1736:
39:
115:
114:
113:
112:
110:
111:
132:
1634:
1211:
952:
1094:
799:
1543:
1061:
1596:
1811:
1568:
1424:
1087:
1706:
1221:
1777:
1538:
1507:
1365:
1166:
1001:
876:
504:
1606:
1251:
1409:
1226:
1080:
1067:
228:
administration following a competition won by writer and musician Abou
Chihabi. It was used until 1978, when a coup by
192:. Adopted in 1978, it was written by Said Hachim Sidi Abderemane, who also composed the music with Kamildine Abdallah.
1711:
1647:
1479:
1389:
253:
1399:
841:
1806:
1296:
1266:
925:
824:
1281:
1241:
312:
1445:
1429:
1236:
771:
1667:
1770:
1573:
1316:
1286:
1801:
1685:
1639:
1621:
1553:
1512:
1453:
1419:
1321:
1216:
1796:
1616:
1271:
1331:
555:
1171:
1821:
1382:
1206:
1350:
1763:
1751:
1690:
1662:
1533:
1528:
1497:
1326:
1149:
1563:
1548:
1474:
1404:
1343:
1072:
8:
1816:
1601:
1301:
1276:
1261:
1144:
1053:
454:
1246:
1502:
1139:
1672:
1626:
1611:
1586:
1394:
1370:
1201:
997:
872:
818:
247:
167:
917:
1466:
1306:
1256:
1191:
1558:
1487:
1107:
1103:
991:
866:
199:
185:
1311:
1029:
1747:
1492:
1176:
473:
229:
1722:
Italics denotes unrecognized, partially-recognized, or non-sovereign entities.
1680:
1021:
892:
747:
1790:
1520:
1414:
1360:
1355:
1196:
1181:
1161:
1127:
524:
1657:
1652:
1591:
1581:
1375:
1338:
929:
124:
1231:
1132:
233:
225:
137:
1735:
1156:
1058:- Audio of the national anthem of Comoros, with information and lyrics
520:
1122:
722:
701:
680:
659:
635:
611:
599:
578:
551:
1743:
1461:
1291:
516:
512:
481:
469:
213:
195:
189:
90:
44:
772:"Projet de Revision de la Constitution de l'Union des Comores"
495:
1102:
529:
Let us always have devotion to love our Great
Islands.
224:" ("Four Comorian Islands"), adopted in 1976 under the
842:"Complete National Anthems of the World: 2013 Edition"
715:
694:
673:
652:
628:
604:
592:
571:
465:
Let us always have devotion to love our Great
Islands.
263:
170:
for "The Union of the Great
Islands"; also known as "
219:
211:
179:
172:
161:
154:
20:
376:Les îles qui nous ont prodigué la bonne éducation.
63:Said Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah
918:"Idéologie et poésie révolutionnaire aux Comores"
1788:
806:. Archived from the original on November 1, 2001
893:"Comores, Constitution de 1977, Digithèque MJP"
748:"Comores, Constitution de 1978, Digithèque MJP"
202:administration) is also mentioned in the song.
1019:
989:
380:Conservons notre unité pour l'amour le patrie,
365:Force d'une même religion au sein des Comores.
271:Hasibabu yahe dini voya tsangaya hunu Komoriya
210:The anthem replaced a previous anthem titled "
1771:
1088:
372:Nous embrassons la même idéologie religieuse.
367:Vivons dans l'amour réciproque dans nos îles.
273:Narikeni yamahaba ya huvendza ya masiwa yatru
623:
621:
463:Because of the faith we have in our Comoros.
406:
357:
108:
29:English: The Union of the Great Islands
1648:Transvaal (1875–1877, 1881–1902, 1914–1915)
864:
395:Maore - N'Dzouani - Mouwali - et N'Gazidja.
1778:
1764:
1475:People's Republic of the Congo (1970–1990)
1095:
1081:
990:Penrith, James; Penrith, Deborah (2000).
647:
645:
618:
1015:
1013:
303:Narikeni yamahaba ya huvendza ya masiwa.
