Knowledge

talk:Article titles - Knowledge

Source 📝

1530:, but it doesn't italicize the "White Album" nickname.) This distinction - official titles used by a work's creators/publishers vs. unofficial descriptors that emerge from later scholarship or the general public - is what I would consider to be the main determining factor for whether a given title should be italicized.Your suggestion about the capitalization vs. lowercasing of a preceding "the" is also a useful indicator, in my opinion, but I would argue that it's a side effect of the underlying official/unofficial distinction rather than a fully separate factor. 571:, with the time span identified inside of parentheses similar to a disambiguation term. This is not about a "Foo" that existed only between 1753 and 1892 that needs to be distinguished from other Foos that existed during other periods of time, but rather about the period of the history of Foo from 1753 to 1892. The time spans look like disambiguation terms, but that's not what they are – instead, they are a fundamental part of the identification of the topic. This is not about a topic called "History of Foo", it is a 226: 170: 138: 1390: 1368: 1340: 1318: 1296: 1274: 1172: 1124: 1010: 989: 968: 946: 899: 859: 838: 1252: 1232: 1212: 1192: 1144: 1101: 1069: 1049: 1029: 918: 878: 817: 798: 779: 1763:. However, NCUE is a more general titling guideline that is not about the titles of works specifically. For more topically focused guidance, your best bet is probably to look up the titling guideline for the relevant category of work and identify the most appropriate section therein. For instance, 752:
Does this exception apply to translations of said works? Currently, the titles for translations of the Bible do not seem to be consistently italicized. Here is a sample of the titles of some translations, and at the end I include some translations of religious texts other than the Bible for
1548:
Thank you for elaborating. It appears to me that this is a clear guideline, but still I will need to edit many article titles so that it is applied consistently, which may incite further discussions. I must note that for albums it does not appear to be clear either, considering that for all
1654:
a caret be used in an article title? The answer here is, basically, it depends. Generally, titles aim to describe their subject in the plainest English possible: that is to say, non-alphanumeric characters are generally avoided, and stylizations are generally removed (for instance, we use
1663:). For that reason, there's often not a compelling reason to use a caret in an article title. However, there are occasional exceptions; for instance, if the title of a work uses a caret, and that caret is used in the majority of independent sources discussing the work (see 1430:), it should be italicized. If the title is instead a descriptive title that simply indicates the edition of the text (e.g. King James Version, Ferrar Fenton Bible) or its historical context (e.g. Vulgate, Luther Bible), my instinct would be not to italicize it. 1473:
In my opinion, a translation should only be italicized if the work is referred to with a lowercase "the" if not at the beginning of a sentence. For example, when the King James Version is mentioned in the middle of a sentence, then it is written
611:, was rejected. There is a substantial number of articles that use this convention, but I am not aware of anywhere that documents it as an accepted article naming convention on Knowledge. Should this convention be described somewhere in 557: 1736:
Is there a guideline about article titles for foreign works of art: books, films, paintings, etc. Especially in the cases when there is no "official" or commonly used English translation or if there are several English translations.
1522:. The "King James Version" isn't the official title of the work, but a moniker assigned to it after the fact, and for that reason I don't believe it should be italicized. (For a similar case from another field, consider 566:
discussion that was just closed, it was concluded that there is a well-established and widely used naming convention for "subarticles" that cover particular time spans within a larger history topic, using names like
1520:
THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ſpeciall Cõmandement
1155:
The Most Sacred Bible whiche is the holy scripture, conteyning the old and new testament, translated into English, and newly recognized with great diligence after most faythful exemplars by Rychard Taverner
674:, inserting "Articles that cover an interval of the history of a longer-duration topic are often entitled as their main overall topic suffixed with a parenthesized indication of the time period, such as 624: 189: 608: 568: 1422:
Off the top of my head, I don't know of any existing policy that directly addresses this question, but my instinct would be to adopt the following approach: if the title is the
604: 514: 600: 498: 494: 490: 739: 679: 671: 1614: 1416: 1288: 631: 152: 52: 1200:
Bible translation into Dutch. I must say that I did create this article myself, but I have not received any comment on not italicizing the title.
