Knowledge

Antonio Valeriano

Source 📝

316:
As judge-governor, Valeriano operated between two worlds; he spoke both Spanish and Nahuatl and served as both a preserver and destroyer of the pre-colonial culture. He dressed as a Spaniard, but artistic depictions of him varied. Some depicted him the same as the other judge-governors. It also
388:
is a unitary work which – despite the considerable objections against such a possibility – de la Vega wrote, with the assistance of a collaborator. Nevertheless, the general consensus among Mexican scholars (ecclesiastical and secular) remains that Valeriano is indeed the author of the
289:, the former capital of the Aztec Empire, from 1573 to 1599. The city had only recently begun to be ruled by non-dynastic governors, its governors often having been descendants of the old Aztec emperors until the death of 250:
Valeriano and other pupils and former pupils of the colegio are to be credited with their collaboration with the Franciscans in creating religious texts, dictionaries, and other texts such as SahagĂșn's magnum opus of the
230:
singled out Valeriano as "one of my collaborators ... collegians expert in grammar. The principal and most learned of them was Antonio de Valeriano of Atzcapoltzalco." He was also praised by Franciscan Fray
268: 38: 384:
Suggestions have been made that its content is incompatible with someone (such as Valeriano) who had close bonds with the Franciscans, and others have suggested that the
858: 805: 95: 329:
however, in that he is shown with a brown Spanish shirt rather than Nahua attire and that he is holding a staff of justice (symbolizing his role as judge).
235:, who preserved the last letter that Valeriano wrote him in Latin. Valeriano says that "my hands are trembling, my eyes are clouded, and my ears closed" ( 305:. Though not noble himself, Valeriano was of Nahua origin and was connected to the previous royal dynasty through marrying a daughter of the 784: 717:
The Spiritual Conquest of Mexico: An Essay on the Apostolate and the Evangelizing Methods of the Mendicant Orders in New Spain, 1523-1572.
83: 833: 347:
has become a point of contention in the long-running dispute over the historicity of the apparitions of the Virgin Mary (under the title
469:
The Nahuas After the Conquest: A Social and Cultural History of the Indians of Central Mexico, Sixteenth Through Eighteenth Centuries
853: 878: 848: 843: 290: 593: 563: 533: 504: 477: 699: 719:
Translated by Lesley Byrd Simpson. Berkeley: University of California Press 1966. Originally published in French in 1933.
223: 828: 683:
Castañeda de la Paz, María, "Historia de una casa real. Origen y ocaso del linaje gobernante en México-Tenochtitlan",
374: 838: 700:"From Courtyard to the Seat of Government: The Career of Antonio Valeriano, Nahua Colleague of Bernardino de SahagĂșn" 666: 378: 20: 298: 407: 381:
as to Valeriano's authorship and as to their acquaintance with the relative manuscripts in his hand-writing.
310: 325:
is shown with a crown and seated on a throne. The depiction differs from how the same codex depicts the
226:. As with other students at the colegio, Valeriano was taught literacy in Nahuatl, Spanish, and Latin. 873: 728: 627: 232: 883: 373:
has long been attributed to Valeriano. This attribution is based on a tradition dating back to the
740: 172: 227: 187: 365: 222:
Antonio de Valeriano was the most accomplished pupil and then native scholar at the Franciscan
863: 823: 348: 286: 60: 402: 868: 360: 496:
The Aztecs Under Spanish Rule: A History of the Indians of the Valley of Mexico, 1519-1810
8: 795: 369:, and de la Vega's claims of authorship in the preface to that work notwithstanding, the 743:" presentation to Marian Congress 6–8 August 2009 Phoenix, Arizona, accessed 2011-02-02 695: 672: 662: 655: 589: 559: 529: 500: 473: 256: 195: 179: 585:
Insignia of Rank in the Nahua World: From the Fifteenth to the Seventeenth Century
707: 657:
Mexican Phoenix: Our Lady of Guadalupe: Image and Tradition Across Five Centuries
583: 553: 523: 494: 467: 791: 762: 102: 56: 817: 688: 343: 176: 676: 766: 207: 203: 138: 106: 322: 43: 19:
This article is about Antonio Valeriano the elder. For his grandson, see
