122:
25:
302:
falls in love with him, but
Pravara rejects her love as he is already married. Knowing this, a Gandharva youth who was earlier rejected by Varudhini, assumes the form of Pravara and succeeds to win her love. To the couple is born Svarochi, the father of Svarochisha-manu.
256:
On the demise of Sri
KrishnaDevaRayalu the poet Peddana expressed his profound sorrows telling that " Atti Krishna Rayala thoti divikegaleka brathiki yundithi jeevatchavambu naguchu "
349:. The original story was around 150 poems and Peddana extended into six chapters with 600 poems by adding fiction and descriptions. His work was treated as one of the
522:
517:
483:
441:
542:
342:
715:
196:
685:
299:
527:
K.A. Nilakanta Sastry, History of South India, From
Prehistoric times to fall of Vijayanagar, 1955, OUP, New Delhi (Reprinted 2002)
604:
89:
424:
61:
68:
705:
700:
695:
537:
203:. He later moved to Peddanapadu, a small village located at 5 km from Yerraguntla on Yerraguntla-Vempalli road in
577:
532:
108:
42:
565:
487:
75:
445:
46:
57:
710:
690:
597:
226:). It is believed that he was also a minister in the king's court and is hence sometimes referred as
569:
644:
35:
192:
1.He is the native of Pedda dornala of present prakasam district which is near to
Srisailam..
82:
680:
590:
247:
The emperor himself lifted and bore the weight of the palanquin in which
Peddana was seated.
8:
634:
260:
Meaning I became a living dead by not going to heaven along with Sri
Krishna Deva Raya .
175:
654:
382:
573:
528:
420:
330:
235:
215:
208:
200:
313:
Krishnadevaraya ornamented
Peddana's leg with a big golden bangle/bracelet called
649:
556:
375:
354:
283:
171:
157:
149:
121:
629:
234:: Peddana + Amaatyudu = Peddana, the minister). He dedicated his works to king
674:
561:
350:
162:
613:
253:
He was the only poet who had the privilege of mounting the royal elephants.
659:
381:
His style of poetry was described as 'Allasani Vari Allika Jigi Bigi' by
167:
130:
277:
153:
282:
relating to the birth of
Svarochisha-manu, who is one of the fourteen
295:
291:
512:
24:
639:
394:
358:
353:, the five best works in Telugu. Peddana used a mix of words from
214:
He wrote the first major
Prabandha, a form of fictional poetry in
346:
287:
134:
582:
560:, by Allasani Peddana, translated by Velcheru Narayana Rao and
231:
204:
338:
337:
of fourteen manus (fathers of mankind societies according to
341:
mythology), translated into Telugu from
Sanskrit by
186:
There were difference of opinions on birth place of
49:. Unsourced material may be challenged and removed.
276:). This work is the development of an episode in
250:He was bestowed with Kanakabhishekam by the king.
672:
513:A Great Compilation of Telugu poets / poetesses
152:: అల్లసాని పెద్దన; c. 15th and 16th centuries
598:
605:
591:
207:District, which is an Agraharam given by
109:Learn how and when to remove this message
543:Literary activity in Vijayanagara Empire
218:, and for this reason, he is revered as
120:
306:Some of his other famous works such as
673:
572:(January 2015), hardcover, 656 pages,
481:
439:
716:Scholars from the Vijayanagara Empire
586:
417:A Textbook of Medieval Indian History
294:for sightseeing. In the Himalayas, a
397:, the first Telugu Prabandha writer.
364:
47:adding citations to reliable sources
18:
686:People from the Vijayanagara Empire
414:
408:
13:
548:
482:Adluri, Seshu Madhava Rao (1998).
466:
440:Adluri, Seshu Madhava Rao (1998).
14:
727:
442:"aShTadiggajamulu (Introduction)"
224:the grand father of Telugu poetry
612:
566:Murty Classical Library of India
23:
538:Golden age of Telugu Literature
34:needs additional citations for
475:
460:
433:
317:as a mark of excellent poetry
1:
419:. Primus Books. p. 109.
401:
125:Portrait of Allasani Peddanna
181:
7:
388:
370:He was honoured with Title
270:Swaarochisha Manu Sambhavam
10:
732:
195:2.Peddana was a native of
128:
706:Poets from Andhra Pradesh
701:16th-century Indian poets
696:15th-century Indian poets
620:
471:. India: Onal Book House.
345:(1291–1323), disciple of
570:Harvard University Press
506:
486:. mun.ca. Archived from
444:. mun.ca. Archived from
320:
263:
241:
220:Andhra Kavita Pitamahudu
645:Ayyalaraju Ramabhadrudu
415:Sen, Sailendra (2013).
172:Emperor Krishnadevaraya
372:Andhra Kavita Pitamaha
329:is a short story from
160:poet and the foremost
126:
333:. It is about second
310:are untraceable now.
124:
268:His famous work was
43:improve this article
635:Madayyagari Mallana
469:A Telugu Literature
448:on 27 November 2017
290:youth. goes to the
286:. Pravara, a pious
189:Allasani Peddana..
