517:
449:
from destroying his art. Bartlebooth is forced to change his plans and have the watercolors burned in a furnace locally instead of couriered back to the sea, for fear of those involved in the task betraying him. By 1975, Bartlebooth is 16 months behind in his plans, and he dies while he is about to finish his 439th puzzle. The last hole in the puzzle is in the shape of the letter X while the piece that he is holding is in the shape of the letter W.
66:
25:
537:
once. Using the same principle, Perec created 21 bi-squares, each distributing two lists of 10 elements. This allowed Perec to distribute all 42 of his 10-element lists across the 99 chapters. Any given cell on the 10x10 map of the apartment block could be cross-referenced with the equivalent cell on each of the 21 bi-squares, so for each chapter a different list of 42 elements to mention could be produced.
168:
462:
entire apartment block, seen in elevation with the facade removed, showing all the occupants and the details of their lives: Valène, a character in the novel, seeks to create a representation of the novel as a painting. Chapter 51, falling in the middle of the book, lists all of Valène's ideas, and in the process picks out the key stories seen so far and yet to come.
246:
561:
getting anything wrong at all ('gapping the wrong')". The 41st and 42nd lists collectively form ten "couples" (such as "Pride & Prejudice" and "Laurel & Hardy") which are exempt from the disruptions of the "Gap" and "Wrong" lists that affect the first forty lists. It is important to note that
444:
Each finished puzzle is treated to re-bind the paper with a special solution invented by
Georges Morellet, another resident of 11 rue Simon-Crubellier. After the solution is applied, the wooden support is removed, and the painting is sent to the port where it was painted. Exactly 20 years to the day
548:
Another variation comes from the presence of Lists 39 and 40 in the 10th sub-group; Lists 39 and 40 would sometimes number their own sub-group as the one to be tampered with in a given chapter. According to Perec's biographer, David Bellos, this self-reflexive aspect of Lists 39 and 40 "allowed him
540:
The elements in Lists 39 and 40 ("Gap" and "Wrong") are nothing more than the numbers 1 to 10; if Perec consulted the "Wrong" bi-square and found, for example, a "6" in a given cell, he would ensure that the chapter corresponding to that cell would do something "wrong" when including the particular
461:
Another key thread is the painter Serge Valène's final project. Bartlebooth hires him as a tutor before embarking on his tour of the world, and buys himself a flat in the same block where Valène lives. He is one of several painters who have lived in the block over the century. He plans to paint the
457:
The entire block is primarily presented frozen in time, on 23 June, 1975, just before 8 pm, moments after the death of
Bartlebooth. Nonetheless, the constraint system creates hundreds of separate stories concerning the inhabitants of the block, past and present, and the other people in their lives.
482:
While
Bartlebooth's puzzle narrative is the central story of the book, 11 rue Simon-Crubellier is the subject of the novel. 11 rue Simon-Crubellier has been frozen at the instant in time when Bartlebooth dies. People are frozen in different apartments, on the stairs, and in the cellars. Some rooms
536:
lists of elements must be distributed across the grid. In the pictured example, these two lists are the first three letters of the Greek and Latin alphabets; each cell contains a Greek and a Latin character, and, as in a sudoku, each row and column of the grid also contains each character exactly
507:
group. Perec devises the elevation of the building as a 10Ă—10 grid: 10 storeys, including basements and attics, and 10 rooms across, including two for the stairwell. Each room is assigned to a chapter, and the order of the chapters is given by the knight's moves on the grid. However, as the novel
490:
Many of the characters at 11 rue Simon-Crubellier, such as Smautf, Valène, Winckler, and
Morellet, have a direct connection to Bartlebooth's quest. Thus, in those rooms the Bartlebooth puzzle-narrative tends to be carried further. Many of the narratives, however, are linked to Bartlebooth only by
448:
Ultimately, there would be nothing to show for 50 years of work: The project would leave absolutely no mark on the world. Unfortunately for
Bartlebooth, Winckler's puzzles become increasingly difficult and Bartlebooth becomes blind. An art fanatic also intervenes in an attempt to stop Bartlebooth
432:
under the tutelage of Valène, an artist who is a resident of 11 rue Simon-Crubellier, where
Bartlebooth also purchases an apartment. Then, he embarks on a 20-year trip around the world with his loyal servant Smautf (also a resident of 11 rue Simon-Crubellier), painting a watercolor of a different
486:
The narrative moves like a knight in a chess game, one chapter for each room (thus, the more rooms an apartment has the more chapters are devoted to it). In each room we learn about the residents of the room, or the past residents of the room, or about someone they have come into contact with.
