39:
525:
as the voice of Obelix, is based on this book. The most noticeable differences between the book and the film is that in the film, Getafix accompanies
Asterix to America – albeit because he had been abducted by Romans seeking to get rid of him by throwing him off the edge of the world – and that the
446:
When the
Vikings' village is in sight, Herendethelessen tells his crewmembers to get ready to be covered with honors only for them to be greeted by an angry booming voice. Steptøånssen remarks that it is their fearsome chief Odiuscomparissen, to which Herendethelessen tells him that it certainly is
266:
with the assumption that
Herendethelessen has simply gone to Gaul rather than to a new world. Meanwhile, the Gauls escape. This escape is conducive to their original purpose, since Catastrofix is a fisherman and hence able to procure some fish for the magic potion. Unhygenix, however, prefers the
257:
The Gauls wanting to return home, and the
Vikings' eagerness to prove their story of a new world, results in a trip back to Europe to the Vikings' homeland. The Vikings' chief, Ødiuscomparissen, greets them and is skeptical of their stories, until he sees the Gauls. They plan a celebration, then
299:
a reference to the nickname 16th century discoverers gave
America. He also claims that in this place everything is possible. Asterix is actually talking about possible dangers, but the authors wrote this quote as a reference to the
438:
in his hand. In the play, the character
Marcellus claims "something is rotten in the state of Denmark", and Hamlet delivers a monologue on death while holding the exhumed skull of his childhood playmate, the court jester
371:
On the night when
Asterix and Obelix were welcomed into the tribe of Native Americans, the latter found out from the chief that their dinner is dog meat which is probably a reference to certain tribes viewing it as a
339:(which was a gift from France). Obelix is first sceptical, but when Asterix reminds him that if they don't try this plan he will have to marry the Native American Chief's daughter, Obelix gets frightened and states:
261:
Before this can be carried out, a
Gaulish prisoner called Catastrofix, who can understand both Gallic and Norse, stirs up Ødiuscomparissen's suspicion that Herendethelessen is a liar, causing a fight between the
367:
When the Native
American scout who got caught by Obelix related what happened to his Chief with physical actions is probably a reference to different tribes of them communicating with each other through sign
1346:
443:. Towards the end of the comic Herendethelessen is seen wondering if he is a discoverer or not? He concludes by quoting Hamlet: "To be or not to be, that's the question."
167:
has run out of fresh fish. Since his stock has to be transported from
Lutetia (modern-day Paris), it will be some time before the next delivery of fish. However
280:
and decide to eat it. Asterix says it tastes good, but Obelix notes that it might be better to stuff it with another type of food. This is a reference to
1872:
1862:
1659:
395:, and whose titular character frequently used the expression. In the English translation this is rendered as "I've sure learnt a thing or two
1867:
1713:
1686:
1847:
1822:
364:'s famous quote: "It's one small step for a man, one giant leap for mankind," defending the quote on the grounds that it "just came to ".
1704:
1695:
1593:
497:
In the English translation a Viking in the voyage is named Håråldwilssen, presumably because the English translators felt he shared
375:
In the original French version, on page 32, Obelix claims he learned a thing or two while he was at the prairie and uses the word
254:
and take the Gauls, who they thought to be the local natives, to their homeland as proof that there are continents beyond Europe.
1852:
1536:
1473:
1254:
1526:
1506:
1842:
1001:
200:
1516:
709:
251:
1832:
476:
The Norwegian version neatly avoided some of the Danish references by naming Hereendeththelessen after the historical
1641:
1463:
869:
765:
210:" chooses Obelix as his rather Rubenesque daughter's fiancé. They go to a small island (which the reader surmises is
793:
1837:
1650:
1433:
1328:
842:
258:
attempt to sacrifice the "natives", much to the chagrin of the other Vikings ("Why? They haven't done anything!").
