Knowledge

Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script

Source 📝

34: 78:
The system was modified again on 11 June 2007, mainly in order to conform with the recommendations of the UN WGRS, which advise avoiding the use of digraphs if possible, and adopted by the UN in version 3.0 of their romanization report, 17 March 2008. This transliteration standard is based on the
1382:№8/4488 Об утверждении Инструкции по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита // Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь. №3, 11 января 2001. 1336:"Instrukcija po peredache naimenovanij geograficheskih objektov s belorusskogo i russkogo jazykov na drugie jazyki i transliteracii naimenovanij geograficheskih objektov bukvami latinskogo alfavita" 1284:"Report on the current status of United Nations Romanization Systems for geographical names compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 4.0: Belarusian" 1237:[On world maps there will be no Weissrussland. Only Belarus': Foreigners will write our names in Belarusian Latinka] (in Russian). Komsomolskaya Pravda. Archived from 1310:"United Nations Group of Experts on geographical names (UNGEGN): Working Group on Romanization Systems Resolution X/6 (2012), Romanization of Belarusian geographical names" 60:
The instruction was adopted by a decree of the Belarusian State Committee on Land Resources, Geodetics and Cartography (2000-11-23). The official name of the document is:
1253:"Report on the current status of United Nations Romanization Systems for geographical names: Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 2.2" 104:
A new romanization system was adopted in 2023 for both Belarusian and Russian within the country, effectively abandoning the use of Łacinka-based transliteration.
72: 1203: 1386:
8/16668 О внесении изменений и дополнений в Инструкцию по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
71:
It is reported in the press that since October 2006 this instruction is recommended for use by the Working Group on Romanization Systems of the
86:
In February 2013, the system was recommended for adoption as the international system for the romanization of Belarusian geographical names.
1529: 1394:. Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names. New York, 21–30 August 2007. Document E/CONF.98/CRP.21. 1390: 1524: 68:. The document had been published in the National registry of the judicial acts of the Republic Belarus (issue №3, 2001-01-11). 1430: 20: 27: 1403: 1232: 1719: 1234:На мировых картах не будет Weissrusland. Только Belarus’: Иностранцы будут писать наши названия белорусской латинкой 1663: 1252: 1714: 1335: 134: 89:
The instruction replaces the previous equivalent regulations and sets up the rules of the rendering of the
1214: 1085:
In the beginning of the word, after the vowels or the apostrophe or the separating soft sign or the Ўў/Ŭŭ.
1031:
In the beginning of the word, after the vowels or the apostrophe or the separating soft sign or the Ўў/Ŭŭ.
352:
In the beginning of the word, after the vowels or the apostrophe or the separating soft sign or the Ўў/Ŭŭ.
298:
In the beginning of the word, after the vowels or the apostrophe or the separating soft sign or the Ўў/Ŭŭ.