1800: 576: 1826: 1670:
If there's a specific article where you'd like to use a caret in the title, let us know what it is and we can give more specific advice.
148: 1448:
If there is no policy for this, then it might be prudent to begin an RFC. But for now, let us assume your description. What is meant by
1752: 1543: 1468: 1443: 87: 665: 647: 1860: 1844: 1794: 1723: 1706: 1683: 1788: 1784: 1679: 1539: 1439: 1382: 643: 510: 506: 502: 478: 474: 470: 466: 462: 458: 454: 450: 446: 442: 438: 434: 430: 426: 422: 418: 414: 410: 406: 402: 398: 394: 390: 386: 382: 378: 374: 370: 366: 362: 358: 354: 350: 346: 342: 338: 334: 330: 326: 322: 318: 314: 310: 306: 302: 298: 294: 290: 286: 282: 278: 274: 1690: 1505: 270: 266: 262: 258: 254: 250: 246: 242: 238: 147:
on Knowledge. Policies have wide acceptance among editors and are considered a standard for all users to follow. Please review
695: 93: 734: 588: 1636: 1745: 1332: 851: 596: 675: 592: 584: 580: 144: 1456:? As far as I am aware, the King James-, Fenton-, Vulgate-, and Luther Bibles are the names for specific works. ― 1712: 981: 33: 1768: 82: 1835:), I guess it's harmless since it's pointing to the right target, but you're welcome to RfD it if you want. 1840: 1780: 1675: 1535: 1435: 871: 719: 714: 705: 639: 208: 177: 725:
The latter sounds more encyclopedic to me, but I'm reluctant to move the first page based on vibes alone.
1360: 544: 207:
may be blocked or restricted by an administrator. Editors are advised to familiarise themselves with the
73: 1764: 204: 1731: 1619: 1062: 810: 772: 185: 958: 563: 181: 37: 1832:
I think I've taken care of the Chauhan issue (caused by sockpuppet hijinks). As for the redirect (
1646:
to use the caret in an article title? The answer here is yes; it's not one of the characters that
1836: 1776: 1671: 1531: 1431: 938: 635: 1610: 1501: 1464: 1412: 891: 196: 156: 111: 1804: 1266: 745: 691: 661: 620: 1660: 1856: 1822: 1756: 1594: 1586: 1578: 653: 118: 8: 1760: 1741: 1647: 1590: 1574: 1523: 1114: 911: 730: 200: 63: 1775:
features a brief discussion on how to handle non-English names for works of visual art.
1811:
does not. Could somebody knowledgeable please look into resolving this? There is also
1656: 1582: 1515: 791: 103: 78: 1833: 1478:
he King James Version", so then "King James Version" is not italicized. However, when
1664: 1604: 1495: 1458: 1406: 1137: 59: 527: 1042: 687: 657: 616: 1553:
albums, their respective monikers are italicized in the lead but not in the title.
750:
Italics are not used for major religious works (the Bible, the Quran, the Talmud).
