1377:
1445:. Fredman, who is the poet himself, introduces his readers to an intimate circle of friends: to Movitz, to Mollberg, to Amaryllis, to Ulla Vinblad, and the rest. With them we witness the life of Stockholm : the world awakening at daybreak after rain, a funeral, a concert, a visit to a sick friend, and various idyllic excursions into the neighboring parks and villages. The little world lives and we live in it. Considering this phase of Bellman's genius, the critic will pronounce him a realist of the first order. But when one notes his dazzling mastery of form, his prodigal variety of meter and stanza, his ease and spontaneity, one is equally tempted to call him a virtuoso of lyric style."
885:
697:
3350:
1534:
1204:") was "surely tantamount to the production of new melodies." Borrowing was accepted, even encouraged at the time, but that does not explain why Bellman would have done it so consistently. The "poetic possibility", Massengale suggests, is that Bellman wished to exploit the humorous contrast between a melody of one type and a story of another, or between an existing image associated with the melody, and a fresh one presented in an Epistle. In addition, Bellman was able to use what his audience knew to be borrowed music to reinforce the historical flavour of the Epistles, introducing exactly the kind of ambiguity that he was seeking.
643:
476:
383:
1068:, painting pictures of moments of low life in Bellman's contemporary Stockholm. Bellman himself provided a list of descriptions of his characters, giving a brief pen-portrait of each one, like "Anders Wingmark, a former clothier in UrvÀdersgrÀnd, very cheerful and full of commonsense". Different characters appear in different Epistles, making them realistically episodic. There is a fire in Epistle 34; a funeral is busily prepared in Epistles 46 and 47; and a fight breaks out in Epistle 53. Many of the songs are about the effects of strong drink, from the damage to the Gröna Lund Tavern in
1232:(repeating a word at the starts of neighbouring clauses) in verse 4, "hÀll den pÄ hjÀrtat, hÀll man fyra!" (pour ... pour out four!), and again in verse 5. Massengale observes that good musical poetry, like this Epistle, is always a compromise, as it has both to fit its music or be no good as a musical setting, and to contrast with its music, or be no good as poetry. The final verse, containing all three metrical devices, is not, argues Massengale, an example of "decay", but shows Bellman's freedom, change of focus (from lament to acceptance), and the closure of the Epistle.
610:
1120:
nightfall. He comments "Never mind. It is a beautiful scene, even if its chronology calls for much poetic license." Or in
Epistle 80, "Liksom en herdinna", the farmer is for some reason going to or coming from market on a Sunday, when the market would be closed; and his cart "heavy on staggering wheel" must have been absurdly full if it contained chickens, lambs, and calves all at once. But it had to be a Sunday to allow Ulla Winblad to step out of her swaying chaise, on an outing from the city. Britten Austin remarks that "until such
665:
1100:
543:(Rest by this spring), is both pastoral and Rococo, depicting a "little breakfast" in the Stockholm countryside. Red wine flows; there is roast chicken, and an almond tart. Flowers "of a thousand kinds" are all around; a stallion parades in a field "with his mare and foal"; a bull roars; a cockerel hops on the roof, and a magpie chatters. Meanwhile, the musicians are exhorted to blow along with the wind god Eol, small love-sprites are asked to sing, and Ulla is called a nymph. The final chorus asks everyone to drink their
31:
679:
1084:
a moment in the peaceful journey, from the wind stirring the fallen sails, the skipper's daughter coming out of her cabin, the cockerel crowing, the church clock striking four in the morning, the sun glimmering on the calm water. The effects may seem to be haphazard, but "each stanza is a little picture, framed by its melody. We remember it all, seem to have lived through it, like a morning in our own lives." Britten Austin calls it "a new vision of the natural and urban scene. Fresh as
631:
1166:
720:
274:
1368:
mind the amoral attitude: "indeed he shared it". But an
Epistle like No. 28 traversed all moods, "from lyrical to humorous, tragic, descriptive and dramatic." It was too much for critics such as Kellgren. By the time of publication however, Kellgren had changed his mind, and helped in the publication of the epistles and wrote a foreword praising Bellman's verse.
1188:, in his introduction to the first edition, found that the songs could not be known fully only as poems. Never before, he stated, had the art of poetry and the art of music been more fraternally united. They were not, Kellgren argued, verse that had been set to music; not music, set to verse; but the two were so thoroughly melted together into
1840:(music), in particular Hillbom's introduction, "Fredmans epistlar 1790 och 1990", in vol. 2, pages 111â152 (which covers Ă
hlström's and Kellgren's collaboration with Bellman on the first edition and its prehistory). The background of the collection is covered by Hillbom in "SĂ„ngerna som blev Fredmans", vol. 2, pages 95â134. Original editions:
1569:
because "Bellman's colloquialisms which offended his contemporaries still strike
Swedish ears as the language of everyday speech. My renderings, therefore, may seem a trifle too antique in flavour; but to have jumbled up, as Bellman brilliantly does, modern-sounding slang with the graces of Rococo diction, would have produced a horrid effect.
581:(Bacchi Orden): to become a member, one must be seen lying in a drunken stupor in a Stockholm gutter at least twice. Among the more minor characters is the brandy-distiller Lundholm. Another is Norström, Ulla Winblad's husband; the real Eric Nordström did in fact marry the "real Ulla Winblad", Maria Kristina Kiellström, a silk-spinner and
1428:
Bellman is unique among great poets, I think, in that virtually his entire opus is conceived to music. Other poets, of course, notably our
Elizabethans, have written songs. But song was only one branch of their art. They did not leave behind, as Bellman did, a great musical-literary work nor paint in
1119:
Britten Austin tempers his praise for
Bellman's realism with the observation that the effects are chosen to work in song, rather than to be strictly correct or even possible. Thus in Epistle 72, "Glimmande Nymf", the memorable rainbow with its glowing colours "of purple, gold and green" is seen after
1083:
The pastoral
Epistles, too, give the impression of being in real places, with flesh-and-blood people, at specific times of day. Epistle 48 tells how the friends return to Stockholm by boat after a night out on Lake MĂ€laren, one summer morning in 1769. Each of its twenty-one verses paints a picture of
311:
style. As a result, listeners are confronted with both striking realism and classical imagery. Within these general themes, the
Epistles follow no discernible pattern, and do not join together to tell any single story. Their tunes, too, are borrowed from a variety of sources, often French. The words
1195:
Massengale argues that, given that music is so important in the
Epistles, and that Bellman had more than enough musical skill to write a tune, it is remarkable that all or almost all the tunes are borrowed. He suggests that this "seems to indicate that Bellman wanted to preserve some vestige of the
471:
on a lovely spring morning, after a night of carousing. The boatmen call to each other, apparently haphazardly, but each detail helps to create a pastoral vision as "Gradually the wind blows up / In the fallen sails; / The pennant stretches, and with an oar / Olle stands on a hayboat;". The song is
425:
of
Swedish literature", tells, in realist style, the story of a drunk who wakes in a Stockholm gutter outside the Crawl-In Tavern. He curses his parents for conceiving him "perhaps upon a table" as he looks at his torn clothes. Then the tavern door opens, and he goes in and has his first drink. The
1564:
The corpus of published
Epistles did not change after Bellman's death. Many minor selections from the Epistles have been published, sometimes with illustrations and introductions. The Epistles have been translated, at least partially, into Danish, German, French, English, Russian, Polish, Finnish,
557:
The lyrics of the Epistles describe a gallery of fictional and semi-fictional characters who take part in more or less real events in and around the Stockholm of Bellman's time. This cast includes some 44 named personages, many of whom appear only once or twice. Some, like the principal characters
492:
calls this "an impressive group, containing several of the popular Bellman favorites of all time, as well as some of his most complex and intriguing works of art". He adds that the sources of their melodies are mostly unknown, leading some to suggest that Bellman composed the melodies rather than
1826:
Kellgren wrote: SÀkert kÀnner man Ànnu ej mer Àn til hÀlften dessa Poemers vÀrde, om man blott kÀnner dem som Poemer. Aldrig Ànnu voro Skaldekonst och Tonkonst mera systerligt förente. Det Àr icke Vers, som Àro gjorde til denna Musik; icke Musik, som Àr satt til dessa Vers: de hafva sÄ iklÀdt sig
1367:
In other words, Bellman was a "tavern rhymester", admittedly with a wonderful gift of improvisation, who wildly ignored the rules of literary genres. For example, within the classical tradition odes and satires were supposed to have different metres and different use of language. Kellgren did not
1124:
are actually pointed out, one does not even notice them." It is the same with the meals, which would cause "terrible indigestion" if the listener actually had to eat them, but "as a feast for mind, eye and ear they are highly satisfactory", the imagination filled with "all the poetic wealth" that
1568:
The English edition by Britten Austin is a selection of the Epistles, and is in rhyming verse in the original metre. Britten Austin describes the challenge of translation as difficult or impossible, and admits that in one way his translations are inevitably "a little faint." He explains this is
359:
describes Bellman's sensibility as if he had been a painter: "An unusual swiftness of apprehension, both optical and aural, must have distinguished him." Britten Austin agrees with this, noting that "When words and music have faded into silence it is the visual image which remains." Jan SjÄvik
1136:
Warme credits Bellman with a good knowledge of a literary craftsman's tools, using rhetoric and classical knowledge "to provide a theatrical backdrop for his tavern folk." The result is an "astonishing mixture of realism and wild mythological fantasy", set to complicated musical structures:
364:
that "Bellman's achievement consists in taking this humble and unrecognized literary form and raising it to a genre that became impossible to ignore, while in the process creating songs and characters that have become an indispensable part of Sweden's literary and cultural heritage."
