Knowledge

Owain Glyndŵr's Court

Source 📝

204:
as an architectural marvel but as a haven of safety and refinement in a troubled world. In this poem it symbolizes the order and stability of an ideal society, particularly through the poet's imagery of the symmetrical construction of the hall. Such a picture of Sycharth could hardly have been painted during Glyndŵr's revolt, during which it was burned to the ground, nor during the period of discontent which led up to it. The poem was probably written around 1390.
29: 110:'s court and announces his intention of honouring it, especially in view of Owain's known hospitality to the old and to bards. He goes on to describe the splendour of the buildings, beginning with the moat, bridge and gate, then singling out for especial praise the symmetry and interconnectedness with which the outer buildings are constructed. He compares them to the bell-tower of 203:
Iolo's depiction of the hall and estate has been variously described as impressionistic or almost photographically immediate. He emphasises the resemblance of the hall to recent masterpieces of church-building, and dwells lovingly on its many luxurious features. Yet he values Sycharth not so much
245:". The critic David Johnston suggests that this is evidence that Iolo had faith in the vitality of the Welsh language, and did not feel it to be threatened by English. Iolo also uses an English street-name when he compares Sycharth's wardrobes to the shops of 216:
area, where there was much English settlement, Iolo doubtless had some knowledge of the English language. This is confirmed by the large number of English loan-words in his poems. In "Owain Glyndŵr's Court" several of the architectural terms – such as
134:
is praised for her nobility of ancestry and conduct, and likewise his children. So free is the hospitality here that there are few locks or latches, and no hunger or thirst. Owain is the best of Welshmen, and his home a splendid place.
130:'s shops. Then he turns his attention outward to the rabbit warren, deer park, hayfields, mill, dovecote and fishpond. Next come the servants, and the food and various alcoholic drinks they buy for the court. 271:
In 2019, Toby Niesse of the firm Vivid Virtual Reality created a video tour of Sycharth, basing his reconstruction of it on Iolo's poem and his own knowledge of medieval housebuilding techniques.
155:, a slim and strong man. Glyndŵr's wife, praised by Iolo as "the best woman of all women...dignified and noble by nature", was Margaret, daughter of a prominent judge, Sir 850: 260:'s poem "Sycharth", an evocation of bardic Wales, was included alongside Iolo's poem in a limited edition pamphlet published in 2015 by 249:, "London's Cheapside". Other Welsh poets of Iolo's era make similar comparisons, Cheapside being for them the very model of opulence. 569:. Translated by Loomis, Richard; Johnston, Dafydd. Binghamton: Medieval & Renaissance Texts & Studies. 1992. pp. 99–101. 1398: 818:. Translated by Loomis, Richard; Johnston, Dafydd. Binghamton: Medieval & Renaissance Texts & Studies. 1992. p. 99. 1391: 191:. Iolo mentions in passing two of Glyndŵr's remote forerunners, Pywer Lew and Maig Myngfras, both heroes associated with the 491: 126:. He describes the cruciform shape of the hall, using the image of a church with chapels, and mentions wardrobes as fine as 895: 597: 1426: 1064: 1321: 1004: 958: 662: 111: 629: 1295: 1340: 1277: 905: 823: 607: 574: 386: 353: 323: 160: 1126: 1436: 172: 1207: 440: 168: 164: 147:
against the English crown, was at the period this poem was written a peaceful minor nobleman enjoying his
1421: 376: 187:; Margaret, whose husband's name is recorded as Monington; and Gwenllian, who married Philip ab Rhys of 180: 693: 192: 184: 789: 1358: 1431: 176: 123: 33: 521: 412: 281: 1235: 1052: 894:: Poets contemporary with Dafydd ap Gwilym". In Jarman, A. O. H.; Hughes, Gwilym Rees (eds.). 540: 468: 1315: 994: 940: 813: 652: 564: 416: 309: 1359:"More than "skimble-skamble stuff": The medieval Welsh poetry associated with Owain Glyndŵr" 19:
This article is about the poem by Iolo Goch. For the motte-and-bailey castle in Powys, see
8: 1151: 455:
This version was written in Borrow's youth, c. 1820, though only published posthumously.