1851: 1817: 1716: 1699: 1629: 1310: 1164: 1002: 830: 1772: 558:
Naming convention for "subarticles" of histories, with time spans in parentheses
1738: 1518:
as an example: according to its article, the KJV was published under the title
726: 1698:, which like you said that it is used in the majority of independent sources. 523: 180:
procedure applies to this page. This page is related to the English Knowledge
1094: 225: 1751:
The closest thing to a unified guideline about this topic would probably be
1225: 612: 1022: 605:
Talk:History of the United States (1776–1789)#Requested move 16 June 2024
529: 169: 151:
before making any substantive change to this page. Always remember to
1767:
and the following section address titling guidance for foreign books;
1510:
Another way to frame what I mean might be, "if the title was the one
1526:: the article uses italics when stating the album's official title, 525: 1755:(WP:NCUE), which includes sections on how to approach topics with 607:. The suggestion to rename these to remove the parentheses, as in 1808: 1205: 1550: 1245: 143:
The project page associated with this talk page is an official
1711:
Could you also take a look at this discussion I open first at
530: 1812: 1625: 1185: 137: 1695: 1807:
character between the second "a" and the "n", the article
195:
Editors who repeatedly or seriously fail to adhere to the
601:
History of the People's Republic of China (1989–2002)
1642:
There are two possible questions here. First: is it
615:
or in some other naming convention description? —⁠ ⁠
219: 28: 740:Use of italics for translations of religious texts 1289:The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary 1761:no common English translation in the first place 1482:is mentioned in a sentence, then it is written " 634:would be a good place to include such guidance? 632:Knowledge:Naming conventions (numbers and dates) 1514:, that title should be italicized." To use the 710:Are we cool with both of these title patterns? 575:of the entire history of Foo. Examples include 1132:A paraphrase, not a translation of the Bible. 1057:A paraphrase, not a translation of the Bible. 538:This page has archives. Sections older than 1648:the MediaWiki software prohibits from titles 1688:The article I want to create with caret is 630:This proposal seems sensible to me - maybe 1753:Knowledge:Naming conventions (use English) 1713:Knowledge:Help desk#Caret in article title 1628:can be use in titling an article or not? 1383:God Talks with Arjuna: The Bhagavad Gita 577:History of the United States (1776–1789) 1795:Zero-width non-joiner in article title 548:when more than 5 sections are present. 1769:WP:NCFILM#Non-English language films 603:. The RM discussion can be found at 164: 132: 15: 1650:. However, the second question is: 36:for discussing improvements to the 13: 1512:under which the work was published 1450:specific work, edition of the text 1333:The Talmud: The Steinsaltz Edition 852:The Bible: An American Translation 14: 1874: 542:may be automatically archived by 1388: 1366: 1338: 1316: 1294: 1272: 1260:Bible translation into Aramaic. 