164:
1773:
448:
176:
183:; instead, following a brief encounter with the pirates, they arrive on an island (which the reader surmises is
1857:
1583:
1236:
311:
the warrior first sees American-style emblematic eagles; the second time he sees stars in the formation of the
168:
1496:
1183:
1174:
1064:
920:
325:
On page 29 Obelix claims that this way he will certainly not be eating cold dog meat. This is a reference to
1827:
1632:
1393:
1245:
1165:
1138:
1091:
1010:
818:
755:
118:
1486:
1403:
1201:
1037:
729:
1725:
1286:
1147:
1073:
1622:
1602:
1423:
1319:
965:
312:
1877:
1443:
1055:
1019:
703:
513:
1677:
1453:
1375:
1263:
1192:
983:
947:
888:
415:
335:'s idea for getting the attention of the nearby Viking ship by holding up a torch references the
316:
145:
434:. Odiuscomparissen at one point says: "Something is rotten in the state of ..." while holding a
1817:
1046:
350:
is one that was seriously considered at the time and is now seen as fact. However, the Vikings
1337:
1668:
1612:
1553:
1413:
1358:
1310:
1227:
992:
956:
938:
929:
862:
351:
267:
scent of his own stock; a preference that explains why his product is such a delicate topic.
223:
214:). Seeing a boat coming, Asterix climbs a cairn of rocks holding a torch and a book like the
128:
406:, just like 15th–17th century European settlers gave beads to the native tribes in America.
347:
8:
1734:
1573:
427:
285:
1118:
1082:
974:
175:
volunteer to resolve the issue by going fishing, to which end they borrow a boat from
761:
396:
392:
336:
215:
179:. After a storm, they get lost, but despite Obelix's concerns, they do not reach the
1563:
1028:
911:
855:
522:
184:
897:
388:
149:
1784:
1213:
1156:
440:
380:
227:
1766:
1109:
477:
361:
301:
247:
211:
1811:
1217:
901:
518:
498:
410:
277:
231:
188:
153:
82:
72:
206:
Soon they earn the "Romans"' affection, but they decide to leave after the "
281:
196:
757:
René Goscinny – Asterix and the Great Crossing – Hachette Children's Group
360:
When the Vikings set foot on American ground Herendethelessen paraphrases
797:
481:
239:
38:
1794:
459:
452:
384:
354:
243:
180:
357:, roughly a thousand years after the time period where Asterix is set.
690:
489:
484:). Thus, a Norwegian reader instinctively puts the Viking village on
294:
207:
1748:
420:
308:
263:
219:
171:
says he can't wait since he needs some for his potion. Asterix and
1275:
879:
485:
332:
326:
319:
142:
57:
1741:
431:
235:
172:
1347:
How Obelix Fell into the Magic Potion When He Was a Little Boy
435:
423:, a more general term. Several references make this clear:
403:
192:
847:
470:
466:
307:
When Obelix punches one of the attacking Native Americans
465:
Pseudo-Danish spelling (English replacing all the O's by
346:
The idea that Vikings reached America centuries before
187:) with delicious birds that the Gauls call "gobblers" (
383:, and incidentally to Franco-Belgian comics series
284:, when American families traditionally eat stuffed
730:"La Grande Traversée – Astérix – Le site officiel"
1809:
409:The nationality of the Vikings in this story is
315:; the third time, he sees stars shaped like the
402:On page 36 the Vikings give Asterix and Obelix
1329:Asterix and Obelix's Birthday: The Golden Book
754:Goscinny, René; Uderzo, Albert (14 May 2019).
753:
343:as another reference to the Statue of Liberty.
863:
458:Herendethelessen's dog, Huntingseåssen, is a
426:This is made clear by several references to
480:, making a point of his father's red hair (
1873:Fictional Native American people in comics
870:
856:
447:not a mermaid — a reference to the statue
218:to attract it. The crew are anachronistic
37:
819:"Asterix and the Great Crossing review"
679:Астерікс та Обелікс завойовують Америку
1863:Cultural depictions of American people
1810:
796:. Pitt.edu. 2002-08-27. Archived from
851:
530:
291:On page 21 Asterix calls the country
1868:Cultural depictions of Danish people
473:'s) is used for the Vikings' speech.
