578:
731:
581:
584:
583:
579:
585:
21:
294:
453:
613:
582:
586:
324:
552:
479:
169:
639:
580:
432:
72:
56:
868:
103:
888:
884:
880:
123:
119:
115:
876:
111:
811:
61:
46:
51:
736:
157:(Public Record Office and Nôm 喃) is a web-based technical registry to support digital preservation services, developed by The National Archives...
22:
408:
Persistent Unique
Identifier, a digital file locator used by The National Archives of the United Kingdom Passport Unique Identifier...
89:
81:
730:
820:. stem hwa-, Aryan qe, qo. The formation of pre-Teut. koiwô is identical with that of Sans. êvā̆, ‘in this manner,’ from the
240:
618:
371:: The technical registry. The National Archives (United Kingdom). "Details for: MPEG-1 Program Stream".
522:
362:
827:
806:
799:
759:
677:
854:
834:
557:
484:
329:
299:
85:
536:
technical registry service. PUIDs can be expressed as
Uniform Resource Identifiers using the info:
458:
612:
441:" iel " sème la controverse". La Presse (in French). Archived from the original...
174:
592:
207:
216:"neutres" ?". RTBF Info. May 13, 2021. Clercq, Geert De (November 17, 2021)...
92:, but consider checking the search results below to see whether the topic is already covered.
710:
699:
666:
517:
506:
421:
388:
351:
262:
229:
196:
136:
653:(2017-09-19). "Details for: PEA Archive Format". The National Archives (United...
8:
467:
indéfini osque pitpit "quicquid" de Paul Diacre à Jacob Balde: morphosyntaxe...
839:
245:
personal pronouns in
Catalan and Valencian. The "strong" pronouns (Catalan:
212:
Radio-Canada.ca. ""Iel/ielle/ille" : pourquoi et comment utiliser ces
551:
478:
644:
282:
technical registry of the UK government's
National Archives DroID, a biological...
649:
2022-02-28. "FreeBSD Ports: Archivers". FreeBSD. Retrieved 2021-01-09.
323:
293:
147:
11:
745:
technical registry "Annual report and accounts of The
National Archives:...
686:
de la 1re personne". Revue de
Linguistique et de Philologie comparée. 4:...
627:
atlantiques et typologie des systèmes pronominaux". Systèmes de marques...
566:
personnels en français cadien". Louisiana State
University. Blyth, Carl...
452:
273:
183:
personnels de l'haïtien et leur place en comparaison avec celles du français...
168:
601:
sujets". Lawless French. Retrieved 11 February 2016. Laura K. Lawless....
597:(PDF) on November 24, 2014. Laura K. Lawless. "French Subject Pronouns -
562:
Quebec. 23 (59). CiteSeerX 10.1.1.549.2871. LaFleur, Amanda (2002). "Les
489:
berbères en Algérie, Genève, Université de Genève, (1994). Meziani, M, Axel.,
249:
forts) in
Catalan have the following forms: These forms are used as subject...
493:
Clitiques du chawi, Genève, Université de Genève, (1997). Meziani, M, Axel...
399:
278:
Charge DROID (Digital Record Object IDentification), a software tool for the
682:
pp. 88–94. Lucien, Adam (1870). "Linguistique touranienne. Du theme du
463:
ISBN 978-1-107-70642-2. Machajdíková, Barbora; Martzloff, Vincent. "Le
437:
2021. Larocque, Véronique (17 November 2021). "Le Robert | L'entrée du
28:
741:
Bibliographic
Description List and Index Society List of national archives
719:.) harpe (n. f.) harper (v. tr. or intrans.) harpie (n. f.) harpiste (n....
623:
Pozdniakov, Konstantin; Segerer, Guillame (2004). "Reconstruction des
847:
them up si is only used as the object of a preposition The weak pronouns (
764:
334:
Journal of French
Language Studies 13,3:381-404. Auger, Julie. 2003. “Les
338:
clitiques sujets en picard: une analyse au confluent de la phonologie,...
179:
Retrieved 4 September 2017. Saint Martin, Weston (2005). Les formes des
757:
715:
m.) harnois (n. m. vieux) haro ! (interj. or n. m.) harpailler, se (v.
851:
febles) are the object and adverbial pronouns that attach to the front
832:
804:
703:
670:
510:
425:
392:
355:
266:
233:
200:
140:
433:
Gender neutrality in languages with gendered third-person pronouns
38:
638:
39:
40:
812:
An Etymological Dictionary of the German Language/wie
312:=3MSG 'I found him.' For most transitive verbs...