996:
Rivals of Dafydd ap Gwilym: A Treasury of Fourteenth and Fifteenth Century Welsh Verse
654:
Rivals of Dafydd ap Gwilym: A Treasury of Fourteenth and Fifteenth Century Welsh Verse
1336: 1273: 1060: 1000: 954: 901: 819: 658: 603: 570: 382: 349: 319: 115: 144: 95: 148: 851:"A Welsh Classical Dictionary: People in History and Legend up to about A.D. 1000" 107: 83: 82:. It describes and celebrates the hall and household of his patron, the nobleman 37: 1330: 1267: 944: 887: 511: 343: 313: 289: 131: 1296:"Iolo Goch and the English: Welsh poetry and politics in the fourteenth century" 1177: 785: 261: 257: 1415: 1231: 1203: 846: 464: 436: 285: 118:. His eye is drawn up to the lofts and roofs of the main hall at the top of 1405: 242: 156: 94:. It cannot be dated exactly, but was probably written about 1390, before 52: 1263: 1099: 517: 950: 222: 98:
against the English crown. It survives in as many as 24 manuscripts.
127: 79: 119: 87: 41: 20: 213: 188: 167:, who was captured and imprisoned during his father's rebellion; 163:. Glyndŵr's children, "a fine nestful of chieftains", included 230: 71: 791:
Dictionary of National Biography. Vol. XXI: Garnett–Gloucester
694:"Llys Owain Glyndŵr (The court of Owain): A poem by Iolo Goch" 541:"The poem by Iolo Goch on Owain Glyndwr's palace of Sycharth" 91: 1053:"William Salesbury and Welsh printing in London before 1557" 1032: 76: 28: 1178:"Virtual reality recreates Owain Glyndwr's Sycharth home" 1020: 921: 729: 727: 1237:
Wild Wales: Its People, Language, and Scenery. Volume II
756: 754: 470:
Wild Wales: Its People, Language, and Scenery. Volume II
1057:
Authority and Subjugation in Writing of Medieval Wales
974: 724: 712: 1080: 868: 766: 751: 739: 630:
Owain Glyndŵr and His Uprising – Interpretation Plan
280: 348:. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. pp. 45–48. 1392:The original Middle Welsh text at Welsh Wikisource 106:The poet begins by recalling his promise to visit 1055:. In Kennedy, Ruth; Meecham-Jones, Simon (eds.). 418:The Bardic Museum of Primitive British Literature 294:. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. pp. 36–38 233:" – are taken from English. So also is the word 151:estate. Physically, the poem describes him as a 1413: 627: 524:. Harmondsworth: Penguin. 1967. pp. 153–156 405: 1059:. New York: Palgrave Macmillan. p. 252. 900:. Swansea: Christopher Davies. p. 158. 856:. The National Library of Wales. p. 507 318:. Oxford: Clarendon Press. pp. 80–83. 56: 635:(Report). Siân Shakespear. pp. 63–66 602:. Llandysul: Gomer. pp. 38, 40, 42. 381:. Llandysul: Gomer. pp. 39, 41, 43. 1356: 1328: 1293: 1038: 1026: 980: 953:. Oxford: Clarendon Press. p. 151. 