570:
An appendix section in the book contains a chronology of events starting at 1833, a 70-page index, a list of the 100 or so main stories, and a plan of the elevation of the block as the 10x10 grid. The index lists many of the people, places and works of art mentioned in the book:
478:
One of Perec's long-standing projects was the description of a
Parisian apartment block as it could be seen if the entire facade were removed, exposing every room. Perec was obsessed with lists: such a description would be exhaustive down to the last detail.
403:
features many interwoven stories and ideas as well as literary and historical allusions. It is based on the lives of the inhabitants of a fictitious
Parisian apartment block, 11 rue Simon-Crubellier. It was written according to a complex plan of
544:
Perec also sub-divided 40 of these lists into 10 groups of four (the sixth sub-group, for example, contains the lists "Fabrics", "Colours", "Accessories" and "Jewels",) which gave the story-generating machine an additional layer of complexity.
436:
Bartlebooth then sends each painting back to France, where the paper is glued to a support board, and a carefully selected craftsman named
Gaspard Winckler (also a resident of 11 rue Simon-Crubellier) cuts it into a
445:
after it was painted, the painting is placed in a detergent solution until the colors dissolve, and the paper, blank except for the faint marks where it was cut and re-joined, is returned to
Bartlebooth.
623:, he was 'one of the most singular literary personalities in the world, a writer who resembled absolutely no one else.' It has taken a while for us to catch on, but now that his major work –
784:
385:
in 1987. Its title page describes it as "novels", in the plural, the reasons for which become apparent on reading. Some critics have cited the work as an example of
178:
524:
The content of Perec's novel was partly generated by 42 lists, each containing 10 elements (e.g. the "Fabrics" list contains ten different fabrics). Perec used
428:'s Barnabooth), devises a plan that will both occupy the remainder of his life and spend his entire fortune. First, he spends 10 years learning to paint
189:
627:(1978) – has at last been translated into English it will be impossible for us to think of contemporary French writing in the same way again."
508:
contains only 99 chapters, bypassing a basement, Perec expands the theme of Bartlebooth's failure to the structure of the novel as well.
130:
102:
816:
83:
38:
752:
109:
641:
562:
Perec acknowledged the lists were often mere prompts; certain chapters include far fewer than 42 of their prescribed elements.
619:
wrote "Georges Perec died in 1982 at the age of 46, leaving behind a dozen books and a brilliant reputation. In the words of
357:
339:
116:
904:
541:
fabric, colour, accessory or jewel the bi-squares for the lists in group 6 had assigned to the cell/chapter in question.
416:
Between World War I and II, a tremendously wealthy Englishman, Bartlebooth (whose name combines two literary characters,
98:
715:
348:
225:
207:
149:
52:
889:
862:
776:
720:
699:
678:
611:
389:
fiction, but Perec preferred to avoid labels and his only long-term affiliation with any movement was with the
87:
894:
808:
528:
or "bi-squares" to distribute these elements across the 99 chapters of the book. A bi-square is similar to a
44:
553:
missing out any other constraint in the group ('gapping the gap') or by missing out a constraint in a group
899:
884:
745:
465:
Both Bartlebooth and Valène fail in their projects; failure is a recurring theme in many of the stories.
520:
An example of a bi-square. Perec used 21 larger (10x10) grids to distribute the elements of his 42 lists
909:
123:
182:
that states a Knowledge editor's personal feelings or presents an original argument about a topic.
914:
576:
421:
185:
76:
738:
441:. Upon his return, Bartlebooth spends his time solving each puzzle, re-creating the scene.
299:
8:
525:
408:, and is primarily constructed from several elements, each adding a layer of complexity.
405:
843:
458:
The story of Bartlebooth is the principal thread, but it interlinks with many others.
695:
674:
636:
353:
344:
334:
500:
417:
289:
425:
878:
761:
620:
438:
378:
259:
792:
586:
516:
382:
279:
381:'s most famous novel, published in 1978, first translated into English by
711:
616:
582:
245:
429:
386:
65:
785:
Which Moped with Chrome-plated Handlebars at the Back of the Yard?