1658: 1648: 1643: 1603: 1561: 1541: 1423: 1178: 49: 1362:"Писать "Ščučynščyna" уже нельзя: в Беларуси отменили белорусскую латиницу в географических названиях" 66:«Инструкция по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита» 1638: 1633: 1576: 1546: 1468: 1183: 80: 1613: 1588: 1536: 1499: 1653: 1571: 1566: 1519: 1514: 1504: 1673: 1623: 1598: 1556: 1494: 1688: 1618: 1593: 1509: 1458: 1416: 46:
Instruction on transliteration of Belarusian geographical names with letters of Latin script
1678: 8: 1693: 1628: 1608: 1453: 1385: 1361: 1473: 33: 1551: 61: 1489: 1668: 1581: 1392:
National System of Geographic Names Transmission into Roman Alphabet in Belarus
1204:"Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names" 1708: 1463: 1439: 1238: 122: 26:
For geographic naming conventions for Belarusian on English Knowledge, see
1309: 75:(UNGEGN). The final decision of the UN was planned for a 2007 conference. 1404:
Keyboard Lithuaniae 1009—2009 i Litwinska-biełaruskaja lacinskaja abeceda
1683: 1398: 1283: 1263: 136:
Table describing Instruction on transliteration (2007) with examples
1408: 128: 116: 38: 19:
For the romanization of Belarusian on English Knowledge, see
1340:
Gosudarstvennyj komitet po imushchestvu Respubliki Belarus
1211:
State Committee of the Property of the Republic of Belarus
1399:
United Nations Statistics Division, Geographical Names
1141:
The initial 2000 version differed from the above: ў =
125:( ´ ), U+0301, combined only with Cc, Ll, Nn, Ss, Zz. 73:
United Nations Group of Experts on Geographical Names
41:
done according to the Instruction on Transliteration
16:
System for romanization of Belarusian-language texts
1706: 1230: 1424: 119:( ˇ ), U+030C, combined only with Cc, Ss, Zz. 101:goods, destined for the international use. 95:on the territory of the Republic of Belarus 1431: 1417: 107: 1278: 1276: 32: 1707: 1273: 1412: 149: 146: 143: 140: 131:( ˘ ), U+0306, combined only with Uu. 1447:By publisher (for several languages) 99:cartographic and other (equivalent?) 21:BGN/PCGN romanization of Belarusian 13: 1314:Institute of the Estonian Language 1288:Institute of the Estonian Language 1260:Institute of the Estonian Language 1231:Olga Shestkova (13 October 2006). 112:Three diacritical signs are used: 14: 1731: 1376: 1328: 1145:, ь = ’ (apostrophe; e.g., дзь = 1438: 1354: 1302: 1262:. January 2003. Archived from 1245: 1224: 1213:. 10 July 2007. Archived from 1196: 1: 1483:By language or writing system 1189: 91:Belarusian geographical names 1366:Hrodna.life - новости Гродно 48:was an official standard of 7: 1368:(in Russian). 4 April 2023. 1172: 10: 1736: 1179:Romanization of Belarusian 1073: 1019: 1001: 951: 925: 904: 879: 854: 829: 804: 779: 753: 728: 703: 678: 653: 628: 603: 578: 553: 528: 503: 477: 444: 419: 394: 373: 340: 319: 286: 261: 228: 203: 178: 153: 139: 50:romanization of Belarusian 25: 18: 1482: 1446: 1184:Belarusian Latin alphabet 1074: 1020: 341: 287: 81:Belarusian Latin alphabet 65: 55: 1720:Romanization of Cyrillic 1233: 108:Romanization guidelines 93:, which are mandatory 42: 1269:on 27 September 2007. 