704:
671:
511:
444:111 KB (11,097 words) - 01:53, 11 September 2024
426:
393:
356:
267:
234:
201:
141:
698:
665:
505:
420:
387:
350:
261:
228:
195:
186:127 KB (9,592 words) - 00:24, 10 September 2024
135:
656:15 KB (1,377 words) - 07:45, 11 September 2024
604:64 KB (7,142 words) - 16:45, 23 September 2024
543:33 KB (4,557 words) - 10:12, 17 September 2024
315:87 KB (7,860 words) - 18:32, 20 September 2024
308:=3MSG ⲁⲓϭⲉⲛⲧϥ Aijəntf a-i-jənt=f PFV-1SG-find.
304:grade ⲁⲓϭⲉⲛⲧϥ Aijəntf a-i-jənt=f PFV-1SG-find.
630:29 KB (1,320 words) - 02:32, 27 December 2023
470:38 KB (4,228 words) - 22:52, 1 September 2024
160:11 KB (1,255 words) - 12:12, 19 February 2024
219:17 KB (1,689 words) - 19:28, 5 November 2023
569:85 KB (8,892 words) - 18:28, 23 August 2024
411:536 bytes (80 words) - 17:39, 27 April 2022
341:34 KB (2,952 words) - 08:13, 21 August 2024
252:23 KB (2,001 words) - 07:04, 23 August 2024
748:55 KB (5,120 words) - 11:18, 31 July 2024
285:2 KB (211 words) - 15:11, 27 October 2023
755:
496:19 KB (2,214 words) - 22:35, 27 May 2024
689:8 KB (675 words) - 13:56, 2 August 2024
378:9 KB (642 words) - 21:42, 25 April 2024
86:create a draft and submit it for review
12:
737:The National Archives (United Kingdom)
722:24 KB (894 words) - 20:57, 1 July 2024
9:
90:request that a redirect be created
901:
697:
664:
504:
419:
386:
349:
260:
227:
194:
134:
16:
760:Word definitions from Wiktionary
778:IPA(key): /pʁɔ.nɔ̃/ Homophone:
1:
7:
375:: The technical registry...
906:
526:unique identifiers (PUIDs)
84:" does not exist. You can
241:Catalan personal pronouns
835:Textbooks from Wikibooks
701:image layout frameless
668:image layout frameless
540:/ namespace. Although...
508:image layout frameless
423:image layout frameless
390:image layout frameless
353:image layout frameless
264:image layout frameless
231:image layout frameless
198:image layout frameless
138:image layout frameless
619:West Atlantic languages
367:Program Stream".
807:Texts from Wikisource
404:PUID may refer to:
363:MPEG program stream
678:Turanian languages
532:UK as part of its
36:
32:
702:
669:
587:
509:
424:
391:
354:
265:
232:
199:
139:
34:
30:
17:
897:
874:
866:
850:
843:
823:
819:
796:
792:
788:
784:
781:
777:
773:
767:
744:
718:
700:
685:
667:
652:
626:
600:
588:
565:
558:Louisiana French
539:
535:
529:
525:
507:
492:
485:Shawiya language
466:
440:
422:
407:
389:
374:
370:
352:
337:
311:
307:
281:
263:
248:
230:
215:
197:
182:
156:
150:
137:
109:
101:
68:
18:
905:
904:
900:
899:
898:
896:
895:
894:
893:
892:
872:
864:
860:
857:
855:See all results
852:
848:
845:
841:
837:
830:
828:See all results
825:
821:
817:
814:
809:
802:
800:See all results
797:
794:
790:
786:
782:
779:
775:
771:
769:
765:
762:
754:
751:
750:
749:
746:
742:
739:
733:
725:
724:
723:
720:
716:
713:
707:
706:
705:
692:
691:
690:
687:
683:
680:
674:
673:
672:
659:
658:
657:
654:
650:
647:
641:
633:
632:
631:
628:
624:
621:
615:
607:
606:
605:
602:
598:
595:
589:
577:
572:
571:
570:
567:
563:
560:
554:
546:
545:
544:
541:
537:
533:
530:
523:
520:
514:
513:
512:
499:
498:
497:
494:
490:
487:
481:
473:
472:
471:
468:
464:
461:
455:
447:
446:
445:
442:
438:
435:
429:
428:
427:
414:
413:
412:
409:
405:
402:
396:
395:
394:
381:
380:
379:
376:
372:
368:
365:
359:
358:
357:
344:
343:
342:
339:
335:
332:
330:Picard language
326:
318:
317:
316:
313:
309:
305:
302:
300:Coptic language
296:
288:
287:
286:
283:
279:
276:
270:
269:
268:
255:
254:
253:
250:
246:
243:
237:
236:
235:
222:
221:
220:
217:
213:
210:
204:
203:
202:
189:
188:
187:
184:
180:
177:
171:
163:
162:
161:
158:
154:
152:
148:
144:
143:
142:
128:
127:
107:
99:
95:
75:
69:
67:
66:
41:
37:
27:
26:
25:
24:
23:
15:
5:
903:
862:
861:
859:
858:
853:
846:
838:
833:
831:
826:
815:
810:
805:
803:
798:
770:
763:
758:
753:
752:
747:
740:
735:
734:
729:
728:
726:
721:
714:
709:
708:
696:
695:
693:
688:
681:
676:
675:
663:
662:
660:
655:
648:
643:
642:
637:
636:
634:
629:
622:
617:
616:
611:
610:
608:
603:
596:
591:
590:
576:
575:
573:
568:
561:
556:
555:
550:
549:
547:
542:
531:
516:
515:
503:
502:
500:
495:
488:
483:
482:
477:
476:
474:
469:
462:
459:Oscan language
457:
456:
451:
450:
448:
443:
436:
431:
430:
418:
417:
415:
410:
403:
398:
397:
385:
384:
382:
377:
366:
361:
360:
348:
347:
345:
340:
333:
328:
327:
322:
321:
319:
314:
303:
298:
297:
292:
291:
289:
284:
277:
272:
271:
259:
258:
256:
251:
244:
239:
238:
226:
225:
223:
218:
211:
206:
205:
193:
192:
190:
185:
178:
175:Haitian Creole
173:
172:
167:
166:
164:
159:
153:
146:
145:
133:
132:
129:
97:
96:
77:
76:
71:Did you mean:
70:
65:
64:
59:
54:
49:
43:
42:
20:
19:
14:
13:
10:
6:
4:
3:
2:
902:
890:
886:
882:
878:
870:
856:
844:
836:
829:
813:
808:
801:
768:
761:
756:
738:
732:
727:
712:
694:
679:
661:
646:
640:
635:
620:
614:
609:
594:
593:Quebec French
574:
559:
553:
548:
527:
519:
501:
486:
480:
475:
460:
454:
449:
434:
416:
401:
383:
364:
346:
331:
325:
320:
301:
295:
290:
275:
257:
242:
224:
209:
208:Iel (pronoun)
191:
176:
170:
165:
151:
131:
130:
125:
121:
117:
113:
105:
94:
93:
91:
87:
83:
74:
63:
60:
58:
55:
53:
50:
48:
47:Content pages
45:
44:
785:m plural of
79:
78:
865:previous 20
711:Aspirated h
518:File format
100:previous 20
793:plural of
774:plural of
80:The page "
57:Everything
52:Multimedia
521:(section
840:Catalan/
789:rompons
406:PRONOM's
62:Advanced
29:Results
869:next 20
849:pronoms
842:Pronoms
791:pronoms
783:pronoms
772:pronoms
766:pronoms
625:pronoms
599:Pronoms
564:pronoms
491:Pronoms
336:pronoms
247:pronoms
214:pronoms
181:pronoms
104:next 20
82:Pronoms
73:pronoun
863:View (
824:. stem
822:pronom
818:pronom
816:Teut.
795:pronom
787:pronom
780:pronom
776:pronom
743:PRONOM
717:pronom
684:pronom
651:PRONOM
645:PeaZip
538:pronom
534:PRONOM
524:PRONOM
465:pronom
439:pronom
373:PRONOM
369:PRONOM
310:PRONOM
306:PRONOM
280:PRONOM
155:PRONOM
149:PRONOM
98:View (
31:1 – 20
274:Droid
400:PUID
889:500
885:250
881:100
871:) (
867:|
124:500
120:250
116:100
106:) (
102:|
88:or
33:of
887:|
883:|
879:|
877:50
875:|
873:20
122:|
118:|
114:|
112:50
110:|
108:20
35:48
891:)
528:)
126:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.