176:
already had more experience, so the storyline could be constructed more carefully. Besides, I now had better knowledge of the common people's ways and language. Nevertheless, this novel demanded no lesser work, may be even more than the first one," the author wrote in his autobiographical notes. After the novel (which he himself felt very pleased with) was finished, Grigorovich sent it to
Nekrasov and soon learned that "both Nekrasov and
27:
212:
staff, managed to persuade his colleagues in the
Committee otherwise. What he did first, though, was completely re-write the final scene himself. "Without informing anybody, Nikitenko made up the finale of his own, in which the manager remains alive, while the rioters, before the deportation, repent
243:
caused controversy and divided the critics. Vissarion
Belinsky supported the author wholeheartedly. "The first two books by D. Grigorovich which triggered heated discussions, have been greeted most sympathetically by our critic. recognised in them the dawning of a new era when young gifted authors
191:
burst into tears. Panayev and
Nekrasov sat still without motion, I sobbed in the fartherst corner of a divan. 'Do not be ashamed of your tears and mark my words,... what Grigorovich has just read, will have enormous bearing not just on the state of our literature, but on the nation in general,'
175:
who assured him that he would be more than happy to see the novel published in his own magazine. "Before my leaving the city for the country, and later in a personal letter, Nekrasov insisted that I should send the novel promptly to his journal," Grigorovich later remembered. "By this time I've
279:
for the first time to marvel at this unbelievable revelation, that one could write about muzhik, our nurturer and, if I may say so, spiritual teacher, not as of a landscape's detail, but as of a real man, and to write with love, respect and even some trepidation."
302:, under the sweet caressing touch of Mediterranean air. I felt ashamed to be where I was at the time. The picture of a simple man, emaciated, good-natured and meek, innocent and yet shackled and making his way to Siberia, has been haunting me for some time."
313:
have prepared the readership for the scathing satire of
Saltykov-Shchedrin, by sawing the seeds of a profound notion, that to start moving towards prosperity Russia should learn to see itself in true light first."
321:"in certain ways opened up a new literary horizons, being the protean epic peasant life novel, the subgenre, later to be successfully exploited by many prominent Russian writers, including Grigorovich himself."
274:
wrote to
Grigorovich: "You are a man most dear to me, especially due to the unforgettable effect your first two novels have had upon me… How enraptured and touched was I, the 16 year old boy, as I've read
263:- I remember them as vividly as if it were yesterday. It was like the first fruitful spring rain pouring upon us, first human tears sprinkling upon the Russian literature's soil. The notion of Russian
204:
ended with a scene of riot, serf peasants setting manager Nikita
Fyodorovich's house on fire and pushing the hated tyrant into it. As such it was promptly rejected by the censorship committee.
227:
was included into the list of the "most dangerous publications of the year," alongside articles by
Belinsky and Hertzen, by the Special Literature and Publishing Committee.
290:
had awakened in him deep patriotic feelings and made him look closer at the life of common people in Russia. "I read Anton
Goremyka for the first time in 1848, while in
486:
298:
whom he'd compiled a report on, dictated by fellow villagers... seemed especially harsh in the atmosphere of the revolutionary movement in
337:
Lotman, L.M. Commentaries and
Biography. The Selected Works by D.V.Grigiorovich. Moscow, 1955, Khudozhestvennaya Literatura, Pp.692-694.
295:
213:
publicly," Grigorovich wrote. "Censors have all but crashed it, then the finale was changed, the scene of a mob riot removed,"
552:
396:
Lotman, L.M. Preface and Biography. The Selected Works by D.V.Grigiorovich. Moscow, 1955, Khudozhestvennaya Literatura, P. 11
524:
479:
508:
114:
547:
496:
472:
138:
37:
252:
187:'s cousin, also a member of the audience, remembered how touched and disturbed were all present. "
8:
205:
214:
148:
79:
244:
would start to reveal the truth, particularly about the realities of our rural life,"
355:
283:
188:
172:
168:
130:
151:, vol. 6, issue XI. In retrospect it is regarded as arguably the strongest anti-
464:
245:
449:
The Complete A.Hertzen, ed. By M.K.Lemke, Vol.IX, Petersburg, 1919, Pp. 99-100
541:
374:
372:
306:
218:
167:
in the summer of 1847, while in the country. The plot had been conceived in
26:
184:
177:
369:
271:
143:
66:
267:
as a human being was brought to the Russian literature by Grigorovich."
183:
Grigorovich has read the novel for the first time in Nekrasov's house.
415:
102:
98:
440:
The Complete L.N.Tolstoy, Goslitizdat, Moscow, 1953. Vol. LXI, p.409
310:
458:
The Complete N.G.Chernyshevsky. Goslitizdat, 1948. Vol.IV, p. 264
152:
428:
291:
264:
317:
According to the modern Grigorovich scholar A.Meshcheryakov,
299:
208:, an influential censor who happened to be a member of the
387:
Grigorovich, D.V. The Complete..., 1896. Vol. XII. P. 287
378:
Grigorovich, D.V. The Complete..., 1896. Vol. XII. P. 290
414:
Annenkov, P.V., Literary Memoirs. Academia (Publishers).
405:
Letters by V.G. Belinsky. Ed. By Lyatsky. Vol.III, p.287
171:
earlier that year. The young author also had talks with
294:. This stark story of a peasant man prosecuted by a
353:
155:statement in the Russian literature of its time.
