Knowledge

Voyage to Faremido

Source 📝

234: 27: 250:) is another example of utopian-satirical literature, contrasting the contemporary world (in this case society before WW2) with a fictional paradise. Its main topic is similar: nature, mankind's relatedness to it; rationality versus emotion; intelligent beings as part of a cosmic order. 204:). They help the protagonist to see the beauty of their world and also help him to return home. The closing chapters elaborate that these beings not only understand the secrets of nature, but they are the secret of nature themselves — they are nature personified. 212:
The term "Faremido" has a clear explanation: the inhabitants of Faremido use a language consisting purely of musical sounds (thus, their language is harmonic in the most literal sense). Every word is transcribed in the novel using syllables of
225:
is used. The protagonist remarks that their speech is both wise (in the meaning) and beautiful (as music), thus thought and feeling are blurred to be the same for these beings.
188:, it recounts the story of a World War I pilot who crashes on a planet of inorganic beings. Their ideal society is contrasted with that of the contemporary world. 217:: sequences of the syllables Do, Re, Mi, Fa, So, La, Si. For example: "solasi", "Midore", "Faremido" etc. (Such a language had indeed been devised earlier: See 68: 98: 476: 196:
The novel describes the adventures of a pilot who loses his way and comes to a world inhabited by intelligent beings that consist of
434: 292:
The English and Esperanto titles are literal translations of the Hungarian title. The novel is sometimes published together with
491: 298:, which recounts Gulliver's sixth journey, in a combined edition. A German edition places the two together under the title: 471: 396: 374: 233: 26: 466: 486: 277:: both are written by the same author, and they are presented as Gulliver's subsequent travels. 481: 247: 184: 461: 8: 197: 407: 78: 221:.) In fact, all terms should be intoned instead of pronounced. Thus, in this world a 222: 175: 40: 179: 441: 455: 316: 254: 416: 445: 394:(in German). Translated by Hans Skirecki. Berlin: Verlag Das Neue Berlin. 294: 273: 155: 242: 143: 139: 372:. Introduced and translated by Paul Tabori. Budapest: Corvina Press. 383:. Introduced and translated by Paul Tabori. New York: Living Books. 306:). The two novels are distinct, however, and have little in common. 218: 425: 214: 118: 343: 201: 88: 385: 363: 200:materials (thus having a superficial similarity to 361:(in Hungarian). Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó. 265:. The work is for five instruments and narrator. 453: 25: 389: 378: 367: 356: 347: 336: 232: 174:, 1916) is a utopian-satirical novel by 339:Utazás Faremidóba; Gulliver ötödik útja 454: 435:Frederiko Karinthy, Vojaĝo al Faremido 253:In 2010, Hungarian conductor-composer 408:Karinthy Frigyes, Voyage to Faremido. 330: 207: 426:Karinthy Frigyes, Utazás Faremidóba. 417:Karinthy Frigyes, Voyage à Farémido. 392:Die neuen Reisen des Lemuel Gulliver 341:(in Hungarian). Budapest: Athenaeum. 304:Die neuen Reisen des Lemuel Gulliver 178:. Written as a further adventure of 13: 300:The New Travels of Lemuel Gulliver 14: 503: 401: 477:Hungarian science fiction novels 352:(in Hungarian) (first ed.). 228: 257:composed an instrumental work, 191: 440:(complete text online through 381:Voyage to Faremido. Capillaria 370:Voyage to Faremido. Capillaria 309: 286: 16:1916 novel by Frigyes Karinthy 1: 492:20th-century Hungarian novels 359:Utazás Faremidóba. Capillária 31:Voyage to Faremido book cover 280: 7: 472:1916 science fiction novels 10: 508: 390:Karinthy, Frigyes (1983). 