Knowledge

Mongolian beef

Source 📝

1392: 2035: 2059: 1533: 2083: 36: 2071: 2047: 117: 267:
restaurants first appeared. Thus, none of the ingredients or the preparation methods are drawn from traditional Mongolian cuisine but rather from
1988: 407: 1380: 1358: 1339: 337: 1998: 1684: 1334: 1343: 1329: 2109: 1312: 417: 383: 1282: 2008: 1373: 120: 2119: 1639: 458: 1993: 2075: 1410: 1388: 1366: 746: 1023: 918: 310: 1287: 1165: 253: 998: 2051: 2003: 1654: 1190: 2087: 375: 1564: 804: 736: 495: 2015: 1983: 1978: 1507: 1155: 1629: 2114: 1727: 1419: 1180: 928: 831: 555: 8: 1619: 1574: 1118: 938: 818: 345: 2082: 1900: 1522: 1470: 943: 843: 660: 605: 451: 368: 284: 264: 249: 20: 2058: 1883: 1517: 1482: 1396: 690: 413: 379: 289: 257: 1916: 1858: 1843: 1787: 1757: 1609: 1307: 1160: 1083: 873: 858: 177: 143: 2039: 1895: 1838: 1747: 1732: 1614: 1604: 1569: 1492: 1435: 1230: 1185: 1130: 883: 853: 680: 640: 268: 1947: 1952: 1833: 1823: 1777: 1772: 1512: 1251: 1175: 913: 868: 789: 540: 485: 198: 2103: 2063: 1878: 1863: 1782: 1752: 1455: 1297: 1261: 1235: 1215: 1195: 1150: 993: 645: 610: 500: 444: 1957: 1931: 1717: 1634: 1430: 1145: 1068: 1038: 1013: 1008: 988: 878: 756: 675: 585: 570: 515: 510: 245: 184: 244:
or mixed vegetables and is often not spicy. The dish is often served over
1873: 1848: 1802: 1797: 1767: 1737: 1712: 1707: 1697: 1669: 1649: 1644: 1594: 1554: 1445: 1440: 1266: 1220: 1205: 1170: 1135: 978: 968: 933: 893: 848: 784: 741: 731: 665: 655: 650: 620: 600: 575: 560: 545: 532: 490: 233: 87: 49: 1962: 1868: 1828: 1742: 1692: 1460: 1302: 1225: 1200: 1140: 1125: 1113: 1098: 1003: 963: 958: 774: 716: 670: 635: 630: 625: 590: 580: 159: 156: 153: 150: 2020: 1792: 1584: 1487: 1292: 1093: 1078: 1028: 898: 826: 615: 505: 241: 95: 1532: 983: 1921: 1888: 1853: 1599: 1497: 1450: 1210: 1063: 1053: 863: 838: 751: 721: 99: 779: 365: 263:
Mongolian beef is among the meat dishes developed in Taiwan where
1926: 1807: 1664: 1659: 1589: 1579: 1541: 1502: 1256: 1108: 1088: 1043: 953: 903: 685: 595: 550: 35: 436: 1722: 1702: 1674: 1624: 1559: 1425: 1391: 1058: 908: 888: 794: 726: 695: 565: 409:
Easy Chinese Recipes: Family Favorites From Dim Sum to Kung Pao
256:
restaurants. Despite its name, the dish has nothing to do with
225: 116: 69: 59: 1762: 1549: 1465: 1415: 1103: 1033: 1018: 973: 948: 923: 799: 766: 711: 237: 91: 471: 467: 229: 103: 1073: 203: 189: 367: 366:Gary Marvin Davison & Barbara E. Reed (1998). 275:which substitutes lamb for the beef in the dish. 2101: 40:A plate of Mongolian beef with noodles and rice 1989:List of Michelin starred restaurants in Taiwan 1323: 1374: 452: 335: 148: 405: 1381: 1367: 459: 445: 34: 2102: 374:. Greenwood Publishing Group. p.  308: 1999:List of Taiwanese desserts and snacks 1362: 440: 2046: 344:, Kalispell, Montana, archived from 311:"The Untold Truth Of Mongolian Beef" 2070: 1344:2008 US beef protest in South Korea 240:. The beef is commonly paired with 13: 248:, or in the US, over crispy fried 14: 2131: 466: 336:Katie Workman (10 October 2017), 2081: 2069: 2057: 2045: 2034: 2033: 1531: 1390: 1283:Bovine spongiform encephalopathy 115: 1640:Small sausage in large sausage 399: 359: 329: 302: 204: 190: 149: 1: 1994:List of restaurants in Taiwan 370:Culture and Customs of Taiwan 295: 309:Fisher, Ben (29 June 2020). 