1809:, and strawberries in a bowl of milk and wine; while in Epistle 43, "VÀrm mer öl och bröd", Ulla is to be provided with hot beer and bread, flavoured with cumin, as well as Rhenish wine, milk, mead, sugar, and ginger. In Epistle 82, the "little breakfast" consists of "red wine with
240:, most likely to exploit the humour of contrasting the associations of well-known tunes with the meanings he gave them. This may also have been intended to provide historical depth to his work; he sometimes devoted considerable energy to adapting melodies to fit an Epistle's needs.
1264:, a metrical phrase for a particular idea, as the hallmark of improvised, orally composed, poetry; and that Bellman certainly had "regular usages" in the Epistles. These include hundreds of repetitions of phrases like "KĂ€ra syster" (among other occurrences, the title of
534:'s French guide to the construction of pastoral verse, starting with "As a Shepherdess splendidly dressed / By the spring one day in June / gathers from the grass's rosy bed / adornments and accents for her dress". The effect is of an "almost religious invocation".
1396:
treated Bellman as an inspired genius, whereas later he was admired more for his artistic skill and literary innovation. Research into Bellman's work began in the 19th century; the Bellman Society formalised Bellman studies with their standard edition and their
299:, starting in 1768. The overall theme of the Epistles is, on the surface, drinking, and its effects, but the Epistles are very far from being drinking songs. Instead, they are a diverse collection of songs, often telling stories. They are sometimes romantically
1404:
Many of the songs have remained culturally significant in Scandinavia, especially in Sweden, where Bellman remains "widely popular to this day". In 1989, the Swedish government subsided an edition of Bellman's Epistles and Songs, with illustrations by
487:
Bellman had stopped composing Epistles by 1781; he started again by the end of the decade, composing seven of his finest works around 1789 to 1790: Epistles 70, 71, 77, 80, 81, 82, and revising Epistle 72 which he had written in 1772. The musicologist
1436:
commented in his 1917 anthology of Swedish verse that "The anthologist finds little to pause over until he comes to the poetry of Karl Mikael Bellman (1740â1795), but here he must linger long." Describing him as a "master of improvisation", he wrote:
303:, sometimes serious, even mournful, but always dramatic, full of life. Together, they "paint in words and music a canvas of their age". They are populated by a lengthy cast of characters, and set firmly in Bellman's time and place, eighteenth century
432:(Yesterday I saw thy child, my Freya), tells the tale of an attempt to arrest the "nymph" Ulla Winblad, based on a real event. Bellman here combines realism â Ulla wearing a black embroidered bodice, and losing her watch in a named street (
520:. It describes in erotic detail the "nymph" asleep in her bed. To create the desired mood of rising excitement, Bellman creates a rainbow â after sunset. Britten Austin comments that the audience "does not even notice". Meanwhile, No. 80,
1545:, by royal privilege; he held a monopoly on the printing of sheet music in Sweden. Ă
hlström arranged the songs for piano, and Kellgren edited the song texts and wrote an introduction, but the extent of their influence on the shape of
457:(Make room in the wedding-hall, you dog!), as some unruly soldiers interfere in a chaotic wedding, mixing roughly with the musicians and the wedding-party. Shouts of "Shoulder arms!" and panic at a chimney fire combine with a complex
1467:
largely made their name in the 1960s singing Bellman, while accompanying themselves in Bellmanesque style with a guitar. They were the members of the "Storks" artistic community ("VisprÄmen Storken") in Stockholm, and they include
1338:
Bellman is said to have had an "enormous reputation" in his lifetime. The critic Kellgren had earlier objected both to Bellman's fame and to his flouting of the rules of good literary taste. Kellgren put his objections into verse:
331:, putting on different voices, and imitating the sounds made by a crowd of people. He is unusual, even unique, among major poets in that almost all of his work was "conceived to music". His achievement has been compared to
1196:
borrowing." That the borrowing was not just about saving effort or making up for absent skill, Massengale argues, is demonstrated by the fact that the amount of work Bellman had to put into the melodies for Epistles 12 ("
753:, is peopled with billowing waves, thunder, Venus, Neptune, tritons, postillions, angels, dolphins, zephyrs "and Paphos's whole might", as well as water-nymphs splashing about the "nymph" â in other words, Ulla Winblad.
502:(Ulla! My Ulla! Say, may I offer thee) is another of the best-loved pastoral Epistles, and the melody may well be by Bellman himself. It imagines how Fredman, sitting on horseback outside Ulla's window at
1420:
The comparison with Hogarth was no accident. Like the English portrait painter, Bellman drew detailed pictures of his time in his songs, not so much of life at court as of ordinary people's everyday.
1192:
beauty that it was impossible to see which would most miss the other for its fulfilment. Quoting this in the final paragraph of his thesis, Massengale commented "That is how it ought to be said!"
1224:(repeating the last word of a clause at the start of the next) in verse 3 with "...skaffa jag barnet; barnet det dog,..." (...got I the child; the child died...) and again in verse 4. He uses
570:
former watchmaker, and is the central character and fictional narrator. He is thus supposedly present in all the Epistles, but is only named in a few of them. The backdrop of many of the
574:, Stockholm's taverns, is also frequented by musicians including Christian Wingmark on flute, Father Berg on various instruments, Father Movitz, and the dance master Corporal Mollberg.
351:, suggests that the comparison with Hogarth is closer to the mark. Bellman had a gift for using elegant classical references in comic contrast to the sordid realities of drinking and
1827:
hvarandras behag, sÄ sammansmÀlt til En Skönhet, at man föga kan se hvilken mÀst skulle sakna den andra för sin fullkomlighet: Verserne, at rÀtt fattas; eller Musiken, at rÀtt höras.
1128:
The literary historian Lars Warme observes that Bellman's sharp eye for detail has brought him praise for being the first Swedish realist, but at once balances this by saying that
1460:(Orpheus's farmhands) are a choir named for a phrase in Epistle 14, and set up to perform Bellman's works; they give concerts (of music by many composers) around the world.
3408:
1302:(Epistle 80) is evidently a "highly conscious literary composition" with "longer lines and a more relaxed rhyme pattern" which permits more complex content, in that case a
355:. The way he does this, at once regretting and celebrating these excesses in song, achieves something of what Hogarth achieved in engravings and paint. The art historian
756:
The principal figures, given that the Epistles focus on drinking and its effects, along with "nymphs", are Bacchus and Venus / Fröja, but the cast is wider, including:
1441:
Like all great masters, Bellman reconciles the opposing elements of style and substance, of form and fire. His content reminds one somewhat of the pictures of Rome in
2619:
642:
1514:, used the less authentic accompaniment of an ensemble; Clauson was also the first to release a recording of Bellman in English, alongside his Swedish recordings.
1325:'s "poised rococo consciousness". In her view, the early Epistles are close to the improvisatory tradition, while the later ones are undoubtedly more literary.
1256:
writes that while many of the Epistles give the impression of having been improvised during performance, there is plentiful evidence to the contrary. She notes
649:
1401:
publications in the 20th century. Towards the end of the 20th century, an increasing number of doctoral theses have been written on Bellman's life and work.
1292:
and phrases from Epistles 4, 13, 17, 21, and 64. She writes that the early Epistles have the rough-and-ready, but also quick and verbally clever, quality of
1228:(repeating the first word of a clause at its end) in verse 3, with "Men, min Anna Greta, men!" (But, my Anna Greta, but!), and again in verse 5. And he uses
1132:
his particular brand of 'realism' carries with it a heaping measure of pure fantasy, grotesque humor, andânot leastâan elegant veneer of classical mythology.
243:
Many of the Epistles have remained culturally significant in Scandinavia, especially in Sweden. They are widely sung and recorded: by choirs such as the
461:
to create a humorous picture of the disastrous event. The story ends with the priest pocketing some of the collection money. A later Epistle, No. 48,
3477:
1496:
3515:
472:"one of Bellman's greatest", creating "an incomparable panorama of that eighteenth-century Stockholm which meets us in Elias Martin's canvasses."
414:
remain popular in Sweden. Their diverse styles and themes may be illustrated with examples of some of the best-known songs. To begin with No. 23,
3134:
972:
615:
1376:
3081:
1307:
479:
A drinking session descends into a brawl. Illustration for Fredman's Epistle no. 64 ("On the last ball at Fröman's tavern on Horns-Kroken") by
3421:
1156:. The result is related to a drinking song only by derivation. As an artistic achievement it stands alone in the history of Swedish poetry.