503:
as a means of generating a novel was a long-standing idea of the
730:
600:: the characters in a story written by a schoolboy, for instance
557:
determined by the bi-square number ('wronging the wrong') or by
800:
529:
504:
390:
433:
port roughly every two weeks for a total of 500 watercolors.
179:
personal reflection, personal essay, or argumentative essay
491:
being related to the history of 11 rue Simon-Crubellier.
90:. Unsourced material may be challenged and removed.
876:
746:
665:
663:
342:(1978 paperback, first English translation)
53:Learn how and when to remove these messages
753:
739:
244:
817:An Attempt at Exhausting a Place in Paris
226:Learn how and when to remove this message
208:Learn how and when to remove this message
150:Learn how and when to remove this message
660:
515:
877:
673:, pp. 600–602. Harvill Press, London.
734:
360:(2008 paperback, revised translation)
532:puzzle, though more complicated, as
161:
88:adding citations to reliable sources
59:
18:
13:
473:
395:OUvroir de LIttérature POtentielle
14:
926:
760:
694:, p. 601. Harvill Press, London.
34:This article has multiple issues.
549:to apply 'gap' in such cases by
494:
166:
64:
23:
75:needs additional citations for
42:or discuss these issues on the
863:Georges Perec: A Life in Words
777:Things: A Story of the Sixties
721:The New York Times Book Review
705:
692:Georges Perec: A Life in Words
684:
671:Georges Perec: A Life in Words
612:The New York Times Book Review
1:
809:W, or the Memory of Childhood
653:
594:, such as Bartlebooth himself
604:
452:
7:
630:
565:
468:
16:1978 novel by Georges Perec
10:
931:
905:Hachette (publisher) books
854:
835:
768:
716:"The Bartlebooth Follies"
333:
325:Published in English
323:
315:
305:
295:
285:
275:
265:
255:
243:
648:100 Books of the Century
511:
890:Novels by Georges Perec
411:
99:"Life: A User's Manual"
690:Bellos, David (2010).
669:Bellos, David (2010).
521:
239:Life: A User's Manual
188:by rewriting it in an
825:Life: A User's Manual
625:Life: A User's Manual
598:internally fictitious
519:
368:Life: A User's Manual
300:Hachette Littératures
895:Novels about artists
724:, November 15, 1987.
581:fictitious, such as
526:Graeco-Latin squares
401:La Vie mode d'emploi
374:La Vie mode d'emploi
270:La Vie mode d'emploi
84:improve this article
900:Constrained writing
406:writing constraints
266:Original title
250:1979 French edition
240:
885:1978 French novels
844:The Man Who Sleeps
522:
238:
190:encyclopedic style
177:is written like a
910:Postmodern novels
872:
871:
364:
363:
358:978-1-56792-373-5
340:978-0-87923-751-6
316:Publication place
236:
235:
228:
218:
217:
210:
160:
159:
152:
134:
57:
922:
755:
748:
741:
732:
731:
725:
709:
703:
688:
682:
667:
647:
371:(original title
351:(1987 hardcover)
307:Publication date
248:
241:
237:
231:
224:
213:
206:
202:
199:
193:
170:
169:
162:
155:
148:
144:
141:
135:
133:
92:
68:
60:
49:
27:
26:
19:
930:
929:
925:
924:
923:
921:
920:
919:
875:
874:
873:
868:
850:
831:
764:
759:
729:
728:
710:
706:
689:
685:
668:
661:
656:
645:
633:
607:
592:internally real
568:
514:
497:
476:
474:Apartment block
471:
455:
418:Herman Melville
414:
352:
343:
326:
308:
251:
232:
221:
220:
219:
214:
203:
197:
194:
186:help improve it
183:
171:
167:
156:
145:
139:
136:
93:
91:
81:
69:
28:
24:
17:
12:
11:
5:
928:
918:
917:
915:Oulipian works
912:
907:
902:
897:
892:
887:
870:
869:
867:
866:
858:
856:
852:
851:
849:
848:
839:
837:
833:
832:
830:
829:
821:
813:
805:
797:
789:
781:
772:
770:
766:
765:
758:
757:
750:
743:
735:
727:
726:
704:
683:
658:
657:
655:
652:
651:
650:
639:
637:Knight's graph
632:
629:
606:
603:
602:
601:
595:
589:
579:
575:real, such as
567:
564:
513:
510:
496:
493:
475:
472:
470:
467:
454:
451:
426:Valery Larbaud
413:
410:
362:
361:
337:
331:
330:
327:
324:
321:
320:
317:
313:
312:
309:
306:
303:
302:
297:
293:
292:
287:
283:
282:
277:
273:
272:
267:
263:
262:
257:
253:
252:
249:
234:
233:
216:
215:
174:
172:
165:
158:
157:
72:
70:
63:
58:
32:
31:
29:
22:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
927:
916:
913:
911:
908:
906:
903:
901:
898:
896:
893:
891:
888:
886:
883:
882:
880:
865:
864:
860:
859:
857:
853:
846:
845:
841:
840:
838:
834:
827:
826:
822:
819:
818:
814:
811:
810:
806:
803:
802:
798:
795:
794:
790:
787:
786:
782:
779:
778:
774:
773:
771:
767:
763:
762:Georges Perec
756:
751:
749:
744:
742:
737:
736:
733:
723:
722:
717:
713:
708:
701:
697:
693:
687:
680:
676:
672:
666:
664:
659:
649:
644:
640:
638:
635:
634:
628:
626:
622:
621:Italo Calvino
618:
614:
613:
599:
596:
593:
590:
588:
585:'s character
584:
580:
578:
574:
573:
572:
563:
560:
556:
552:
546:
542:
538:
535:
531:
527:
518:
509:
506:
502:
501:knight's tour
495:Knight's tour
492:
488:
484:
480:
466:
463:
459:
450:
446:
442:
440:
439:jigsaw puzzle
434:
431:
427:
423:
419:
409:
407:
402:
398:
396:
392:
388:
384:
380:
379:Georges Perec
376:
375:
370:
369:
359:
355:
350:
349:0-87923-751-1
346:
341:
338:
336:
332:
328:
322:
318:
314:
310:
304:
301:
298:
294:
291:
288:
284:
281:
278:
274:
271:
268:
264:
261:
260:Georges Perec
258:
254:
247:
242:
230:
227:
212:
209:
201:
191:
187:
181:
180:
175:This article
173:
164:
163:
154:
151:
143:
132:
129:
125:
122:
118:
115:
111:
108:
104:
101: –
100:
96:
95:Find sources:
89:
85:
79:
78:
73:This article
71:
67:
62:
61:
56:
54:
47:
46:
41:
40:
35:
30:
21:
20:
861:
842:
824:
823:
815:
807:
799:
793:A Man Asleep
791:
783:
775:
719:
707:
691:
686:
670:
642:
624:
610:
608:
597:
591:
587:Captain Nemo
569:
558:
554:
550:
547:
543:
539:
533:
523:
498:
489:
485:
483:are vacant.
481:
477:
464:
460:
456:
447:
443:
435:
415:
400:
399:
394:
383:David Bellos
373:
372:
367:
366:
365:
280:David Bellos
269:
222:
204:
198:October 2011
195:
176:
146:
140:October 2011
137:
127:
120:
113:
106:
94:
82:Please help
77:verification
74:
50:
43:
37:
36:Please help
33:
712:Paul Auster
617:Paul Auster
615:, novelist
583:Jules Verne
430:watercolors
879:Categories
700:1846554209
679:1846554209
654:References
387:postmodern
276:Translator
110:newspapers
39:improve it
605:Reception
453:Structure
296:Publisher
45:talk page
855:See also
643:Le Monde
631:See also
566:Appendix
469:Elements
422:Bartleby
286:Language
184:Please
124:scholar
847:(1974)
828:(1978)
820:(1975)
812:(1975)
804:(1969)
801:A Void
796:(1967)
788:(1966)
780:(1965)
769:Novels
698:
677:
646:'s
577:Mozart
530:sudoku
505:Oulipo
391:Oulipo
356:
347:
319:France
290:French
256:Author
126:
119:
112:
105:
97:
512:Lists
377:) is
131:JSTOR
117:books
836:Film
696:ISBN
675:ISBN
424:and
412:Plot
354:ISBN
345:ISBN
335:ISBN
329:1987
311:1978
103:news
609:In
559:not
555:not
551:not
534:two
420:'s
393:or
86:by
881::
718:,
714:,
662:^
499:A
397:.
48:.
754:e
747:t
740:v
702:.
681:.
229:)
223:(
211:)
205:(
200:)
196:(
192:.
153:)
147:(
142:)
138:(
128:·
121:·
114:·
107:·
80:.
55:)
51:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.