922:Carnets de Recherches de l'océan Indien
566:
564:
1789:
721:
700:
679:
658:
642:
634:
610:
598:
577:
1116:Current national and regional anthems
1076:
1010:
915:
445:دعنا نتحلى بالإخلاص لحب جزرنا العظيمة
416:دعنا نتحلى بالإخلاص لحب جزرنا العظيمة
1730:
1439:Former national and regional anthems
985:
983:
981:
979:
977:
975:
947:
945:
865:Reed, W. L.; Bristow, M. J. (1985).
860:
858:
836:
834:
561:
123:"Udzima wa ya Masiwa" played by the
490:Let us always have the firm resolve
301:Maoré na Ndzuani, Mwali na Ngazidja
13:
1022:"CLIP- HYMNE NATIONAL DES COMORES"
397:Gardons notre amour pour les îles.
198:(claimed by the Comoros but under
14:
1833:
1047:
993:Madagascar, Mayotte & Comoros
972:
942:
855:
831:
374:Les îles où nous somme nés !
370:Les Comoriens issus de même sang,
1734:
1663:United Arab Republic (1958–1971)
1345:Sahrawi Arab Democratic Republic
1192:Democratic Republic of the Congo
37:
1812:National symbols of the Comoros
1032:from the original on 2022-04-25
708:
687:
666:
585:
544:
996:. Vacation Work. p. 226.
909:
885:
792:
764:
740:
556:Comorian languages § Phonology
478:We Comorians are of one faith.
459:Announcing total independence;
393:Les îles devenues souveraines;
389:Depuis le 6 du mois de juillet
218:" ("Liberty"), also known as "
16:National anthem of the Comoros
1:
1569:Orange Free State (1854–1902)
1020:Ben Amir SAADI (2014-07-06).
868:National Anthems of the World
781:. 2013. p. 7 (8 in file)
733:
427:نرجوا من الله مساعدتنا دائماً
414:بسبب إيماننا في جزرنا القمرية
1750:. You can help Knowledge by
1488:Egypt (1871–1922, 1936–1958)
702:[na.ri.ke.nihani.ja]
486:These Islands brought us up.
404:
7:
421:نحن القمريون من إيمانٍ واحد
361:Apelle à la Liberté totale.
73:; 46 years ago
55:Said Hachim Sidi Abderemane
10:
1838:
1729:
960:eastafricaschoolserver.org
443:ماوري وأنزون موهيلي والقمر
387:Au faîte le Drapeau flotte
378:Dieu y a apporté son aide.
359:Au faîte le Drapeau flotte
264:
220:
212:
205:
180:
173:
162:
155:
21:
1720:
1699:
1438:
1115:
953:"Comoros National Anthem"
823:: CS1 maint: unfit URL (
779:cdn.accf-francophonie.org
510:Our Islands are lined up.
419:نحن القمريون من دم ٍ واحد
407:
358:
295:Rangu mwezi sita wa Juiye
290:Mahaba ya dini na duniya.
278:Wasiwa Komoro dini ndzima
276:Wasiwa Komoro damu ndzima
239:
146:
106:
101:
97:
85:
67:
59:
51:
33:
28:
1622:South Africa (1994–1997)
1617:South Africa (1938–1997)
1612:South Africa (1910–1957)
1177:Central African Republic
926:Université de La Réunion
800:"PROJET DE CONSTITUTION"
537:
1668:Upper Volta (1960–1984)
716:
695:
674:
653:
629:
605:
593:
572:
492:To love our fatherland,
488:May God always help us;
299:Zisiwa zatru zi katruha
35:National anthem of the
1746:-related article is a
1712:East African Community
1592:Seychelles (1978–1996)
1587:Seychelles (1976–1978)
1549:Mozambique (1975–2002)
1544:Mauritania (1960–2017)
1539:Mali Federation (1960)
916:Ahmed, Daniel (2020).
