Knowledge

Awake iron!

Source 📝

233: 134: 32: 178:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge. 301:
has emerged as the most famous, as it was unique to those forces. The cry was given as the Almogàvers struck their lances and darts with flints, causing sparks to fly up from the stones.
164: 20: 181:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
409: 96: 68: 189: 202:
Content in this edit is translated from the existing Catalan Knowledge article at ]; see its history for attribution.
115: 75: 368: 82: 53: 346: 282:. It was shouted on entering the fight, to frighten the enemy and invoke the presence of iron in the battle. 49: 64: 308: 424: 197: 372: 232: 42: 419: 218: 414: 89: 8: 404: 146: 193: 320: 266: 254: 211: 325: 398: 305: 279: 275: 200:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
31: 175: 19:"Desperta Ferro!" redirects here. For the energy drink, see 171: 167:
a machine-translated version of the Catalan article.
56:. Unsourced material may be challenged and removed. 396: 367: 304:Nowadays, it is still used as a motto for the 196:accompanying your translation by providing an 158:Click for important translation instructions. 145:expand this article with text translated from 373:"Brigada "Almogávares" VI de Paracaidistas" 345:Kazich, Michael Felix (26 September 2014). 347:"Charge! The best battle cries in history" 116:Learn how and when to remove this message 231: 397: 344: 309:6th Paratroopers Brigade "Almogávares" 265: 127: 54:adding citations to reliable sources 25: 278:of the Middle Ages employed by the 13: 14: 436: 361: 208:{{Translated|ca|Desperta Ferro!}} 132: 30: 285:Other Almogaver war-cries were 41:needs additional citations for 338: 206:You may also add the template 1: 410:Military history of Catalonia 331: 7: 314: 10: 441: 237:Desperta Ferres! Desperta! 170:Machine translation, like 18: 243:Crònica de Ramon Muntaner 240:Battle of Gagliano (1300) 147:the corresponding article 267:[dəsˈpɛɾtəˈfɛru] 295:Sant Jordi! Sant Jordi! 217:For more guidance, see 21:Desperta Ferro! (drink) 270:; Medieval Aragonese: 258: 247: 297:. However, of these 235: 219:Knowledge:Translation 190:copyright attribution 50:improve this article 349:. Osprey Publishing 16:Medieval battle cry 369:Ejército de Tierra 248: 198:interlanguage link 291:Via Sus! Via Sus! 230: 229: 159: 155: 126: 125: 118: 100: 432: 389: 388: 386: 384: 365: 359: 358: 356: 354: 342: 321:Sicilian Vespers 272:Desperta Ferres! 269: 264: 209: 203: 176:Google Translate 157: 153: 136: 135: 128: 121: 114: 110: 107: 101: 99: 58: 34: 26: 440: 439: 435: 434: 433: 431: 430: 429: 425:Military mottos 395: 394: 393: 392: 382: 380: 377:ejercito.mde.es 366: 362: 352: 350: 343: 339: 334: 326:Catalan Company 317: 299:Desperta Ferro! 262: 259:Desperta Ferro! 245: 241: 239: 226: 225: 224: 207: 201: 160: 137: 133: 122: 111: 105: 102: 59: 57: 47: 35: 24: 17: 12: 11: 5: 438: 428: 427: 422: 417: 412: 407: 391: 390: 360: 336: 335: 333: 330: 329: 328: 323: 316: 313: 228: 227: 223: 222: 215: 204: 182: 179: 168: 161: 154:(January 2010) 142: 141: 140: 138: 131: 124: 123: 38: 36: 29: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 437: 426: 423: 421: 418: 416: 413: 411: 408: 406: 403: 402: 400: 378: 374: 370: 364: 348: 341: 337: 327: 324: 322: 319: 318: 312: 310: 307: 302: 300: 296: 292: 288: 287:Aragó, Aragó! 283: 281: 277: 273: 268: 260: 256: 252: 244: 238: 234: 220: 216: 213: 205: 199: 195: 191: 187: 183: 180: 177: 173: 169: 166: 163: 162: 156: 150: 148: 143:You can help 139: 130: 129: 120: 117: 109: 106:February 2017 98: 95: 91: 88: 84: 81: 77: 74: 70: 67: –  66: 65:"Awake iron!" 62: 61:Find sources: 55: 51: 45: 44: 39:This article 37: 33: 28: 27: 22: 420:Battle cries 381:. Retrieved 379:(in Spanish) 376: 363: 351:. Retrieved 340: 306:Spanish Army 303: 298: 294: 290: 286: 284: 271: 250: 249: 246:(Codex 1342) 242: 236: 194:edit summary 185: 152: 144: 112: 103: 93: 86: 79: 72: 60: 48:Please help 43:verification 40: 415:Reconquista 251:Awake iron! 405:Almogavars 399:Categories 332:References 280:Almogavars 276:battle cry 149:in Catalan 76:newspapers 212:talk page 383:17 March 315:See also 274:) was a 188:provide 255:Catalan 210:to the 192:in the 151:. 90:scholar 353:5 July 92:  85:  78:  71:  63:  172:DeepL 97:JSTOR 83:books 385:2017 355:2015 263:IPA: 186:must 184:You 165:View 69:news 174:or 52:by 401:: 375:. 371:. 311:. 293:, 289:, 261:, 257:: 387:. 357:. 253:( 221:. 214:. 119:) 113:( 108:) 104:( 94:· 87:· 80:· 73:· 46:. 23:.

Index

Desperta Ferro! (drink)

verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Awake iron!"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge:Translation

Catalan
[dəsˈpɛɾtəˈfɛru]
battle cry
Almogavars
Spanish Army
6th Paratroopers Brigade "Almogávares"
Sicilian Vespers
Catalan Company

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.