Knowledge

Tío Tom

Source 📝

265:("Chocolates Cannot Go to the Caramels’ Party"). Tío earned a “bad name” for himself, and endured prison sentences for any street or backyard quarrel, up until the 1960s, when “Mongo Familia” was able once and for all to spring him from the El Príncipe prison, which the rumberos facetiously called “The Principal in the Comedy,” in reference to an historical theater in Havana. Later on, “Mongo Familia” managed to register Tío’s works in Tío’s own name, with the assistance of the pianist Enriqueta Almanza, who transcribed them in music notation so that Asencio could claim his composer’s rights and avoid the repeated ripoffs of which he had been a victim. 22: 288:, and those who came along later. His voice, his dance steps, his drumstrokes, and his talent were found throughout the solares “El Palimar” (in La Víbora), “La Siguanea” (El Cerro), “El África” (Cayo Hueso), and the like in Atarés, Belén, Jesús María, Los Sitios, Pueblo Nuevo, Guanabacoa, and the rumbero neighborhoods of metropolitan Havana. 201:. His father, Nicanor, was a stevedore on the La Machina dock; his mother, Carmelina, a great pastry cook. Gonzalo as a child worked as shoeshine boy, newspaper peddler, bricklayer’s assistant, and day laborer, while he studied in primary school. In the 1920s, the family moved to several neighborhoods, from 10 de Octubre to 180:
Asencio's uncertain and bohemian lifestyle was exploited by certain “professional” musicians who registered his compositions as their own, stripping him of his author’s rights. Only in 1982 did musicians, writers, and disc jockeys manage to organize a tribute to him, in Havana’s
153:. Asencio was the author of hundreds of pieces that for decades were sung and danced by Cubans without knowing who created them, except among circles of rumba musicians. Among his most famous compositions are 182: 281: 94: 66: 156: 73: 164: 172: 238:("At the door of a prison, I saw a sparrow sing"). The last of these would presage the sentences that awaited him, especially after he wrote 80: 277: 273: 202: 62: 206: 285: 269: 353: 87: 113: 51: 309: 220:
Asencio was fifteen years old when he began composing. He knew by heart rumbas “from the time of Spain,” such as
348: 248:(1948–1952), the time of the incident provoked by two drunken North American sailors who defaced the statue of 47: 297:, in which he mixed a theme of love with the titles of the most well-known Hollywood films of the time. 43: 338: 343: 245: 333: 32: 36: 328: 323: 305: 8: 194: 268:
In his youth, Tío Tom met many of the rumberos of the time, among them those known as
249: 256: 317: 150: 146: 214: 142: 138: 210: 21: 244:(Where Are the Cubans?) during the administration of President 198: 255:
He composed other controversial rumbas, such as his satire of
291:
The first of Tío Tom's guaguancós to attain popularity was
308:
by Orlando "Puntilla" Rios y El Conjunto Todo Rumbero on
262:
A la fiesta de los caramelos no pueden ir los bombones
129:(5 April 1919 – 10 February 1991), known as 315: 235:En la puerta de presidio yo vi cantar un gorrión 232:("Mangurria Coconut"), and the one that goes: 292: 260: 239: 233: 227: 221: 170: 162: 154: 131: 185:. Other tributes have followed ever since. 50:. Unsourced material may be challenged and 114:Learn how and when to remove this message 306:A Tribute to Gonzalo Asencio, "Tío Tom" 183:Plaza of the Revolution Cultural Center 316: 213:. Finally, Tío settled in neighboring 193:Asencio was born on 5 April 1919 in 63:"Gonzalo Ascencio Hernández Tío Tom" 48:adding citations to reliable sources 15: 13: 209:, and in the 1950s to the town of 188: 14: 365: 127:Gonzalo Ascencio Hernández Kessel 145:musician who specialized in the 20: 310:Smithsonian Folkways Recordings 300: 1: 7: 354:20th-century male musicians 226:("You See, I Do Not Cry"), 10: 370: 293: 261: 241:¿Dónde están los cubanos? 240: 234: 228: 222: 171: 163: 155: 132: 349:Musicians from Havana 257:the prevailing racism 149:and its variant, the 246:Carlos Prío Socarrás 44:improve this article 282:Carburo, el Güinero 223:Tú ves, yo no lloro 259:, which he titled 205:(in El Cerro) and 339:Cuban songwriters 124: 123: 116: 98: 361: 344:Male songwriters 296: 264: 243: 237: 231: 225: 176: 168: 160: 135: 119: 112: 108: 105: 99: 97: 56: 24: 16: 369: 368: 364: 363: 362: 360: 359: 358: 334:Rumba musicians 314: 313: 303: 191: 189:Life and career 120: 109: 103: 100: 57: 55: 41: 25: 12: 11: 5: 367: 357: 356: 351: 346: 341: 336: 331: 326: 302: 299: 229:Coco mangurria 190: 187: 165:Mata siguaraya 157:Changó ta veni 122: 121: 28: 26: 19: 9: 6: 4: 3: 2: 366: 355: 352: 350: 347: 345: 342: 340: 337: 335: 332: 330: 327: 325: 322: 321: 319: 312: 311: 307: 298: 295: 289: 287: 283: 279: 275: 271: 266: 263: 258: 253: 251: 247: 242: 236: 230: 224: 218: 216: 212: 208: 204: 200: 196: 186: 184: 178: 175: 174: 167: 166: 159: 158: 152: 148: 144: 140: 136: 134: 128: 118: 115: 107: 96: 93: 89: 86: 82: 79: 75: 72: 68: 65: –  64: 60: 59:Find sources: 53: 49: 45: 39: 38: 34: 29:This article 27: 23: 18: 17: 304: 294:Mal de yerba 290: 267: 254: 219: 192: 179: 173:Mal de yerba 130: 126: 125: 110: 101: 91: 84: 77: 70: 58: 42:Please help 30: 329:1991 deaths 324:1919 births 301:Discography 278:Alberto Noa 318:Categories 274:Mario Alan 250:José Martí 215:Guanabacoa 195:Cayo Hueso 143:Afro-Cuban 141:), was an 74:newspapers 203:Carraguao 151:guaguancó 139:Uncle Tom 104:June 2021 31:does not 286:el Checa 270:Roncona 133:Tío Tom 88:scholar 52:removed 37:sources 211:Güines 207:Atarés 199:Havana 90:  83:  76:  69:  61:  147:rumba 95:JSTOR 81:books 169:and 67:news 35:any 33:cite 46:by 320:: 284:, 280:, 276:, 272:, 252:. 217:. 197:, 177:. 161:, 137:( 117:) 111:( 106:) 102:( 92:· 85:· 78:· 71:· 54:. 40:.

Index


cite
sources
improve this article
adding citations to reliable sources
removed
"Gonzalo Ascencio Hernández Tío Tom"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message
Uncle Tom
Afro-Cuban
rumba
guaguancó
Changó ta veni
Mata siguaraya
Mal de yerba
Plaza of the Revolution Cultural Center
Cayo Hueso
Havana
Carraguao
Atarés
Güines
Guanabacoa
Carlos Prío Socarrás
José Martí
the prevailing racism

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.