3500:
3048:
3236:
2723:
1836:
For a recent treatment and a summary of earlier research, see the 1990 critical edition of the Epistles by Gunnar Hillbom (text) &
1032:
498:
152:
18th century song. Though first published in 1790, it was created over a period of twenty years from 1768 onwards. A companion volume,
3176:
1207:
Massengale points out that in the Epistles, Bellman employs a variety of methods to make the poetry work. For example, in Epistle 35,
984:
467:(The sun gleams smooth and round), narrates the relaxed and peaceful journey of a boat bringing Ulla Winblad home to Stockholm across
428:
3146:
976:
506:
on a summer's day, invites her to come and dine with him on "reddest strawberries in milk and wine". The following Epistle, No. 72,
3140:
3663:
3254:
1298:
932:
522:
3287:
3212:
1052:
2968:
2938:
2905:
2879:
2853:
2733:
2709:
2417:
2036:
1581:
453:
3194:
3200:
2660:
1048:
1044:
3188:
2674:
1209:
3074:
2765:
2108:
3023:
2824:
3317:
924:
3293:
205:, a description of Fredman lying drunk in the gutter and then recovering in the Crawl-In Tavern, was described by
316:
contrast to their original themes, very likely achieving humorous effects on their eighteenth-century audiences.
3452:
1486:
236:
and music fit so well together. Bellman chose not to compose the tunes, instead borrowing and adapting existing
2784:
265:. The Epistles have been translated into German, French, English, Russian, Polish, Finnish, Italian and Dutch.
1572:
Editions and selections of the Epistles, some with illustrations, some with music, some printed together with
3218:
3112:
3067:
1040:
952:
944:
884:
609:
463:
408:
400:
377:
141:
3128:
566:, are based on real people, and in Fredman's case his real name was used. The Fredman of the Epistles is an
3015:
3383:
3206:
3152:
1197:
1069:
1024:
531:
3581:
3305:
3224:
2816:
1012:
3648:
1392:
Bellman was sung "with delight" by students and schoolchildren from the start of the 19th century. The
1317:'s identification of 1772 as the turning point, from Bellman's early years in the relaxed 18th century
963:â 9 Lokatten tavern (Ep. 11, Ep. 59, Ep. 77), Bruna Dörren tavern (
1533:
3349:
664:
2930:
1759:
Sterven van liefde en leven van wijn : een bloemlezing uit de Epistels & Zangen van Fredman
3260:
1689:, Stockholm: Norstedt. (In French) 28 Epistles trans. Nils Afzelius and Pierre Volboudt. Illus. by
1464:
909:
475:
3266:
1248:" (The master improviser). Scholars have debated the question of how far the Epistles are in fact
1016:
696:
654:
539:
3653:
3571:
2992:
1518:
340:
1454:
The Epistles are widely sung and recorded by amateur choirs and professional singers alike. The
382:
3668:
3444:
2567:
1480:
1358:
3009:
2407:
3586:
2978:
2252:
2092:
2026:
1712:
1433:
1185:
898:
426:
song ends with loud thanks to the drunk's mother and father. In contrast, the Rococo No. 28,
347:. Bellman, however, was no great playwright, nor a major classical composer. His biographer,
321:
81:
2380:
1412:
Bellman has been compared with poets and musicians as diverse as Shakespeare and Beethoven.
3436:
3248:
3090:
2670:
2656:
2093:"The Note that was Worth a Ducat: The Search for the Source Melody to Bellman's Epistel 81"
1558:
1474:
1442:
1380:
19th century illustration for "Ulla Winblad kÀra syster. Du Àr eldig, qvick och yster...".
1268:), "KÀra bror", "KÀra vÀnner" and so forth for various persons. She notes, too, that while
1241:
988:
889:
824:
678:
387:
336:
327:
Bellman was a skilful and entertaining performer of his songs, accompanying himself on the
145:
51:
40:
3610:
8:
3658:
3536:
3429:
3000:
2835:
2719:
2697:
2559:
2100:
1723:
1554:
1469:
1406:
1229:
1112:
830:
818:
742:
724:
630:
422:
348:
332:
250:
210:
170:
36:
3122:
700:
585:
made pregnant by a passing nobleman. In the Epistles, Ulla Winblad is the chief of the "
3548:
3470:
2793:
2748:
2262:
2256:
1542:
1541:
The 1790 edition was the only one to appear in Bellman's lifetime. It was published by
1491:
1174:
904:
858:
805:â one of the three fates, spinning the thread of human life (which is suddenly cut off)
782:
254:
201:
former watchmaker, is the central character and fictional narrator. The "soliloquy" of
92:
3277:
3230:
154:
3465:
3019:
2982:
2964:
2944:
2934:
2901:
2875:
2849:
2820:
2761:
2729:
2705:
2413:
2104:
2032:
1810:
1550:
1507:
1416:
notes that he has been called "Swedish poetry's Mozart, and Hogarth", observing that
1393:
864:
852:
258:
3170:
2498:
1754:, Rome: Istituti editoriali e poligrafici internazionali. (In Italian). A selection.
1651:
1456:
1008:
746:
712:
245:
189:
Sweden, describe a gallery of fictional and semi-fictional characters and events in
3576:
3508:
3364:
3158:
2956:
2088:
1837:
1517:
Singers from other traditions sometimes sing Bellman; for example, the folk singer
1218:
1099:
1073:
1065:
980:
940:
872:
620:
489:
416:
202:
3556:
2916:
1413:
517:
3563:
3485:
3414:
3374:
3053:
2920:
2775:
2757:
2097:
Fin(s) de SiĂšcle in Scandinavian Perspective: Studies in Honor of Harald S. Naess
1511:
1502:
1312:
1253:
1089:
513:
458:
344:
282:
262:
30:
1217:
of metrical devices to counteract the "metrically plodding melody". He uses the
1000:
468:
433:
395:
3388:
3299:
3242:
1633:
1261:
1077:
508:
206:
3164:
1265:
1201:
964:
3642:
3625:
3605:
3541:
3334:
2743:
1802:
1637:
1322:
1249:
1036:
796:
602:
480:
186:
182:
2948:
2860:(contains the most popular Epistles and Songs, in Swedish, with sheet music)
1020:
1004:
750:
3460:
3379:
3369:
3182:
3039:
1814:
1806:
1690:
1385:
1257:
1165:
1085:
1028:
996:
719:
670:
582:
563:
559:
503:
391:
356:
352:
214:
194:
956:
3615:
3493:
3311:
2886:(contains the remaining Epistles and Songs, in Swedish, with sheet music)
1522:
1225:
1221:
1145:
960:
936:
928:
544:
2797:
2702:
The Life and Songs of Carl Michael Bellman: Genius of the Swedish Rococo
307:, but are simultaneously decorated, for romantic or humorous effect, in
174:
3059:
2148:
992:
968:
920:
567:
437:
324:
stated that Bellman's songs "had no model and can have no successors".
198:
948:
815:â god of desire and erotic love, Astrild being a late Nordic invention
1780:
1178:
893:
842:
738:
590:
527:
445:
304:
222:
190:
166:
73:
2045:
1429:
words and music a canvas of their age. Nor are their songs dramatic.
1280:, in keeping with Fredman's program, is rarely mentioned apart from
217:, based on one of Bellman's friends, is the chief of the fictional "
1343:
1121:
769:
760:
300:
287:
2912:(with facsimiles of sheet music from first editions in 1790, 1791)
2891:
2865:
2839:
2806:
1115:'s translation "Drain off thy glass, see death upon thee waiting")
493:
following his usual habit of modifying well-known existing tunes.
2562:[Bellman's Glittering Nymph interpreted by Kajsa Grytt].
2383:[Carl Michael Bellman's life and work. A minibiography].
1352:
1214:
1149:
1093:
812:
792:
776:
684:
328:
833:â god of the sea, accompanying the birth of Venus from the waves
221:". She is half goddess, half prostitute, a key figure among the
185:. The lyrics, based on the lives of Bellman's contemporaries in
1873:
1871:
1549:
cannot be fully determined. The edition was illustrated with a
1303:
1153:
1141:
868:
848:
802:
764:
732:
708:
441:
313:
308:
237:
233:
178:
162:
149:
113:
77:
69:
1072:
to the masterly portrait of a drunkard lying in the gutter of
836:
808:
786:
586:
218:
2704:. New York: Allhem, Malmö American-Scandinavian Foundation.
2329:
2327:
2325:
2323:
2028:
Historical Dictionary of Scandinavian Literature and Theater
1868:
1784:, ("will be celebrated in poetry in the whole world"), from
1761:, 's-Hertogenbosch : Voltaire. (In Dutch). A selection.
362:
Historical Dictionary of Scandinavian Literature and Theater
3409:
Fredmans Epistlar & SĂ„nger Sjungna Av Sven-Bertil Taube
2596:] (PhD) (in Swedish). Stockholm University. p. 46.
2232:
2230:
2228:
2226:
1785:
273:
80:, drinking: it 'had no model and can have no successors' (
2600:
2320:
737:
Many of the Epistles have a Rococo theme, especially the
589:". She is half goddess, half prostitute, chief among the
421:(Alas, thou my mother), which has been described as "the
2223:
1565:
Norwegian, Italian, Spanish, and Dutch, as shown below.
799:â the nymph or goddess of springtime, flowers and growth
1752:
Ulla, mia Ulla: antologia poetica in italiano cantabile
2590:
Kring Fredmans epistlar. Deras tillkomst och utgivning
2493:
2412:. Lanham, MD: Rowman & Littlefield. p. 174.
2381:"Carl Michael Bellmans liv och verk. En minibiografi"
1663:, Stockholm: BellmanssÀllskapet. ("Standard Edition")
2927:
Lovely Carnival!: about Carl Michael Bellman's Verse
2725:
Fredman's Epistles and Songs: A Selection in English
2339:
1722:, Stockholm: Reuter and Reuter. (In English) trans.