1113:After the consonants. 1059:After the consonants. 380:After the consonants. 326:After the consonants. 97:, when producing the 36: 52:geographical names. 1715:Belarusian language 1241:on 17 October 2006. 915:Not transliterated. 137: 1220:on 24 August 2009. 1016:Чачэрск - Čačersk 147:Special provision 135: 43: 28:Naming conventions 1702: 1701: 1136: 1135: 1727: 1433: 1426: 1419: 1410: 1409: 1370: 1369: 1358: 1352: 1351: 1349: 1347: 1332: 1326: 1325: 1323: 1321: 1306: 1300: 1299: 1297: 1295: 1280: 1271: 1270: 1268: 1257: 1249: 1243: 1242: 1228: 1222: 1221: 1219: 1208: 1200: 991:. Example: Чэрве 964:Combining acute. 138: 67: 1735: 1734: 1730: 1729: 1728: 1726: 1725: 1724: 1705: 1704: 1703: 1698: 1478: 1442: 1437: 1379: 1374: 1373: 1360: 1359: 1355: 1345: 1343: 1334: 1333: 1329: 1319: 1317: 1308: 1307: 1303: 1293: 1291: 1290:. February 2013 1282: 1281: 1274: 1266: 1255: 1251: 1250: 1246: 1235: 1229: 1225: 1217: 1206: 1202: 1201: 1197: 1192: 1175: 110: 58: 31: 24: 17: 12: 11: 5: 1733: 1723: 1722: 1717: 1700: 1699: 1697: 1696: 1691: 1686: 1681: 1676: 1671: 1666: 1661: 1656: 1651: 1646: 1641: 1636: 1631: 1626: 1621: 1616: 1611: 1606: 1601: 1596: 1591: 1586: 1585: 1584: 1579: 1574: 1569: 1564: 1559: 1554: 1549: 1544: 1534: 1533: 1532: 1527: 1517: 1512: 1507: 1502: 1497: 1492: 1486: 1484: 1480: 1479: 1477: 1476: 1471: 1466: 1461: 1456: 1450: 1448: 1444: 1443: 1436: 1435: 1428: 1421: 1413: 1407: 1406: 1401: 1396: 1388: 1383: 1378: 1377:External links 1375: 1372: 1371: 1353: 1327: 1301: 1272: 1244: 1223: 1194: 1193: 1191: 1188: 1187: 1186: 1181: 1174: 1171: 1134: 1133: 1114: 1111: 1105: 1104: 1086: 1083: 1078: 1072: 1071: 1060: 1057: 1051: 1050: 1032: 1029: 1024: 1018: 1017: 1014: 1011: 1006: 1000: 999: 965: 962: 961:(acute accent) 956: 950: 949: 938: 935: 930: 924: 923: 922:езд - Razjezd 916: 913: 910: 903: 902: 892: 889: 884: 878: 877: 867: 864: 859: 853: 852: 842: 839: 834: 828: 827: 817: 814: 809: 803: 802: 792: 789: 784: 778: 777: 766: 763: 758: 752: 751: 741: 738: 733: 727: 726: 716: 713: 708: 702: 701: 691: 688: 683: 677: 676: 666: 663: 658: 652: 651: 641: 638: 633: 627: 626: 616: 613: 608: 602: 601: 591: 588: 583: 577: 576: 566: 563: 558: 552: 551: 541: 538: 533: 527: 526: 516: 513: 508: 502: 501: 490: 487: 482: 476: 475: 457: 454: 449: 443: 442: 432: 429: 424: 418: 417: 407: 404: 399: 393: 392: 381: 378: 372: 371: 353: 350: 345: 339: 338: 327: 324: 318: 317: 299: 296: 291: 285: 284: 274: 271: 266: 260: 259: 241: 238: 233: 227: 226: 216: 213: 208: 202: 201: 191: 188: 183: 177: 176: 166: 163: 158: 152: 151: 148: 145: 142: 133: 132: 126: 120: 109: 106: 57: 54: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1732: 1721: 1718: 1716: 1713: 1712: 1710: 1695: 1692: 1690: 1687: 1685: 1682: 1680: 1677: 1675: 1672: 1670: 1667: 1665: 1662: 1660: 1657: 1655: 1652: 1650: 1647: 1645: 1642: 1640: 1637: 1635: 1632: 1630: 1627: 1625: 1622: 1620: 1617: 1615: 1612: 1610: 1607: 1605: 