804:www.comores-online.com
681:[ra.d͡za.liwa]
612:[t͡sasi.ba.bu]
423:على هذه الجزر قد ولدنا
382:Amour pour la religion
284:Mola nde yari sayidiya
178:", sometimes written "
119:
1351:São Tomé and Príncipe
1197:Republic of the Congo
410:ليعلن الإستقلال التام
118:
1807:Music of the Comoros
1691:Zimbabwe (1980–1994)
1508:Ethiopia (1975–1992)
1503:Ethiopia (1930–1975)
928:: 111 (22 in file).
636:[nama.ha.ba]
600:[ta.si.babu]
508:The Nation rises up;
384:Et pour l'évolution.
350:English translation
267:I nadi ukombozi piya
1658:Tunisia (1957–1987)
1653:Tunisia (1846–1957)
1602:Somalia (2000–2012)
1597:Somalia (1960–2000)
1564:Nigeria (1978–2024)
1554:Namibia (1990–1991)
1462:Comoros (1975–1978)
1056:Udzima wa ya Masiwa
871:. Blandford Press.
723:[pa.ᵑɡʷiha]
501:The flag is flying.
461:The nation rises up
391:La nation apparaît,
363:La nation apparaît,
288:Rivendze uwatwaniya
156:Udzima wa ya Masiwa
25:
22:Udzima wa ya Masiwa
1686:Zambia (1964–1973)
1582:Rwanda (1962–2002)
849:www.eclassical.com
714:Sometimes written
693:Sometimes written
672:Sometimes written
660:[ko.mo.ri]
651:Sometimes written
627:Sometimes written
591:Sometimes written
570:Sometimes written
437:من السادس من يوليو
432:ولحب ديننا والعالم
425:هذه الجزر قد رعتنا
286:Narike niya ndzima
282:Ya masiwa yarileya
280:Ya masiwa razaliwa
120:
19:
1759:
1758:
1727:
1726:
1681:Zaire (1971–1997)
1628:Southern Rhodesia
1559:Niger (1961–2023)
1534:Libya (1972–2011)
1529:Libya (1969–1972)
1498:Egypt (1971–1979)
1493:Egypt (1922–1936)
1212:Equatorial Guinea
1003:978-1-85458-241-6
878:978-0-7137-1525-5
535:
534:
339:
338:
293:Beramu isi pepeza
265:Beramu isi pepeza
221:Comor Masiwa Mane
174:Umodja wa Massiwa
163:Ouzima wa Massiwa
160:" (also written "
150:
149:
116:
1829:
1802:National anthems
1780:
1773:
1766:
1738:
1731:
1635:Togo (1979–1992)
1468:Congo Free State
1108:regional anthems
1097:
1090:
1083:
1074:
1073:
1041:
1040:
1038:
1037:
1017:
1008:
1007:
987:
970:
969:
967:
966:
957:
949:
940:
939:
937:
936:
913:
907:
906:
904:
903:
897:mjp.univ-perp.fr
889:
883:
882:
862:
853:
852:
846:
838:
829:
828:
822:
814:
812:
811:
796:
790:
789:
787:
786:
776:
768:
762:
761:
759:
758:
752:mjp.univ-perp.fr
744:
727:
725:
719:
712:
706:
704:
698:
696:Narikéni ha niya
691:
685:
683:
677:
670:
664:
662:
656:
649:
640:
638:
632:
625:
616:
614:
608:
602:
596:
589:
583:
581:
579:[i.t͡si]
575:
568:
559:
548:
447:
446:
399:
398:
341:
340:
333:
305:
304:
297:Ye daula ivenuha
269:Ye daula ivenuha
244:
243:
223:
222:
217:
216:
183:
182:
176:
175:
165:
164:
158:
157:
117:
81:
79:
74:
43:
41:
40:
26:
24:
23:
18:
1837:
1836:
1832:
1831:
1830:
1828:
1827:
1826:
1797:African anthems
1787:
1786:
1785:
1784:
1728:
1723:
1716:
1695:
1434:
1111:
1101:
1050:
1045:
1044:
1035:
1033:
1018:
1011:
1004:
988:
973:
964:
962:
955:
951:
950:
943:
934:
932:
914:
910:
901:
899:
891:
890:
886:
879:
863:
856:
844:
840:
839:
832:
816:
815:
809:
807:
798:
797:
793:
784:
782:
774:
770:
769:
765:
756:
754:
746:
745:
741:
736:
731:
730:
713:
709:
692:
688:
671:
667:
650:
643:
626:
619:
590:
586:
569:
562:
549:
545:
540:
531:
528:
511:
509:
507:
502:
500:
499:
493:
491:
489:
487:
485:
479:
477:
467:
466:
464:
462:
460:
458:
449:
444:
442:
440:
438:
436:
434:
433:
431:
429:
428:
426:
424:
422:
420:
418:
417:
415:
413:
411:
409:
401:
396:
394:
392:
390:
388:
386:
385:
383:
381:
379:
377:
375:
373:
371:
369:
368:
366:
364:
362:
360:
335:
332:
331:
330:
329:
328:
327:
326:
325:
324:
323:
322:
321:
320:
319:
318:
317:
316:
315:
314:
313:
307:
302:
300:
298:
296:
294:
292:
291:
289:
287:
285:
283:
281:
279:
277:
275:
274:
272:
270:
268:
266:
242:
208:
186:national anthem
142:
128:
121:
109:
77:
75:
72:
47:
38:
36:
34:
17:
12:
11:
5:
1835:
1825:
1824:
1819:
1814:
1809:
1804:
1799:
1783:
1782:
1775:
1768:
1760:
1757:
1756:
1739:
1725:
1724:
1721:
1718:
1717:
1715:
1714:
1709:
1703:
1701:
1697:
1696:
1694:
1693:
1688:
1683:
1678:
1670:
1665:
1660:
1655:
1650:
1645:
1637:
1632:
1624:
1619:
1614:
1609:
1604:
1599:
1594:
1589:
1584:
1579:
1571:
1566:
1561:
1556:
1551:
1546:
1541:
1536:
1531:
1526:
1518:
1510:
1505:
1500:
1495:
1490:
1485:
1477:
1472:
1464:
1459:
1451:
1447:Bophuthatswana
1442:
1440:
1436:
1435:
1433:
1432:
1427:
1422:
1417:
1412:
1407:
1402:
1397:
1392:
1387:
1380:
1373:
1368:
1363:
1358:
1353:
1348:
1341:
1336:
1329:
1324:
1319:
1314:
1309:
1304:
1299:
1294:
1289:
1284:
1279:
1274:
1269:
1264:
1259:
1254:
1249:
1244:
1239:
1234:
1229:
1224:
1219:
1214:
1209:
1204:
1199:
1194:
1189:
1184:
1179:
1174:
1169:
1164:
1159:
1154:
1147:
1142:
1137:
1130:
1125:
1119:
1117:
1113:
1112:
1100:
1099:
1092:
1085:
1077:
1071:
1070:
1065:
1049:
1048:External links
1046:
1043:
1042:
1009:
1002:
971:
941:
908:
884:
877:
854:
830:
791:
763:
738:
737:
735:
732:
729:
728:
707:
686:
665:
641:
617:
584:
560:
542:
541:
539:
536:
533:
532:
498:and the world.