1661:
Carl Michael Bellmans skrifter. 1. Fredmans Epistlar
158:(Fredman's Songs) was published the following year.
2963:. Stockholm: Almqvist & Wiksell International.
1740:, KrakĂłw: Polskie Wydawnictwo Muzyczne. (In Polish)
1611:, Copenhagen: Jaeger. With 24 coloured lithographs.
1080:as "the to-be-or-not-to-be of Swedish literature".
821:â king of the gods on Mount Olympus, god of thunder
648:Ep. 45: Mollberg is beaten, his harp broken in the
161:The Epistles vary widely in style and effect, from
2922:Ljuva karneval!: om Carl Michael Bellmans diktning
1537:Pastoral head-piece engraving in the first edition
440:â with images from classical mythology, such as a
3478:Spring mot Ulla, spring! Cornelis sjunger Bellman
2987:. New York: The American-Scandinavian Foundation.
2961:The Musical-Poetic Method of Carl Michael Bellman
2890:Kleveland, Ă
se; Ehrén, Svenolov (illus.) (1984).
2594:Catch Fredman's epistles. Their entry and release
2095:. In Ingwersen, Faith; Norseng, Mary Kay (eds.).
749:", a short crossing of the Stockholm waterway to
3640:
2399:
2265:. pages 2 versoâ3 recto – via Bellman.net.
1674:Translations of the Epistles similarly include:
1047:tavern (
914:Travels into Poland, Russia, Sweden, and Denmark
232:The Epistles are admired for the way that their
2560:"Bellmans Glimmande Nymf tolkad av Kajsa Grytt"
2081:
2031:. Lanham, MD: Scarecrow Press. pp. 11â12.
1625:, Stockholm: Bonniers. Arranged for piano solo.
1586:, Stockholm: Olof Ă
hlström, by Royal Privilege.
2889:
2864:Hassler, Göran; Dahl, Peter (illus.) (1989b).
2718:
2696:
2640:
2531:
2426:
2364:
2314:
2217:
2196:
2123:
2007:
1961:
1949:
1930:
1889:
1877:
1805:", the breakfast consists of a freshly caught
512:(Gleaming nymph), is a night-piece, set to an
3075:
3056:, 1836 edition, on Google books (free access)
2984:Anthology of Swedish lyrics from 1750 to 1915
2587:
2310:
2308:
2293:
1449:
1296:(tavern verse). In contrast, a late one like
741:pieces with a cast of gods and demigods from
526:(Like a shepherdess in her best dress), is a
2690:Bellman at the crossroads: and other studies
2405:
2020:
2018:
2016:
931:â 3 Första Torpet (
861:â messenger of the sea, accompanying Neptune
320:are thus not easy to categorise; the critic
2833:
2519:
2456:
2432:
2247:
2245:
2181:
2003:
2001:
1999:
1997:
1995:
1993:
1984:
1817:", along with "dinner wine" and hot coffee.
1051:) 19 Rostock tavern (
1027:, Ep. 62) â 15 Bellman's birthplace â 16
3082:
3068:
2955:
2686:Bellman vid skiljovÀgen: och andra studier
2305:
2299:
2287:
2275:
2135:
2087:
2075:
1109:Drick ur ditt glas, se Döden pÄ dig vÀntar
312:that are fitted to the tunes are often in
29:
2406:ElgĂĄn, Elisabeth; Scobbie, Irene (2015).
2375:
2373:
2258:Fredmans Epistlar: Företal (Introduction)
2013:
1980:
1978:
1976:
1974:
1972:
1970:
1778:The open book at lower left is inscribed
1630:Fredmans epistlar af Carl Michael Bellman
1463:Several professional solo singers in the
1424:Britten Austin says instead simply that:
1409:, to bring the texts to a wide audience.
789:, carrying souls to the place of the dead
451:Quite a different tone is set in No. 40,
3089:
2915:
2900:]. Stockholm: Informationsförlaget.
2543:
2360:
2358:
2356:
2354:
2251:
2242:
2213:
2211:
2209:
2207:
2205:
2192:
2190:
2062:
2060:
2051:
1990:
1747:, Helsinki: Yliopistopaino. (In Finnish)
1532:
1375:
1350:Whose wit, with drunken sallies pleas'd,
1333:
1164:
1098:
883:
718:
695:
474:
381:
272:
2669:
2655:
1945:
1943:
1941:
1939:
1849:
1841:
1593:--- facsimile reprint, 1976: Uddevalla.
845:â god of wildness and rough countryside
249:, by professional solo singers such as
3641:
2774:
2742:
2683:
2606:
2370:
2345:
2333:
2024:
1967:
1284:", giving instances like Epistle 24's
169:with a cast of gods and demigods from
3306:TrÀd fram du Nattens Gud (AftonkvÀde)
3237:Ulla! min Ulla! SÀj fÄr jag dig bjuda
3135:KÀre bröder, sÄ lÄtom oss supa i frid
3063:
3007:
2977:
2480:
2468:
2351:
2236:
2202:
2187:
2117:
2057:
1926:
1924:
1922:
1920:
1918:
1711:, Munich: Desch. (In German). trans.
552:
499:Ulla! min Ulla! sÀj fÄr jag dig bjuda
444:crown and an allusion to the goddess
142:a collection of 82 poems set to music
35:Frontispiece to the first edition by
16:Book of songs by Carl Michael Bellman
3141:Fram med basfiolen, knÀpp och skruva
2804:
2444:
1936:
1916:
1914:
1912:
1910:
1908:
1906:
1904:
1902:
1900:
1898:
1700:--- reprinted, 1984: La Ferté-Milon.
1682:, Copenhagen: J. Erslev. (In Danish)
1618:, Stockholm: Elkan and Schildknecht.
1060:Alongside the frankly mythological,
2874:]. Stockholm: En bok för alla.
2848:]. Stockholm: En bok för alla.
839:â a (beautiful) female nature deity
763:â a nymph of the countryside (from
723:"A noisy company". Wash drawing by
277:Bellman's artistry in the songs of
13:
3213:Tjenare Mollberg, hur Àr det fatt?
3177:I gÄr sÄg jag ditt barn, min Fröja
3040:Bellman lyrics and reference index
2486:
2141:
1733:, Leningrad: Khudozh. (In Russian)
1731:Pesni Fredmana; Poslaniia Fredmana
1647:, Jena: E. Diederichs. (In German)
1363:And full as rich his learnéd vein.
1348:Thy lyre another's hand has seized
1160:
429:I gÄr sÄg jag ditt barn, min Fröja
257:, and by ensemble singers such as
14:
3680:
3147:KÀraste Bröder Systrar och VÀnner
3033:
2898:The songs and Epistles of Fredman
1895:
1680:Fredmans epistlar, Text och musik
1371:
1299:Liksom en Herdinna, högtids klÀdd
523:Liksom en Herdinna, högtids klÀdd
285:'s work as a painter, as here in
3348:
2679:. Stockholm: By Royal Privilege.
2665:. Stockholm: By Royal Privilege.
1653:Fredmans epistlar, Ord och musik
1235:
677:
663:
641:
629:
608:
454:Ge rum i Bröllops-gÄln din hund!
398:to Stockholm in Epistle No. 48,
3201:Ge rum i BröllopsgÄln din hund!
3011:A History of Swedish Literature
2929:] (in Swedish). Stockholm:
2808:Den svenska litteraturhistorien
2756:] (in Swedish). Stockholm:
2634:
2612:
2581:
2552:
2537:
2525:
2513:
2474:
2462:
2450:
2438:
2409:Historical Dictionary of Sweden
2281:
2269:
2175:
2163:
2129:
2069:
2066:Britten Austin, 1967, page 125.
1830:
1820:
1795:
1715:, Felix Niedner, Georg Schwarz.
1290:Sjungom om kÀrlek, ropa pÄ vin
707:, the model for the humorously
691:
368:
3288:Hör klockorna med Àngsligt dÄn
3189:Bröderna fara vÀl vilse ibland
2893:Fredmans epistlar & sÄnger
2813:The Swedish literature history
1955:
1883:
1772:
1553:by the leading Swedish artist
1286:Sjung om kÀrlek, vin och lycka
1210:Bröderna fara vÀl vilse ibland
747:BlÄsen nu alla (All blow now!)
713:BlÄsen nu alla (All blow now!)
173:to laments for the effects of
1:
3664:Works by Carl Michael Bellman
3516:Music of Carl Michael Bellman
3501:Songs of Carl Michael Bellman
3219:Solen glimmar blank och trind
3195:VÄr Ulla lÄg i sÀngen och sov
2995:; Castagnetta, Grace (1939).
1862:
1801:For example, in Epistle 71, "
1632:, Stockholm: Ljus. Intro. by
1272:(wine) often appears without
896:, places of interest for his
464:Solen glimmar blank och trind
401:Solen glimmar blank och trind
3422:sjunger Carl Michael Bellman
3016:University of Nebraska Press
2054:, pp. 187â216, 297â333.