1602: 1600: 1597: 1595: 1592: 1590: 1587: 1583: 1580: 1578: 1575: 1573: 1570: 1568: 1565: 1563: 1560: 1558: 1555: 1553: 1550: 1548: 1545: 1543: 1540: 1539: 1538: 1535: 1531: 1528: 1526: 1523: 1522: 1521: 1518: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1498: 1496: 1493: 1491: 1488: 1487: 1485: 1481: 1475: 1472: 1470: 1467: 1465: 1462: 1460: 1457: 1455: 1452: 1451: 1449: 1445: 1441: 1434: 1429: 1427: 1422: 1420: 1415: 1414: 1411: 1405: 1402: 1400: 1397: 1395: 1393: 1389: 1387: 1384: 1381: 1380: 1367: 1363: 1357: 1341: 1337: 1331: 1315: 1311: 1305: 1289: 1285: 1279: 1277: 1265: 1261: 1254: 1248: 1240: 1236: 1227: 1216: 1212: 1205: 1199: 1195: 1185: 1182: 1180: 1177: 1176: 1170: 1168: 1164: 1160: 1156: 1152: 1148: 1144: 1140: 1131: 1127: 1124:zynka, Bаляр’ 1123: 1119: 1115: 1112: 1110: 1107: 1106: 1102: 1098: 1094: 1090: 1087: 1084: 1082: 1079: 1077: 1069: 1065: 1061: 1058: 1056: 1053: 1052: 1048: 1044: 1040: 1036: 1033: 1030: 1028: 1025: 1023: 1015: 1012: 1010: 1007: 1005: 1002: 998: 994: 990: 986: 982: 978: 974: 970: 966: 963: 960: 957: 955: 952: 947: 943: 939: 936: 934: 931: 929: 926: 921: 917: 914: 911: 908: 905: 900: 896: 893: 890: 888: 885: 883: 880: 875: 871: 868: 865: 863: 860: 858: 855: 850: 846: 843: 840: 838: 835: 833: 830: 825: 821: 818: 815: 813: 810: 808: 805: 800: 796: 793: 790: 788: 785: 783: 780: 775: 772:шчына - Šarka 771: 767: 764: 762: 759: 757: 754: 749: 745: 742: 739: 737: 734: 732: 729: 724: 720: 717: 714: 712: 709: 707: 704: 699: 696:ветлагорск - 695: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 674: 670: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 649: 645: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 624: 620: 617: 614: 612: 609: 607: 604: 599: 595: 592: 589: 587: 584: 582: 579: 574: 570: 567: 564: 562: 559: 557: 554: 549: 545: 542: 539: 537: 534: 532: 529: 524: 520: 517: 514: 512: 509: 507: 504: 499: 495: 491: 488: 486: 483: 481: 478: 473: 469: 465: 461: 458: 455: 453: 450: 448: 445: 440: 436: 433: 430: 428: 425: 423: 420: 415: 411: 408: 405: 403: 400: 398: 395: 390: 386: 382: 379: 377: 374: 369: 366:вiчы - Vierab 365: 361: 357: 354: 351: 349: 346: 344: 336: 332: 328: 325: 323: 320: 315: 311: 307: 303: 300: 297: 295: 292: 290: 282: 278: 275: 272: 270: 267: 265: 262: 257: 253: 249: 245: 242: 239: 237: 234: 232: 229: 224: 220: 217: 214: 212: 209: 207: 204: 199: 196:ешанковiчы - 195: 192: 189: 187: 184: 182: 179: 174: 170: 167: 164: 162: 159: 157: 154: 144:Romanization 130: 127: 124: 121: 118: 115: 114: 113: 105: 102: 100: 96: 92: 87: 84: 82: 76: 74: 69: 63: 53: 51: 47: 40: 35: 29: 22: 1530:in Singapore 1440:Romanization 1391: 1365: 1356: 1344:. Retrieved 1339: 1330: 1318:. Retrieved 1313: 1304: 1292:. Retrieved 1287: 1264:the original 1259: 1247: 1239:the original 1226: 1215:the original 1210: 1198: 1166: 1162: 1158: 1154: 1150: 1146: 1142: 1138: 1137: 1129: 1125: 1121: 1117: 1108: 1100: 1096: 1092: 1088: 1080: 1075: 1067: 1063: 1054: 1046: 1042: 1038: 1034: 1026: 1021: 1008: 1003: 996: 992: 988: 984: 