1250: 1230: 1210: 1190: 1170: 1142: 1122: 1099: 1067: 1047: 1027: 1008: 987: 966: 944: 929:The Holy Bible in Modern English 916: 897: 876: 857: 836: 815: 796: 777: 609:History of Foo from 1753 to 1892 589:History of France (1900–present) 224: 168: 136: 53:Click here to start a new topic. 1240:Bible translation into German. 1861:22:39, 12 September 2024 (UTC) 1845:22:33, 12 September 2024 (UTC) 1827:22:18, 12 September 2024 (UTC) 1757:competing English translations 1568: 1220:Bible translation into Latin. 1180:Bible translation into Dutch. 982:International Standard Version 597:History of Germany (1945–1990) 149:policy editing recommendations 1: 1789:13:42, 3 September 2024 (UTC) 1765:WP:NCBOOKS#Title translations 1746:21:39, 2 September 2024 (UTC) 1694:, the debut extended play of 684:episodes (seasons 15–present) 676:History of Canada (1960–1981) 593:History of Russia (1894–1917) 585:History of Canada (1960–1981) 581:History of Poland (1918–1939) 209:contentious topics procedures 50:Put new text under old text. 720:Effects of alcohol on memory 7: 1724:14:47, 20 August 2024 (UTC) 1707:14:31, 20 August 2024 (UTC) 1684:14:21, 20 August 2024 (UTC) 1637:10:40, 20 August 2024 (UTC) 872:Beck's American Translation 715:Welfare's effect on poverty 58:New to Knowledge? Welcome! 10: 1879: 1348:Talmud translation; Only " 1089:" are italicized in lead. 696:20:04, 1 August 2024 (UTC) 569:History of Foo (1753–1892) 101: 1667:), it may be appropriate. 1354:" is italicized in lead. 1158:" is italicized in lead. 1063:The Living Torah and Nach 932:" is italicized in lead. 811:New International Version 773:American Standard Version 706:Possessive vs preposition 625:23:01, 30 June 2024 (UTC) 211:before editing this page. 88:Be welcoming to newcomers 22:Skip to table of contents 1615:19:31, 8 July 2024 (UTC) 1544:19:17, 8 July 2024 (UTC) 1524:the Beatles' White Album 1506:16:49, 8 July 2024 (UTC) 1469:16:38, 8 July 2024 (UTC) 1444:13:39, 8 July 2024 (UTC) 1424:title of a specific work 1417:21:05, 7 July 2024 (UTC) 735:22:21, 3 July 2024 (UTC) 666:18:52, 3 July 2024 (UTC) 648:13:38, 2 July 2024 (UTC) 205:normal editorial process 21: 192:as a contentious topic. 1773:MOS:ART#Article titles 1732:Tiltes of works of art 1620:Caret in article title 1428:Bible in Basic English 1361:Bhagavad-Gītā As It Is 939:God's Word Translation 892:Bible in Basic English 753:additional reference: 545:Lowercase sigmabot III 515:Precision and accuracy 201:standards of behaviour 153:keep cool when editing 83:avoid personal attacks 1805:zero-width non-joiner 1267:The Koran Interpreted 573:timespan-based subset 182:article titles policy 1595:Weezer (Black Album) 1587:Weezer (White Album) 1579:Weezer (Green Album) 1109:Italicized in lead. 1037:Italicized in lead. 197:purpose of Knowledge 1591:Weezer (Teal Album) 1575:Weezer (Blue Album) 912:Ferrar Fenton Bible 757: 1837:Extraordinary Writ 1777:ModernDayTrilobite 1771:covers films; and 1719:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂 1702:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂 1672:ModernDayTrilobite 1632:98𝚃𝙸𝙶𝙴𝚁𝙸𝚄𝚂 1583:Weezer (Red Album) 1532:ModernDayTrilobite 1516:King James Version 1493:" is italicized. ― 1454:historical context 