1738:Fredmanowe posĆania i pieĆni
1720:Fredman's Epistles and Songs
1616:Fredmans epistlar och sÄnger
1472:(1937â1985) with his albums
295:Bellman wrote a total of 82
7:
3318:FjÀriln vingad syns pÄ Haga
2997:The Last of the Troubadours
1528:
537:The final Epistle, No. 82,
268:
10:
3685:
3129:Fader Berg i hornet stöter
2778:(1972). "Improvisation in
2692:] (in Swedish). Geber.
2649:
2315:Kleveland & Ehrén 1984
2008:Kleveland & Ehrén 1984
1450:Performance and recordings
1355:' court delights; the same
1092:'s. Frail and ethereal as
879:
779:â god of wine and drinking
730:
577:A particular group is the
390:of a scene reminiscent of
378:List of Fredman's Epistles
375:
3595:
3527:
3397:
3384:Maria Kristina Kiellström
3357:
3346:
3326:
3275:
3153:GrÄt Fader Berg och spela
3104:
3097:
2817:Wahlström & Widstrand
2261:(in Swedish). Stockholm:
1357:Grows wild apace as e'er
1328:
1260:'s identification of the
1198:GrÄt Fader Berg och spela
1035:) â 17 Lilla Sjötullen (
855:of divine law and justice
532:Nicolas Boileau-Despréaux
386:Detail of watercolour by
119:
109:
99:
88:
65:
57:
47:
28:
3294:SÄ lunka vi sÄ smÄningom
3225:Movitz blÄste en konsert
2993:Van Loon, Hendrik Willem
2867:Bellman II â en antologi
2544:Karlsson, Sofia (2007).
2159:– via Bellman.net.
1765:
1497:Spring mot Ulla, spring!
1465:Swedish ballad tradition
1177:" (As a shepherdess), a
213:of Swedish literature".
3572:Hendrik Willem van Loon
3008:Warme, Lars G. (1996).
2728:. Stockholm: Proprius.
2520:Hassler & Dahl 1989
2457:Hassler & Dahl 1989
2433:Hassler & Dahl 1989
2182:Hassler & Dahl 1989
1985:Hassler & Dahl 1989
1506:Other singers, such as
1288:alongside Epistle 11's
1246:Il signor improvisatore
1103:An 1825 broadside with
281:has been compared with
3049:Facsimile of 1790 book
2979:Stork, Charles Wharton
2957:Massengale, James Rhea
2931:Albert Bonniers Förlag
2872:Bellman â an anthology
2846:Bellman â an anthology
2754:Bellman. The Biography
2684:Blanck, Anton (1941).
2588:Byström, Olof (1945).
2568:Stockholm Municipality
2494:"About Orphei DrÀngar"
2253:Kellgren, Johan Henric
1745:Lauluja ja epistoloita
1687:Les ĂpĂźtres de Fredman
1670:, Stockholm: Proprius.
1656:, Stockholm: Bonniers.
1604:, Stockholm: Rumstedt.
1538:
1521:and the rock musician
1447:
1431:
1422:
1389:
1365:
1181:
1158:
1134:
1116:
1057:
745:. Thus, Epistle 25, "
728:
716:
530:, almost paraphrasing
484:
404:
292:
181:-scenes, and apparent
3587:Charles Wharton Stork
3267:Hvila vid denna kÀlla
3014:. Lincoln, Nebraska:
2841:Bellman â en antologi
2671:Bellman, Carl Michael
2657:Bellman, Carl Michael
1713:Hanns von Gumppenberg
1536:
1439:
1434:Charles Wharton Stork
1426:
1418:
1379:
1341:
1334:In Bellman's lifetime
1306:pastorale. She notes
1186:Johan Henric Kellgren
1168:
1139:
1130:
1102:
887:
731:Further information:
722:
699:
540:Hvila vid denna kÀlla
516:melody from a French
478:
394:'s journey back from
385:
322:Johan Henric Kellgren
276:
3453:Vila vid denna kÀlla
3437:Fred sjunger Bellman
3249:Charon i Luren tutar
3207:VĂ€rm mer Ăl och Bröd
3091:Carl Michael Bellman
3001:Simon & Schuster
2836:Dahl, Peter (illus.)
2805:HÀgg, Göran (1996).
2785:Scandinavian Studies
2720:Britten Austin, Paul
2698:Britten Austin, Paul
2101:Boydell & Brewer
2025:SjÄvik, Jan (2006).
1781:toto cantabitur orbe
1559:Johan Fredrik Martin
1487:Vila vid denna kÀlla
1475:Fred sjunger Bellman
1346:! Where is thy fame?
388:Johan Fredrik Martin
148:, a major figure in
146:Carl Michael Bellman
95:, by Royal Privilege
52:Carl Michael Bellman
41:Johan Fredrik Martin
3537:Paul Britten Austin
3261:MÀrk hur vÄr skugga
2641:Britten Austin 1967
2620:"Fredmans epistlar"
2609:, pp. 451â459.
2548:. Amigo. AMCD 759D.
2532:Britten Austin 1967
2385:BellmanssÀllskapet
2365:Britten Austin 1967
2336:, pp. 310â335.
2239:, pp. 124â127.
2218:Britten Austin 1967
2197:Britten Austin 1967
2149:"Fredmans epistlar"
2124:Britten Austin 1967
1962:Britten Austin 1999
1950:Britten Austin 1967
1931:Britten Austin 1967
1890:Britten Austin 1967
1878:Britten Austin 1967
1813:, and a newly-shot
1724:Paul Britten Austin
1555:Johan Tobias Sergel
1113:Paul Britten Austin
875:â goddesses of love
873:Aphrodite at Paphos
743:classical mythology
725:Johan Tobias Sergel
349:Paul Britten Austin
171:classical antiquity
37:Johan Tobias Sergel
25:
3549:Bellman. Biografin
3471:Cornelis Vreeswijk
3255:Liksom en herdinna
2815:]. Stockholm:
2749:Bellman. Biografin
2522:, pp. 284â285
2367:, pp. 120â123
2302:, pp. 147â148
2255:(6 October 1790).
2199:, pp. 103â105
2126:, pp. 155â156
2103:. pp. 28â41.
2078:, pp. 112â116
1547:Fredman's Epistles
1539:
1492:Cornelis Vreeswijk
1390:
1182:
1175:Liksom en herdinna
1125:Bellman provides.
1117:
1064:have a convincing
1062:Fredman's Epistles
1058:
899:Fredman's Epistles
785:â the ferryman of
729:
717:
593:characters of the
553:Cast of characters
485:
423:to-be-or-not-to-be
411:Fredman's Epistles
405:
318:Fredman's Epistles
297:Fredman's Epistles
293:
279:Fredman's Epistles
255:Cornelis Vreeswijk
227:Fredman's Epistles
211:to-be-or-not-to-be
137:Fredman's Epistles
21:
3649:Fredmans epistlar
3636:
3635:
3611:BellmansÀllskapet
3466:Sven-Bertil Taube
3344:
3343:
3107:Fredmans epistlar
3054:Fredmans Epistlar
2970:978-91-554-0849-7
2940:978-91-0-057245-7
2907:978-91-7736-059-9
2881:978-91-7448-742-8
2855:978-91-7448-512-7
2780:Fredmans Epistlar
2735:978-9-231-03608-8
2711:978-3-932759-00-0
2662:Fredmans epistlar
2643:, pp. p11â12
2546:Visor FrÄn Vinden
2419:978-1-4422-5071-0
2170:Fredman's Epistle
2089:Massengale, James
2038:978-0-8108-6501-3
1846:Fredmans epistlar
1709:Das trunkene Lied
1668:Fredmans epistlar
1645:Fredmans Episteln
1623:Fredmans epistlar
1609:Fredmans epistlar
1602:Fredmans epistlar
1583:Fredmans epistlar
1508:Sven-Bertil Taube
1443:Horace's Epistles
1394:Romantic movement
1382:Fredman's Epistle
1219:rhetorical figure
1213:, Bellman uses a
1171:Fredman's Epistle
1105:Fredman's Epistle
1056:
703:'s 1740 painting
601:Illustrations by
436:) in Stockholm's
259:Sven-Bertil Taube
131:Fredmans epistlar
127:
126:
110:Publication place
23:Fredmans epistlar
3676:
3577:James Massengale
3509:Mikael Samuelson
3406:1960, 1963
3365:Barbara Ekenberg
3352:
3159:Ack du min moder
3123:NĂ„ skruva Fiolen
3102:
3101:
3084:
3077:
3070:
3061:
3060:
3045:
3029:
3004:
2988:
2974:
2952:
2911:
2885:
2859:
2834:Hassler, Göran;
2830:
2801:
2776:Clover, Carol J.
