205:(1956), includes some of his best-known poems, including "Pan Oeddwn Fachgen" (When I Was a Boy), "Ar Ymweliad" (On a Visit), "Ym Merlin – 1945" (In Berlin – 1945), and the title poem, named after a bridge in Breconshire. His concerns in this volume centre on the artist's role in an increasingly barbaric world. The third,
262:
One of the outstanding poets of time...An intellectual poet, he has experimented both formally and in his treatment of ideas, and his verse in consequence is not always easy, but it repays study, revealing an honest and deeply thoughtful mind, and a vision that extends beyond the borders of Wales to
46:
wrote that he "says much to men of my generation that we dearly wish we could say ourselves about the course and aftermath of wars and depressions, the changing vistas of Wales and Welsh society, the hard-held hopes and ideals that no one else can carry for us, our regrets for good things lost and
227:
He was in several ways very different from most Welsh-language poets of his generation, coming from a bourgeois
Cardiff background and having an urban, European outlook, taking up Welsh by choice rather than as a result of his upbringing, and aligning himself with the English poets of the
133:
In 1948 he took up the post of
Director of Extra-Mural Studies at the University College of North Wales, Bangor, and in 1975 was given the title of Professor there. He retired in 1979. During these years he wrote much literary criticism, notably his 1960 volume
42:(1979) – secured him a distinctive place in the poetry of his country as a thoughtful observer of 20th-century Welsh life in the context of the wider European experience. The novelist and scholar
209:(1979) is a collected edition of his poems including some new ones. It cemented his reputation, won the Main Poetry Prize of the Arts Council of Wales, and was translated into English by
109:(New Ground), a magazine which examined literature, the other arts and global current affairs from an urban, socialist viewpoint. He also wrote for Gruffydd's magazine
628:
275:
In 1938 he married Alis
Stocker; they had two daughters, Eryl and Luned. Ill-health during his last nine years prevented him from writing, and he died in
210:
161:
Llywelyn-Williams took an active part in the administration of the arts in Wales. He was at various times a member of the Welsh
Committees of the
1200:
59:
1210:
1215:
1205:
1185:
1180:
1190:
1170:
1160:
242:(an intricate system of alliteration used for centuries past) in modern poetry, and about the element of competition in the
1165:
1027:
246:. Yet his idiom also owes obvious debts to the Romantic Welsh poets of the generation before his own: W. J. Gruffydd,
166:
873:
805:
1175:
1006:
885:
815:
701:
561:
125:, with whom he served as an officer. After the war he for two years worked for the BBC again as a radio producer.
75:, the son of David Llewelyn Williams, a surgeon and medical administrator who became chief medical officer of the
1230:
1225:
1124:
1075:
975:
930:
849:
781:
691:
603:
448:
422:
403:
384:
365:
53:
1240:
1235:
1220:
771:
26:, was a poet, critic, academic and arts administrator. He was for more than 30 years on the faculty of the
1195:
1114:
103:. After graduating he became known as a poet and as the co-founder and editor, from 1935 to 1939, of
957:
118:
1053:
961:
521:
121:. In 1940, despite misgivings about the social order he was defending, he volunteered for the
1094:"Llywelyn-Williams, Alun (Alan Rhun Llewelyn Williams), (1913–1988), Poet and Literary Critic"
839:
593:
918:
549:
170:
162:
122:
92:
1155:
1150:
267:
His poems have been translated into German, Danish, French, English, Chinese and
Japanese.
776:. Translated by Clancy, Joseph P. Llandysul, Dyfed: Gomer Press. 1982. pp. 246, 251.