927: 886: 772: 760: 745: 733: 718: 341: 27: 1408:, a short BBC video discussing the poem 845: 784: 473:. London: John Murray. pp. 392–394 1414: 1262: 1230: 1202: 1086: 992: 874: 650: 489: 463: 435: 264:. It was reprinted in her collection 67:The Court of Owain Glyndŵr at Sycharth 1050: 939: 897:A Guide to Welsh Literature. Volume 2 538: 496:. London: Macmillan. pp. 135–138 411: 308: 1152:"Llys Glyndwr Owain Glyndwr's Court" 1124: 195:, from which Glyndŵr was descended. 13: 1366:Proceedings of the British Academy 1240:. London: John Murray. p. 394 815:Medieval Welsh Poems: An Anthology 794:. New York: Macmillan. p. 434 700:. Canolfan Owain Glyndŵr Cyf. 2010 566:Medieval Welsh Poems: An Anthology 274: 14: 1448: 1385: 1300:Cambridge Medieval Celtic Studies 445:. London: Jarrold. pp. 27–30 207: 1406:Owain Glyndwr: Last Welsh Prince 1357:Williams, Gruffydd Aled (2012). 1294:Johnston, Dafydd (Winter 1986). 1224: 1196: 1170: 1144: 1118: 1092: 1044: 986: 933: 880: 513:The Penguin Book of Welsh Verse 839: 806: 778: 686: 628:Penberthy, David (June 2010). 375:Johnston, Dafydd, ed. (1993). 342:Johnston, Dafydd, ed. (1988). 315:The Oxford Book of Welsh Verse 1: 1399:Dafydd Johnston's translation 1320:: CS1 maint: date and year ( 1256: 1212:. London: Jarrold. p. 24 946:A History of Welsh Literature 698:Canolfan Owain Glyndŵr Centre 138: 679: 406:Translations and paraphrases 291:Cywyddau Iolo Goch ac eraill 7: 1127:"The Challenge of the Past" 657:. npp: pp. pp. 36–39. 198: 161:Justice of the King's Bench 143:Owain Glyndŵr, who in 1400 101: 10: 1453: 1125:Feay, Suzi (1 June 2018). 490:Clancy, Joseph P. (1965). 18: 1427:Medieval Welsh literature 1329:Johnston, Dafydd (1993). 596:Johnston, Dafydd (1993). 551:: 265, 267, 269, 271, 273 252: 171:, who died in the 1420s; 539:Lloyd, Howel W. (1882). 421:. London: pp. p. 57 1209:Welsh Poems and Ballads 1051:Evans, Geraint (2008). 999:. npp: pp. p. 39. 522:Williams, J. E. Caerwyn 442:Welsh Poems and Ballads 993:Watson, Giles (2016). 651:Watson, Giles (2016). 57: 44: 890:(1979). "The earlier 645:Abridged translation. 493:Medieval Welsh Lyrics 49:Owain Glyndŵr's Court 31: 1437:Works set in castles 1335:. Llandysul: Gomer. 114:and the cloister of 58:"Llys Owain Glyndŵr" 1272:. Bridgend: Seren. 1184:. 12 September 2019 1131:The London Magazine 1041:, pp. 165–166. 284:; Roberts, Thomas; 212:As a native of the 193:royal line of Powys 177:Sir Edmund Mortimer 145:went into rebellion 1422:14th-century poems 237:in the expression 183:, who married Sir 61:), also known as " 45: 1029:, pp. 74–79. 930:, pp. 15–18. 