114:(CMS) of England, and his wife Eileen began working in South Sudan in 1920 to improve access to health care, establish churches, and improve education. Fraser organized the establishment of a hospital at Lui and developed a program that trained and equipped medical workers to provide medical care under his direction at the hospital. Leper colonies were created under his direction. He trained teachers and evangelists to serve schools and churches that were established in Moruland along main roads. The buildings also operated as dispensaries. The benefits have included a good quality of education for the Moru people and reform of some harmful indigenous practices and customs.
99:
243:
260:
Drumming, dancing and singing in Moru society are related to the three seasons. The correlation between the drumming, dancing and singing, the three seasonal periods, and general physical and economic welfare of the people, is one of the most interesting features of the Moru society. From
January to April, food is abundant, the people are healthy, physical labour is very little, and there is a great deal or idle time. During this time, the dance performed is called
325:
191:
288:. With the peoples' strength sapped by the heavy labours and the assumed or real scarcity of food, the movements or this dance begin slow in relation to the rhythm or the songs which is also slow. The movements progress to Ngala when the movements and steps become considerably quicker and faster.
259:
Between and during economic activities, the Moru spend a lot of time on other cultural pursuits which are of non-economic values. Predominant among the many cultural and social activities are dancing and singing. Both of these activities serve as recreation and realization of cultural values.
250:
Contact with the wild bush is important, and many of the relishes are obtained from wild sources. Hunting and fishing are important economic and social activities. Other wild foods include vegetables, wild fruit, fungi and insects, especially termites. The bush is also the source of building
491:
SHARLAND, Roger.W. (1994)"Understanding weeds in a subsistence society â Moru perception of herb species in the garden." pp.;191â211 in AHMED, M.M.M. (ed) Indigenous
Farming Systems, Knowledge and Practices in the Sudan. Institute of African and Asian studies, University of Khartoum,
154:
Province. It is between 4°N and 6°N of
Equator and 29°E and 31°E. There are five main divisions of the Moru, namely: Miza; Ăgyi; MoroĂ€ndri; Kediro and 'Bari'ba, who each live in a distinct area and have their own dialectical differences. Other partial divisions can also be recognised.
181:
Settlement is in extended family groups surrounded by their gardens. These families are linked together into clans under headmen and sub-chiefs, but there are few physical concentrations of villages. The term village is generally used to describe the people who relate to one centre.
340:
are harps which play important roles in Moru society. They serve as recreation and realization of cultural values. They particularly play a role during engagement between males and females. They are also used as important instruments for covering long distances and entertainment.
352:
that has been dried. It has a spherical body and narrow tapering neck with rounded end that serves as the instrument's handle. It is filled with a number of medium-sized seeds, normally okra, inserted through a circular hole cut into the centre of the top, and then resealed.
239:, pumpkins and various green vegetables. Livestock are kept mainly on the northern and eastern sides of the district. The most commonly kept animals are sheep and goats. Poultry are kept by most households. The number of cattle has increased during the last two decades.
251:
materials, fuel and fibres. The traditional way of cultivation is for close relatives to cultivate together in one area. This is traditionally called a KĂ€tiri, and is traditionally made of segments divided round a central marker such as a large tree or ant hill.
472:
SHARLAND, Roger.W. (1989) Using
Indigenous Knowledge in Relation to Subsistence Sector Extension: Interaction between the Agricultural and Wild Environments in Moru Agriculture in Southern Sudan. PhD Thesis AERDD, Reading
462:
SHARLAND, Roger.W. (1989) Using
Indigenous Knowledge in Relation to Subsistence Sector Extension: Interaction between the Agricultural and Wild Environments in Moru Agriculture in Southern Sudan. PhD Thesis AERDD, Reading
198:
Most families are subsistence farmers depending on rain fed agriculture to produce food for their families. Any surplus may be sold for cash or bartered for products that cannot be produced locally. The staple crop is
640:
542:
EATON-EVANS, M.J. (1981) Nutrition survey Report. Mundri
District. Nov 1980-July 1981. Project Development Unit, Ministry of Agriculture and Natural Resources, Southern Region, Democratic Republic of the
567:
KAYANGA, Samuel E. (1998) âA Vision of Family: Elizabeta
William and Early Womenâs Ministry amongst the Moru.â p. 108-117 in WHEELER, Andrew (ed) Announcing the Light: Sudanese Witnesses to the Gospel.