2771:
2739:
2715:
2693:
2680:
2666:
2644:
2638:
2632:
2631:
2629:
2627:
2616:
2610:
2604:
2598:
2597:
2585:
2579:
2578:
2576:
2574:
2564:StockholmskÀllan
2556:
2550:
2549:
2541:
2535:
2529:
2523:
2517:
2511:
2510:
2508:
2506:
2490:
2484:
2478:
2472:
2466:
2460:
2454:
2448:
2442:
2436:
2430:
2424:
2423:
2403:
2397:
2396:
2394:
2392:
2377:
2368:
2362:
2349:
2343:
2337:
2331:
2318:
2312:
2303:
2297:
2291:
2290:, pp. 78â79
2285:
2279:
2273:
2267:
2266:
2249:
2240:
2234:
2221:
2215:
2200:
2194:
2185:
2184:, pp. 12â14
2179:
2173:
2167:
2161:
2160:
2158:
2156:
2145:
2139:
2133:
2127:
2121:
2115:
2114:
2085:
2079:
2073:
2067:
2064:
2055:
2049:
2043:
2042:
2022:
2011:
2010:, pp. 92â93
2005:
1988:
1987:, pp. 15â16
1982:
1965:
1959:
1953:
1947:
1934:
1933:, pp. 60â93
1928:
1893:
1887:
1881:
1875:
1856:
1838:James Massengale
1834:
1828:
1824:
1818:
1799:
1793:
1776:
1494:with his albums
1316:
1244:called Bellman "
1169:Sheet music for
918:
705:Triumph of Venus
701:François Boucher
681:
667:
658:
645:
633:
624:
612:
579:Order of Bacchus
490:James Massengale
417:Ack du min Moder
360:comments in the
101:Publication date
33:
26:
20:
3684:
3683:
3679:
3678:
3677:
3675:
3674:
3673:
3639:
3638:
3637:
3632:
3591:
3582:Michael Roberts
3564:Ljuva karneval!
3529:
3523:
3486:Movitz! Movitz!
3415:William Clauson
3399:
3393:
3375:Lovisa von Plat
3353:
3340:
3322:
3278:Fredmans sÄnger
3271:
3231:Fader Bergström
3110:
3093:
3088:
3043:
3036:
3026:
2991:
2971:
2941:
2908:
2882:
2863:
2856:
2827:
2768:
2758:Albert Bonniers
2736:
2712:
2676:Fredmans sÄnger
2652:
2647:
2639:
2635:
2625:
2623:
2618:
2617:
2613:
2605:
2601:
2586:
2582:
2572:
2570:
2558:
2557:
2553:
2542:
2538:
2530:
2526:
2518:
2514:
2504:
2502:
2492:
2491:
2487:
2479:
2475:
2467:
2463:
2455:
2451:
2443:
2439:
2431:
2427:
2420:
2404:
2400:
2390:
2388:
2379:
2378:
2371:
2363:
2352:
2344:
2340:
2332:
2321:
2313:
2306:
2300:Massengale 1979
2298:
2294:
2288:Massengale 1979
2286:
2282:
2276:Massengale 1979
2274:
2270:
2250:
2243:
2235:
2224:
2216:
2203:
2195:
2188:
2180:
2176:
2168:
2164:
2154:
2152:
2147:
2146:
2142:
2136:Massengale 1979
2134:
2130:
2122:
2118:
2111:
2086:
2082:
2076:Massengale 1979
2074:
2070:
2065:
2058:
2050:
2046:
2039:
2023:
2014:
2006:
1991:
1983:
1968:
1960:
1956:
1948:
1937:
1929:
1896:
1888:
1884:
1876:
1869:
1865:
1860:
1859:
1854:Fredmans sÄnger
1835:
1831:
1825:
1821:
1800:
1796:
1777:
1773:
1768:
1574:Fredman's Songs
1531:
1512:William Clauson
1503:Movitz! Movitz!
1452:
1399:Bellmansstudier
1374:
1362:
1356:
1351:
1349:
1347:
1336:
1331:
1310:
1254:Carol J. Clover
1238:
1163:
1161:Fitted to music
1152:, and graceful
1076:, described by
1005:DjurgÄrden Park
993:Skeppsbron Quay
967:, Ep. 38) â 10
917:
882:
735:
694:
687:
682:
673:
668:
659:
652:
646:
637:
634:
625:
618:
613:
555:
459:rhyming pattern
380:
374:
283:William Hogarth
271:
263:William Clauson
155:Fredmans sÄnger
102:
43:
17:
12:
11:
5:
3682:
3672:
3671:
3666:
3661:
3656:
3654:Swedish poetry
3651:
3634:
3633:
3631:
3630:
3629:
3628:
3620:
3619:
3618:
3613:
3608:
3599:
3597:
3593:
3592:
3590:
3589:
3584:
3579:
3574:
3569:
3568:
3567:
3554:
3553:
3552:
3539:
3533:
3531:
3525:
3524:
3522:
3521:
3520:
3519:
3506:
3505:
3504:
3491:
3490:
3489:
3481:
3468:
3463:
3458:
3457:
3456:
3448:
3445:Glimmande nymf
3440:
3430:Fred Ă
kerström
3427:
3426:
3425:
3412:
3403:
3401:
3395:
3394:
3392:
3391:
3389:Helena Quiding
3386:
3377:
3372:
3367:
3361:
3359:
3355:
3354:
3347:
3345:
3342:
3341:
3339:
3338:
3330:
3328:
3324:
3323:
3321:
3320:
3314:
3308:
3302:
3300:Opp Amaryllis!
3296:
3290:
3283:
3281:
3273:
3272:
3270:
3269:
3263:
3257:
3251:
3245:
3243:Glimmande nymf
3239:
3233:
3227:
3221:
3215:
3209:
3203:
3197:
3191:
3185:
3179:
3173:
3171:BlÄsen nu alla
3167:
3161:
3155:
3149:
3143:
3137:
3131:
3125:
3118:
3116:
3099:
3095:
3094:
3087:
3086:
3079:
3072:
3064:
3058:
3057:
3051:
3046:
3035:
3034:External links
3032:
3031:
3030:
3024:
3005:
2989:
2975:
2969:
2953:
2939:
2917:Lönnroth, Lars
2913:
2906:
2887:
2880:
2861:
2854:
2831:
2825:
2802:
2792:(3): 310â335.
2772:
2767:978-9100141790
2766:
2744:Burman, Carina
2740:
2734:
2716:
2710:
2694:
2681:
2667:
2651:
2648:
2646:
2645:
2633:
2611:
2599:
2580:
2566:(in Swedish).
2551:
2536:
2524:
2512:
2499:Orphei DrÀngar
2485:
2473:
2471:, p. xvii
2461:
2449:
2437:
2425:
2418:
2398:
2369:
2350:
2338:
2319:
2304:
2292:
2280:
2268:
2241:
2222:
2201:
2186:
2174:
2162:
2140:
2128:
2116:
2110:978-1879751248
2109:
2080:
2068:
2056:
2044:
2037:
2012:
1989:
1966:
1964:, Introduction
1954:
1935:
1894:
1882:
1866:
1864:
1861:
1858:
1857:
1829:
1819:
1794:
1770:
1769:
1767:
1764:
1763:
1762:
1755:
1748:
1741:
1734:
1727:
1716:
1704:
1703:
1702:
1701:
1695:
1694:
1683:
1672:
1671:
1664:
1657:
1648:
1641:
1634:Oscar Levertin
1626:
1619:
1612:
1605:
1597:
1596:
1595:
1594:
1588:
1587:
1557:, engraved by
1530:
1527:
1519:Sofia Karlsson
1481:Glimmande nymf
1470:Fred Ă
kerström
1457:Orphei DrÀngar
1451:
1448:
1373:
1372:In later times
1370:
1335:
1332:
1330:
1327:
1262:poetic formula
1250:improvisations
1237:
1234:
1162:
1159:
1088:. Detailed as
1078:Oscar Levertin
881:
878:
877:
876:
862:
856:
846:
840:
834:
828:
827:â god of sleep
822:
816:
806:
800:
790:
780:
774:
693:
690:
689:
688:
683:
676:
674:
669:
662:
660:
650:Rostock tavern
647:
640:
638:
635:
628:
626:
614:
607:
605:
554:
551:
509:Glimmande nymf
376:Main article:
373:
367:
270:
267:
251:Fred Ă
kerström
246:Orphei DrÀngar
225:characters of
207:Oscar Levertin
183:improvisations
125:
124:
121:
117:
116:
111:
107:
106:
103:
100:
97:
96:
90:
86:
85:
67:
63:
62:
59:
55:
54:
49:
45:
44:
39:, engraved by
34:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
3681:
3670:
3669:Swedish songs
3667:
3665:
3662:
3660:
3657:
3655:
3652:
3650:
3647:
3646:
3644:
3627:
3626:Elis Chiewitz
3624:
3623:
3622:Illustrators
3621:
3617:
3614:
3612:
3609:
3607:
3606:Bellmanmuseet
3604:
3603:
3602:Institutions
3601:
3600:
3598:
3594:
3588:
3585:
3583:
3580:
3578:
3575:
3573:
3570:
3566:
3565:
3560:
3559:
3558:
3557:Lars Lönnroth
3555:
3551:
3550:
3545:
3544:
3543:
3542:Carina Burman
3540:
3538:
3535:
3534:
3532:
3526:
3518:
3517:
3512:
3511:
3510:
3507:
3503:
3502:
3497:
3496:
3495:
3492:
3488:
3487:
3482:
3480:
3479:
3474:
3473:
3472:
3469:
3467:
3464:
3462:
3459:
3455:
3454:
3449:
3447:
3446:
3441:
3439:
3438:
3433:
3432:
3431:
3428:
3424:
3423:
3418:
3417:
3416:
3413:
3411:
3410:
3405:
3404:
3402:
3398:Interpreters,
3396:
3390:
3387:
3385:
3381:
3378:
3376:
3373:
3371:
3368:
3366:
3363:
3362:
3360:
3356:
3351:
3337:
3336:
3335:Bacchi Tempel
3332:
3331:
3329:
3325:
3319:
3315:
3313:
3309:
3307:
3303:
3301:
3297:
3295:
3291:
3289:
3285:
3284:
3282:
3280:
3279:
3274:
3268:
3264:
3262:
3258:
3256:
3252:
3250:
3246:
3244:
3240:
3238:
3234:
3232:
3228:
3226:
3222:
3220:
3216:
3214:
3210:
3208:
3204:
3202:
3198:
3196:
3192:
3190:
3186:
3184:
3180:
3178:
3174:
3172:
3168:
3166:
3162:
3160:
3156:
3154:
3150:
3148:
3144:
3142:
3138:
3136:
3132:
3130:
3126:
3124:
3120:
3119:
3117:
3114:
3109:
3108:
3103:
3100:
3096:
3092:
3085:
3080:
3078:
3073:
3071:
3066:
3065:
3062:
3055:
3052:
3050:
3047:
3041:
3038:
3037:
3027:
3025:0-8032-4750-8
3021:
3017:
3013:
3012:
3006:
3002:
2998:
2994:
2990:
2986:
2985:
2980:
2976:
2972:
2966:
2962:
2958:
2954:
2950:
2946:
2942:
2936:
2932:
2928:
2924:
2923:
2918:
2914:
2909:
2903:
2899:
2895:
2894:
2888:
2883:
2877:
2873:
2869:
2868:
2862:
2857:
2851:
2847:
2843:
2842:
2837:
2832:
2828:
2826:91-46-17629-2
2822:
2818:
2814:
2810:
2809:
2803:
2799:
2795:
2791:
2787:
2786:
2781:
2777:
2773:
2769:
2763:
2759:
2755:
2751:
2750:
2745:
2741:
2737:
2731:
2727:
2726:
2721:
2717:
2713:
2707:
2703:
2699:
2695:
2691:
2687:
2682:
2678:
2677:
2672:
2668:
2664:
2663:
2658:
2654:
2653:
2642:
2637:
2621:
2615:
2608:
2603:
2595:
2591:
2584:
2569:
2565:
2561:
2555:
2547:
2540:
2534:, p. 180
2533:
2528:
2521:
2516:
2501:
2500:
2495:
2489:
2483:, p. xix
2482:
2477:
2470:
2465:
2458:
2453:
2447:, p. 149
2446:
2441:
2434:
2429:
2421:
2415:
2411:
2410:
2402:
2386:
2382:
2376:
2374:
2366:
2361:
2359:
2357:
2355:
2348:, p. 46.
