:1740 31:Born 379:280 322:280 118:in 56:50) 516:: 482:. 450:. 394:^ 337:^ 122:, 109:c. 62:, 54:c. 35:c. 493:. 461:. 388:. 360:. 331:. 107:( 94:'

Index

Ireland
Longford
Ireland
Irish
Mullagh
County Cavan
Ireland
Irish language
Henry Brooke
Protestant
Anglo-Irish
Irish language
County Cavan
County Kildare
Carolan
Joseph Cooper Walker
Henry Brooke
Royal Irish Academy
Irish literature
280




"Charlotte Brooke"
Irish literature
280


Historical Memoirs of the Irish Bards

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