Knowledge

La Concorde

Source 📝

43: 103: 102: 101: 99: 1358: 935: 100: 818: 1267: 1320: 1292: 1148: 811: 1430: 945: 1262: 1231: 1089: 890: 722: 1330: 975: 1133: 950: 804: 790: 1478: 692: 1435: 1488: 1371: 1203: 1113: 207: 1123: 1020: 990: 1005: 965: 1169: 1153: 960: 1391: 1297: 1040: 1010: 738: 1468: 1409: 1363: 1345: 1277: 1236: 1177: 1143: 1045: 940: 1463: 1340: 995: 637: 486: 1055: 188:"so that in the remotest village in the country everyone will be able to understand its meaning." 1473: 42: 20: 895: 1106: 930: 369: 1074: 1414: 1386: 1257: 1252: 1221: 1050: 873: 1287: 1272: 1198: 1128: 1067: 119: 796: 8: 1483: 1325: 1025: 1000: 985: 910: 868: 165: 63: 970: 1226: 863: 185: 1396: 1350: 1335: 1310: 1118: 1094: 925: 718: 603: 1190: 1030: 980: 915: 584: 452: 1282: 1211: 831: 827: 712: 580: 536: 157: 152: 1035: 181: 1216: 900: 782: 588: 532: 111: 1446:
Italics denotes unrecognized, partially-recognized, or non-sovereign entities.
1404: 1457: 1244: 1138: 1084: 1079: 920: 905: 885: 851: 544: 668: 1381: 1376: 1315: 1305: 1099: 1062: 641: 490: 19:
This article is about the anthem of Gabon. For the French slave ship, see
177: 856: 124: 880: 184:
stated his intention to have the national anthem translated into the
787:- Audio of the national anthem of Gabon, with information and lyrics 846: 1185: 1015: 754: 697:. United States Central Intelligence Agency. 1962. p. I 10. 618: 480: 436: 161: 52: 541:
Let us remain vigilant, without weakness and without hatred!
826: 509:
So that, in the eyes of the world and of friendly nations,
394:
Sighe piindzu I ghwĂšne tsukume, ne utĂ©lighe batu !
396:𝄆 Dine re Dimakulu dyĂ©Ă©tu, ghu bufumu ne bumuumbe. 𝄇 382: 308:
Autour de ce drapeau, qui vers l'honneur nous mĂšne,
740:EncyclopĂ©die africaine et malgache: Centre Afrique 515:The new structure of which we are all dreaming of. 306:Demeurons vigilants, sans faiblesse et sans haine! 513:Let us forget our quarrels, let us build together 1455: 511:The immortal Gabon may maintain her good repute, 475:Yes, may the happy days dreamed by our ancestors 441:Stir up the spirit that thrills and inspires us! 407:Wughi wukoondi ughi, wurumbimisi bekyĂšre bĂ©Ă©tu, 242:Qu'il monte, monte encore et calme nos alarmes, 231:𝄆 C'est enfin notre essor vers la fĂ©licitĂ©. 𝄇 282:Afin qu'aux yeux du monde et des nations amies 264:Et chasse les sorciers, ces perfides trompeurs 260:Oui que le temps heureux rĂȘvĂ© par nos ancĂȘtres 240:Pourchassant Ă  jamais l'injustice et la honte. 812: 633:Qui semaient le poison et rĂ©pandaient la peur 443:𝄆 At last we rise up to attain happiness. 𝄇 229:Encourage l'ardeur qui vibre et nous soulĂšve! 663: 661: 631: 601: 262:Arrive enfin chez nous, rĂ©jouisse les ĂȘtres, 217: 168:, it was adopted upon independence in 1960. 