2347:
2342:
2335:
2330:
2328:
2326:
2324:
2316:
2311:
2309:
2301:
2296:
2289:
2284:
2278:, p. 150
2277:
2272:
2264:
2263:Olof Ă
hlström
2260:
2259:
2254:
2248:
2246:
2238:
2233:
2231:
2229:
2227:
2220:, p. 132
2219:
2214:
2212:
2210:
2208:
2206:
2198:
2193:
2191:
2183:
2178:
2171:
2166:
2150:
2144:
2138:, p. 100
2137:
2132:
2125:
2120:
2112:
2106:
2102:
2098:
2094:
2090:
2084:
2077:
2072:
2063:
2061:
2053:
2052:Lönnroth 2005
2048:
2040:
2034:
2030:
2029:
2021:
2019:
2017:
2009:
2004:
2002:
2000:
1998:
1996:
1994:
1986:
1981:
1979:
1977:
1975:
1973:
1971:
1963:
1958:
1951:
1946:
1944:
1942:
1940:
1932:
1927:
1925:
1923:
1921:
1919:
1917:
1915:
1913:
1911:
1909:
1907:
1905:
1903:
1901:
1899:
1891:
1886:
1879:
1874:
1872:
1867:
1855:
1851:
1847:
1843:
1839:
1833:
1823:
1816:
1812:
1808:
1804:
1803:Ulla min Ulla
1798:
1791:
1787:
1783:
1782:
1775:
1771:
1760:
1756:
1753:
1749:
1746:
1742:
1739:
1735:
1732:
1728:
1725:
1721:
1717:
1714:
1710:
1706:
1705:
1699:
1698:
1697:
1696:
1692:
1688:
1684:
1681:
1677:
1676:
1675:
1669:
1665:
1662:
1658:
1655:
1654:
1649:
1646:
1642:
1639:
1638:Alf Wallander
1635:
1631:
1627:
1624:
1620:
1617:
1613:
1610:
1606:
1603:
1599:
1598:
1592:
1591:
1590:
1589:
1585:
1584:
1579:
1578:
1577:
1575:
1570:
1566:
1562:
1560:
1556:
1552:
1548:
1544:
1543:Olof Ă
hlström
1535:
1526:
1524:
1520:
1515:
1513:
1509:
1505:
1504:
1499:
1498:
1493:
1489:
1488:
1483:
1482:
1477:
1476:
1471:
1466:
1461:
1459:
1458:
1446:
1444:
1438:
1435:
1430:
1425:
1421:
1417:
1415:
1414:Ă
se Kleveland
1410:
1408:
1402:
1400:
1395:
1387:
1383:
1378:
1369:
1364:
1360:
1354:
1345:
1340:
1326:
1324:
1323:Gustavian era
1320:
1314:
1309:
1305:
1301:
1300:
1295:
1291:
1287:
1283:
1279:
1275:
1271:
1267:
1263:
1259:
1255:
1251:
1247:
1243:
1236:Improvisation
1233:
1231:
1227:
1223:
1220:
1216:
1212:
1211:
1205:
1203:
1199:
1193:
1191:
1187:
1180:
1176:
1172:
1167:
1157:
1155:
1151:
1147:
1143:
1138:
1133:
1129:
1126:
1123:
1114:
1110:
1106:
1101:
1097:
1095:
1091:
1087:
1081:
1079:
1075:
1071:
1067:
1063:
1054:
1050:
1046:
1042:
1038:
1037:Bellmanmuseet
1034:
1030:
1026:
1022:
1018:
1014:
1010:
1006:
1002:
998:
994:
990:
986:
982:
978:
974:
970:
966:
962:
961:UrvÀdersgrÀnd
958:
954:
950:
946:
942:
938:
934:
930:
926:
922:
915:
911:
907:
906:
901:
900:
895:
891:
886:
874:
870:
866:
863:
860:
857:
854:
850:
847:
844:
841:
838:
835:
832:
829:
826:
823:
820:
819:Jupiter/Jofur
817:
814:
810:
807:
804:
801:
798:
794:
791:
788:
784:
781:
778:
775:
772:
771:
766:
762:
759:
758:
757:
754:
752:
748:
744:
740:
734:
726:
721:
714:
711:Epistle 25, "
710:
706:
702:
698:
686:
680:
675:
672:
666:
661:
656:
651:
644:
639:
632:
627:
622:
617:
616:Jergen Puckel
611:
606:
604:
603:Elis Chiewitz
600:
599:
598:
596:
592:
588:
584:
580:
575:
573:
569:
565:
561:
550:
548:
546:
542:
541:
535:
533:
529:
525:
524:
519:
518:opéra comique
515:
511:
510:
505:
501:
500:
494:
491:
482:
481:Elis Chiewitz
477:
473:
470:
466:
465:
460:
456:
455:
449:
447:
443:
439:
435:
431:
430:
424:
420:
418:
413:
412:
403:
402:
397:
393:
389:
384:
379:
372:
366:
363:
358:
354:
350:
346:
342:
338:
334:
330:
325:
323:
319:
315:
310:
306:
302:
298:
290:
289:
284:
280:
275:
266:
264:
260:
256:
252:
248:
247:
241:
239:
235:
230:
228:
224:
220:
216:
212:
208:
204:
200:
196:
192:
188:
187:Gustavian-age
184:
180:
176:
172:
168:
164:
159:
157:
156:
151:
147:
143:
139:
138:
133:
132:
122:
118:
115:
112:
108:
104:
98:
94:
93:Olof Ă
hlström
91:
87:
83:
79:
75:
71:
68:
64:
60:
56:
53:
50:
46:
42:
38:
32:
27:
24:
19:
3562:
3547:
3514:
3499:
3484:
3476:
3461:Martin Bagge
3451:
3443:
3435:
3420:
3407:
3380:Ulla Winblad
3370:Jean Fredman
3333:
3276:
3183:Stolta Stad!