403:
Stenger, S.J. (1969) "The Congo Free State and the
Belgian Congo before 1910", in Colonialism in Africa, 1870-1960, vol. 1, (ed. Gavin, L.H. & Duignan, P.) Cambridge University Press: Cambridge.
588:
SHARLAND, Roger.W. (1989) Indigenous
Knowledge and Technical Change in a Subsistence Society; Lessons from the Moru of Sudan. ODI Agricultural Administration Network Paper No.9. London, ODI.
570:
KAYANGA, Samuel E. (1998) âFaith, Integrity and
Freedom: Elinana Jabi Ngalamu (1917-1992).â p. 230-252 in WHEELER, Andrew (ed) Announcing the Light: Sudanese Witnesses to the Gospel.
633:
564:
KAYANGA, Samuel E. (1998) âSon of the Soil;â Man of God: Andarea Apaya (1908-1966).â p. 98â107 in WHEELER, Andrew (ed) Announcing the Light: Sudanese Witnesses to the Gospel.
482:
SHARLAND, Roger.W. (1991) "Trees in the garden: Interaction between the wild and agricultural domains in practice among the Moru of the Southern Sudan" in Unasylva vol. 42 No.164.
1544:
626:
1100:
1133:
1083:
368:
LAWIRI, E.B. (1987) The Growth of the Church in Moru Country. Moru Literacy Project, Mundri, Sudan. He set the Christian foundation through his work in Lui.
649:
312:. The movements which are involved reflect the great health and strength which the people have just acquired as a result of eating freshly harvested crops.
1088:
539:
DAVISON, R.A. (1982) Mundri agriculture Development District Exploratory Soil Survey. RMANR Planning Dept Report No 31. Booker Agric International Ltd.
178:. The Moru have received the most attention in the past and Moru Miza was the vernacular used in education and the church throughout the district.
440:
390:
Sharland, R. W. (1998) "Kenneth Grant Fraser: Mission, Evangelism and Development among the Moru.", in PIERLI, F., M.T. RATTI & A.C. WHEELER
246:
Recently harvested sorghum drying on a raised platform. Sorghum is the main staple and there are a number of different varieties grown together.
159:
40:
1093:
272:âthe mother drumâ), the medium size drum is called Ruma, from which the dance takes its name, and the two small high pitched drums are called
163:
1126:
546:
ELIAS, Scopas.M. (1987) Taoye Opi Moru Ro Kyeno Kayi Ro. (Behaviour of the Past Moru Chiefs) Moru Literature Committee â Juba.
536:
CATFORD, J.R. (1953) âThe Introduction of Cotton as a cash crop in the Maridi area of Equatoria.â Sudan Notes and Records. Vol 34.
414:
276:âChildren of the Drumâ. From May to August, when there is a great deal of agricultural economic activities, the dancing is called
1534:
1119:
558:
FELKIN, W. (1883) 'Notes on the Madi or Moru Tribe.' Proceedings of the Royal Society of Edinburgh. 12. pp. 303â353.
170:. Although they are often erroneously classified as Moru they form a distinct language group, more closely related to the
1193:
685:
328:
A rattle called gara is used by women in church or at dances. It is made from a particular gourd filled with okra seeds.
175:
1142:
1529:
549:
ELIAS, Scopas MĂ€gyĂ€. (1996) Longo Moru ro Madrasa ya;â Moru school song book. Summer Institute of Linguistics
501:
CATFORD, J.R. (1951) âKĂ€tiri Cultivation in the Moru District of Equatoriaâ. Sudan Notes and Records Vol 32.