141: 97: 27: 1372:Transvaal (1875–1877, 1881–1902, 1914–1915) 549:Let us salute the Fatherland and ever sing! 457:May it rise, rise again and calm our fears, 244:Qu'il prĂŽne la vertu et repousse les armes. 114:instrumental version (chorus and one verse) 1199:People's Republic of the Congo (1970–1990) 819: 805: 450:Dazzling and proud, the sublime day dawns, 433:United in the concord and the brotherhood, 390:Bootsu, budughe, ghu ghyÚÚndze, ne bumvile 288:L'Ă©difice nouveau auquel tous nous rĂȘvons. 286:Oublions nos querelles, ensemble bĂątissons 266:Qui sĂšment le poison et rĂ©pandent la peur. 238:Éblouissant et fier, le jour sublime monte 41: 658: 617:This line originally and still refers to 459:May it promote virtue and banish warfare. 310:Saluons la Patrie et chantons sans arrĂȘt! 304:Des bords de l'OcĂ©an au cƓur de la forĂȘt, 477:Come for us at last, rejoice our hearts, 453:Dispelling for ever injustice and shame 409:Wusangimisi menyi, wukungighi bilwaani. 392:Rambughe Ngabu, magyĂ©Ă©lu me metsaange, 1456: 743:(in French). Librairie Larousse. 1964. 706: 704: 694:Daily Report, Foreign Radio Broadcasts 644:."), especially in older publications. 284:Le Gabon immortel reste digne d'envie, 227:Éveille-toi Gabon, une aurore se lĂšve, 840:Current national and regional anthems 800: 673:PrĂ©sidence de la RĂ©publique Gabonaise 405:Wupundzi di mubu, ighughume ne tsonyi 225:Uni dans la Concorde et la fraternitĂ© 164:. Written and composed by politician 151: 1163:Former national and regional anthems 759:Direction GĂ©nĂ©rale de la Statistique 710: 701: 13: 14: 1500: 776: 1387:United Arab Republic (1958–1971) 1069:Sahrawi Arab Democratic Republic 916:Democratic Republic of the Congo 717:. Blandford Press. p. 166. 196: 361: 747: 731: 685: 624: 611: 594: 573: 1: 1293:Orange Free State (1854–1902) 714:National Anthems of the World 651: 403:Yalele ne NyĂ©mu, wisi wumeghi 1212:Egypt (1871–1922, 1936–1958) 483:, those perfidious deceivers 180:on 15 March 1962, President 7: 10: 1505: 383: 171: 36:English: The Concorde 18: 1479:National symbols of Gabon 1444: 1423: 1162: 839: 547:which leads us to honour, 218: 191: 186:various Gabonese dialects 142: 133: 95: 90: 86: 78: 74:Georges Aleka Damas, 1960 70: 59: 49: 40: 35: 28: 1346:South Africa (1994–1997) 1341:South Africa (1938–1997) 1336:South Africa (1910–1957) 901:Central African Republic 566: 16:National anthem of Gabon 1489:Compositions in F major 1392:Upper Volta (1960–1984) 1436:East African Community 1316:Seychelles (1978–1996) 1311:Seychelles (1976–1978) 1273:Mozambique (1975–2002) 1268:Mauritania (1960–2017) 1263:Mali Federation (1960) 632: 602: 107: 1075:SĂŁo TomĂ© and PrĂ­ncipe 921:Republic of the Congo 711:Shaw, Martin (1975). 