980: 976: 972: 968: 958: 953: 945: 941: 932: 927: 919: 909:(apostrophe) 906: 898: 894: 886: 881: 873: 869: 861: 856: 848: 844: 836: 831: 823: 819: 811: 806: 798: 794: 786: 781: 773: 769: 760: 755: 747: 743: 735: 730: 722: 718: 710: 705: 700:vietlahorsk 697: 693: 685: 680: 672: 668: 660: 655: 647: 643: 635: 630: 622: 618: 610: 605: 597: 593: 585: 580: 572: 568: 560: 555: 547: 543: 535: 530: 522: 518: 510: 505: 497: 493: 484: 479: 471: 467: 463: 459: 451: 446: 438: 434: 426: 421: 413: 409: 401: 396: 388: 384: 375: 367: 363: 359: 355: 347: 342: 334: 330: 321: 313: 309: 305: 301: 293: 288: 280: 276: 268: 263: 255: 251: 247: 243: 235: 230: 222: 218: 210: 205: 200:iešankovičy 197: 193: 185: 180: 172: 168: 160: 155: 123:acute accent 111: 103: 98: 94: 90: 88: 85: 79:traditional 77: 70: 59: 45: 44: 37:Signpost in 1128:ны - Valiar 1041:chnaŭka, Га 944:гiрынка - Č 851:iоmny Lies 847:ёмны Лес - 312:дава - Baba 83:(Łacinka). 1709:Categories 1694:Vietnamese 1562:Macedonian 1542:Belarusian 1320:16 January 1294:16 January 1190:References 1066:бонiчы - L 897:умiлiна - 797:анiпаль - 412:одзiшкi - 362:dy, Вераб’ 171:ршанскi - 1639:Maldivian 1634:Malayalam 1609:Inuktitut 1577:Ukrainian 1547:Bulgarian 1525:in Taiwan 1346:13 August 1120:зынка - V 1095:mnaje, Ба 1045:цiна - Ha 1037:хнаўка - 822:оцiмск - 721:алачын - 671:агачоў - 646:аставы - 571:агiлёў - 521:руглае - 496:ск - Laho 462:ванава - 308:ĺsk, Баба 221:iцебск - 150:Examples 141:Cyrillic 1659:Sanskrit 1614:Japanese 1589:Georgian 1537:Cyrillic 1500:Armenian 1459:BGN/PCGN 1173:See also 995:- Červie 948:hirynka 901:umilina 872:авусы - 596:ясвiж - 575:ahilioŭ 546:юбань - 525:ruhlaje 466:vanava, 437:эльва - 416:odziški 333:пель - L 279:обруш - 246:омель - 225:iciebsk 175:ršanski 1669:Tibetan 1654:Persian 1644:Marathi 1572:Serbian 1567:Russian 1520:Chinese 1515:Burmese 1505:Bengali 1490:Amharic 1165:, ць = 1161:, сь = 1157:, нь = 1153:, ль = 1149:, зь = 1099:ры - Ba 1091:мнае - 1070:boničy 987:, ць = 983:, сь = 979:, нь = 975:, ль = 971:, зь = 826:ocimsk 801:anipaĺ 725:alačyn 675:ahačoŭ 650:astavy 600:iasviž 304:льск - 250:omieĺ, 62:Russian 1689:Uyghur 1674:Telugu 1664:Syriac 1649:Nepali 1624:Korean 1599:Hebrew 1557:Kyrgyz 1552:Kazakh 1510:Berber 1495:Arabic 1454:ALA-LC 1342:. 2023 1316:. 2012 967:дзь = 876:avusy 776:ščyna 746:зда - 621:рша - 550:iubań 387:ры - M 283:obruš 254:аўя - 56:Status 1619:Khmer 1604:Hindi 1594:Greek 1582:Uzbek 1267:(PDF) 1256:(PDF) 1218:(PDF) 1207:(PDF) 1139:Note: 1081:Ja ja 1049:cina 1027:Ju ju 812:Ch ch 768:Шарка 470:ўе - 441:eĺva 370:vičy 358:ды - 348:Jo jo 337:pieĺ 316:dava 294:Je je 258:аŭjа 129:breve 117:caron 39:Minsk 1684:Urdu 1679:Thai 1474:Yale 1464:GOST 1348:2024 1322:2016 1296:2016 750:zda 625:rša 492:Лаго 474:ŭje 1629:Lao 1469:ISO 1169:). 