452:
450:
430:لحب أرضنا الأم
402:
355:
352:
351:
348:
347:Arabic lyrics
345:
344:French lyrics
337:
336:
310:
308:
261:
258:
257:
256:transcription
251:
241:
238:
230:Ahmed Abdallah
207:
204:
148:
147:
144:
143:
141:
140:
135:
129:
127:(instrumental)
122:
107:
104:
103:
99:
98:
95:
94:
87:
83:
82:
69:
65:
64:
61:
57:
56:
53:
49:
48:
31:
30:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
1834:
1823:
1822:Comoros stubs
1820:
1818:
1815:
1813:
1810:
1808:
1805:
1803:
1800:
1798:
1795:
1794:
1792:
1781:
1776:
1774:
1769:
1767:
1762:
1761:
1755:
1753:
1749:
1745:
1740:
1737:
1733:
1732:
1719:
1713:
1710:
1708:
1707:African Union
1705:
1704:
1702:
1700:Organisations
1698:
1692:
1689:
1687:
1684:
1682:
1679:
1677:
1675:
1671:
1669:
1666:
1664:
1661:
1659:
1656:
1654:
1651:
1649:
1646:
1644:
1642:
1638:
1636:
1633:
1631:
1629:
1625:
1623:
1620:
1618:
1615:
1613:
1610:
1608:
1605:
1603:
1600:
1598:
1595:
1593:
1590:
1588:
1585:
1583:
1580:
1578:
1576:
1572:
1570:
1567:
1565:
1562:
1560:
1557:
1555:
1552:
1550:
1547:
1545:
1542:
1540:
1537:
1535:
1532:
1530:
1527:
1525:
1523:
1519:
1517:
1515:
1511:
1509:
1506:
1504:
1501:
1499:
1496:
1494:
1491:
1489:
1486:
1484:
1482:
1478:
1476:
1473:
1471:
1469:
1465:
1463:
1460:
1458:
1456:
1452:
1450:
1448:
1444:
1443:
1441:
1437:
1431:
1428:
1426:
1423:
1421:
1418:
1416:
1413:
1411:
1408:
1406:
1403:
1401:
1398:
1396:
1393:
1391:
1388:
1386:
1385:
1381:
1379:
1378:
1374:
1372:
1369:
1367:
1364:
1362:
1359:
1357:
1354:
1352:
1349:
1347:
1346:
1342:
1340:
1337:
1335:
1334:
1330:
1328:
1325:
1323:
1320:
1318:
1315:
1313:
1310:
1308:
1305:
1303:
1300:
1298:
1295:
1293:
1290:
1288:
1285:
1283:
1280:
1278:
1275:
1273:
1270:
1268:
1265:
1263:
1260:
1258:
1255:
1253:
1252:Guinea-Bissau
1250:
1248:
1245:
1243:
1240:
1238:
1235:
1233:
1230:
1228:
1225:
1223:
1220:
1218:
1215:
1213:
1210:
1208:
1205:
1203:
1200:
1198:
1195:
1193:
1190:
1188:
1185:
1183:
1180:
1178:
1175:
1173:
1170:
1168:
1165:
1163:
1160:
1158:
1155:
1153:
1152:
1148:
1146:
1143:
1141:
1138:
1136:
1135:
1131:
1129:
1126:
1124:
1121:
1120:
1118:
1114:
1109:
1105:
1098:
1093:
1091:
1086:
1084:
1079:
1078:
1075:
1069:
1066:
1063:
1059:
1057:
1052:
1051:
1031:
1027:
1023:
1016:
1014:
1005:
999:
995:
994:
986:
984:
982:
980:
978:
976:
961:
954:
948:
946:
931:
927:
923:
919:
912:
898:
894:
888:
880:
874:
870:
869:
861:
859:
850:
843:
837:
835:
826:
820:
805:
801:
795:
780:
773:
767:
753:
749:
743:
739:
724:
718:
711:
703:
697:
690:
682:
676:
669:
661:
655:
648:
646:
637:
631:
624:
622:
613:
607:
601:
595:
588:
580:
574:
567:
565:
557:
553:
547:
543:
530:
526:
522:
518:
514:
506:
505:Sixth of July
497:
484:we were born,
483:
482:these Islands
475:
471:
456:
451:
448:
403:
400:
354:
353:
349:
346:
343:
342:
334:
309:
306:
260:
259:
255:
252:
249:
246:
245:
237:
235:
231:
227:
215:
203:
201:
197:
193:
191:
187:
177:
169:
159:
145:
139:
136:
134:
131:
130:
126:
105:
100:
96:
92:
88:
84:
70:
66:
62:
58:
54:
50:
46:
32:
27:
1752:expanding it
1741:
1673:
1640:
1627:
1574:
1521:
1513:
1480:
1467:
1454:
1446:
1390:South Africa
1384:Saint Helena
1383:
1376:
1366:Sierra Leone
1344:
1332:
1186:
1157:Burkina Faso
1150:
1133:
1062:archive link
1055:
1034:. Retrieved
1025:
992:
963:. Retrieved
959:
933:. Retrieved
930:hal-02474951
921:
911:
900:. Retrieved
896:
887:
867:
848:
808:. Retrieved
803:
794:
783:. Retrieved
778:
766:
755:. Retrieved
751:
742:
710:
689:
668:
587:
546:
496:our religion
453:
405:
356:
311:
262:
236:took place.