1848:Comics set in pre-Columbian America
1823:Pre-Columbian trans-oceanic contact
1660:Asterix & Obelix Take On Caesar
710:Pre-Columbian trans-oceanic contact
413:, while the Vikings in the earlier
252:Pre-Columbian trans-oceanic contact
141:is the twenty-second volume of the
13:
526:Vikings do not appear in the film.
505:
14:
1889:
836:
578:Asterix and the Great Sea Journey
199:" with strange facial paintings (
783:by Tim Healey, published in 1980
689:The book has a score of 4.04 on
430:'s play about the Danish prince
551:Asterix a Velká zámořská plavba
159:
1853:Comics set in New York (state)
1584:Asterix and the Magic Cauldron
1474:The Secret of the Magic Potion
811:
786:
774:
747:
722:
451:in the port of Danish capital
276:Asterix and Obelix discover a
138:Asterix and the Great Crossing
25:Asterix and the Great Crossing
1:
1497:Asterix and Obelix vs. Caesar
1385:Asterix and the Golden Sickle
1184:Asterix and Obelix All at Sea
715:
352:landed in America around 1000
270:
1843:Comics set in the Viking Age
1705:Asterix at the Olympic Games
1594:Asterix and the Magic Carpet
1517:Asterix at the Olympic Games
684:
521:as the voice of Asterix and
7:
1404:The Twelve Tasks of Asterix
877:
696:
649:Астерикс и Великое Плавание
10:
1894:
736:(in French). 10 April 2018
574:Asterix ja suuri merimatka
1758:
1724:
1714:XXL 3: The Crystal Menhir
1687:XXL 2: Mission: Las Vegum
1552:
1485:
1434:Asterix and the Big Fight
1366:
1357:
1301:
1274:
1212:
1129:
896:
887:
630:Asterix discovers America
607:Asterix discovers America
561:Asterix discovers America
379:. This is a reference to
124:
119:Asterix and Caesar's Gift
114:
109:
101:
93:
88:
78:
68:
63:
53:
45:
36:
23:
1795:Oumpah-pah le Peau-Rouge
1774:English translations of
1678:Asterix & Obelix XXL
1464:The Mansions of the Gods
1444:Asterix Conquers America
1255:The Chieftain's Daughter
1056:The Mansions of the Gods
704:Asterix Conquers America
626:Asterix oppdager Amerika
514:Asterix Conquers America
391:at the time, set in the
94:Date of publication
1838:Comics by Albert Uderzo
1454:Asterix and the Vikings
760:. Hachette Children's.
557:Asterix opdager Amerika
511:The 1994 animated film
416:Asterix and the Normans
317:United States Air Force
1833:Works by René Goscinny
1002:The Chieftain's Shield
603:אסטריקס מגלה את אמריקה
469:'s and all the A's by
1858:Comics set in Denmark
1696:XXL 2: Mission: Wifix
1642:The Power of the Gods
1414:Asterix Versus Caesar
1394:Asterix and Cleopatra
1311:Asterix Conquers Rome
501:'s physical features.
341:"I value my liberty",
129:Asterix Conquers Rome
1651:Asterix & Obelix
794:"Vikings in America"
89:Original publication
1828:1975 graphic novels
1338:Astérix et ses Amis
667:Resan över Atlanten
591:Die große Überfahrt
428:William Shakespeare
286:Thanksgiving turkey
30:La Grande Traversée
1537:The Middle Kingdom
1527:God Save Britannia
1424:Asterix in Britain
1237:The Missing Scroll
1101:The Great Crossing
781:Timespan Mysteries
643:A grande Travessia
620:Asterix in America
568:De grote oversteek
531:In other languages
449:The Little Mermaid
397:home on this range
387:, also written by
250:) – who managed a
1805:
1804:
1788:(book collection)
1548:
1547:
1507:Mission Cleopatra
1297:
1296:
1175:The Secret Weapon
1065:The Laurel Wreath
921:The Golden Sickle
538:La gran travessia
419:were depicted as
393:American Old West
337:Statue of Liberty
313:Stars and Stripes
230:, Nøgøødreåssen,
222:(with names like
216:Statue of Liberty
181:edge of the world
156:(illustrations).