711:Vijayanagara poets
655:Ramarajabhushanudu
484:"allasAni peddana"
383:Tenali Ramakrishna
325:The theme for his
156:) was a prominent
127:
58:"Allasani Peddana"
691:Indian male poets
668:
667:
426:978-9-38060-734-4
365:Awards and Titles
331:Markandeya Purana
308:Harikathaasaaramu
279:Markandeya-purana
236:Krishnadevarayalu
209:Krishnadevarayalu
119:
118:
111:
93:
723:
607:
600:
593:
584:
583:
518:Peddana Allasani
500:
499:
497:
495:
479:
473:
472:
467:P.T, Raju; Rao.
464:
458:
457:
455:
453:
437:
431:
430:
412:
228:Peddanaamaatyudu
146:Allasani Peddana
114:
107:
103:
100:
94:
92:
51:
27:
19:
731:
730:
726:
725:
724:
722:
721:
720:
671:
670:
669:
664:
616:
611:
551:
549:Modern editions
509:
504:
503:
493:
491:
490:on 20 July 2019
480:
476:
465:
461:
451:
449:
438:
434:
427:
413:
409:
404:
391:
376:Krishnadevaraya
367:
323:
274:Manu Charitramu
272:(also known as
266:
244:
184:
142:
115:
104:
98:
95:
52:
50:
40:
28:
17:
12:
11:
5:
729:
719:
718:
713:
708:
703:
698:
693:
688:
683:
666:
665:
663:
662:
657:
652:
650:Pingali Surana
647:
642:
637:
632:
627:
621:
618:
617:
610:
609:
602:
595:
587:
581:
580:
550:
547:
546:
545:
540:
535:
525:
520:
515:
508:
505:
502:
501:
474:
459:
432:
425:
406:
405:
403:
400:
399:
398:
390:
387:
386:
385:
379:
366:
363:
322:
319:
315:ganda-penderam
265:
262:
258:
257:
254:
251:
248:
243:
240:
183:
180:
168:imperial court
117:
116:
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
728:
717:
714:
712:
709:
707:
704:
702:
699:
697:
694:
692:
689:
687:
684:
682:
679:
678:
676:
661:
658:
656:
653:
651:
648:
646:
643:
641:
638:
636:
633:
631:
628:
626:
623:
622:
619:
615:
608:
603:
601:
596:
594:
589:
588:
585:
579:
578:9780674427761
575:
571:
567:
563:
562:David Shulman
559:
558:
555:The Story of
553:
552:
544:
541:
539:
536:
534:
533:0-19-560686-8
530:
526:
524:
523:Peddana style
521:
519:
516:
514:
511:
510:
489:
485:
478:
470:
463:
447:
443:
436:
428:
422:
418:
411:
407:
396:
393:
392:
384:
380:
377:
373:
369:
368:
362:
360:
356:
352:
351:Pancha Kavyas
348:
344:
340:
336:
332:
328:
327:Manu Charitra
318:
316:
311:
309:
304:
301:
298:woman called
297:
293:
289:
285:
281:
280:
275:
271:
261:
255:
252:
249:
246:
245:
239:
237:
233:
229:
225:
221:
217:
212:
210:
206:
202:
198:
193:
190:
187:
179:
177:
173:
169:
165:
164:
159:
155:
151:
147:
140:
136:
132:
123:
113:
110:
102:
91:
88:
84:
81:
77:
74:
70:
67:
63:
60: –
59:
55:
54:Find sources:
48:
44:
38:
37:
32:This article
30:
26:
21:
20:
681:Telugu poets
624:
614:Astadiggajas
554:
492:. Retrieved
488:the original
477:
468:
462:
450:. Retrieved
446:the original
435:
416:
410:
371:
334:
326:
324:
314:
312:
307:
305:
278:
273:
269:
267:
259:
227:
223:
219:
213:
197:Somandepalli
194:
191:
188:
185:
176:Vijayanagara
163:Ashtadiggaja
161:
145:
143:
138:
105:
96:
86:
79:
72:
65:
53:
41:Please help
36:verification
33:
660:Tenali Rama
131:Telugu name
16:Telugu poet
675:Categories
402:References
69:newspapers
300:Varudhini
296:Gandharva
292:Himalayas
201:Anantapur
182:Biography
144:Mahakavi
99:June 2022
640:Dhurjati
630:Thimmana
395:Srinatha
389:See also
359:Sanskrit
139:Allasani
129:In this
625:Peddana
494:1 March
452:1 March
347:Tikkana
288:Brahmin
166:in the
135:surname
83:scholar
576:
531:
423:
355:Telugu
343:Marana
232:Sandhi
216:Telugu
205:Kadapa
158:Telugu
150:Telugu
133:, the
85:
78:
71:
64:
56:
507:Notes
339:Hindu
321:Style
284:Manus
264:Works
242:Lores
199:near
90:JSTOR
76:books
574:ISBN
557:Manu
529:ISBN
496:2008
454:2008
421:ISBN
357:and
335:Manu
62:news
374:by
174:of
170:of
137:is
45:by
677::
568:,
564:,
361:.
238:.
211:.
178:.
154:CE
606:e
599:t
592:v
498:.
456:.
429:.
378:.
230:(
222:(
148:(
141:.
112:)
106:(
101:)
97:(
87:·
80:·
73:·
66:·
39:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.