1432:ModernDayTrilobite 1351:Steinsaltz Edition 1326:Quran translation 1304:Quran translation 1282:Quran translation 792:King James Version 756: 636:ModernDayTrilobite 487:Archives by topic: 178:contentious topics 94:dispute resolution 55: 1402: 1401: 1398:Gita translation 1376:Gita translation 552: 551: 503:Naming conflict 1 216: 215: 188:, which has been 163: 162: 131: 130: 74:Assume good faith 51: 27: 26: 1870: 1854: 1820: 1721: 1704: 1634: 1613: 1597: 1572: 1504: 1467: 1415: 1395: 1392: 1391: 1373: 1370: 1369: 1345: 1342: 1341: 1323: 1320: 1319: 1301: 1298: 1297: 1279: 1276: 1275: 1257: 1254: 1253: 1237: 1234: 1233: 1217: 1214: 1213: 1197: 1194: 1193: 1177: 1174: 1173: 1149: 1146: 1145: 1138:Taverner's Bible 1129: 1126: 1125: 1106: 1103: 1102: 1080:The Living Torah 1074: 1071: 1070: 1054: 1051: 1050: 1043:The Living Bible 1034: 1031: 1030: 1015: 1012: 1011: 994: 991: 990: 973: 970: 969: 960:The Hebrew Bible 951: 948: 947: 923: 920: 919: 904: 901: 900: 883: 880: 879: 864: 861: 860: 843: 840: 839: 822: 819: 818: 803: 800: 799: 784: 781: 780: 758: 755: 547: 531: 228: 220: 172: 165: 140: 133: 121: 114: 29: 16: 1878: 1877: 1873: 1872: 1871: 1869: 1868: 1867: 1850: 1816: 1797: 1734: 1717: 1700: 1630: 1622: 1603: 1600: 1573: 1569: 1494: 1491:The Study Quran 1480:The Study Quran 1457: 1405: 1393: 1389: 1371: 1367: 1343: 1339: 1321: 1317: 1311:The Study Quran 1299: 1295: 1277: 1273: 1255: 1251: 1235: 1231: 1215: 1211: 1195: 1191: 1175: 1171: 1165:Statenvertaling 1152:Official name " 1147: 1143: 1127: 1123: 1104: 1100: 1086:The Living Nach 1077:Individually, " 1072: 1068: 1052: 1048: 1032: 1028: 1013: 1009: 1003:Jerusalem Bible 992: 988: 971: 967: 949: 945: 926:Official name " 921: 917: 902: 898: 881: 877: 862: 858: 841: 837: 831:Amplified Bible 820: 816: 801: 797: 782: 778: 742: 708: 560: 543: 532: 526: 233: 199:, any expected 186:Manual of Style 127: 126: 125: 124: 117: 110: 106: 99: 69: 12: 11: 5: 1876: 1866: 1865: 1864: 1863: 1796: 1793: 1792: 1791: 1733: 1730: 1729: 1728: 1727: 1726: 1709: 1668: 1621: 1618: 1599: 1598: 1566: 1565: 1564: 1563: 1562: 1561: 1560: 1559: 1558: 1557: 1556: 1554: 1487:he Study Quran 1400: 1399: 1396: 1386: 1378: 1377: 1374: 1364: 1356: 1355: 1346: 1336: 1328: 1327: 1324: 1314: 1306: 1305: 1302: 1292: 1284: 1283: 1280: 1270: 1262: 1261: 1258: 1248: 1242: 1241: 1238: 1228: 1222: 1221: 1218: 1208: 1202: 1201: 1198: 1188: 1182: 1181: 1178: 1168: 1160: 1159: 1150: 1140: 1134: 1133: 1130: 1120: 1111: 1110: 1107: 1097: 1091: 1090: 1075: 1065: 1059: 1058: 1055: 1045: 1039: 1038: 1035: 1025: 1019: 1018: 1016: 1006: 998: 997: 995: 985: 977: 976: 974: 964: 955: 954: 952: 942: 934: 933: 924: 914: 908: 907: 905: 895: 887: 886: 884: 874: 868: 867: 865: 855: 847: 846: 844: 834: 826: 825: 823: 813: 807: 806: 804: 794: 788: 787: 785: 775: 769: 768: 765: 762: 746:WP:ITALICTITLE 741: 738: 723: 722: 717: 707: 704: 703: 702: 701: 700: 699: 698: 564:requested move 559: 556: 554: 550: 549: 537: 534: 533: 528: 524: 522: 519: 518: 513: 501: 491:Common names 1 489: 482: 481: 477: 437: 397: 357: 317: 277: 235: 234: 229: 223: 214: 213: 173: 161: 160: 141: 129: 128: 123: 122: 115: 107: 102: 100: 98: 97: 90: 85: 