143:
579:
NALDER, L.F. (1937) A tribal survey of Mongalla Province. OUP for the International Institute, London.
618:
609:
SURAYA Issa. (2023). Things Your Domestic Workers would love to tell youâBut Will not: cleaners tell all
1539:
1333:
1218:
412:
292:
dances are infrequent and do not last a complete night. From September to December the dance is called
171:
576:
NALDER, L.F. (1936) Equatorial Province Handbook. Vol 1. Mongalla; Sudan Government Memoranda No 4.
48:
32:
585:
SELIGMAN, C.G. & B.Z. (1932) Pagan Tribes of the Nilotic Sudan. London. Routledge & Sons.
1188:
1158:
552:
ELIAS, Scopas MÀgyÀ. (1996) Canon Ezra: My best friend in Sudan. Summer Institute of Linguistics
582:
RMANR (1983) Mundri Smallholder Survey Report â Report No 55 â Planning Dept RMANR
111:
76:
67:, raids by slavers from the North. It was loosely part of the Ottoman-Egyptian province of
1203:
561:
FRASER, K.G. (1926) 'Witchcraft and Healing in the Moru Tribe.' in The Mission Hospital.
107:
44:
8:
1293:
1198:
927:
805:
520:
418:
150:, South Sudan. Mundri County is located in Central Western part of Equatoria Region in
897:
657:
760:
690:
555:
EVANS-PRITCHARD, E.E. (1938) 'A note on rain makers of the Moro clan' - MAN XXXVIII
434:
220:
151:
147:
24:
1438:
1433:
1428:
1248:
88:
72:
64:
591:
SURAYA, Issa .(2012) Odragba's legend: A tale from the Republic of South Sudan
510:
FURULĂ, John Barayona. (1988) Moru Cultural Dance. Moru Literature Project, Juba.
264:. The number of drums used during this dance is four. The biggest drum is called
1413:
1378:
1373:
1368:
1288:
892:
790:
780:
770:
110:, a physician and missionary for the Gordon Memorial Sudan Mission (GMSM) of the
98:
413:
James Lomole Simeon, Esq., Chancellor of the Diocese of Khartoum, Sudan (2003).
1463:
1423:
1388:
1323:
1263:
1238:
1178:
1111:
1017:
957:
862:
835:
755:
745:
705:
680:
232:
212:
127:
597:
SURAYA, Issa .(2012) Odragba's legend: A tale from the Republic of South Sudan
1523:
1498:
1483:
1448:
1408:
1353:
1343:
1318:
1313:
1303:
1283:
1183:
1153:
1047:
1032:
1012:
1007:
1002:
982:
962:
947:
907:
882:
877:
810:
740:
670:
216:
92:
28:
1233:
750:
242:
1508:
1493:
1488:
1478:
1473:
1468:
1403:
1398:
1393:
1348:
1338:
1298:
1268:
1258:
1253:
1243:
1228:
1213:
1173:
1168:
1067:
1062:
1052:
1042:
992:
972:
967:
952:
942:
937:
917:
912:
902:
887:
872:
867:
855:
850:
820:
815:
800:
795:
765:
735:
730:
715:
710:
700:
695:
84:
190:
51:(CMS). The population of this ethnicity possibly does not exceed 200,000.
1503:
1458:
1443:
1418:
1363:
1328:
1308:
1278:
1273:
1223:
1208:
1057:
1037:
1027:
997:
987:
845:
840:
830:
825:
775:
725:
675:
665:
648:
123:
20:
1453:
720:
600:
SURAYA, Issa. (2012) When God When God left: collections of short poems
80:
36:
166:
cluster, which includes the Beli, Sopi, Mödö, Nyamusa, Wira, Biti and
922:
68:
1163:
603:
SURAYA Issa. (2019) Being true to yourself: Are you a loyal friend?