847:Bartrum, Peter C. 594:Revised version: 462:Revised version: 116:Westminster Abbey 16:Poem by Iolo Goch 1444: 1381: 1379: 1377: 1363: 1353: 1351: 1349: 1332:Iolo Goch: Poems 1325: 1319: 1311: 1309: 1307: 1290: 1288: 1286: 1250: 1249: 1247: 1245: 1228: 1222: 1221: 1219: 1217: 1200: 1194: 1193: 1191: 1189: 1174: 1168: 1167: 1165: 1163: 1148: 1142: 1141: 1139: 1137: 1122: 1116: 1115: 1113: 1111: 1096: 1090: 1084: 1078: 1077: 1075: 1073: 1048: 1042: 1036: 1030: 1024: 1018: 1017: 1015: 1013: 990: 984: 978: 972: 971: 969: 967: 949:. Translated by 937: 931: 925: 919: 918: 916: 914: 888:Bromwich, Rachel 884: 878: 872: 866: 865: 863: 861: 855: 843: 837: 836: 834: 832: 810: 804: 803: 801: 799: 782: 776: 770: 764: 758: 749: 743: 737: 731: 722: 716: 710: 709: 707: 705: 690: 675: 673: 671: 644: 642: 640: 634: 620: 618: 616: 599:Iolo Goch: Poems 587: 585: 583: 560: 558: 556: 533: 531: 529: 516:. Translated by 505: 503: 501: 482: 480: 478: 454: 452: 450: 430: 428: 426: 399: 397: 395: 378:Iolo Goch: Poems 366: 364: 362: 345:Gwaith Iolo Goch 336: 334: 332: 303: 301: 299: 112:Dublin Cathedral 96:Glyndŵr's revolt 60: 1452: 1451: 1447: 1446: 1445: 1443: 1442: 1441: 1412: 1411: 1388: 1375: 1373: 1361: 1347: 1345: 1343: 1313: 1312: 1305: 1303: 1284: 1282: 1280: 1259: 1254: 1253: 1243: 1241: 1229: 1225: 1215: 1213: 1201: 1197: 1187: 1185: 1176: 1175: 1171: 1161: 1159: 1150: 1149: 1145: 1135: 1133: 1123: 1119: 1109: 1107: 1098: 1097: 1093: 1085: 1081: 1071: 1069: 1067: 1049: 1045: 1037: 1033: 1025: 1021: 1011: 1009: 1007: 991: 987: 979: 975: 965: 963: 961: 938: 934: 926: 922: 912: 910: 908: 885: 881: 873: 869: 859: 857: 853: 844: 840: 830: 828: 826: 812: 811: 807: 797: 795: 786:Stephen, Leslie 783: 779: 771: 767: 759: 752: 744: 740: 732: 725: 717: 713: 703: 701: 692: 691: 687: 682: 669: 667: 665: 638: 636: 632: 614: 612: 610: 595: 581: 579: 577: 563: 554: 552: 527: 525: 518:Conran, Anthony 510: 499: 497: 476: 474: 448: 446: 424: 422: 408: 393: 391: 389: 374: 360: 358: 356: 330: 328: 326: 297: 295: 288:, eds. (1937). 277: 275:Modern editions 255: 210: 201: 141: 104: 24: 17: 12: 11: 5: 1450: 1440: 1439: 1434: 1432:Poems in Welsh 1429: 1424: 1410: 1409: 1402: 1401: 1395: 1394: 1387: 1386:External links 1384: 1383: 1382: 1354: 1341: 1326: 1291: 1278: 1258: 1255: 1252: 1251: 1232:Borrow, George 1223: 1204:Borrow, George 1195: 1169: 1143: 1117: 1104:Gwasg Gregynog 1100:"Llys Glyndŵr" 1091: 1089:, p. 185. 1079: 1066:978-1349371372 1065: 1043: 1031: 1019: 1005: 985: 973: 959: 951:Bell, H. Idris 932: 920: 906: 879: 877:, p. 184. 867: 838: 824: 805: 788:, ed. (1890). 777: 765: 750: 738: 736:, p. 165. 723: 721:, p. 166. 711: 684: 683: 681: 678: 677: 676: 663: 647: 646: 624: 623: 622: 621: 608: 589: 588: 575: 561: 535: 534: 507: 506: 486: 485: 484: 483: 465:Borrow, George 457: 456: 437:Borrow, George 432: 431: 407: 404: 403: 402: 401: 400: 387: 368: 367: 354: 338: 337: 324: 312:, ed. (1962). 