379:Karinthy, Frigyes (1966). 368:Karinthy, Frigyes (1965). 357:Karinthy, Frigyes (1957). 348:Karinthy, Frigyes (1921). 337:Karinthy, Frigyes (1916). 150: 134: 126:Published in English 124: 114: 104: 94: 84: 74: 64: 56: 46: 36: 24: 431:(complete text online) 422:(complete text online) 413:(complete text online) 238: 236: 259:Gulliver in Faremido 47:Original title 21: 20:Voyage to Faremido 331:Publishing history 269:Voyage to Faremido 263:Voyage to Faremido 239: 208:Language and title 185:Gulliver's Travels 167:Voyage to Faremido 19: 172:Utazás Faremidóba 163: 162: 115:Publication place 65:Cover artist 51:Utazás Faremidóba 499: 467:Esperanto novels 439: 430: 421: 412: 395: 384: 373: 362: 353: 342: 325: 324: 313: 307: 290: 248:Sándor Szathmári 223:musical language 176:Frigyes Karinthy 151:Followed by 106:Publication date 41:Frigyes Karinthy 29: 22: 18: 507: 506: 502: 501: 500: 498: 497: 496: 452: 451: 437: 428: 419: 410: 404: 333: 328: 315: 314: 310: 291: 287: 283: 231: 210: 194: 180:Lemuel Gulliver 135:Media type 127: 107: 32: 17: 12: 11: 5: 505: 495: 494: 489: 487:Utopian novels 484: 479: 474: 469: 464: 450: 449: 442:Wayback engine 438:(in Esperanto) 432: 429:(in Hungarian) 423: 414: 403: 402:External links 400: 399: 398: 387: 376: 365: 354: 345: 332: 329: 327: 326: 317:"Compositions" 308: 284: 282: 279: 271:has a sequel, 230: 227: 209: 206: 193: 190: 161: 160: 152: 148: 147: 136: 132: 131: 128: 125: 122: 121: 116: 112: 111: 108: 105: 102: 101: 96: 92: 91: 86: 82: 81: 76: 72: 71: 66: 62: 61: 58: 54: 53: 48: 44: 43: 38: 34: 33: 30: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 504: 493: 490: 488: 485: 483: 482:Sequel novels 480: 478: 475: 473: 470: 468: 465: 463: 460: 459: 457: 447: 443: 436: 433: 427: 424: 418: 415: 409: 406: 405: 397: 393: 388: 386: 382: 377: 375: 371: 366: 364: 360: 355: 351: 346: 344: 340: 335: 334: 322: 321:Gregory Vajda 318: 312: 305: 301: 297: 296: 289: 285: 278: 276: 275: 270: 266: 264: 260: 256: 255:Gregory Vajda 251: 249: 245: 244: 237:First edition 235: 229:Related works 226: 224: 220: 216: 205: 203: 199: 189: 187: 186: 181: 177: 173: 169: 168: 159: 157: 153: 149: 145: 141: 137: 133: 129: 123: 120: 117: 113: 109: 103: 100: 99:Corvina Press 97: 93: 90: 87: 83: 80: 77: 73: 70: 67: 63: 59: 55: 52: 49: 45: 42: 39: 35: 28: 23: 411:(in English) 391: 380: 369: 358: 349: 338: 320: 311: 303: 299: 293: 288: 272: 268: 267: 262: 258: 252: 246:(written by 241: 240: 211: 195: 192:Plot summary 183: 171: 170:(Hungarian: 166: 165: 164: 154: 69:Lilla Lóránt 50: 462:1916 novels 446:archive.org 420:(in French) 261:, based on 60:Paul Tabori 456:Categories 350:Capillária 295:Capillaria 274:Capillaria 156:Capillaria 57:Translator 302:(German: 281:Footnotes 243:Kazohinia 198:inorganic 144:Paperback 95:Publisher 79:Hungarian 219:Solresol 140:Hardback 75:Language 215:solfege 138:Print ( 119:Hungary 202:robots 158:  142:& 37:Author 89:Novel 85:Genre 130:1965 110:1916 444:at 182:of 458:: 319:. 448:) 323:. 146:)

Index


Frigyes Karinthy
Lilla Lóránt
Hungarian
Novel
Corvina Press
Hungary
Hardback
Paperback
Capillaria
Frigyes Karinthy
Lemuel Gulliver
Gulliver's Travels
inorganic
robots
solfege
Solresol
musical language

Kazohinia
Sándor Szathmári
Gregory Vajda
Capillaria
Capillaria
"Compositions"




Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.