8:
992:
215:
182:
88:
43:
96:
76:
1120:
1071:
1047:
1002:
971:
926:
881:
845:
811:
777:
697:
599:
557:
444:
418:
399:
380:
361:
251:
236:
school more than with his Welsh contemporaries. He felt ambivalent about the use of
27:
1093:
633:
198:
178:
645:
1065:
996:
965:
912:
525:
276:
173:
and of the Welsh Films Board, vice-president of the North Wales Arts
Society and
322:
Y Nos, y Niwl, a'r Ynys. Agweddau ar y
Profiad Rhamantaidd yng Nghymru 1890-1914
637:
247:
233:
136:
Y Nos, Y Niwl a'r Ynys: Agweddau ar y
Profiad Rhamantaidd yng Nghymru 1890-1914
100:
80:
1144:
1061:
1023:
174:
589:
517:
229:
922:
908:
255:
243:
238:
105:
84:
193:
Llywelyn-Williams published three collections of poems. The first,
595:
Vehicles of Grace and Hope: Welsh
Missionaries in India, 1800–1970
83:. The main language spoken in the family was English, but in the
967:
Profiles: A Visitors' Guide to
Writing in Twentieth Century Wales
72:
737:
735:
1100:. Llyfrgell Genedlaethol Cymru/The National Library of Wales
732:
754:
752:
750:
114:
747:
722:
720:
570:
488:
99:
from 1931 to 1934, there coming under the influence of
673:
671:
669:
667:
652:
486:
484:
482:
480:
478:
476:
474:
472:
470:
468:
443:. Translated by Clancy, Joseph P. Denbigh: Gee. 1998.
1098:
Y Bywgraffiadur Cymreig/Dictionary of Welsh Biography
556:. Oxford: Oxford University Press. pp. 516–521.
498:
717:
598:. Pasadena, CA: William Carey Library. p. 234.
342:. Llundain: Y Gorfforaeth Ddarlledu Brydeinig. 1966.
880:. Cardiff: University of Wales Press. p. 101.
844:. Cardiff: University of Wales Press. p. 115.
664:
465:
138:(1960). Other critical writings were collected in
97:
University College of South Wales and Monmouthshire
696:. Cardiff: University of Wales Press. p. 28.
47:ploughed-in illusions." His work can be found in
1142:
95:, and went on to study Welsh and History at the
30:. His three Welsh-language verse collections –
1067:The Oxford Companion to the Literature of Wales
516:
956:
741:
146:(1988). He also published two travel books,
632:(online ed.). Oxford University Press.
379:. Cardiff: University of Wales Press. 1977.
16:Welsh writer and literary critic (1913–1988)
911:(1955). "Appendix: The Twentieth Century".
128:
530:. Harmondsworth: Penguin. pp. 262–263
154:(1964). One volume of his autobiography,
1119:(6th ed.). London: Burke's Peerage.
998:The Oxford Book of Welsh Verse in English
197:(1944) reflects on his experience of the
60:The Oxford Book of Welsh Verse in English
28:University College of North Wales, Bangor
1091:
1060:
1022:
925:. Oxford: Clarendon Press. p. 431.
837:
758:
677:
658:
492:
358:Gwanwyn yn y Ddinas: Darn o Hunangofiant
324:. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. 1960.
878:A Guide to Welsh Literature c.1900–1996
871:
629:Oxford Dictionary of National Biography
441:The Light in the Gloom: Poems and Prose
304:Pont y Caniedydd: Cyrfol o Fydryddiaeth
282:
201:and the Second World War. The second,
79:. He had a brother, Eric, and sister,
1201:British Army personnel of World War II
1143:
803:
433:
297:. Llundain: Gwasg Gymraeg Foyle. 1944.
1112:
991:
726:
689:
576:
548:
504:
396:Y Golau yn y Gwyll: Casgliad o Gerddi
349:Nes na'r Hanesydd? Ysgrifau Llenyddol
344:BBC Wales Annual Radio Lecture, 1966.
907:
588:
22:(27 August 1913 – 9 May 1988), born
1116:The Author's and Writer's Who's Who
1070:. Oxford: Oxford University Press.
1001:. Oxford: Oxford University Press.
13:
1092:Williams, Gerwyn (7 August 2018).
333:. Llandybie: Llyfrau'r Dryw. 1964.
315:. Llandybie: Llyrfau'r Dryw. 1959.
167:Independent Broadcasting Authority
14:
1252:
279:of a heart attack on 9 May 1988.
71:He was born on 27 August 1913 in
270:
1211:Military personnel from Cardiff
901:
865:
831:
810:. Bridgend: Seren. p. 93.
