765:
292:
Fédry, Jacques. 1977. Aperçu sur la phonologie et la tonologie de quatre langues du groupe "Mubi-Karbo" (Guéra): dangaléat est, dangaléat ouest, bidiyo, dyongor. In: Jean-Pierre
Caprile (ed.), Études phonologiques tchadiennes, 87–112. Paris: Société des Etudes Linguistiques et Anthropologiques de
273:
Alio, Khalil. 1988c. Transitivité et conjugaison à suffixes en bidiya. In: Herrmann
Jungraithmayr and Henry Tourneux (eds.), Études tchadiques: transitivité et diathèse, 21–32. Paris : Librairie Orientaliste Paul Geuthner pour la Laboratoire de Langues et Civilisations à Tradition Orale
306:
Jungraithmayr, Herrmann. 2005. Prefix and suffix conjugation in Chadic. In: Pelio
Fronzaroli and Paolo Marrassini (eds.), Proceedings of the 10th Meeting of Hamito-Semitic (Afroasiatic) Linguistics, 411–419. Florence: Dipartimento di Linguistica, Università di
266:
Alio, Khalil. 1988a. Emprunts et intégration en bidiya. In: Daniel
Barreteau and Henry Tourneux (eds.), Le milieu et les hommes: recherches comparative et historiques dans le bassin du lac Tchad. Actes du 2ème colloque Méga-Tchad, 265–273. Paris:
280:
Alio, Khalil. 2009. Remarques comparatives sur le consonantisme entre le bidiya et le dangaléat. Lingua
Posnaniensis, vol. LI/2009, 7–18. The Poznan Society for the Advancement of the Arts and Sciences.
262:
Alio (Aliyo
Daouchane), Khalil. 1987b. Extensions figées et productives en bidiya. In: Herrmann Jungraithmayr and Henry Tourneux (eds.), Etudes tchadiques, Classes et extensions verbales, 43–48. Paris:
259:
Alio (Aliyo
Daouchane), Khalil. 1987a. Les classes verbales en bidiya. In: Herrmann Jungraithmayr and Henry Tourneux (eds.), Etudes tchadiques, Classes et extensions verbales, 11–16. Paris: Geuthner.
303:
Jungraithmayr, Herrmann. 1991. Essai sur la subordination en Bidiya et en Mubi. In: Herrmann
Jungraithmayr and Henry Tourneux (eds.), Études tchadiques: la phrase complexe, 9–13. Paris: Geuthner.
296:
Hutchinson, Noelle, and Eric
Johnson. 2006. A sociolinguistic survey of the Ubi language of Chad. SIL Electronic Survey Reports 2006-002. Dallas: SIL International. Online. URL:
286:
Bagwell, Rosalind, Stephen
Bagwell, and David Faris. 1992. Enquête sociolinguistique de la langue bidiyo de la prefecture du Guera, Tchad. N'Djaména: Association SIL. Manuscript
270:
Alio, Khalil. 1988b. La conjugaison du bidiya (langue tchadique du Guéra, Tchad) et l'intégration des emprunts verbaux au français et à l'arabe. Cahiers du LACITO 3:81–93.
338:
749:
310:
Takács, Gábor. 2009. Dangla-Migama and Afro-Asiatic II: Bidiya c- and ǯ-. Lingua Posnaniensis vol. LI/2009, 119–124. Warsaw: Versita.
806:
331:
742:
277:
Alio, Khalil. 2004. Sússúnà . Contes bidiya (Guéra, Tchad). Westafrikanische Studien, 30. Cologne: Rüdiger Köppe.
835:
825:
324:
735:
830:
256:
Alio, Khalil . 1986. Essai de description de la langue bidiya du Guéra (Tchad). Berlin: Reimer.
799:
469:
94:
205:
715:
347:
89:
79:
537:
443:
313:
Voigt, Rainer M. 1988. Das Bidiya – eine neue osttschadische Sprache. Anthropos 83:554–557.
8:
840:
780:
723:
672:
792:
283:
Alio, Khalil, and Jungraithmayr. 1989. Lexique Bidiya. Frankfurt-am-Main: Klostermann.