7: 278: 10: 2136: 271:. A variation is known as 18: 2029: 1971: 1940: 1909: 1816: 1683: 1540: 1529: 1403: 1275: 1244: 817: 765: 704: 531: 524: 478: 252:. It is a staple dish of 215: 197: 183: 176: 171: 167: 142: 138: 133: 121:Media: Mongolian beef 110: 83: 75: 65: 55: 45: 33: 2110:American Chinese cuisine 1288:Beef hormone controversy 1166:Steak and kidney pudding 19:Not to be confused with 1655:Taiwanese fried chicken 1565:Chicken wing rice roll 919:Calf's liver and bacon 737:Frankfurter Rindswurst 2120:Taiwanese meat dishes 999:Hortobágyi palacsinta 412:. Tuttle Publishing. 406:Bee Yinn Low (2012). 228:consisting of sliced 1728:Dried shredded squid 1420:Taiwan Railway Bento 1181:Steak and oyster pie 929:Chateaubriand (dish) 832:List of steak dishes 236:, usually made with 1685:Snacks and desserts 1575:Curry beef turnover 1119:Roast beef sandwich 939:Chicken-fried steak 556:Chateaubriand steak 205:Mêng²-ku³ niu²-jou⁴ 76:Serving temperature 30: 16:Taiwanese beef dish 1901:Winter melon punch 1523:Wu geng chang wang 1471:Mongolian barbecue 1313:Ractopamine - Beef 1156:Shooter's sandwich 1024:Karađorđeva šnicla 844:Blanquette de veau 661:Standing rib roast 606:Restructured steak 496:Cow–calf operation 348:on 10 October 2017 285:Mongolian barbecue 265:Mongolian barbecue 250:cellophane noodles 26: 21:Mongolian barbecue 2097: 2096: 1884:High mountain tea 1610:Moon shrimp cakes 1518:Tube rice pudding 1483:Oyster vermicelli 1397:Taiwanese cuisine 1356: 1355: 1352: 1351: 813: 812: 290:Taiwanese cuisine 258:Mongolian cuisine 219: 218: 211: 210: 178:Standard Mandarin 129: 128: 2127: 2085: 2073: 2072: 2061: 2049: 2048: 2037: 2036: 1917:Black bean paste 1844:Mr. Brown Coffee 1758:Mango shaved ice 1630:Scallion pancake 1620:Pig's blood cake 1535: 1411:Beef noodle soup 1404:Dishes and meals 1395: 1394: 1383: 1376: 1369: 1360: 1359: 1321: 1320: 1308:Meat on the bone 1161:Soup Number Five 1084:Pozharsky cutlet 874:Beef noodle soup 859:Beef bourguignon 529: 528: 461: 454: 447: 438: 437: 431: 430: 428: 426: 403: 397: 396: 394: 392: 373: 363: 357: 356: 355: 353: 338:"Mongolian Beef" 333: 327: 326: 324: 322: 306: 254:American Chinese 207: 206: 193: 192: 169: 168: 163: 162: 131: 130: 119: 84:Main ingredients 38: 31: 29: 25: 2135: 2134: 2130: 2129: 2128: 2126: 2125: 2124: 2100: 2099: 2098: 2093: 2025: 1967: 1936: 1905: 1896:Watermelon milk 1839:Kaoliang liquor 1812: 1733:Egg yolk pastry 1679: 1615:Oyster omelette 1605:Milkfish congee 