797:
764:
683:
527:The Penguin Book of Welsh Verse
49:The Penguin Book of Welsh Verse
1216:Royal Welch Fusiliers officers
1206:Mass media people from Cardiff
1186:Academics of Bangor University
619:
582:
554:The Oxford Book of Welsh Verse
542:
510:
54:The Oxford Book of Welsh Verse
1:
1181:20th-century Welsh memoirists
950:
914:A History of Welsh Literature
876:. In Johnston, Dafydd (ed.).
773:Twentieth Century Welsh Poems
113:and took jobs first with the
66:
1191:Alumni of Cardiff University
1171:20th-century Welsh essayists
1161:20th-century autobiographers
1113:Yates, John V., ed. (1971).
646:UK public library membership
458:
417:. Dinbych: Gwasg Gee. 1988.
398:. Dinbych: Gwasg Gee. 1979.
360:. Dinbych: Gwasg Gee. 1975.
89:Cardiff High School for Boys
7:
1166:20th-century travel writers
351:. Dinbych: Gwasg Gee. 1968.
306:. Dinbych: Gwasg Gee. 1956.
287:
24:Alun Rhun Llewelyn Williams
10:
1257:
872:Chapman, T. Robin (1998).
804:Conran, Tony, ed. (1986).
838:Johnston, Dafydd (1994).
742:Jones & Rowlands 1980
188:
119:National Library of Wales
1176:20th-century Welsh poets
1028:"Alun Llywelyn-Williams"
220:in 1988 under the title
129:Academic and public life
841:The Literature of Wales
522:Williams, J. E. Caerwyn
340:Y llenor a'i gymdeithas
91:he was taught Welsh by
1231:Welsh magazine editors
1226:Welsh literary critics
693:Alun Llywelyn-Williams
638:10.1093/ref:odnb/58297
265:
222:The Light in the Gloom
20:Alun Llywelyn-Williams
690:Evans, Elwyn (1991).
260:
123:Royal Welch Fusiliers
77:Welsh Board of Health
1241:Writers from Cardiff
1236:Welsh travel writers
1221:Welsh-language poets
1052:: CS1 maint: year (
970:. Llandysul: Gomer.
626:"Jones, Enid Wyn ".
283:List of publications
181:, and co-founder of
169:, a board member of
158:, appeared in 1975.
1196:BBC radio producers
579:, pp. 240–246.
434:English translation
429:Literary criticism.
353:Literary criticism.
331:Crwydro Brycheiniog
326:Literary criticism.
156:Gwanwyn yn y Ddinas
152:Crwydro Brycheiniog
874:"Poetry 1939–1970"
207:Y Golau yn y Gwyll
183:Harlech Television
171:Cwmni Theatr Cymru
117:and then with the
40:Y Golau yn y Gwyll
1032:Oriel yr Enwogion
644:(Subscription or
295:Cerddi, 1934–1942
252:R. Williams Parry
140:Nes Na'r Hanesydd
1248:
1137:
1135:
1133:
1109:
1107:
1105:
1088:
1086:
1084:
1057:
1051:
1043:
1041:
1039:
1019:
1017:
1015:
988:
986:
984:
944:
943:
941:
939:
921:. Translated by
905:
899:
898:
896:
894:
869:
863:
862:
860:
858:
835:
829:
828:
826:
824:
801:
795:
794:
792:
790:
768:
762:
756:
745:
739:
730:
724:
715:
714:
712:
710:
687:
681:
675:
662:
656:
650:
649:
641:
623:
617:
616:
614:
612:
586:
580:
574:
568:
567:
546:
540:
539:
537:
535:
514:
508:
507:, p. xxvii.