76: 70: 68: 67: 56: 47: 46: 43: 42: 41: 38:Article titles 25: 24: 19: 9: 6: 4: 3: 2: 1875: 1862: 1858: 1853: 1848: 1847: 1846: 1842: 1838: 1834: 1831: 1830: 1829: 1828: 1824: 1819: 1814: 1810: 1806: 1802: 1790: 1786: 1782: 1778: 1774: 1770: 1766: 1762: 1758: 1754: 1750: 1749: 1748: 1747: 1744: 1740: 1725: 1722: 1720: 1714: 1710: 1708: 1705: 1703: 1697: 1693: 1692: 1687: 1686: 1685: 1681: 1677: 1673: 1669: 1666: 1662: 1658: 1653: 1649: 1645: 1641: 1640: 1639: 1638: 1635: 1633: 1627: 1617: 1616: 1612: 1608: 1607: 1596: 1592: 1588: 1584: 1580: 1576: 1571: 1567: 1555: 1552: 1547: 1546: 1545: 1541: 1537: 1533: 1529: 1525: 1521: 1517: 1513: 1509: 1508: 1507: 1503: 1499: 1498: 1492: 1488: 1486: 1481: 1477: 1472: 1471: 1470: 1466: 1462: 1461: 1455: 1451: 1447: 1446: 1445: 1441: 1437: 1433: 1429: 1425: 1421: 1420: 1419: 1418: 1414: 1410: 1409: 1397: 1387: 1385: 1384: 1380: 1379: 1375: 1365: 1363: 1362: 1358: 1357: 1353: 1352: 1347: 1337: 1335: 1334: 1330: 1329: 1325: 1315: 1313: 1312: 1308: 1307: 1303: 1293: 1291: 1290: 1286: 1285: 1281: 1271: 1269: 1268: 1264: 1263: 1259: 1249: 1247: 1244: 1243: 1239: 1229: 1227: 1224: 1223: 1219: 1209: 1207: 1204: 1203: 1199: 1189: 1187: 1184: 1183: 1179: 1169: 1167: 1166: 1162: 1161: 1157: 1156: 1151: 1141: 1139: 1136: 1135: 1131: 1121: 1119: 1117: 1113: 1112: 1108: 1098: 1096: 1095:Matthew Bible 1093: 1092: 1088: 1087: 1082: 1081: 1076: 1066: 1064: 1061: 1060: 1056: 1046: 1044: 1041: 1040: 1036: 1026: 1024: 1021: 1020: 1017: 1007: 1005: 1004: 1000: 999: 996: 986: 984: 983: 979: 978: 975: 965: 963: 961: 957: 956: 953: 943: 941: 940: 936: 935: 931: 930: 925: 915: 913: 910: 909: 906: 896: 894: 893: 889: 888: 885: 875: 873: 870: 869: 866: 856: 854: 853: 849: 848: 845: 835: 833: 832: 828: 827: 824: 814: 812: 809: 808: 805: 795: 793: 790: 789: 786: 776: 774: 771: 770: 766: 763: 760: 759: 754: 751: 747: 737: 736: 732: 728: 721: 718: 716: 713: 712: 711: 697: 693: 689: 685: 683: 677: 673: 669: 668: 667: 663: 659: 655: 654:WP:NCDURATION 651: 650: 649: 645: 641: 637: 633: 629: 628: 627: 626: 622: 618: 614: 610: 606: 602: 598: 594: 590: 586: 582: 578: 574: 570: 565: 555: 546: 541: 536: 535: 521: 520: 517: 516: 512: 508: 504: 500: 496: 492: 488: 484: 483: 480: 476: 472: 468: 464: 460: 456: 452: 448: 444: 440: 436: 432: 428: 424: 420: 416: 412: 408: 404: 400: 396: 392: 388: 384: 380: 376: 372: 368: 364: 360: 356: 352: 348: 344: 340: 336: 332: 328: 324: 320: 316: 312: 308: 304: 300: 296: 292: 288: 284: 280: 276: 272: 268: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 240: 237: 236: 232: 227: 222: 221: 218: 212: 210: 206: 202: 198: 193: 191: 187: 183: 179: 174: 171: 167: 166: 158: 154: 150: 146: 142: 139: 135: 134: 120: 116: 113: 109: 108: 105: 95: 91: 89: 86: 84: 80: 77: 75: 72: 71: 65: 61: 60:Learn to edit 57: 54: 49: 48: 45: 44: 39: 35: 31: 30: 23: 20: 18: 17: 1799:The article 1798: 1735: 1718: 1701: 1689: 1651: 1643: 1631: 1623: 1605: 1601: 1570: 1549:self-titled 1527: 1519: 1511: 1496: 1490: 1489:", so then " 1484: 1483: 1479: 1475: 1459: 1453: 1449: 1427: 1423: 1407: 1403: 1381: 1359: 1350: 1349: 1331: 1309: 1287: 1265: 1226:Luther Bible 1163: 1154: 1153: 1115: 1085: 1084: 1079: 1078: 1001: 980: 959: 937: 928: 927: 890: 850: 829: 764:Italicized? 