1570:Chinese sausage 1536: 1527: 1493:Rice vermicelli 1436:Cuttlefish geng 1399: 1389: 1387: 1357: 1348: 1324:US beef imports 1319: 1271: 1240: 1231:Vitello tonnato 1186:Steak au poivre 1131:Salisbury steak 884:Beef Stroganoff 854:Beef Wellington 809: 761: 747:Montreal smoked 700: 641:Shoulder tender 520: 474: 465: 435: 434: 424: 422: 420: 404: 400: 390: 388: 386: 364: 360: 351: 349: 342:Flathead Beacon 334: 330: 320: 318: 307: 303: 298: 281: 269:Chinese cuisine 224:is a dish from 125: 106:or rice noodles 94:(hoisin, soy), 66:Region or state 56:Place of origin 41: 27: 24: 17: 12: 11: 5: 2133: 2123: 2122: 2117: 2112: 2095: 2094: 2092: 2091: 2079: 2067: 2055: 2043: 2030: 2027: 2026: 2024: 2023: 2018: 2013: 2012: 2011: 2001: 1996: 1991: 1986: 1981: 1975: 1973: 1969: 1968: 1966: 1965: 1960: 1955: 1953:Ching He Huang 1950: 1944: 1942: 1938: 1937: 1935: 1934: 1929: 1924: 1919: 1913: 1911: 1907: 1906: 1904: 1903: 1898: 1893: 1892: 1891: 1886: 1881: 1876: 1871: 1861: 1856: 1851: 1846: 1841: 1836: 1831: 1826: 1820: 1818: 1814: 1813: 1811: 1810: 1805: 1800: 1795: 1790: 1785: 1780: 1778:Scallion bread 1775: 1773:Pineapple cake 1770: 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1740: 1735: 1730: 1725: 1720: 1715: 1710: 1705: 1700: 1695: 1689: 1687: 1681: 1680: 1678: 1677: 1672: 1667: 1662: 1657: 1652: 1647: 1642: 1637: 1632: 1627: 1622: 1617: 1612: 1607: 1602: 1597: 1592: 1587: 1582: 1577: 1572: 1567: 1562: 1557: 1552: 1546: 1544: 1538: 1537: 1530: 1528: 1526: 1525: 1520: 1515: 1513:Tsang Ying Tou 1510: 1505: 1500: 1495: 1490: 1485: 1480: 1479: 1478: 1476:Mongolian beef 1468: 1463: 1458: 1453: 1448: 1443: 1438: 1433: 1428: 1423: 1413: 1407: 1405: 1401: 1400: 1386: 1385: 1378: 1371: 1363: 1354: 1353: 1350: 1349: 1347: 1337: 1332: 1327: 1325: 1318: 1317: 1315: 1310: 1305: 1300: 1295: 1290: 1285: 1279: 1277: 1273: 1272: 1270: 1269: 1264: 1259: 1254: 1252:American bison 1248: 1246: 1242: 1241: 1239: 1238: 1233: 1228: 1223: 1218: 1213: 1208: 1203: 1198: 1193: 1188: 1183: 1178: 1176:Steak and eggs 1173: 1168: 1163: 1158: 1153: 1148: 1143: 1138: 1133: 1128: 1123: 1122: 1121: 1111: 1106: 1101: 1096: 1091: 1086: 1081: 1076: 1071: 1066: 1061: 1056: 1051: 1049:Mongolian beef 1046: 1041: 1036: 1031: 1026: 1021: 1016: 1011: 1006: 1001: 996: 991: 986: 981: 976: 971: 966: 961: 956: 951: 946: 941: 936: 931: 926: 921: 916: 911: 906: 901: 896: 891: 886: 881: 876: 871: 869:Beef Manhattan 866: 861: 856: 851: 846: 841: 836: 835: 834: 823: 821: 815: 814: 811: 810: 808: 807: 802: 797: 792: 787: 782: 777: 771: 769: 763: 762: 760: 759: 754: 749: 744: 739: 734: 729: 724: 719: 714: 708: 706: 702: 701: 699: 698: 693: 688: 683: 678: 673: 668: 663: 658: 653: 648: 643: 638: 633: 628: 623: 618: 613: 608: 603: 598: 593: 588: 583: 578: 573: 568: 563: 558: 553: 548: 543: 541:Baseball steak 537: 535: 526: 522: 521: 519: 518: 513: 508: 503: 498: 493: 488: 486:Argentine