106: 1415:Zimbabwe (1980–1994) 1232:Ethiopia (1975–1992) 1227:Ethiopia (1930–1975) 669:"Symboles nationaux" 375:English translation 153:[lakɔ̃.kɔʁd] 21:Queen Anne's Revenge 1382:Tunisia (1957–1987) 1377:Tunisia (1846–1957) 1326:Somalia (2000–2012) 1321:Somalia (1960–2000) 1288:Nigeria (1978–2024) 1278:Namibia (1990–1991) 1186:Comoros (1975–1978) 531:From the shores of 166:Georges Aleka Damas 64:Georges Aleka Damas 51:National anthem of 32: 1410:Zambia (1964–1973) 1306:Rwanda (1962–2002) 630:Sometimes written 600:Sometimes written 439:, dawn is at hand. 108: 26: 1451: 1450: 1405:Zaire (1971–1997) 1352:Southern Rhodesia 1283:Niger (1961–2023) 1258:Libya (1972–2011) 1253:Libya (1969–1972) 1222:Egypt (1971–1979) 1217:Egypt (1922–1936) 936:Equatorial Guinea 724:978-0-7137-0679-6 564: 563: 359: 358: 137: 136: 104: 1496: 1469:National anthems 1359:Togo (1979–1992) 1192:Congo Free State 832:regional anthems 821: 814: 807: 798: 797: 770: 769: 767: 766: 751: 745: 744: 735: 729: 728: 708: 699: 698: 689: 683: 682: 680: 679: 665: 645: 635: 628: 622: 615: 609: 607: 598: 592: 585:French phonology 577: 558: 557: 535:to the heart of 524: 523: 502: 501: 468: 467: 431: 420: 419: 418: 417: 388: 366: 365: 353: 352: 331: 321: 320: 319: 318: 297: 296: 275: 274: 253: 252: 223: 201: 200: 155: 150: 145: 144: 105: 45: 33: 31: 30: 25: 1504: 1503: 1499: 1498: 1497: 1495: 1494: 1493: 1464:African anthems 1454: 1453: 1452: 1447: 1440: 1419: 1158: 835: 825: 779: 774: 773: 764: 762: 753: 752: 748: 737: 736: 732: 725: 709: 702: 691: 690: 686: 677: 675: 667: 666: 659: 654: 649: 648: 629: 625: 616: 612: 599: 595: 581:Help:IPA/French 578: 574: 569: 560: 553: 552: 551: 550: 548: 542: 540: 530: 526: 525: 519: 518: 517: 516: 514: 512: 510: 508: 504: 503: 497: 496: 495: 494: 484: 478: 476: 474: 470: 469: 463: 462: 461: 460: 458: 456: 451: 449: 445: 444: 442: 440: 434: 432: 427: 422: 413: 412: 411: 410: 408: 406: 404: 402: 398: 397: 395: 393: 391: 389: 384: 364: 355: 349: 348: 347: 346: 345: 344: 343: 342: 338: 337: 335: 334: 333: 332: 328: 323: 314: 313: 312: 311: 309: 307: 305: 303: 299: 298: 292: 291: 290: 289: 287: 285: 283: 281: 277: 276: 270: 269: 268: 267: 265: 263: 261: 259: 255: 254: 248: 247: 246: 245: 243: 241: 239: 237: 233: 232: 230: 228: 226: 224: 219: 199: 194: 176:In a speech in 174: 158:national anthem 148: 129: 115: 109: 98: 55: 50: 24: 17: 12: 11: 5: 1502: 1492: 1491: 1486: 1481: 1476: 1474:Music of Gabon 1471: 1466: 1449: 1448: 1445: 1442: 1441: 1439: 1438: 1433: 1427: 1425: 1421: 1420: 1418: 1417: 1412: 1407: 1402: 1394: 1389: 1384: 1379: 1374: 1369: 1361: 1356: 1348: 1343: 1338: 1333: 1328: 1323: 1318: 1313: 1308: 1303: 1295: 1290: 1285: 1280: 1275: 1270: 1265: 1260: 1255: 1250: 1242: 1234: 1229: 1224: 1219: 1214: 1209: 1201: 1196: 1188: 1183: 1175: 1171:Bophuthatswana 1166: 1164: 1160: 1159: 1157: 1156: 1151: 1146: 1141: 1136: 1131: 1126: 1121: 1116: 1111: 1104: 1097: 1092: 1087: 1082: 1077: 1072: 1065: 1060: 1053: 1048: 1043: 1038: 1033: 1028: 1023: 1018: 1013: 1008: 1003: 998: 993: 988: 983: 978: 973: 968: 963: 958: 953: 