749: 743: 724: 709: 681: 572: 561: 553: 539: 486: 485: 230: 217: 194: 175: 32:This is the 1803:contains a 1661:Toys "Я" Us 1659:instead of 1657:Toys "R" Us 1528:The Beatles 1116:The Message 1023:Lamsa Bible 688:BarrelProof 658:BarrelProof 652:Perhaps in 617:BarrelProof 157:don't panic 1852:Paradoctor 1818:Paradoctor 1815:redirect. 1665:WP:TITLETM 1426:(e.g. for 190:designated 1739:Altenmann 727:Jruderman 682:One Piece 672:this diff 203:, or any 104:Shortcuts 96:if needed 79:Be polite 34:talk page 1849:Thanks. 1801:Chauha‌n 1785:contribs 1680:contribs 1644:possible 1540:contribs 1440:contribs 680:List of 644:contribs 231:Archives 112:WT:TITLE 64:get help 1809:Chauhan 1206:Vulgate 1118:(Bible) 1083:" and " 962:(Alter) 686:." —⁠ ⁠ 540:60 days 1652:should 1606:Howard 1551:Weezer 1497:Howard 1460:Howard 1452:, and 1408:Howard 1246:Targum 767:Notes 761:Title 656:? —⁠ ⁠ 599:, and 155:, and 145:policy 1742:: --> 1626:caret 1624:Does 1186:NBV21 613:WP:AT 562:In a 119:WT:AT 92:Seek 40:page. 1857:talk 1841:talk 1823:talk 1813:this 1781:talk 1743:talk 1696:ARrC 1691:Ar^c 1676:talk 1536:talk 1436:talk 744:Per 731:talk 692:talk 678:and 670:See 662:talk 640:talk 621:talk 184:and 176:The 81:and 1759:or 1859:) 1843:) 1825:) 1787:) 1783:• 1737:-- 1715:? 1682:) 1678:• 1611:🌽 1609:• 1593:, 1589:, 1585:, 1581:, 1577:, 1542:) 1538:• 1502:🌽 1500:• 1465:🌽 1463:• 1442:) 1438:• 1413:🌽 1411:• 748:: 733:) 694:) 664:) 646:) 642:• 623:) 595:, 591:, 587:, 583:, 579:, 509:, 505:, 497:, 493:, 479:61 475:60 473:, 471:59 469:, 467:58 465:, 463:57 461:, 459:56 457:, 455:55 453:, 451:54 449:, 447:53 445:, 443:52 441:, 439:51 435:50 433:, 431:49 429:, 427:48 425:, 423:47 421:, 419:46 417:, 415:45 413:, 411:44 409:, 407:43 405:, 403:42 401:, 399:41 395:40 393:, 391:39 389:, 387:38 385:, 383:37 381:, 379:36 377:, 375:35 373:, 371:34 369:, 367:33 365:, 363:32 361:, 359:31 355:30 353:, 351:29 349:, 347:28 345:, 343:27 341:, 339:26 337:, 335:25 333:, 331:24 329:, 327:23 325:, 323:22 321:, 319:21 315:20 313:, 311:19 309:, 307:18 305:, 303:17 301:, 299:16 297:, 295:15 293:, 291:14 289:, 287:13 285:, 283:12 281:, 279:11 275:10 273:, 269:, 265:, 261:, 257:, 253:, 249:, 245:, 241:, 62:; 1855:( 1839:( 1821:( 1779:( 1674:( 1602:― 1534:( 1485:T 1476:t 1474:" 1434:( 1404:― 1394:Y 1372:Y 1344:Y 1322:Y 1300:Y 1278:Y 1256:N 1236:N 1216:N 1196:N 1176:Y 1148:N 1128:Y 1105:N 1073:N 1053:N 1033:N 1014:Y 993:Y 972:Y 950:Y 922:N 903:Y 882:N 863:Y 842:Y 821:N 802:N 783:N 729:( 690:( 660:( 638:( 619:( 511:3 507:2 499:3 495:2 271:9 267:8 263:7 259:6 255:5 251:4 247:3 243:2 239:1 159:. 66:.

Index

Skip to table of contents
talk page
Article titles
Click here to start a new topic.
Learn to edit
get help
Assume good faith
Be polite
avoid personal attacks
Be welcoming to newcomers
dispute resolution
Shortcuts
WT:TITLE
WT:AT

policy
policy editing recommendations
keep cool when editing
don't panic

contentious topics
article titles policy
Manual of Style
designated
purpose of Knowledge
standards of behaviour
normal editorial process
contentious topics procedures

1

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.