167:
348:
is used by women in church or at dances. It is made from a small
194:
Using the traditional Moru hoe to clear a field ready for planting
59:
The clearest communal historical narratives are of attacks by the
977:
228:
208:
200:
131:
594:
SURAYA, Issa. (2012) When God left: collections of short poems
521:"Moru Misa rattle (1979.20.11) from the Southern Sudan Project"
204:
139:
102:
Patients at Lui hospital in 1923, having been wounded by lions.
60:
1022:
349:
224:
612:
SURAYA Issa. (2023). (Princess Nora and the Pigeon: Season 1
392:
Gateway to the Heart of Africa: Missionary Pioneers in Sudan
324:
122:
The Moru, who belong to the ethnic group which includes the
1358:
785:
417:. Dictionary of African Christian Biography. Archived from
236:
135:
615:
TINGWA, Peter O. The History of the Moru Church in Sudan.
573:
MORU LITERACY PROGRAMME . (2007) MoruâEnglish Dictionary.
203:
which is grown in various field types in association with
296:. The number of drums used is five. They consist of one
63:, particularly those that drove them onto Odo hill near
453:
TUCKER, A.N. (1940) The Eastern Sudanic Languages. OUP
379:
The Doctor comes to Lui: A story of beginning in Sudan
280:. The number of drums used during this dance is one
1545:
Ethnic groups in the Democratic Republic of the Congo
650:
Ethnic groups in the Democratic Republic of the Congo
606:SURAYA Issa. (2022). What Does Trust Mean To You?
415:"Fraser, Kenneth, 1877 to 1935, Episcopal, Sudan"
43:(ECS). The Pioneer missionary in the area was Dr
1521:
1141:
146:, live in the southern part of Mundri County,
1127:
634:
439:: CS1 maint: multiple names: authors list (
1134:
1120:
641:
627:
323:
241:
189:
97:
1522:
319:
83:. The Moru area was then part of the
1115:
622:
308:) and three small high-pitched drums
35:. Many members of this ethnicity are
41:Episcopal Church of the South Sudan
13:
14:
1556:
381:, Wayman & sons Ltd.: London
513:
504:
495:
485:
117:
87:, in the far north east of the
476:
466:
456:
447:
406:
397:
384:
371:
362:
185:
33:Central South Sudanic language
1:
356:
316:is the harvest season dance.
219:. Other important crops are
1535:Ethnic groups in South Sudan
1143:Ethnic groups in South Sudan
144:Democratic Republic of Congo
39:, most being members of the
7:
10:
1561:
530:
254:
54:
1149:
1076:
656:
112:Church Missionary Society
49:Church Missionary Society
1530:Central Sudanic peoples
268:(sometimes also called
23:. Most of them live in
329:
247:
195:
103:
19:is an ethnic group of
327:
245:
193:
158:The northern part of
101:
77:Charles George Gordon
421:on November 20, 2008
162:is inhabited by the
108:Kenneth Grant Fraser
45:Kenneth Grant Fraser
320:Musical Instruments
95:from 1894 to 1910.