305: 304: 286:Williams, Ifor 276: 273: 262:Gwasg Gregynog 258:Gillian Clarke 254: 251: 209: 208:Use of English 206: 200: 197: 185:John Scudamore 175:, who married 140: 137: 103: 100: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1449: 1438: 1435: 1433: 1430: 1428: 1425: 1423: 1420: 1419: 1417: 1407: 1404: 1403: 1400: 1397: 1396: 1393: 1390: 1389: 1371: 1367: 1360: 1355: 1344: 1338: 1334: 1333: 1327: 1323: 1317: 1301: 1297: 1292: 1281: 1275: 1271: 1270: 1265: 1261: 1260: 1239: 1238: 1233: 1227: 1211: 1210: 1205: 1199: 1183: 1179: 1173: 1157: 1153: 1147: 1132: 1128: 1121: 1105: 1101: 1095: 1088: 1083: 1068: 1062: 1058: 1054: 1047: 1040: 1039:Johnston 1993 1035: 1028: 1027:Johnston 1986 1023: 1008: 1006:9781326900458 1002: 998: 997: 989: 983:, p. 90. 982: 981:Johnston 1986 977: 962: 960:9780198152088 956: 952: 948: 947: 942: 941:Parry, Thomas 936: 929: 928:Williams 2012 924: 909: 903: 899: 898: 893: 889: 883: 876: 871: 852: 848: 842: 827: 821: 817: 816: 809: 793: 792: 787: 781: 775:, p. 18. 774: 773:Williams 2012 769: 763:, p. 40. 762: 761:Johnston 1993 757: 755: 748:, p. 19. 747: 746:Williams 2012 742: 735: 734:Johnston 1993 730: 728: 720: 719:Johnston 1993 715: 699: 695: 689: 685: 666: 664:9781326900458 660: 656: 655: 649: 648: 631: 626: 625: 611: 605: 601: 600: 593: 592: 591: 590: 578: 572: 568: 567: 562: 550: 546: 542: 537: 536: 523: 519: 515: 514: 509: 508: 495: 494: 488: 487: 472: 471: 466: 461: 460: 459: 458: 444: 443: 438: 434: 433: 420: 419: 414: 413:Jones, Edward 410: 409: 390: 384: 380: 379: 372: 371: 370: 369: 357: 351: 347: 346: 340: 339: 327: 321: 317: 316: 311: 310:Parry, Thomas 307: 306: 293: 292: 287: 283: 279: 278: 272: 269: 267: 263: 259: 250: 248: 244: 240: 236: 232: 228: 224: 220: 215: 205: 196: 194: 190: 186: 182: 178: 174: 170: 166: 162: 158: 154: 150: 146: 136: 133: 129: 125: 121: 117: 113: 109: 108:Owain Glyndŵr 99: 97: 93: 89: 85: 84:Owain Glyndŵr 81: 78: 75:by the Welsh 74: 73: 68: 64: 59: 54: 50: 43: 40:'s castle at 39: 38:Owain Glyndŵr 35: 30: 26: 22: 1374:. Retrieved 1369: 1365: 1346:. Retrieved 1331: 1316:cite journal 1304:. Retrieved 1299: 1283:. Retrieved 1268: 1264:Conran, Tony 1242:. Retrieved 1236: 1226: 1214:. Retrieved 1208: 1198: 1186:. Retrieved 1181: 1172: 1160:. Retrieved 1155: 1146: 1134:. Retrieved 1130: 1120: 1108:. Retrieved 1103: 1094: 1082: 1070:. Retrieved 1056: 1046: 1034: 1022: 1010:. Retrieved 995: 988: 976: 964:. Retrieved 945: 935: 923: 911:. Retrieved 896: 891: 882: 870: 858:. Retrieved 841: 829:. Retrieved 814: 808: 796:. Retrieved 790: 780: 768: 741: 714: 702:. Retrieved 697: 688: 668:. Retrieved 653: 637:. Retrieved 613:. Retrieved 598: 580:. Retrieved 565: 553:. Retrieved 548: 544: 526:. Retrieved 512: 498:. Retrieved 492: 475:. Retrieved 469: 447:. Retrieved 441: 423:. Retrieved 417: 392:. Retrieved 377: 359:. Retrieved 344: 329:. Retrieved 314: 296:. Retrieved 290: 282:Lewis, Henry 270: 265: 256: 247:Siêp Lundain 246: 238: 234: 226: 218: 211: 202: 