1147:dz’ 1132:ny 1103:ry 1076:Я я 1022:Ю ю 1009:E e 1004:Э э 954:Ь ь 933:Y y 928:Ы ы 918:Раз 887:Š š 882:Ш ш 862:Č č 857:Ч ч 837:C c 832:Ц ц 807:Х х 787:F f 782:Ф ф 761:Ŭ ŭ 756:Ў ў 736:U u 731:У у 711:T t 706:Т т 686:S s 681:С с 661:R r 656:Р р 636:P p 631:П п 611:O o 606:О о 586:N n 581:Н н 561:M m 556:М м 536:L l 531:Л л 511:K k 506:К к 500:sk 485:J j 480:Й й 452:I i 447:І і 427:Z z 422:З з 402:Ž ž 397:Ж ж 391:ry 343:Ё ё 289:Е е 269:D d 264:Д д 236:H h 231:Г г 211:V v 206:В в 186:B b 181:Б б 161:A а 156:А а 1711:: 1364:. 1338:. 1312:. 1286:. 1275:^ 1258:. 1209:. 1167:c’ 1163:s’ 1159:n’ 1155:l’ 1151:z’ 1130:ja 1122:ia 1109:iа 1101:ja 1093:Ja 1068:iu 1055:iu 1047:ju 1039:Ju 993:нь 969:dź 824:Ch 389:io 376:io 368:jo 360:Jo 335:ie 322:iе 314:je 306:Jе 64:: 1432:e 1425:t 1418:v 1350:. 1324:. 1298:. 1143:ú 1126:я 1118:я 1116:В 1097:я 1089:Я 1064:ю 1062:Л 1043:ю 1035:Ю 1013:- 997:ń 989:ć 985:ś 981:ń 977:ĺ 973:ź 959:´ 946:y 942:ы 940:Ч 937:- 920:’ 912:- 907:’ 899:Š 895:Ш 891:- 874:Č 870:Ч 866:- 849:C 845:Ц 841:- 820:Х 816:- 799:F 795:Ф 791:- 774:ŭ 770:ў 765:- 748:U 744:У 740:- 723:T 719:Т 715:- 698:S 694:С 690:- 673:R 669:Р 665:- 648:P 644:П 640:- 623:O 619:О 615:- 598:N 594:Н 590:- 573:M 569:М 565:- 548:L 544:Л 540:- 523:K 519:К 515:- 498:j 494:й 489:- 472:I 468:I 464:I 460:I 456:- 439:Z 435:З 431:- 414:Ž 410:Ж 406:- 385:ё 383:М 364:ё 356:Ё 331:е 329:Л 310:е 302:Е 281:D 277:Д 273:- 256:Н 252:Г 248:H 244:Г 240:- 223:V 219:В 215:- 198:B 194:Б 190:- 173:A 169:А 165:- 30:. 23:.

Index

BGN/PCGN romanization of Belarusian
Naming conventions

Minsk
romanization of Belarusian
Russian
United Nations Group of Experts on Geographical Names
Belarusian Latin alphabet
caron
acute accent
breve
Romanization of Belarusian
Belarusian Latin alphabet
"Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names"
the original
На мировых картах не будет Weissrusland. Только Belarus’: Иностранцы будут писать наши названия белорусской латинкой
the original
"Report on the current status of United Nations Romanization Systems for geographical names: Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 2.2"
the original


"Report on the current status of United Nations Romanization Systems for geographical names compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 4.0: Belarusian"
"United Nations Group of Experts on geographical names (UNGEGN): Working Group on Romanization Systems Resolution X/6 (2012), Romanization of Belarusian geographical names"
"Instrukcija po peredache naimenovanij geograficheskih objektov s belorusskogo i russkogo jazykov na drugie jazyki i transliteracii naimenovanij geograficheskih objektov bukvami latinskogo alfavita"
"Писать "Ščučynščyna" уже нельзя: в Беларуси отменили белорусскую латиницу в географических названиях"
8/16668 О внесении изменений и дополнений в Инструкцию по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавита
National System of Geographic Names Transmission into Roman Alphabet in Belarus. Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names. New York, 21–30 August 2007. Document E/CONF.98/CRP.21.
United Nations Statistics Division, Geographical Names
Keyboard Lithuaniae 1009—2009 i Litwinska-biełaruskaja lacinskaja abeceda
v

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.