377:Fraser, E. (1938)
330:
248:
196:
104:
71:, administered by
1540:Western Equatoria
1517:
1516:
1109:
1108:
152:Western Equatoria
148:Western Equatoria
25:Western Equatoria
1552:
1136:
1129:
1122:
1113:
1112:
643:
636:
629:
620:
619:
525:
524:
517:
511:
508:
502:
499:
493:
489:
483:
480:
474:
470:
464:
460:
454:
451:
445:
444:
438:
430:
428:
426:
410:
404:
401:
395:
388:
382:
375:
369:
366:
344:A rattle called
89:Congo Free State
73:Sir Samuel Baker
1560:
1559:
1555:
1554:
1553:
1551:
1550:
1549:
1520:
1519:
1518:
1513:
1145:
1140:
1110:
1105:
1072:
771:Great Lakes Twa
652:
647:
533:
528:
519:
518:
514:
509:
505:
500:
496:
490:
486:
481:
477:
471:
467:
461:
457:
452:
448:
432:
431:
424:
422:
411:
407:
402:
398:
389:
385:
376:
372:
367:
363:
359:
322:
304:(also known as
257:
188:
120:
57:
12:
11:
5:
1558:
1548:
1547:
1542:
1537:
1532:
1515:
1514:
1512:
1511:
1506:
1501:
1496:
1491:
1486:
1481:
1476:
1471:
1466:
1461:
1456:
1451:
1446:
1441:
1436:
1431:
1426:
1421:
1416:
1411:
1406:
1401:
1396:
1391:
1386:
1381:
1376:
1371:
1366:
1361:
1356:
1351:
1346:
1341:
1336:
1331:
1326:
1321:
1316:
1311:
1306:
1301:
1296:
1291:
1286:
1281:
1276:
1271:
1266:
1261:
1256:
1251:
1246:
1241:
1236:
1231:
1226:
1221:
1216:
1211:
1206:
1201:
1196:
1191:
1186:
1181:
1176:
1171:
1166:
1161:
1156:
1150:
1147:
1146:
1139:
1138:
1131:
1124:
1116:
1107:
1106:
1104:
1103:
1098:
1097:
1096:
1086:
1080:
1078:
1077:Non-indigenous
1074:
1073:
1071:
1070:
1065:
1060:
1055:
1050:
1045:
1040:
1035:
1030:
1025:
1020:
1015:
1010:
1005:
1000:
995:
990:
985:
980:
975:
970:
965:
960:
955:
950:
945:
940:
935:
930:
925:
920:
915:
910:
905:
900:
895:
890:
885:
880:
875:
870:
865:
860:
859:
858:
853:
843:
838:
833:
828:
823:
818:
813:
808:
803:
798:
793:
788:
783:
778:
773:
768:
763:
758:
753:
748:
743:
738:
733:
728:
723:
718:
713:
708:
703:
698:
693:
688:
683:
678:
673:
668:
662:
660:
654:
653:
646:
645:
638:
631:
623:
617:
616:
613:
610:
607:
604:
601:
598:
595:
592:
589:
586:
583:
580:
577:
574:
571:
568:
565:
562:
559:
556:
553:
550:
547:
544:
540:
537:
532:
529:
527:
526:
512:
503:
494:
484:
475:
465:
455:
446:
405:
396:
383:
370:
360:
358:
355:
321:
318:
284:and two small
256:
253:
233:sweet potatoes
213:bulrush millet
187:
184:
119:
116:
56:
53:
27:. They speak
9:
6:
4:
3:
2:
1557:
1546:
1543:
1541:
1538:
1536:
1533:
1531:
1528:
1527:
1525:
1510:
1507:
1505:
1502:
1500:
1497:
1495:
1492:
1490:
1487:
1485:
1482:
1480:
1477:
1475:
1472:
1470:
1467:
1465:
1462:
1460:
1457:
1455:
1452:
1450:
1447:
1445:
1442:
1440:
1437:
1435:
1432:
1430:
1427:
1425:
1422:
1420:
1417:
1415:
1412:
1410:
1409:Ngok Lual Yak
1407:
1405:
1402:
1400:
1397:
1395:
1392:
1390:
1387:
1385:
1382:
1380:
1377:
1375:
1372:
1370:
1367:
1365:
1362:
1360:
1357:
1355:
1352:
1350:
1347:
1345:
1342:
1340:
1337:
1335:
1332:
1330:
1327:
1325:
1322:
1320:
1317:
1315:
1312:
1310:
1307:
1305:
1302:
1300:
1297:
1295:
1292:
1290:
1287:
1285:
1282:
1280:
1277:
1275:
1272:
1270:
1267:
1265:
1262:
1260:
1257:
1255:
1252:
1250:
1247:
1245:
1242:
1240:
1237:
1235:
1232:
1230:
1227:
1225:
1222:
1220:
1217:
1215:
1212:
1210:
1207:
1205:
1204:Balanda Bviri
1202:
1200:
1197:
1195:
1192:
1190:
1187:
1185:
1184:Baggara Arabs
1182:
1180:
1177:
1175:
1172:
1170:
1167:
1165:
1162:
1160:
1157:
1155:
1152:
1151:
1148:
1144:
1137:
1132:
1130:
1125:
1123:
1118:
1117:
1114:
1102:
1099:
1095:
1092:
1091:
1090:
1087:
1085:
1082:
1081:
1079:
1075:
1069:
1066:
1064:
1061:
1059:
1056:
1054:
1051:
1049:
1046:
1044:
1041:
1039:
1036:
1034:
1031:
1029:
1026:
1024:
1021:
1019:
1016:
1014:
1011:
1009:
1006:
1004:
1001:
999:
996:
994:
991:
989:
986:
984:
981:
979:
976:
974:
971:
969:
966:
964:
961:
959:
956:
954:
951:
949:
946:
944:
941:
939:
936:
934:
931:
929:
926:
924:
921:
919:
916:
914:
911:
909:
906:
904:
901:
899:
896:
894:
891:
889:
886:
884:
881:
879:
876:
874:
871:
869:
866:
864:
861:
857:
854:
852:
849:
848:
847:
844:
842:
839:
837:
834:
832:
829:
827:
824:
822:
819:
817:
814:
812:
809:
807:
804:
802:
799:
797:
794:
792:
789:
787:
784:
782:
779:
777:
774:
772:
769:
767:
764:
762:
759:
757:
754:
752:
749:
747:
744:
742:
739:
737:
734:
732:
729:
727:
724:
722:
719:
717:
714:
712:
709:
707:
704:
702:
699:
697:
694:
692:
689:
687:
684:
682:
679:
677:
674:
672:
669:
667:
664:
663:
661:
659:
655:
651:
644:
639:
637:
632:
630:
625:
624:
621:
614:
611:
608:
605:
602:
599:
596:
593:
590:
587:
584:
581:
578:
575:
572:
569:
566:
563:
560:
557:
554:
551:
548:
545:
541:
538:
535:
534:
522:
516:
507:
498:
488:
479:
469:
459:
450:
442:
436:
420:
416:
409:
400:
393:
387:
380:
374:
365:
361:
354:
351:
347:
342:
339:
335:
326:
317:
315:
311:
307:
303:
299:
295:
291:
287:
283:
279:
275:
271:
267:
263:
252:
244:
240:
238:
234:
230:
226:
222:
218:
217:finger millet
214:
210:
206:
202:
192:
183:
179:
177:
173:
169:
165:
161:
160:Mundri County
156:
153:
149:
145:
141:
137:
133:
129:
125:
115:
113:
109:
100:
96:
94:
93:Belgian Congo
90:
86:
82:
78:
74:
70:
66:
62:
52:
50:
46:
42:
38:
34:
30:
26:
22:
18:
1383:
1294:Jur Mananger
1199:Balanda Boor
932:
701:Banyamulenge
515:
506:
497:
487:
478:
468:
458:
449:
423:. Retrieved
419:the original
408:
399:
391:
386:
378:
373:
364:
345:
343:
337:
333:
331:
313:
309:
305:
301:
297:
293:
289:
285:
281:
277:
273:
269:
265:
261:
258:
249:
197:
180:
157:
121:
118:Demographics
105:
85:Lado Enclave
79:and finally
58:
16:
15:
1274:Jikany Nuer
691:Bakwa Dishi
473:University.
463:University.