beef 482: 480: 476: 475: 464: 463: 456: 449: 441: 433: 432: 418: 398: 384: 358: 328: 317:. Static Media 300: 299: 297: 294: 293: 292: 287: 280: 277: 273:Mongolian lamb 222:Mongolian beef 217: 216: 213: 212: 209: 208: 201: 195: 194: 187: 181: 180: 174: 173: 172:Transcriptions 165: 164: 146: 140: 139: 136: 135: 134:Mongolian beef 127: 126: 124: 123: 111: 108: 107: 85: 81: 80: 77: 73: 72: 67: 63: 62: 57: 53: 52: 47: 43: 42: 39: 28:Mongolian beef 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2132: 2121: 2118: 2116: 2113: 2111: 2108: 2107: 2105: 2090: 2089: 2084: 2080: 2078: 2077: 2068: 2066: 2065: 2060: 2056: 2054: 2053: 2044: 2042: 2041: 2032: 2031: 2028: 2022: 2019: 2017: 2014: 2010: 2007: 2006: 2005: 2004:Night markets 2002: 2000: 1997: 1995: 1992: 1990: 1987: 1985: 1982: 1980: 1977: 1976: 1974: 1972:Miscellaneous 1970: 1964: 1961: 1959: 1956: 1954: 1951: 1949: 1946: 1945: 1943: 1939: 1933: 1930: 1928: 1925: 1923: 1920: 1918: 1915: 1914: 1912: 1908: 1902: 1899: 1897: 1894: 1890: 1887: 1885: 1882: 1880: 1879:Tung-ting tea 1877: 1875: 1872: 1870: 1867: 1866: 1865: 1864:Taiwanese tea 1862: 1860: 1857: 1855: 1852: 1850: 1847: 1845: 1842: 1840: 1837: 1835: 1832: 1830: 1827: 1825: 1822: 1821: 1819: 1815: 1809: 1806: 1804: 1801: 1799: 1796: 1794: 1791: 1789: 1786: 1784: 1783:Square cookie 1781: 1779: 1776: 1774: 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1754: 1753:Lek-tau-phong 1751: 1749: 1746: 1744: 1741: 1739: 1736: 1734: 1731: 1729: 1726: 1724: 1721: 1719: 1716: 1714: 1711: 1709: 1706: 1704: 1701: 1699: 1696: 1694: 1691: 1690: 1688: 1686: 1682: 1676: 1673: 1671: 1668: 1666: 1663: 1661: 1658: 1656: 1653: 1651: 1648: 1646: 1643: 1641: 1638: 1636: 1633: 1631: 1628: 1626: 1623: 1621: 1618: 1616: 1613: 1611: 1608: 1606: 1603: 1601: 1598: 1596: 1593: 1591: 1588: 1586: 1583: 1581: 1578: 1576: 1573: 1571: 1568: 1566: 1563: 1561: 1558: 1556: 1553: 1551: 1548: 1547: 1545: 1543: 1539: 1534: 1524: 1521: 1519: 1516: 1514: 1511: 1509: 1506: 1504: 1501: 1499: 1496: 1494: 1491: 1489: 1486: 1484: 1481: 1477: 1474: 1473: 1472: 1469: 1467: 1464: 1462: 1459: 1457: 1456:Khong bah png 1454: 1452: 1449: 1447: 1444: 1442: 1439: 1437: 1434: 1432: 1429: 1427: 1424: 1421: 1417: 1414: 1412: 1409: 1408: 1406: 1402: 1398: 1393: 1384: 1379: 1377: 1372: 1370: 1365: 1364: 1361: 1345: 1341: 1338: 1336: 1333: 1331: 1328: 1326: 1322: 1316: 1314: 1311: 1309: 1306: 1304: 1301: 1299: 1298:Carcass grade 1296: 1294: 1291: 1289: 1286: 1284: 1281: 1280: 1278: 1274: 1268: 1265: 1263: 1262:Water buffalo 1260: 1258: 1255: 1253: 1250: 1249: 1247: 1245:Related meats 1243: 1237: 1236:Wallenbergare 1234: 1232: 1229: 1227: 1224: 1222: 1219: 1217: 1216:Veal Milanese 1214: 1212: 1209: 1207: 1204: 1202: 1199: 1197: 1194: 1192: 1189: 1187: 1184: 1182: 1179: 1177: 1174: 1172: 1169: 1167: 1164: 1162: 1159: 1157: 1154: 1152: 1151:Suea rong hai 1149: 1147: 1144: 