146:comic book series
134:
133:
1885:
1798:
1789:
1779:
1769:
1759:Related articles
1751:
1744:
1737:
1717:
1708:
1699:
1690:
1681:
1672:
1663:
1654:
1645:
1636:
1633:The Great Rescue
1627:
1617:
1607:
1597:
1588:
1578:
1568:
1541:
1531:
1521:
1511:
1501:
1478:
1468:
1458:
1448:
1438:
1428:
1418:
1408:
1398:
1388:
1380:
1376:Asterix the Gaul
1364:
1363:
1350:
1341:
1332:
1323:
1314:
1290:
1267:
1258:
1249:
1246:The Chariot Race
1240:
1231:
1205:
1196:
1187:
1178:
1169:
1166:The Magic Carpet
1160:
1151:
1142:
1139:The Great Divide
1122:
1113:
1104:
1095:
1086:
1077:
1068:
1059:
1050:
1041:
1032:
1023:
1014:
1005:
996:
987:
978:
969:
960:
951:
942:
933:
924:
915:
912:Asterix the Gaul
894:
893:
872:
865:
858:
849:
848:
830:
829:
827:
825:
815:
809:
808:
806:
805:
790:
784:
778:
772:
771:
751:
745:
744:
742:
741:
726:
661:La Gran Travesía
637:Wielka przeprawa
597:Το μεγάλο ταξίδι
523:Howard Lew Lewis
224:Herendethelessen
201:Native Americans
185:Manhattan Island
125:Followed by
115:Preceded by
41:
21:
20:
16:Comic book album
1893:
1892:
1888:
1887:
1886:
1884:
1883:
1882:
1878:Nautical comics
1808:
1807:
1806:
1801:
1792:
1785:Asterix Omnibus
1782:
1772:
1765:
1754:
1747:
1740:
1733:
1720:
1711:
1702:
1693:
1684:
1675:
1666:
1657:
1648:
1639:
1630:
1620:
1610:
1600:
1591:
1581:
1571:
1561:
1544:
1534:
1524:
1514:
1504:
1494:
1481:
1471:
1461:
1451:
1441:
1431:
1421:
1411:
1401:
1391:
1383:
1373:
1353:
1344:
1335:
1326:
1317:
1308:
1293:
1284:
1270:
1261:
1252:
1243:
1234:
1225:
1208:
1202:The Falling Sky
1199:
1190:
1181:
1172:
1163:
1157:Asterix and Son
1154:
1145:
1136:
1125:
1116:
1107:
1098:
1089:
1080:
1071:
1062:
1053:
1044:
1038:The Roman Agent
1035:
1026:
1017:
1008:
999:
990:
981:
972:
963:
954:
945:
936:
927:
918:
909:
883:
876:
843:English Website
839:
834:
833:
823:
821:
817:
816:
812:
803:
801:
792:
791:
787:
779:
775:
768:
752:
748:
739:
737:
734:www.asterix.com
728:
727:
723:
718:
699:
687:
655:Velika plovidba
614:Ástríkur heppni
585:A gran travesía
533:
508:
506:Film adaptation
273:
162:
27:
17:
12:
11:
5:
1891:
1881:
1880:
1875:
1870:
1865:
1860:
1855:
1850:
1845:
1840:
1835:
1830:
1825:
1820:
1803:
1802:
1800:
1799:
1790:
1780:
1770:
1762:
1760:
1756:
1755:
1753:
1752:
1745:
1738:
1730:
1728:
1722:
1721:
1719:
1718:
1709:
1700:
1691:
1682:
1673:
1664:
1655:
1646:
1637:
1628:
1618:
1616:(1992, arcade)
1608:
1598:
1589:
1579:
1569:
1558:
1556:
1550:
1549:
1546:
1545:
1543:
1542:
1532:
1522:
1512:
1502:
1491:
1489:
1483:
1482:
1480:
1479:
1469:
1459:
1449:
1439:
1429:
1419:
1409:
1399:
1389:
1381:
1370:
1368:
1361:
1355:
1354:
1352:
1351:
1342:
1333:
1324:
1315:
1305:
1303:
1299:
1298:
1295:
1294:
1292:
1291:
1287:The White Iris
1281:
1279:
1272:
1271:
1269:
1268:
1259:
1250:
1241:
1232:
1222:
1220:
1210:
1209:
1207:
1206:
1197:
1188:
1179:
1170:
1161:
1152:
1148:The Black Gold
1143:
1133:
1131:
1127:
1126:
1124:
1123:
1114:
1110:Obelix and Co.