186:Agriculture
21:South Sudan
1524:Categories
1234:DÄr Fertit
761:Garanganze
658:Indigenous
357:References
270:Lari Endre
221:groundnuts
81:Emin Pasha
37:Christians
1434:Nyangwara
1429:Nyangatom
1249:Dongotona
1089:Europeans
923:Mongo Twa
425:March 18,
310:Lari Ngwa
286:lari ngwa
274:Lari Ngwa
75:and then
69:Equatoria
1414:Ngulgule
1379:Morokodo
1374:Mangayat
1369:Makaraka
1289:Jur Beli
1164:Angakuei
893:Mangbetu
791:Iyaelima
781:Holoholo
435:cite web
338:Lekyembe
168:Morokodo
91:, later
1464:Shilluk
1424:Nyamusa
1389:Mundari
1324:Kichepo
1264:Imatong
1239:Didinga
1179:Avukaya
1084:Chinese
1018:Turumbu
978:Songora
958:Ngbandi
863:Lugbara
756:Furiiru
746:Dengese
706:Barambu
681:Avukaya
531:Sources
255:Dancing
229:cassava
209:cowpeas
201:sorghum
132:Avukaya
128:Lugbara
55:History
47:of the
1499:Toposa
1484:Tennet
1449:Pojulu
1439:Olu'bo
1354:Lotuko
1344:Lokoya
1319:Ketebo
1314:Keliko
1304:Kaligi
1284:Jumjum
1154:Acholi
1101:Jewish
1048:Yakoma
1033:Wochua
1013:Tumbwe
1008:Topoke
1003:Tetela
983:Songye
963:Nyanga
948:Ngando
908:Mbunda
883:Mayogo
878:Makere
811:Keliko
741:Chokwe
671:Nyindu
543:Sudan.
492:Sudan.
300:, one
205:sesame
140:Uganda
61:Azande
1509:Zande
1494:Tirma
1489:Thuri
1479:Tacho
1474:Surma
1469:Shita
1404:Ndogo
1399:Murle
1394:Mundu
1349:Lopit
1339:Logir
1334:Lango
1299:Kakwa
1269:Indri
1259:Ifoto
1254:Gollo
1244:Dinka
1229:Burun
1219:Bongo
1214:Binga
1174:Atuot
1169:Anuak
1094:Greek
1068:Zyoba
1063:Zande
1053:Yombe
1043:Yanzi
1023:Tutsi
993:Tagbu
973:Sanga
968:Pende
953:Ngata
943:Ndaka
938:Mpama
918:Mongo
913:Mbuti
903:Mbole
888:Mbaka
873:Lungu
868:Lunda
856:Lulua
851:Hemba
836:Lendu
821:Konjo
816:Kongo
801:Kango
796:Kakwa
766:Gbaya
736:Bwile
731:Bunda
716:Bembe
711:Bemba
696:Banda
350:gourd
298:Dugye
282:Dugye
266:Dugye
225:maize
172:Bongo
1504:Yulu
1459:Sere
1444:Pari
1419:Nuer
1384:Moru
1364:Madi
1359:Luwo
1329:Kuku
1309:Kara
1279:Jiye
1224:Boya
1209:Bari
1194:Baka
1058:Yulu
1038:Yaka
1028:Vira
998:Teke
988:Suku
933:Moru
928:Mono
846:Luba
841:Logo
831:Lele
826:Lega
806:Kele
786:Hutu
776:Hema
726:Budu
686:Baka
676:Amba
666:Alur
441:link
427:2015
346:gara
336:and
334:Kudi
332:The
314:YELU
306:Biri
302:Diri
294:YELU
290:DEGO
278:DEGO
262:RUMA
237:okra
215:and
176:Baka
174:and
142:and
136:Logo
134:and
124:Madi
31:, a
29:Moru
17:Moru
1454:Rek
1189:Bai
1159:Aja
898:Mbo
751:Efé
721:Boa
164:Jur
138:of
106:Dr
65:Lui
1526::
437:}}
433:{{
235:,
231:,
227:,
223:,
211:,
207:,
130:,
126:,
1135:e
1128:t
1121:v
642:e
635:t
628:v
523:.
443:)
429:.
394:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.