502:
496:
490:
454:
428:
409:
390:
371:
352:
343:
334:
325:
316:
307:
298:
219:
211:Joseph P. Clancy
203:Pont y Caniedydd
199:Great Depression
195:Cerddi 1934–1942
36:Pont y Caniedydd
32:Cerddi 1934–1942
1256:
1255:
1251:
1250:
1249:
1247:
1246:
1245:
1141:
1140:
1131:
1129:
1127:
1103:
1101:
1082:
1080:
1078:
1045:
1044:
1037:
1035:
1034:(in Welsh). BBC
1013:
1011:
1009:
982:
980:
978:
953:
948:
947:
937:
935:
933:
906:
902:
892:
890:
888:
870:
866:
856:
854:
852:
836:
832:
822:
820:
818:
802:
798:
788:
786:
784:
770:
769:
765:
757:
748:
740:
733:
725:
718:
708:
706:
704:
688:
684:
676:
665:
657:
653:
643:
625:
624:
620:
610:
608:
606:
587:
583:
575:
571:
564:
552:, ed. (1983) .
547:
543:
533:
531:
524:, eds. (1967).
518:Conran, Anthony
515:
511:
503:
499:
491:
466:
461:
451:
439:
436:
425:
413:
406:
394:
391:Critical essay.
387:
375:
368:
356:
347:
338:
329:
320:
311:
302:
293:
290:
285:
273:
263:wider horizons.
213:
191:
177:, Chair of the
131:
69:
17:
12:
11:
5:
1254:
1244:
1243:
1238:
1233:
1228:
1223:
1218:
1213:
1208:
1203:
1198:
1193:
1188:
1183:
1178:
1173:
1168:
1163:
1158:
1153:
1139:
1138:
1125:
1110:
1089:
1076:
1064:, ed. (1986).
1062:Stephens, Meic
1058:
1024:Stephens, Meic
1020:
1007:
995:, ed. (1977).
989:
976:
962:Rowlands, John
952:
949:
946:
945:
931:
923:Bell, H. Idris
909:Bell, H. Idris
900:
886:
864:
850:
830:
816:
796:
782:
763:
761:, p. 375.
746:
744:, p. 120.
731:
729:, p. 501.
716:
702:
682:
663:
661:, p. 590.
651:
618:
604:
592:, ed. (2002).
581:
569:
562:
541:
509:
497:
463:
462:
460:
457:
456:
455:
449:
435:
432:
431:
430:
423:
411:
404:
392:
385:
373:
366:
354:
345:
336:
327:
318:
309:
300:
289:
286:
284:
281:
272:
269:
248:T. Gwynn Jones
190:
187:
130:
127:
101:W. J. Gruffydd
68:
65:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1253:
1242:
1239:
1237:
1234:
1232:
1229:
1227:
1224:
1222:
1219:
1217:
1214:
1212:
1209:
1207:
1204:
1202:
1199:
1197:
1194:
1192:
1189:
1187:
1184:
1182:
1179:
1177:
1174:
1172:
1169:
1167:
1164:
1162:
1159:
1157:
1154:
1152:
1149:
1148:
1146:
1128:
1122:
1118:
1117:
1111:
1099:
1095:
1090:
1079:
1073:
1069:
1068:
1063:
1059:
1055:
1049:
1033:
1029:
1025:
1021:
1010:
1008:9780192118585
1004:
1000:
999:
994:
990:
979:
973:
969:
968:
963:
959:
955:
954:
934:
928:
924:
920:
919:Parry, Thomas
916:
915:
910:
904:
889:
887:9780708314241
883:
879:
875:
868:
853:
847:
843:
842:
834:
819:
817:9781854110817
813:
809:
808:
800:
785:
779:
775:
774:
767:
760:
759:Stephens 1986
755:
753:
751:
743:
738:
736:
728:
723:
721:
705:
703:9780708311035
699:
695:
694:
686:
679:
674:
672:
670:
668:
660:
659:Stephens 1986
655:
647:
639:
635:
631:
630:
622:
607:
601:
597:
596:
591:
585:
578:
573:
565:
563:9780198121299
559:
555:
551:
550:Parry, Thomas
545:
529:
528:
523:
519:
513:
506:
501:
494:
493:Williams 2018
489:
487:
485:
483:
481:
479:
477:
475:
473:
471:
469:
464:
452:
446:
442:
438:
437:
426:
420:
416:
412:
407:
401:
397:
393:
388:
382:
378:
377:R. T. Jenkins
374:
369:
363:
359:
355:
350:
346:
341:
337:
332:
328:
323:
319:
314:
313:Crwydro Arfon
310:
305:
301:
296:
292:
291:
280:
278:
271:Personal life
268:
264:
259:
257:
253:
249:
245:
241:
240:
235:
231:
225:
223:
217:
212:
208:
204:
200:
196:
186:
184:
180:
179:Welsh Academy
176:
175:Coleg Harlech
172:
168:
164:
159:
157:
153:
149:
148:Crwydro Arfon
145:
141:
137:
126:
124:
120:
116:
112:
108:
107:
102:
98:
94:
93:R. T. Jenkins
90:
86:
82:
78:
74:
64:
62:
61:
56:
55:
50:
45:
41:
37:
33:
29:
25:
21:
1130:. Retrieved
1115:
1102:. Retrieved
1097:
1081:. Retrieved
1066:
1036:. Retrieved
1031:
1012:. Retrieved
997:
981:. Retrieved
966:
936:. Retrieved
913:
903:
891:. Retrieved
877:
867:
855:. Retrieved
840:
833:
821:. Retrieved
806:
799:
787:. Retrieved
772:
766:
707:. Retrieved
692:
685:
678:Stephens n.d
654:
627:
621:
609:. Retrieved
594:
590:Rees, D. Ben
584:
572:
553:
544:
532:. Retrieved
526:
512:
500:
440:
414:
395:
376:
357:
348:
339:
335:Travel book.
330:
321:
317:Travel book.
312:
303:
294:
274:
266:
261:
237:
226:
221:
206:
202:
194:
192:
163:Arts Council
160:
155:
151:
147:
143:
139:
135:
132:
110:
104:
70:
58:
52:
48:
39:
38:(1956), and
35:
31:
23:
19:
18:
1156:1988 deaths
1151:1913 births
1132:10 February
993:Jones, Gwyn
958:Jones, Glyn
938:10 February
893:10 February
857:10 February
823:10 February
807:Welsh Verse
789:10 February
415:Ambell Sylw
258:called him
214: [
165:and of the
150:(1959) and
144:Ambell Sylw
142:(1968) and
1145:Categories
1126:0850110106
1104:4 February
1083:4 February
1077:0192115863
1038:6 February
1014:8 February
983:8 February
977:0850887135
951:References
932:0198152086
851:0708312659
783:0850884063
727:Yates 1971
709:9 February
648:required.)
611:9 February
605:087808505X
577:Jones 1977
534:8 February
505:Jones 1977
450:0707403081
424:0707401542
405:0707403081
386:0708306535
367:0707400821
256:Idris Bell
244:eisteddfod
239:cynghanedd
106:Tir Newydd
85:sixth form
67:Early life
44:Gwyn Jones
459:Footnotes
1048:cite web
1026:(n.d.).
964:(1980).
288:In Welsh
234:MacNeice
111:Y Llenor
34:(1944),
372:Memoir.
73:Cardiff
1123:
1074:
1005:
974:
929:
884:
848:
814:
780:
700:
642:
602:
560:
447:
421:
410:Poems.
402:
383:
364:
308:Poems.
299:Poems.
277:Bangor
250:, and
189:Poetry
57:, and
917:. By
230:Auden
218:]
1134:2024
1121:ISBN
1106:2024
1085:2024
1072:ISBN
1054:link
1040:2024
1016:2024
1003:ISBN
985:2024
972:ISBN
940:2024
927:ISBN
895:2024
882:ISBN
859:2014
846:ISBN
825:2024
812:ISBN
791:2024
778:ISBN
711:2024
698:ISBN
613:2024
600:ISBN
558:ISBN
536:2024
445:ISBN
419:ISBN
400:ISBN
381:ISBN
362:ISBN
232:and
81:Enid
634:doi
254:.
115:BBC
87:of
1147::
1096:.
1050:}}
1046:{{
1030:.
960:;
749:^
734:^
719:^
666:^
520:;
467:^
224:.
216:cy
185:.
63:.
51:,
1136:.
1108:.
1087:.
1056:)
1042:.
1018:.
987:.
942:.
897:.
861:.
827:.
793:.
713:.
680:.
640:.
636::
615:.
566:.
538:.
495:.
453:.
427:.
408:.
389:.
370:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.