192:
593:
438:
696:
666:
650:
583:
578:
552:
474:
464:
448:
297:
99:
84:
645:
619:
547:
542:
532:
412:
378:
71:
776:
719:
692:
624:
562:
557:
495:
422:
417:
383:
149:
20:
231:
819:
614:
609:
588:
490:
407:
373:
368:
629:
156:
52:
204:(also known as Bidyo, Bidio, 'Bidio, 'Bidiyo, Bidiyo-Waana, Bidiya) is an
176:
316:
289:
Baldi, Sergio. 2004. Arabic loans in Bidiya. Studi Magrebini NS 2:71–87.
236:
185:
169:
764:
772:
209:
42:
19:"Bidiya language" redirects here. Not to be confused with
817:
298:https://sil.org/silesr/abstract.asp?ref=2006-002
800:
743:
332:
807:
793:
750:
736:
339:
325:
346:
818:
320:
227:
225:
759:
709:
13:
222:
14:
852:
208:language spoken in south central
763:
1:
250:
16:Afro-Asiatic language of Chad
779:. You can help Knowledge by
722:. You can help Knowledge by
7:
10:
857:
758:
708:
18:
686:
659:
638:
602:
571:
520:
513:
483:
457:
431:
400:
361:
354:
183:
167:
162:
146:
122:
68:
58:
48:
38:
33:
28:
215:
242:(subscription required)
775:-related article is a
714:This article about an
836:Chadic language stubs
826:East Chadic languages
543:Jonkor (Bourmataguil)
348:East Chadic languages
716:East Chadic language
64:(14,000 cited 1981)
831:Languages of Chad
788:
787:
731:
730:
703:
702:
693:extinct languages
682:
681:
509:
508:
240:(18th ed., 2015)
199:
198:
848:
809:
802:
795:
767:
760:
752:
745:
738:
710:
697:Chadic languages
518:
517:
359:
358:
341:
334:
327:
318:
317:
244:
243:
229:
195:
179:
172:
152:
74:
26:
25:
856:
855:
851:
850:
849:
847:
846:
845:
816:
815:
814:
813:
757:
756:
706:
704:
699:
678:
675: ? (B.1.3)
655:
634:
598:
567:
514:East Chadic (B)
505:
479:
453:
432:Nancere (A.2.1)
427:
396:
355:East Chadic (A)
350:
345:
293:France (SELAF).
253:
248:
247:
241:
230:
223:
218:
191:
175:
168:
153:
148:
118:
75:
72:Language family
70:
61:
60:Native speakers
24:
17:
12:
11:
5:
854:
844:
843:
838:
833:
828:
812:
811:
804:
797:
789:
786:
785:
768:
755:
754:
747:
740:
732:
729:
728:
701:
700:
687:
684:
683:
680:
679:
677:
676:
670:
663:
661:
657:
656:
654:
653:
648:
642:
640:
636:
635:
633:
632:
627:
622:
617:
612:
606:
604:
600:
599:
597:
596:
591:
586:
581:
575:
573:
569:
568:
566:
565:
560:
555:
550:
545:
540:
535:
530:
524:
522:
521:Dangla (B.1.1)
515:
511:
510:
507:
506:
504:
503:
502:
501:
493:
487:
485:
481:
480:
478:
477:
472:
470:Southern Gabri
467:
461:
459:
455:
454:
452:
451:
446:
441:
435:
433:
429:
428:
426:
425:
420:
415:
410:
404:
402:
398:
397:
395:
394:
393:
392:
389:
381:
376:
371:
365:
363:
362:Sibine (A.1.1)
356:
352:
351:
344:
343:
336:
329:
321:
315:
314:
311:
308:
304:
301:
294:
290:
287:
284:
281:
278:
275:
271:
268:
264:
260:
257:
252:
249:
246:
245:
220:
219:
217:
214:
197:
196:
189:
181:
180:
173:
165:
164:
163:Language codes
160:
159:
154:
150:Writing system