948: 943: 938: 933: 928: 923: 918: 913: 908: 903: 898: 893: 888: 883: 878: 871: 866: 861: 854: 849: 843: 841: 837: 836: 824: 823: 816: 809: 801: 795: 794: 778: 777:External links 775: 772: 771: 746: 730: 723: 700: 684: 656: 655: 653: 650: 647: 646: 642:spreading fear 623: 610: 593: 589:African French 571: 570: 568: 565: 562: 561: 425: 423: 380: 377: 376: 373: 363: 360: 357: 356: 326: 324: 221:Refrain : 215: 212: 211: 210:transcription 205: 204:French lyrics 198: 195: 193: 190: 173: 170: 135: 134: 131: 130: 128: 127: 122: 116: 112:U.S. Navy Band 110: 96: 93: 92: 88: 87: 84: 83: 80: 76: 75: 72: 68: 67: 61: 57: 56: 47: 46: 38: 37: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1501: 1490: 1487: 1485: 1482: 1480: 1477: 1475: 1472: 1470: 1467: 1465: 1462: 1461: 1459: 1443: 1437: 1434: 1432: 1431:African Union 1429: 1428: 1426: 1424:Organisations 1422: 1416: 1413: 1411: 1408: 1406: 1403: 1401: 1399: 1395: 1393: 1390: 1388: 1385: 1383: 1380: 1378: 1375: 1373: 1370: 1368: 1366: 1362: 1360: 1357: 1355: 1353: 1349: 1347: 1344: 1342: 1339: 1337: 1334: 1332: 1329: 1327: 1324: 1322: 1319: 1317: 1314: 1312: 1309: 1307: 1304: 1302: 1300: 1296: 1294: 1291: 1289: 1286: 1284: 1281: 1279: 1276: 1274: 1271: 1269: 1266: 1264: 1261: 1259: 1256: 1254: 1251: 1249: 1247: 1243: 1241: 1239: 1235: 1233: 1230: 1228: 1225: 1223: 1220: 1218: 1215: 1213: 1210: 1208: 1206: 1202: 1200: 1197: 1195: 1193: 1189: 1187: 1184: 1182: 1180: 1176: 1174: 1172: 1168: 1167: 1165: 1161: 1155: 1152: 1150: 1147: 1145: 1142: 1140: 1137: 1135: 1132: 1130: 1127: 1125: 1122: 1120: 1117: 1115: 1112: 1110: 1109: 1105: 1103: 1102: 1098: 1096: 1093: 1091: 1088: 1086: 1083: 1081: 1078: 1076: 1073: 1071: 1070: 1066: 1064: 1061: 1059: 1058: 1054: 1052: 1049: 1047: 1044: 1042: 1039: 1037: 1034: 1032: 1029: 1027: 1024: 1022: 1019: 1017: 1014: 1012: 1009: 1007: 1004: 1002: 999: 997: 994: 992: 989: 987: 984: 982: 979: 977: 976:Guinea-Bissau 974: 972: 969: 967: 964: 962: 959: 957: 954: 952: 949: 947: 944: 942: 939: 937: 934: 932: 929: 927: 924: 922: 919: 917: 914: 912: 909: 907: 904: 902: 899: 897: 894: 892: 889: 887: 884: 882: 879: 877: 876: 872: 870: 867: 865: 862: 860: 859: 855: 853: 850: 848: 845: 844: 842: 838: 833: 829: 822: 817: 815: 810: 808: 803: 802: 799: 792: 788: 786: 781: 780: 760: 756: 750: 742: 741: 734: 726: 720: 716: 715: 707: 705: 696: 695: 688: 674: 670: 664: 662: 657: 643: 639: 638:sowing poison 634: 627: 620: 614: 606: 605: 597: 590: 586: 582: 576: 572: 559: 556: 546: 538: 534: 529: 522: 507: 500: 492: 488: 482: 481:the sorcerers 473: 466: 454: 448: 438: 435:Awaken thee, 430: 424: 421: 416: 401: 387: 379: 378: 374: 371: 368: 367: 354: 351: 341: 330: 325: 322: 317: 302: 295: 280: 273: 258: 251: 236: 222: 214: 213: 209: 206: 203: 202: 197:French lyrics 189: 187: 183: 179: 169: 167: 163: 159: 154: 146: 132: 126: 123: 121: 118: 117: 113: 