539:
494:
427:The Complete M.Saltykov-Shchedrin. Goslitizdat,
358:. The Literary Biographical dictionary. Moscow
480:
192:Panayev pronounced, addressing the teenager.
356:"Grigorovich, Dmitry Vasylievich. Biography"
487:
473:
349:
347:
345:
343:
25:
390:
340:
230:
540:
309:, "the early works by Grigorovich and
468:
331:
13:
14:
564:
270:In his October 17, 1893, letter
137:, Luckless Anton) is a novel by
16:1847 novel by Dmitry Grigorovich
452:
443:
434:
421:
408:
399:
381:
251:Anton Goremyka was praised by
1:
324:
158:
553:Novels by Dmitry Grigorovich
255:who wrote years later: "The
7:
10:
569:
354:Meshcheryakov, V. (1990).
253:Mikhail Saltykov-Shchedrin
195:
503:
134:
109:
93:
85:
73:
61:
53:
43:
33:
24:
431:, 1936. Vol.XIII, p.229
248:wrote in his memoirs.
141:, first published by
231:Reception and legacy
548:1847 Russian novels
206:Alexander Nikitenko
44:Original title
21:
497:Dmitry Grigorovich
418:, 1928, pp 444-445
215:Vissarion Belinsky
163:Grigorovich wrote
139:Dmitry Grigorovich
38:Dmitry Grigorovich
19:
535:
534:
284:Alexander Hertzen
180:liked it a lot."
122:
121:
86:Publication place
560:
489:
482:
475:
466:
465:
459:
456:
450:
447:
441:
438:
432:
425:
419:
412:
406:
403:
397:
394:
388:
385:
379:
376:
367:
366:
364:
363:
351:
338:
335:
239:a year earlier,
189:Avdotya Panayeva
173:Nikolay Nekrasov
169:Saint Petersburg
136:
110:Preceded by
75:Publication date
29:
22:
18:
568:
567:
563:
562:
561:
559:
558:
557:
538:
537:
536:
531:
499:
493:
463:
462:
457:
453:
448:
444:
439:
435:
426:
422:
413:
409:
404:
400:
395:
391:
386:
382:
377:
370:
361:
359:
352:
341:
336:
332:
327:
286:remembered how
233:
198:
161:
94:Media type
76:
20:Anton Goremyka
17:
12:
11:
5:
566:
556:
555:
550:
533:
532:
530:
529:
521:
517:Anton Goremyka
513:
504:
501:
500:
492:
491:
484:
477:
469:
461:
460:
451:
442:
433:
420:
407:
398:
389:
380:
368:
339:
329:
328:
326:
323:
319:Anton Goremyka
288:Anton Goremyka
277:Anton Goremyka
261:Anton Goremyka
246:Pavel Annenkov
241:Anton Goremyka
232:
229:
225:Anton Goremyka
202:Anton Goremyka
197:
194:
165:Anton Goremyka
160:
157:
135:Антон-горемыка
126:Anton-Goremyka
120:
119:
111:
107:
106:
95:
91:
90:
89:Russian Empire
87:
83:
82:
77:
74:
71:
70:
63:
59:
58:
55:
51:
50:
48:Антон-горемыка
45:
41:
40:
35:
31:
30:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
565:
554:
551:
549:
546:
545:
543:
527:
526:
525:The Fishermen
522:
519:
518:
514:
511:
510:
506:
505:
502:
498:
490:
485:
483:
478:
476:
471:
470:
467:
455:
446:
437:
430:
424:
417:
411:
402:
393:
384:
375:
373:
357:
350:
348:
346:
344:
334:
330:
322:
320:
315:
312:
308:
307:Chernyshevsky
305:According to
303:
301:
297:
293:
289:
285:
281:
278:
273:
268:
266:
262:
258:
254:
249:
247:
242:
238:
228:
226:
222:
221:in a letter.
220:
219:Vasily Botkin
216:
211:
207:
203:
193:
190:
186:
181:
179:
174:
170:
166:
156:
154:
150:
146:
145:
140:
132:
128:
127:
118:
116:
112:
108:
104:
100:
96:
92:
88:
84:
81:
78:
72:
69:
68:
64:
60:
56:
52:
49:
46:
42:
39:
36:
32:
28:
23:
523:
516:
515:
507:
454:
445:
436:
423:
410:
401:
392:
383:
360:. Retrieved
333:
318:
316:
304:
287:
282:
276:
269:
260:
256:
250:
240:
236:
234:
224:
223:
209:
201:
199:
185:Ivan Panayev
182:
164:
162:
142:
125:
124:
123:
113:
65:
47:
509:The Village
272:Leo Tolstoy
237:The Village
210:Sovremennik
200:Originally
144:Sovremennik
115:The Village
67:Sovremennik
542:Categories
495:Novels by
362:2012-03-01
325:References
159:Background
416:Leningrad
296:burmister
217:informed
103:Paperback
62:Publisher
311:Turgenev
99:Hardback
54:Language
257:Village
196:History
178:Panayev
153:serfdom
131:Russian
97:print (
57:Russian
528:(1853)
520:(1847)
512:(1846)
429:Moscow
292:Naples
265:muzhik
117:
101:&
34:Author
300:Italy
147:, in
259:and
149:1847
80:1847
235:As
544::
371:^
342:^
133::
488:e
481:t
474:v
365:.
129:(
105:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.