3106:
3105:
3044:(in Swedish)
3042:Bellman.net
3010:
2999:. New York:
2996:
2983:
2960:
2926:
2921:
2897:
2892:
2871:
2866:
2845:
2840:
2812:
2807:
2789:
2783:
2779:
2753:
2747:
2724:
2701:
2689:
2685:
2675:
2661:
2636:
2624:. Retrieved
2614:
2602:
2593:
2589:
2583:
2571:. Retrieved
2563:
2554:
2545:
2539:
2527:
2515:
2503:. Retrieved
2497:
2488:
2476:
2464:
2452:
2440:
2428:
2408:
2401:
2389:. Retrieved
2387:(in Swedish)
2384:
2341:
2295:
2283:
2271:
2257:
2177:
2169:
2165:
2153:. Retrieved
2151:(in Swedish)
2143:
2131:
2119:
2096:
2083:
2071:
2047:
2027:
1957:
1952:, p. 11
1892:, p. 61
1885:
1880:, p. 60
1853:
1850:Bellman 1791
1845:
1842:Bellman 1790
1832:
1822:
1807:Crucian carp
1797:
1789:
1779:
1774:
1758:
1751:
1744:
1737:
1730:
1719:
1708:
1691:Elias Martin
1686:
1679:
1673:
1667:
1660:
1652:
1644:
1636:. Illus. by
1629:
1622:
1615:
1608:
1601:
1582:
1573:
1571:
1567:
1563:
1551:frontispiece
1546:
1540:
1516:
1501:
1495:
1485:
1479:
1473:
1462:
1455:
1453:
1440:
1432:
1427:
1423:
1419:
1411:
1403:
1398:
1391:
1386:Carl Wahlbom
1381:
1366:
1342:
1337:
1319:frihetstiden
1318:
1308:Anton Blanck
1297:
1293:
1289:
1285:
1281:
1277:
1273:
1269:
1258:Milman Parry
1245:
1239:
1208:
1206:
1200:") and 24 ("
1194:
1189:
1183:
1170:
1146:contradances
1140:
1135:
1131:
1127:
1118:
1108:
1104:
1082:
1061:
1059:
1029:Fiskartorpet
1001:Ă
rsta Castle
949:Lake MĂ€laren
913:
910:William Coxe
908:on map from
903:
897:
768:
755:
736:
704:
692:Rococo theme
671:Ulla Winblad
594:
583:fallen woman
578:
576:
571:
564:Ulla Winblad
560:Jean Fredman
556:
549:
538:
536:
521:
507:
504:Fiskartorpet
497:
495:
486:
469:Lake MĂ€laren
462:
452:
450:
434:YxsmedsgrÀnd
427:
415:
410:
406:
399:
396:Lake MĂ€laren
392:Ulla Winblad
370:
361:
357:Axel Romdahl
353:prostitution
326:
317:
296:
294:
286:
278:
244:
242:
231:
226:
215:Ulla Winblad
195:Jean Fredman
160:
153:
136:
135:
130:
129:
128:
22:
18:
3616:Par Bricole
3530:Translators
3494:Martin Best
3312:Gubben Noak
3165:KĂ€ra syster
2607:Burman 2019
2459:, p. 6
2346:Blanck 1941
2334:Clover 1972
2317:, p. 6
1576:, include:
1523:Kajsa Grytt
1388:(1810â1858)
1311: [
1226:epanalepsis
1222:anadiplosis
1202:KĂ€ra syster
1184:The critic
1148:, operatic
1045:Bensvarvars
937:Kungsholmen
929:Brunnsviken
727:(1740â1814)
653: [
619: [
547:of brandy.
333:Shakespeare
177:-drinking,
3659:1790 books
3643:Categories
3561:2005
3546:2019
3513:1988
3498:1982
3483:1977
3475:1971
3450:1977
3442:1974
3434:1969
3419:1963
3358:Characters
2622:. WorldCat
2481:Stork 1917
2469:Stork 1917
2237:Warme 1996
1863:References
1407:Peter Dahl
1384:No. 3, by
1359:Chrysippos
1294:krogspoesi
1266:Epistle 24
1242:Gustav III
1074:Epistle 23
1070:Epistle 12
1021:Gröna Lund
969:Gamla stan
751:DjurgÄrden
438:Gamla stan
203:Epistle 23
134:(English:
3528:Scholars,
3316:64:
3310:35:
3304:32:
3298:31:
3292:21:
3265:82:
3259:81:
3253:80:
3247:79:
3241:72:
3235:71:
3229:63:
3223:51:
3217:48:
3211:45:
3205:43:
3199:40:
3193:36:
3187:35:
3181:33:
3175:28:
3169:25:
3163:24:
3157:23:
3151:12:
2722:(1999) .
2445:HĂ€gg 1996
1276:(love), "
1179:pastorale
1122:solecisms
957:Södermalm
941:Hessingen
921:Haga park
894:Stockholm
761:Amaryllis
739:pastorale
591:demimonde
568:alcoholic
528:pastorale
446:Aphrodite
337:Beethoven
305:Stockholm
223:demimonde
199:alcoholic
191:Stockholm
167:pastorale
89:Publisher
74:pastorale
3286:6:
3145:9:
3139:7:
3133:5:
3127:3:
3121:2:
2981:(1917).
2959:(1979).
2949:61881374
2919:(2005).
2838:(1989).
2798:40917408
2760:Förlag.
2746:(2019).
2700:(1967).
2673:(1791).
2659:(1790).
2573:17 March
2505:17 March
2391:18 April
2155:18 March
2091:(1993).
1529:Editions
1344:Anacreon
1230:anaphora
1150:ariettes
1107:No. 30:
1086:Martin's
1043:) â 18
999:) â 12
991:) â 11
853:Titaness
825:Morpheus
770:Eclogues
595:Epistles
572:Epistles
496:No. 71,
407:Many of
371:Epistles
301:pastoral
288:Gin Lane
269:Overview
238:melodies
209:as "the
175:BrÀnnvin
165:-themed
82:Kellgren
2650:Sources
2435:, cover
2172:No. 25.
1792:, 1.15.
1353:Priapus
1321:to the
1215:panoply
1154:minuets
1142:marches
1094:Watteau
1090:Hogarth
1066:realism
1019:) â 14
1007:â (
955:) â 7
947:) â 6
935:) â 4
927:) â 2
916:, 1784.
890:Bellman
888:Map of
880:Realism
831:Neptune
813:Astrild
793:Chloris
777:Bacchus
685:Fredman
514:Andante
409:the 82
345:Hogarth
329:cittern
314:parodic
291:, 1751.
150:Swedish
58:Subject
3400:Albums
3022:
2967:
2947:
2937:
2904:
2878:
2852:
2823:
2796:
2764:
2732:
2708:
2626:5 June
2416:
2107:
2035:
1811:burnet
1790:Amores
1757:2003:
1750:2002:
1743:1991:
1736:1991:
1729:1982:
1718:1977:
1707:1958:
1685:1953:
1678:1858:
1666:1994:
1659:1927:
1650:1920:
1643:1909:
1628:1899:
1621:1889:
1614:1869:
1607:1844:
1600:1816:
1580:1790:
1490:, and
1329:Impact
1304:rococo
1278:kÀrlek
1274:kÀrlek
1053:Ep. 45
1049:Ep. 40
1041:Ep. 48
1033:Ep. 71
1025:Ep. 12
1017:Ep. 82
1013:Ep. 51
1009:Ep. 25
1003:â 13
997:Ep. 33
989:Ep. 79
985:Ep. 28
981:Ep. 23
965:Ep. 24
953:Ep. 48
945:Ep. 48
933:Ep. 80
859:Triton
849:Themis
803:Clotho
783:Charon
765:Virgil
733:Rococo
709:Rococo
636:Movitz
587:nymphs
483:, 1827
442:myrtle
343:, and
341:Mozart
309:Rococo
234:poetry
219:nymphs
179:tavern
163:Rococo
114:Sweden
78:parody
70:Rococo
48:Author
3596:Other
3327:Other
3098:Works
2925:[
2896:[
2870:[
2844:[
2811:[
2794:JSTOR
2752:[
2688:[
2592:[
1815:snipe
1766:Notes
1315:]
1240:King
1173:80, "
1096:'s."
977:Ep. 9
973:Ep. 5
959:â 8
939:â 5
925:S. 64
905:Songs
869:Fröja
865:Venus
837:Nymph
809:Cupid
797:Flora
787:Hades
657:]
623:]
197:, an
140:) is
120:Pages
66:Genre
3113:List
3020:ISBN
2965:ISBN
2945:OCLC
2935:ISBN
2902:ISBN
2876:ISBN
2850:ISBN
2821:ISBN
2762:ISBN
2730:ISBN
2706:ISBN
2628:2019
2575:2016
2507:2016
2414:ISBN
2393:2016
2157:2016
2105:ISBN
2033:ISBN
1786:Ovid
1510:and
1500:and
1484:and
1144:and
1111:(In
1039:) (
902:and
562:and
545:dram
369:The
261:and
253:and
105:1790
61:Song
2782:".
1788:'s
1282:vin
1270:vin
1190:One
912:'s
892:'s
843:Pan
767:'s
144:by
123:391
3645::
3382:/
3018:.
2943:.
2933:.
2819:.
2790:44
2788:.
2496:.
2372:^
2353:^
2322:^
2307:^
2244:^
2225:^
2204:^
2189:^
2099:.
2059:^
2015:^
1992:^
1969:^
1938:^
1897:^
1870:^
1852:,
1848:;
1844:,
1561:.
1525:.
1478:,
1313:sv
1252:.
1055:)
1015:,
1011:,
987:,
983:,
979:,
975:,
919:1
871:/
867:/
851:â
811:/
795:/
655:sv
621:sv
597:.
448:.
339:,
335:,
229:.
193:.
76:,
72:,
3115:)
3111:(
3083:e
3076:t
3069:v
3028:.
3003:.
2973:.
2951:.
2910:.
2884:.
2858:.
2829:.
2800:.
2770:.
2738:.
2714:.
2630:.
2577:.
2509:.
2422:.
2395:.
2113:.
2041:.
1726:.
1693:.
1640:.
1361:,
1031:(
1023:(
995:(
971:(
951:(
943:(
923:(
773:)
715:"
419:!
84:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.