1105:
1096:
1087:
1078:
1074:The Soothsayer
1069:
1060:
1051:
1047:In Switzerland
1042:
1033:
1024:
1015:
1006:
997:
988:
979:
970:
961:
952:
943:
934:
925:
916:
906:
904:
891:
885:
884:
875:
874:
867:
860:
852:
846:
845:
838:
837:External links
835:
832:
831:
810:
785:
773:
766:
746:
720:
719:
717:
714:
713:
712:
707:
698:
695:
686:
683:
682:
681:
675:
673:Büyük Yolculuk
669:
663:
657:
651:
645:
639:
633:
622:
616:
610:
599:
593:
587:
581:
570:
564:
553:
547:
546:(Beyond ocean)
540:
532:
529:
528:
527:
507:
504:
503:
502:
495:
494:
493:
478:Leiv Eiriksson
474:
463:
456:
444:
407:
400:
373:
369:
365:
362:Neil Armstrong
358:
344:
330:
323:
305:
302:American Dream
289:
272:
269:
248:Huntingseåssen
212:Liberty Island
161:
158:
152:(stories) and
132:
131:
126:
122:
121:
116:
112:
111:
107:
106:
103:
99:
98:
95:
91:
90:
86:
85:
80:
76:
75:
70:
66:
65:
61:
60:
55:
51:
50:
47:
43:
42:
34:
33:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1890:
1879:
1876:
1874:
1871:
1869:
1866:
1864:
1861:
1859:
1856:
1854:
1851:
1849:
1846:
1844:
1841:
1839:
1836:
1834:
1831:
1829:
1826:
1824:
1821:
1819:
1818:Asterix books
1816:
1815:
1813:
1797:
1796:
1791:
1787:
1786:
1781:
1778:
1777:
1771:
1768:
1764:
1763:
1761:
1757:
1750:
1746:
1743:
1739:
1736:
1732:
1731:
1729:
1727:
1723:
1716:
1715:
1710:
1707:
1706:
1701:
1698:
1697:
1692:
1689:
1688:
1683:
1680:
1679:
1674:
1671:
1670:
1665:
1662:
1661:
1656:
1653:
1652:
1647:
1644:
1643:
1638:
1635:
1634:
1629:
1625:
1624:
1619:
1615:
1614:
1609:
1605:
1604:
1599:
1596:
1595:
1590:
1586:
1585:
1580:
1576:
1575:
1570:
1566:
1565:
1560:
1559:
1557:
1555:
1551:
1539:
1538:
1533:
1529:
1528:
1523:
1519:
1518:
1513:
1509:
1508:
1503:
1499:
1498:
1493:
1492:
1490:
1488:
1484:
1476:
1475:
1470:
1466:
1465:
1460:
1456:
1455:
1450:
1446:
1445:
1440:
1436:
1435:
1430:
1426:
1425:
1420:
1416:
1415:
1410:
1406:
1405:
1400:
1396:
1395:
1390:
1386:
1382:
1378:
1377:
1372:
1371:
1369:
1365:
1362:
1360:
1356:
1349:
1348:
1343:
1340:
1339:
1334:
1331:
1330:
1325:
1322:
1321:
1320:The Class Act
1316:
1313:
1312:
1307:
1306:
1304:
1300:
1289:
1288:
1283:
1282:
1280:
1277:
1273:
1266:
1265:
1260:
1257:
1256:
1251:
1248:
1247:
1242:
1239:
1238:
1233:
1230:
1229:
1224:
1223:
1221:
1219:
1215:
1211:
1204:
1203:
1198:
1195:
1194:
1189:
1186:
1185:
1180:
1177:
1176:
1171:
1168:
1167:
1162:
1159:
1158:
1153:
1150:
1149:
1144:
1141:
1140:
1135:
1134:
1132:
1128:
1121:
1120:
1115:
1112:
1111:
1106:
1103:
1102:
1097:
1094:
1093:
1092:Caesar's Gift
1088:
1085:
1084:
1079:
1076:
1075:
1070:
1067:
1066:
1061:
1058:
1057:
1052:
1049:
1048:
1043:
1040:
1039:
1034:
1031:
1030:
1025:
1022:
1021:
1016:
1013:
1012:
1011:Olympic Games
1007:
1004:
1003:
998:
995:
994:
993:The Legionary
989:
986:
985:
980:
977:
976:
971:
968:
967:
966:The Big Fight
962:
959:
958:
953:
950:
949:
944:
941:
940:
939:The Gladiator
935:
932:
931:
926:
923:
922:
917:
914:
913:
908:
907:
905:
903:
899:
895:
892:
890:
886:
882:
881:
873:
868:
866:
861:
859:
854:
853:
850:
844:
841:
840:
820:
814:
800:on 2010-12-25
799:
795:
789:
782:
777:
769:
767:9780752866475
763:
759:
758:
750:
735:
731:
725:
721:
711:
708:
706:
705:
701:
700:
694:
692:
680:
676:
674:
670:
668:
664:
662:
658:
656:
652:
650:
646:
644:
640:
638:
634:
631:
627:
623:
621:
617:
615:
611:
608:
604:
600:
598:
594:
592:
588:
586:
582:
579:
575:
571:
569:
565:
562:
558:
554:
552:
548:
545:
544:Onkraj oceana
541:
539:
535:
534:
524:
520:
519:Craig Charles
516:
515:
510:
509:
500:
499:Harold Wilson
496:
491:
487:
483:
479:
475:
472:
468:
464:
461:
457:
454:
450:
445:
442:
437:
433:
429:
425:
424:
422:
418:
417:
412:
408:
405:
401:
398:
394:
390:
389:René Goscinny
386:
382:
378:
374:
370:
366:
363:
359:
356:
353:
349:
345:
342:
338:
334:
331:
328:
324:
321:
318:
314:
310:
306:
303:
298:
296:
290:
287:
283:
279:
275:
274:
268:
265:
259:
255:
253:
249:
245:
241:
237:
233:
232:Håråldwilssen
229:
225:
221:
217:
213:
209:
204:
202:
198:
194:
190:
186:
182:
178:
174:
170:
166:
157:
155:
154:Albert Uderzo
151:
150:René Goscinny
147:
144:
140:
139:
130:
127:
123:
120:
117:
113:
108:
104:
100:
96:
92:
87:
84:
83:Albert Uderzo
81:
77:
74:
73:Rene Goscinny
71:
67:
64:Creative team
62:
59:
56:
52:
48:
44:
40:
35:
31:
26:
22:
19:
1793:
1783:
1775:
1767:Parc Astérix
1712:
1703:
1694:
1685:
1676:
1669:Mega Madness
1667:
1658:
1649:
1640:
1631:
1621:
1611:
1601:
1592:
1582:
1572:
1562:
1535:
1525:
1515:
1505:
1495:
1472:
1462:
1452:
1442:
1432:
1422:
1412:
1402:
1392:
1384:
1374:
1345:
1336:
1327:
1318:
1309:
1285:
1262:
1253:
1244:
1235:
1226:
1200:
1191:
1182:
1173:
1164:
1155:
1146:
1137:
1130:Uderzo alone
1117:
1108:
1100:
1099:
1090:
1081:
1072:
1063:
1054:
1045:
1036:
1027:
1020:The Cauldron
1018:
1009:
1000:
991:
982:
973:
964:
955:
946:
937:
928:
919:
910:
878:
822:. Retrieved
813:
802:. Retrieved
798:the original
788:
780:
776:
756:
749:
738:. Retrieved
733:
724:
702:
688:
678:
672:
666:
660:
654:
648:
642:
641:Portuguese:
636:
629:
625:
619:
613:
606:
602:
596:
590:
584:
577:
573:
567:
560:
556:
550:
543:
537:
512:
488:or possibly
414:
376:
340:
292:
282:Thanksgiving
260:
256:
242:, and their
228:Steptøånssen
205:
163:
160:Plot summary
137:
136:
135:
29:
24:
18:
1554:Video games
1487:Live-action
1387:(cancelled)
1302:Other books
1264:The Griffin
1193:The Actress
984:The Normans
948:The Banquet
889:Comic books
677:Ukrainian:
624:Norwegian:
612:Icelandic:
517:, starring
482:Eirik Raude
1812:Categories
1726:Characters
1278:and Conrad
1119:In Belgium
1083:In Corsica
975:In Britain
824:31 October
804:2010-12-31
740:2018-10-03
716:References
583:Galician:
542:Croatian:
460:Great Dane
453:Copenhagen
385:Lucky Luke
271:Commentary
244:Great Dane
165:Unhygienix
110:Chronology
1228:The Picts
957:Cleopatra
930:The Goths
691:Goodreads
685:Reception
671:Turkish:
665:Swedish:
659:Spanish:
653:Serbian:
647:Russian:
618:Italian:
572:Finnish:
536:Catalan:
490:Greenland
372:delicacy.
368:language.
295:New World
208:centurion
177:Geriatrix
1749:Dogmatix
1367:Animated
1029:In Spain
898:Goscinny
697:See also
635:Polish:
601:Hebrew:
589:German:
555:Danish:
421:Norsemen
381:westerns
348:Columbus
327:hot dogs
264:Norsemen
240:Firegård
220:Norsemen
102:Language
1776:Asterix
1735:Asterix
1623:Asterix
1613:Asterix
1603:Asterix
1564:Asterix
1276:Fabcaro
880:Asterix
595:Greek:
566:Dutch:
549:Czech:
486:Iceland
333:Asterix
320:roundel
236:Irmgard
189:turkeys
169:Getafix
143:Asterix
79:Artists
69:Writers
58:Asterix
1742:Obelix
1626:(1993)
1606:(1991)
1587:(1986)
1577:(1984)
1574:Obelix
1567:(1983)
1540:(2023)
1530:(2012)
1520:(2008)
1510:(2002)
1500:(1999)
1477:(2018)
1467:(2014)
1457:(2006)
1447:(1994)
1437:(1989)
1427:(1986)
1417:(1985)
1407:(1976)
1397:(1968)
1379:(1967)
1218:Conrad
902:Uderzo
764:
441:Yorick
432:Hamlet
411:Danish
377:"yep!"
278:turkey
197:Romans
173:Obelix
105:French
54:Series
1359:Films
1214:Ferri
436:skull
404:beads
195:and "
193:bears
148:, by
1216:and
900:and
826:2022
762:ISBN
355:C.E.
309:K.O.
97:1975
49:1977
46:Date
293:"a
203:).
191:),
1814::
732:.
693:.
399:."
297:",
246:,
238:,
234:,
226:,
871:e
864:t
857:v
828:.
807:.
770:.
743:.
632:)
628:(
609:)
605:(
580:)
576:(
563:)
559:(
492:.
471:Å
467:Ø
462:.
455:.
329:.
322:.
304:.
288:.
32:)
28:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.