209:
194:
171:
153:
151:
125:US Navy Band
102:Audio sample
1676:(1979–1994)
1643:(1976–1994)
1630:(1979–1980)
1577:(1974–1979)
1524:(1960–1963)
1516:(1973–1994)
1483:(1967–1970)
1470:(1885–1908)
1457:(1981–1994)
1449:(1977–1994)
1395:South Sudan
1257:Ivory Coast
441:جزرنا موحدة
439:ترتقي الأمة
435:العلم يرفرف
412:ترتقي الأمة
408:العلم يرفرف
86:Preceded by
1817:1978 songs
1791:Categories
1607:Somaliland
1377:Somaliland
1361:Seychelles
1312:Mozambique
1297:Mauritania
1282:Madagascar
1237:The Gambia
1172:Cape Verde
1036:2022-01-11
965:2022-01-11
935:2022-01-11
902:2022-01-11
810:2022-01-11
785:2022-01-11
757:2022-01-11
734:References
675:radzali wa
606:tsa sibabu
457:is flying,
234:Bob Denard
226:Ali Soilih
184:") is the
1514:Gazankulu
1302:Mauritius
1110:of Africa
1068:MIDI file
1054:Comoros:
717:pangwi ha
630:na mahaba
594:tasiba bu
525:N'Gazidja
503:From the
474:one blood
470:Comorians
1641:Transkei
1575:Rhodesia
1430:Zimbabwe
1405:Tanzania
1227:Ethiopia
1222:Eswatini
1202:Djibouti
1167:Cameroon
1145:Botswana
1104:National
1030:Archived
819:cite web
552:Help:IPA
455:The flag
248:Comorian
168:Comorian
1744:Comoros
1522:Katanga
1415:Tunisia
1371:Somalia
1356:Senegal
1333:Réunion
1327:Nigeria
1317:Namibia
1307:Morocco
1272:Liberia
1267:Lesotho
1217:Eritrea
1187:Comoros
1162:Burundi
1151:Buganda
1123:Algeria
1026:YouTube
851:. 2012.
517:Anjouan
513:Mayotte
472:are of
250:lyrics
214:Ungwana
206:History
196:Mayotte
190:Comoros
188:of the
91:Ungwana
76: (
68:Adopted
45:Comoros
1481:Biafra
1455:Ciskei
1425:Zambia
1420:Uganda
1339:Rwanda
1287:Malawi
1247:Guinea
1134:Ankole
1128:Angola
1000:
875:
654:Komori
521:Moheli
240:Lyrics
200:French
181:Masiwa
52:Lyrics
42:
1742:This
1674:Venda
1400:Sudan
1322:Niger
1277:Libya
1262:Kenya
1242:Ghana
1232:Gabon
1207:Egypt
1140:Benin
956:(PDF)
845:(PDF)
775:(PDF)
603:) or
538:Notes
494:Love
60:Music
1748:stub
1410:Togo
1292:Mali
1182:Chad
1106:and
998:ISBN
873:ISBN
825:link
573:itsi
554:and
550:See
523:and
515:and
232:and
138:help
133:file
78:1978
71:1978
480:On
468:We
254:IPA
166:",
1793::
1028:.
1024:.
1012:^
974:^
958:.
944:^
924:.
920:.
895:.
857:^
847:.
833:^
821:}}
817:{{
802:.
777:.
750:.
726:).
705:).
684:).
663:).
644:^
639:).
620:^
615:).
582:).
563:^
519:,
1779:e
1772:t
1765:v
1754:.
1096:e
1089:t
1082:v
1064:)
1060:(
1039:.
1006:.
968:.
938:.
905:.
881:.
827:)
813:.
788:.
760:.
720:(
699:(
678:(
657:(
633:(
609:(
597:(
576:(
558:.
527:,
476:,
152:"
93:"
89:"
80:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.