1142: 1139: 1137: 1134: 1132: 1129: 1127: 1124: 1120: 1117: 1116: 1115: 1112: 1110: 1107: 1105: 1102: 1100: 1097: 1095: 1092: 1090: 1087: 1085: 1082: 1080: 1077: 1075: 1072: 1070: 1067: 1065: 1062: 1060: 1059:Nilagang baka 1057: 1055: 1052: 1050: 1047: 1045: 1042: 1040: 1037: 1035: 1032: 1030: 1027: 1025: 1022: 1020: 1017: 1015: 1012: 1010: 1007: 1005: 1002: 1000: 997: 995: 994:Hamburg steak 992: 990: 987: 985: 982: 980: 977: 975: 972: 970: 967: 965: 962: 960: 957: 955: 952: 950: 947: 945: 942: 940: 937: 935: 932: 930: 927: 925: 922: 920: 917: 915: 912: 910: 907: 905: 902: 900: 897: 895: 892: 890: 887: 885: 882: 880: 877: 875: 872: 870: 867: 865: 862: 860: 857: 855: 852: 850: 847: 845: 842: 840: 837: 833: 830: 829: 828: 825: 824: 822: 820: 816: 806: 803: 801: 798: 796: 793: 791: 788: 786: 783: 781: 778: 776: 773: 772: 770: 768: 764: 758: 755: 753: 750: 748: 745: 743: 740: 738: 735: 733: 730: 728: 725: 723: 720: 718: 715: 713: 710: 709: 707: 703: 697: 694: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 659: 657: 654: 652: 649: 647: 644: 642: 639: 637: 634: 632: 629: 627: 624: 622: 619: 617: 614: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 594: 592: 589: 587: 584: 582: 579: 577: 574: 572: 569: 567: 564: 562: 559: 557: 554: 552: 549: 547: 544: 542: 539: 538: 536: 534: 530: 527: 523: 517: 514: 512: 509: 507: 504: 502: 501:Feeder cattle 499: 497: 494: 492: 489: 487: 484: 483: 481: 477: 473: 469: 462: 457: 455: 450: 448: 443: 442: 439: 421: 419:9781462906284 415: 411: 410: 402: 387: 385:9780313302985 381: 377: 372: 371: 362: 347: 343: 339: 332: 316: 312: 305: 301: 291: 288: 286: 283: 282: 276: 274: 270: 266: 261: 259: 255: 251: 247: 243: 239: 235: 231: 227: 223: 214: 202: 200: 196: 191:Měnggǔ niúròu 188: 186: 182: 179: 175: 170: 166: 161: 158: 155: 152: 147: 145: 141: 137: 132: 122: 118: 113: 112: 109: 105: 101: 97: 93: 89: 86: 82: 78: 74: 71: 68: 64: 61: 58: 54: 51: 48: 44: 37: 32: 22: 2086: 2074: 2062: 2050: 2038: 1958:Erchen Chang 1948:André Chiang 1932:Shacha sauce 1718:Concave cake 1635:Shuangbaotai 1475: 1431:Coffin bread 1146:Sha cha beef 1048: 1039:London broil 1014:Jellied veal 1009:Italian beef 989:Hayashi rice 879:Beef on weck 757:Meat extract 586:Hanger steak 571:Filet mignon 516:Osorno Steer 511:Organic beef 423:. Retrieved 408: 401: 389:. Retrieved 369: 361: 350:, retrieved 346:the original 341: 331: 319:. Retrieved 314: 304: 272: 262: 246:steamed rice 232:, typically 221: 220: 185:Hanyu Pinyin 2115:Beef dishes 2076:WikiProject 2016:Tea culture 1984:Aquaculture 1979:Agriculture 1910:Ingredients 1874:Fo Shou tea 1849:Papaya milk 1803:Tshuah-ping 1798:Taro pastry 1768:Peanut soup 1738:Grass jelly 1713:Coconut bar 1708:Chhau-a-koe 1698:Apple bread 1670:Xiaolongbao 1650:Stinky tofu 1645:Spring roll 1595:Hujiao bing 1555:Alivongvong 1508:Turkey rice 1441:Eel noodles 1340:South Korea 1221:Veal Orloff 