147:
144:
143:
142:
141:
138:
135:
132:
129:
124:
120:
119:
117:
116:
115:
114:
113:
112:
111:
110:
109:
108:
78:
76:
69:
66:
65:
62:
59:
56:
55:
50:
46:
45:
40:
39:Native to
36:
35:
31:
30:
21:Bidia language
15:
9:
6:
4:
3:
2:
853:
842:
839:
837:
834:
832:
829:
827:
824:
823:
821:
810:
805:
803:
798:
796:
791:
790:
784:
782:
778:
774:
769:
766:
762:
761:
753:
748:
746:
741:
739:
734:
733:
727:
725:
721:
717:
712:
711:
707:
698:
694:
690:
685:
674:
671:
668:
665:
664:
662:
658:
652:
649:
647:
644:
643:
641:
637:
631:
628:
626:
623:
621:
618:
616:
613:
611:
608:
607:
605:
601:
595:
592:
590:
587:
585:
582:
580:
577:
576:
574:
570:
564:
561:
559:
556:
554:
551:
549:
546:
544:
541:
539:
536:
534:
531:
529:
526:
525:
523:
519:
516:
512:
499:
498:
497:
494:
492:
489:
488:
486:
482:
476:
473:
471:
468:
466:
463:
462:
460:
458:Gabri (A.2.2)
456:
450:
447:
445:
442:
440:
437:
436:
434:
430:
424:
421:
419:
416:
414:
411:
409:
406:
405:
403:
401:Miltu (A.1.2)
399:
390:
387:
386:
385:
382:
380:
377:
375:
372:
370:
367:
366:
364:
360:
357:
353:
349:
342:
337:
335:
330:
328:
323:
322:
319:
312:
309:
305:
302:
299:
295:
291:
288:
285:
282:
279:
276:
272:
269:
265:
261:
258:
255:
254:
239:
238:
233:
228:
226:
221:
213:
211:
207:
203:
194:
190:
188:
187:
182:
178:
174:
171:
166:
161:
158:
155:
151:
145:
139:
136:
133:
130:
127:
126:
125:
121:
107:
104:
103:
101:
98:
97:
96:
95:East Chadic B
93:
92:
91:
88:
87:
86:
83:
82:
81:
77:
73:
67:
63:
57:
54:
51:
47:
44:
41:
37:
32:
27:
23:of Australia.
22:
781:expanding it
770:
724:expanding it
713:
705:
695:. See also:
688:
639:Barain (B.4)
603:Sokoro (B.3)
572:Mubi (B.1.2)
527:
235:
206:Afro-Asiatic
201:
200:
184:
105:
80:Afro-Asiatic
53:Guera Region
484:Kwang (A.3)
90:East Chadic
841:Chad stubs
820:Categories
251:References
237:Ethnologue
691:indicate
538:Dangaléat
274:(LACITO).
263:Geuthner.
186:Glottolog
170:ISO 639-3
131:Garawgino
128:Bigawguno
594:Zirenkel
307:Firenze.
193:bidi1241
140:Oboyguno
123:Dialects
689:Italics
673:Kujargé
667:Mokilko
651:Jelkung
584:Masmaje
579:Kajakse
553:Migaama
475:Tobanga
465:Kabalai
449:Nancere
267:ORSTOM.
137:Nalguno
134:Jekkino
102:(B.1.1)
660:Others
646:Barein
620:Sokoro
548:Mabire
533:Birgit
528:Bidiyo
413:Gadang
379:Somrai
232:Bidiyo
202:Bidiyo
106:Bidiyo
100:Dangla
85:Chadic
49:Region
29:Bidiyo
771:This
718:is a
669:(B.2)
625:Tamki
563:Toram
558:Mogum
496:Kwang
439:Kimré
423:Sarua
418:Miltu
391:Motun
388:Mawer
384:Tumak
216:Notes
157:Latin
34:Bidio
777:stub
773:Chad
720:stub
615:Saba
610:Mawa
589:Mubi
500:Buso
491:Kera
444:Lele
408:Boor
374:Ndam
369:Mire
210:Chad
43:Chad
630:Ubi
234:at
177:bid
822::
224:^
212:.
808:e
801:t
794:v
783:.
751:e
744:t
737:v
726:.
340:e
333:t
326:v
300:.
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.