352: 241:) and signing as "Your most loving, but unworthy, Antonius Valerianus" 183: 211: 156: 267: 37: 282: 273: 199: 338: 377:
and the assertions of Luis Becerra Tanco and, subsequently, Don
363:
as part of a composite text known from its opening words as the
555:
A Troubled Marriage: Indigenous Elites of the Colonial Americas
332: 317:
appears that some in Tenochtitlan saw Valeriano as almost a
293:
in 1565. These dynastic governors used the old royal title
444:
Quoted in Latin and English translation in Ricard, p. 223.
238:
manus namque vacillant, oculi calignant, et aures occlusae
733:
The Story of Guadalupe (Nahuatl Studies Series, Number 5)
271:
Another depiction of Valeriano in the Aubin Codex, with
691:
online since 31 January 2011, accessed 21 December 2013
525:
Brill's Companion to Classics in the Early Americas
244:
Tui amantissimus etsi indignus. Antonius Valerianus
694: 654: 639:Trasloheros offers a succinct overview of opinions 815: 859:16th-century indigenous people of the Americas 558:. University of New Mexico Press. p. 61. 337:The question of Valeriano's authorship of the 588:. University Press of Colorado. p. 217. 333:Question of authorship of the Nican Mopohua 301:, governors of the city were simply called 262: 242: 236: 741:Guadalupan Voices in the History of Mexico 726: 499:. Stanford University Press. p. 170. 253:General History of the Things of New Spain 192:General History of the Things of New Spain 36: 735:. Stanford CA: Stanford University Press. 661:. Cambridge: Cambridge University Press. 472:. Stanford University Press. p. 34. 297:; beginning with Valeriano's predecessor 465: 266: 652: 551: 816: 492: 190:in the creation of the twelve-volume 581: 577: 575: 547: 545: 518: 516: 461: 459: 321:, since he in one depiction in the 291:Luis de Santa MarĂ­a Nanacacipactzin 224:Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco 13: 834:Governors of San Juan Tenochtitlan 714: 186:. He was a collaborator with fray 14: 895: 572: 542: 513: 456: 739:Traslosheros, Jorge E. (2009). " 706:. 19/20: 113–120. Archived from 626:Lisa Sousa, Stafford Poole, and 854:16th-century Mexican historians 727:Sousa Lisa, Stafford Poole and 633: 620: 611: 602: 375:Informaciones JurĂ­dicas de 1666 21:Antonio Valeriano (the younger) 608:Brading, pp.117-118, cf. p.359 486: 447: 438: 429: 420: 16:Nahua writer, Mexican governor 1: 879:16th-century writers in Latin 849:16th-century Mesoamericanists 844:Novohispanic Mesoamericanists 646: 528:. BRILL. 2021. p. 213. 379:Carlos de SigĂŒenza y GĂłngora 7: 408:Fernando Alvarado TezozĂłmoc 396: 311:Diego de Alvarado Huanitzin 10: 900: 731:(edd. and trans.) (1998). 42:Valeriano depicted in the 18: 829:Historians of Mesoamerica 802: 789: 781: 773: 760: 754: 749: 685:Nuevo Mundo Mundos Nuevos 552:McEnroe, Sean F. (2020). 359:was published in 1649 by 217: 162: 152: 144: 132: 127: 123: 112: 101: 89: 77: 66: 55: 51: 35: 28: 839:Nahuatl-language writers 493:Gibson, Charles (1964). 466:Lockhart, James (1992). 435:quoted in Ricard, p. 42. 413: 263:Position in Tenochtitlan 653:Brading, D. A. (2001). 582:Olko, Justyna (2014). 278: 243: 237: 210:, in Spanish colonial 630:, pp. 8, 17-18, 46-47 349:Our Lady of Guadalupe 287:San Juan Tenochtitlan 270: 228:Bernardino de SahagĂșn 188:Bernardino de SahagĂșn 171:(c. 1521–1605) was a 61:San Juan Tenochtitlan 453:Ricard, pp. 223-224. 426:Ricard, pp. 42, 223. 386:Huei tlamahuiçoltica 366:Huei tlamahuiçoltica 361:Luis Laso de la Vega 281:Valeriano served as 796:Mexico Tenochtitlan 750:Political offices 696:Karttunen, Frances 403:CrĂłnica Mexicayotl 279: 202:of both his home, 874:Classical Nahuatl 812: 811: 803:Succeeded by 785:Francisco JimĂ©nez 774:Succeeded by 617:Karttunen, p. 118 595:978-1-60732-241-2 565:978-0-8263-6120-2 535:978-90-04-46865-8 506:978-0-8047-0196-9 479:978-0-8047-2317-6 299:Francisco JimĂ©nez 169:Antonio Valeriano 166: 165: 84:Francisco JimĂ©nez 30:Antonio Valeriano 891: 884:Aztec philosophy 782:Preceded by 755:Preceded by 747: 746: 736: 723: 715:Ricard, Robert. 