94: 89: 85: 81: 77: 73: 69: 65: 62: 58: 54: 48: 44: 39: 34: 22: 1397: 1364: 1351: 1298: 1245: 1237: 1204: 1191: 1178: 1170: 1114:South Africa 1108:Saint Helena 1107: 1100: 1090:Sierra Leone 1068: 1056: 955: 881:Burkina Faso 874: 857: 791:archive link 784: 763:. Retrieved 758: 749: 739: 733: 713: 693: 687: 676:. Retrieved 672: 626: 613: 596: 575: 554: 527: 520: 505: 498: 471: 464: 446: 428: 426: 414: 399: 385: 381: 372:translation 362:Translations 350: 339: 329: 327: 315: 300: 293: 278: 271: 256: 249: 234: 220: 216: 175: 140: 138: 91:Audio sample 1400:(1979–1994) 1367:(1976–1994) 1354:(1979–1980) 1301:(1974–1979) 1248:(1960–1963) 1240:(1973–1994) 1207:(1967–1970) 1194:(1885–1908) 1181:(1981–1994) 1173:(1977–1994) 1119:South Sudan 981:Ivory Coast 785:La Concorde 761:(in French) 636:("Who were 491:spread fear 479:And banish 178:Port-Gentil 143:La Concorde 29:La Concorde 1484:1960 songs 1458:Categories 1331:Somaliland 1101:Somaliland 1085:Seychelles 1036:Mozambique 1021:Mauritania 1006:Madagascar 961:The Gambia 896:Cape Verde 765:2022-01-20 755:"Histoire" 678:2022-01-20 652:References 537:the forest 487:sow poison 149:pronounced 1238:Gazankulu 1026:Mauritius 834:of Africa 604:rejouisse 545:this flag 533:the Ocean 182:LĂ©on M'ba 156:) is the 1365:Transkei 1299:Rhodesia 1154:Zimbabwe 1129:Tanzania 951:Ethiopia 946:Eswatini 926:Djibouti 891:Cameroon 869:Botswana 828:National 386:Refrain: 1246:Katanga 1139:Tunisia 1095:Somalia 1080:Senegal 1057:RĂ©union 1051:Nigeria 1041:Namibia 1031:Morocco 996:Liberia 991:Lesotho 941:Eritrea 911:Comoros 886:Burundi 875:Buganda 847:Algeria 783:Gabon: 543:Around 429:Chorus: 415:Refrain 316:Refrain 294:Refrain 272:Refrain 250:Refrain 172:History 79:Adopted 1205:Biafra 1179:Ciskei 1149:Zambia 1144:Uganda 1063:Rwanda 1011:Malawi 971:Guinea 858:Ankole 852:Angola 721:  619:France 555:Chorus 521:Chorus 499:Chorus 465:Chorus 336:𝄆 𝄇 192:Lyrics 66:, 1960 60:Lyrics 1398:Venda 1124:Sudan 1046:Niger 1001:Libya 986:Kenya 966:Ghana 956:Gabon 931:Egypt 864:Benin 567:Notes 437:Gabon 370:Sangu 162:Gabon 71:Music 53:Gabon 1134:Togo 1016:Mali 906:Chad 830:and 719:ISBN 640:and 587:and 579:See 489:and 485:Who 125:help 120:file 82:1960 506:III 279:III 208:IPA 160:of 147:" ( 1460:: 757:. 703:^ 671:. 660:^ 583:, 528:IV 472:II 301:IV 257:II 820:e 813:t 806:v 793:) 789:( 768:. 727:. 681:. 621:. 608:. 591:. 539:, 493:. 455:. 447:I 400:I 340:1 235:I 139:" 23:.

Index

Queen Anne's Revenge

Gabon
Georges Aleka Damas
U.S. Navy Band
file
help
[lakɔ̃.kɔʁd]
national anthem
Gabon
Georges Aleka Damas
Port-Gentil
LĂ©on M'ba
various Gabonese dialects
IPA
Sangu
Gabon
Dispelling for ever injustice and shame
the sorcerers
sow poison
spread fear
the Ocean
the forest
this flag
Help:IPA/French
French phonology
African French
rejouisse
France
sowing poison

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