157:David Hanmer 153:gŵr meingryf 152: 142: 132:Owain's wife 105: 70: 66: 62: 53:Middle Welsh 48: 46: 36:and moat of 25: 1302:(12): 73–98 1269:Welsh Verse 1156:Madoc Books 1087:Conran 1992 875:Conran 1992 555:21 November 545:Y Cymmrodor 1416:Categories 1342:0863837077 1279:1854110810 1257:References 907:0715404571 825:0866981020 609:0863837077 576:0866981020 388:0863837077 355:0708309879 325:0198121296 139:Characters 892:cywyddwyr 680:Footnotes 373:Repr. in 239:tir bwrdd 173:Catharine 128:Cheapside 80:Iolo Goch 1376:1 August 1348:1 August 1306:1 August 1285:1 August 1266:(1992). 1244:1 August 1234:(1862). 1216:1 August 1206:(1915). 1188:1 August 1182:BBC News 1162:1 August 1136:1 August 1110:1 August 1072:1 August 1012:1 August 966:1 August 943:(1955). 913:1 August 860:1 August 849:(2009). 831:1 August 798:1 August 704:1 August 670:1 August 639:1 August 615:1 August 582:1 August 528:1 August 500:1 August 477:1 August 467:(1862). 449:1 August 439:(1915). 425:1 August 415:(1802). 361:1 August 268:(2017). 243:bordland 199:Sycharth 169:Maredudd 165:Gruffydd 120:Sycharth 102:Synopsis 88:Sycharth 69:", is a 63:Sycharth 42:Sycharth 21:Sycharth 394:31 July 331:31 July 298:31 July 266:Zoology 225:", and 214:Denbigh 189:Cenarth 1372:: 1–33 1339:  1276:  1158:. 2020 1063:  1003:  957:  904:  822:  661:  606:  573:  385:  352:  322:  253:Legacy 231:couple 72:cywydd 65:" or " 1362:(PDF) 1106:. n.d 854:(PDF) 633:(PDF) 235:bwrdd 223:plate 219:pladd 181:Alice 149:Powys 124:motte 92:Powys 86:, at 34:motte 1378:2020 1350:2020 1337:ISBN 1322:link 1308:2020 1287:2020 1274:ISBN 1246:2020 1218:2020 1190:2020 1164:2020 1138:2020 1112:2020 1074:2020 1061:ISBN 1014:2020 1001:ISBN 968:2020 955:ISBN 915:2020 902:ISBN 862:2020 833:2020 820:ISBN 800:2020 706:2020 672:2020 659:ISBN 641:2020 617:2020 604:ISBN 584:2020 571:ISBN 557:2020 530:2020 502:2020 479:2020 451:2020 427:2020 396:2020 383:ISBN 363:2020 350:ISBN 333:2020 320:ISBN 300:2020 227:cwpl 77:bard 32:The 1370:181 241:, " 229:, " 221:, " 122:'s 90:in 51:" ( 1418:: 1368:. 1364:. 1318:}} 1314:{{ 1298:. 1180:. 1154:. 1129:. 1102:. 753:^ 726:^ 696:. 547:. 543:. 520:; 179:; 159:, 55:: 1380:. 1352:. 1324:) 1310:. 1289:. 1248:. 1220:. 1192:. 1166:. 1140:. 1114:. 1076:. 1016:. 970:. 917:. 864:. 835:. 802:. 708:. 674:. 643:. 619:. 586:. 559:. 549:5 532:. 504:. 481:. 453:. 429:. 398:. 365:. 335:. 302:. 47:" 23:.

Index

Sycharth

motte
Owain Glyndŵr
Sycharth
Middle Welsh
cywydd
bard
Iolo Goch
Owain Glyndŵr
Sycharth
Powys
Glyndŵr's revolt
Owain Glyndŵr
Dublin Cathedral
Westminster Abbey
Sycharth
motte
Cheapside
Owain's wife
went into rebellion
Powys
David Hanmer
Justice of the King's Bench
Gruffydd
Maredudd
Catharine
Sir Edmund Mortimer
Alice
John Scudamore

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.