711: 680: 660: 640: 637: 631: 624: 618: 615: 609: 606: 600: 599: 579: 570: 569: 549: 540: 539: 520: 511: 510: 490: 484: 483: 463: 454: 451: 445: 442: 436: 433: 427: 424: 257:Florentine Codex 246: 240: 196:Florentine Codex 173:colonial Mexican 128:Personal details 117: 92: 80: 71: 40: 26: 25: 899: 898: 894: 893: 892: 890: 889: 888: 814: 813: 808: 799: 787: 777: 770: 758: 669: 649: 644: 643: 638: 634: 625: 621: 616: 612: 607: 603: 596: 580: 573: 566: 550: 543: 536: 522: 521: 514: 507: 491: 487: 480: 464: 457: 452: 448: 443: 439: 434: 430: 425: 421: 416: 399: 335: 303:juez-gobernador 265: 220: 198:, He served as 137: 118: 113: 90: 78: 72: 67: 47: 31: 24: 17: 12: 11: 5: 897: 887: 886: 881: 876: 871: 866: 861: 856: 851: 846: 841: 836: 831: 826: 810: 809: 806:GerĂłnimo LĂłpez 804: 801: 792:Judge-governor 788: 783: 779: 778: 775: 772: 771:1565 – ? 763:Judge-governor 759: 756: 752: 751: 745: 744: 737: 729:James Lockhart 724: 712: 710:on 2011-07-18. 692: 681: 667: 648: 645: 642: 641: 632: 628:James Lockhart 619: 610: 601: 594: 571: 564: 541: 534: 512: 505: 485: 478: 455: 446: 437: 428: 418: 417: 415: 412: 411: 410: 405: 398: 395: 355:in 1531. The 341:text known as 334: 331: 283:judge-governor 264: 261: 219: 216: 200:judge-governor 164: 163: 160: 159: 154: 150: 149: 146: 142: 141: 134: 130: 129: 125: 124: 121: 120: 110: 109: 103:Judge-governor 99: 98: 96:GerĂłnimo LĂłpez 93: 87: 86: 81: 75: 74: 64: 63: 57:Judge-governor 53: 52: 49: 48: 41: 33: 32: 29: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 896: 885: 882: 880: 877: 875: 872: 870: 867: 865: 862: 860: 857: 855: 852: 850: 847: 845: 842: 840: 837: 835: 832: 830: 827: 825: 822: 821: 819: 807: 798: 797: 793: 786: 780: 769: 768: 764: 753: 748: 742: 738: 734: 730: 725: 721: 718: 713: 709: 705: 701: 697: 693: 690: 686: 682: 678: 674: 670: 668:0-521-80131-1 664: 659: 658: 651: 650: 636: 629: 623: 614: 605: 597: 591: 587: 586: 578: 576: 567: 561: 557: 556: 548: 546: 537: 531: 527: 526: 519: 517: 508: 502: 498: 497: 489: 481: 475: 471: 470: 462: 460: 450: 441: 432: 423: 419: 409: 406: 404: 401: 400: 394: 392: 391:Nican Mopohua 387: 382: 380: 376: 372: 371:Nican Mopohua 368: 367: 362: 358: 357:Nican Mopohua 354: 350: 346: 345: 344:Nican Mopohua 340: 330: 328: 324: 320: 314: 312: 309:and governor 308: 304: 300: 296: 292: 288: 284: 276: 275: 269: 260: 258: 254: 248: 245: 239: 234: 233:Juan Bautista 229: 225: 215: 213: 209: 205: 201: 197: 193: 189: 185: 181: 178: 174: 170: 161: 158: 155: 151: 147: 143: 140: 135: 131: 126: 122: 116: 111: 108: 104: 100: 97: 94: 88: 85: 82: 76: 70: 65: 62: 58: 54: 50: 45: 39: 34: 27: 22: 864:1520s births 824:Nahua people 790: 767:Azcapotzalco 761: 732: 720: 716: 708:the original 703: 684: 656: 635: 622: 613: 604: 584: 554: 524: 495: 488: 468: 449: 440: 431: 422: 390: 385: 383: 370: 364: 356: 342: 336: 326: 318: 315: 306: 302: 294: 280: 277:-like attire 272: 252: 249: 221: 208:Tenochtitlan 204:Azcapotzalco 191: 168: 167: 139:Azcapotzalco 114: 107:Azcapotzalco 91:Succeeded by 68: 869:1605 deaths 323:Aubin Codex 157:New Spanish 153:Nationality 79:Preceded by 44:Aubin Codex 818:Categories 800:1573–1599 647:References 353:Juan Diego 184:politician 704:Amerindia 212:New Spain 206:, and of 115:In office 73:1573–1599 69:In office 698:(1995). 677:44868981 397:See also 327:tlatoani 319:tlatoani 307:tlatoani 295:tlatoani 274:tlatoani 136:ca. 1521 689:Article 339:Nahuatl 180:scholar 675:  665:  592:  562:  532:  503:  476:  255:, the 218:Career 194:, the 119:1565–? 414:Notes 351:) to 177:Nahua 673:OCLC 663:ISBN 590:ISBN 560:ISBN 530:ISBN 501:ISBN 474:ISBN 182:and 148:1605 145:Died 133:Born 794:of 765:of 687:. 285:of 247:). 105:of 59:of 820:: 702:. 671:. 574:^ 544:^ 515:^ 458:^ 393:. 313:. 259:. 214:. 175:, 776:? 757:? 722:. 679:. 598:. 568:. 538:. 509:. 482:. 46:. 23:.

Index

Antonio Valeriano (the younger)

Aubin Codex
Judge-governor
San Juan Tenochtitlan
Francisco Jiménez
GerĂłnimo LĂłpez
Judge-governor
Azcapotzalco
Azcapotzalco
New Spanish
colonial Mexican
Nahua
scholar
politician
Bernardino de SahagĂșn
Florentine Codex
judge-governor
Azcapotzalco
Tenochtitlan
New Spain
Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco
Bernardino de SahagĂșn
Juan Bautista
Florentine Codex

tlatoani
judge-governor
San Juan Tenochtitlan
Luis de Santa MarĂ­a Nanacacipactzin

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