1206:Tiyula itum 1171:Steak Diane 1136:Saltimbocca 979:Gored gored 969:Ginger beef 944:Cordon bleu 934:Cheesesteak 894:Boiled beef 849:Beef olives 732:Corned beef 656:Skirt steak 651:Top sirloin 601:Ranch steak 576:Flank steak 561:Chuck steak 546:Blade steak 491:Beef cattle 321:17 December 234:flank steak 88:Flank steak 50:Main course 2104:Categories 1963:Fu Pei-mei 1869:Bubble tea 1834:Grape wine 1829:Ginger tea 1748:Kiâm-piánn 1743:Ji dan gao 1693:Aiyu jelly 1461:Lo bah png 1303:Darkcutter 1226:Veal Oscar 1201:Tafelspitz 1141:Selat solo 1126:Ropa vieja 1114:Roast beef 1099:Ragout fin 1004:Iga penyet 964:French dip 681:Tenderloin 636:Short ribs 631:Short loin 581:Flap steak 479:Production 296:References 199:Wade–Giles 96:vegetables 2088:bookshelf 2021:Q texture 1817:Beverages 1793:Taro ball 1585:Fish ball 1488:Pork ball 1293:Beef ring 1079:Pot roast 1029:Kare-kare 899:Bruscitti 827:Beefsteak 805:Testicles 705:Processed 616:Rib steak 506:Kobe beef 242:scallions 98:(usually 2040:Category 1922:Milkfish 1889:Pouchong 1854:Soy milk 1600:Iron egg 1498:Sanbeiji 1451:Karasumi 1211:Tongseng 1064:Ossobuco 1054:Neobiani 864:Beef bun 839:Balbacua 752:Pastrami 722:Bresaola 691:Trotters 525:Products 279:See also 100:broccoli 90:, brown 2052:Commons 1927:Rousong 1808:Youtiao 1788:Suncake 1665:Tempura 1660:Tea egg 1590:Gua bao 1580:Danbing 1542:Xiaochi 1503:Ta-a mi 1257:Beefalo 1196:Tartare 1109:Rendang 1089:Puchero 1044:Mechado 954:Dendeng 914:Cachopo 904:Bulgogi 686:Tri-tip 646:Sirloin 611:Rib eye 596:Picanha 551:Brisket 144:Chinese 2064:Portal 1859:Whisky 1723:Douhua 1703:Bakkwa 1675:Zongzi 1625:Popiah 1560:Ba-wan 1426:Congee 1335:Taiwan 1267:Żubroń 1094:P'tcha 984:Gyūdon 909:Bulalo 889:Bistek 819:Dishes 795:Tripas 790:Tendon 785:Tongue 742:Ground 727:Cabeza 676:T-bone 566:Fajita 416:  382:  315:Mashed 238:onions 226:Taiwan 114:  70:Taiwan 60:Taiwan 46:Course 1941:Chefs 1763:Mochi 1550:A-gei 1466:Misua 1416:Bento 1330:Japan 1276:Other 1104:Rawon 1069:Pares 1034:Kitfo 1019:Kalio 974:Galbi 949:Daube 924:Cansi 800:Tripe 780:Heart 775:Brain 767:Offal 712:Jerky 671:Shank 666:Strip 621:Round 591:Plate 425:7 May 391:7 May 352:7 May 92:sauce 2009:List 1824:Beer 1446:Geng 1191:Tapa 717:Aged 696:Tail 626:Rump 533:Cuts 472:veal 470:and 468:Beef 427:2018 414:ISBN 393:2018 380:ISBN 354:2018 323:2023 230:beef 104:rice 1074:Pho 959:Feu 376:144 102:), 79:Hot 2106:: 378:. 340:, 313:. 260:. 1422:) 1418:( 1382:e 1375:t 1368:v 1346:) 1342:( 460:e 453:t 446:v 429:. 395:. 325:. 160:肉 157:牛 154:古 151:蒙 23:.

Index

Mongolian barbecue

Main course
Taiwan
Taiwan
Flank steak
sauce
vegetables
broccoli
rice

Media: Mongolian beef
Chinese




Standard Mandarin
Hanyu Pinyin
Wade–Giles
Taiwan
beef
flank steak
onions
scallions
steamed rice
cellophane noodles
American Chinese
Mongolian cuisine
Mongolian barbecue

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.