285:
279:
33:
164:
Bursa published his first poem in 1954. A prolific writer, he published 37 poems and a short story in different magazines during his lifetime. He died of a heart attack in 1957. Shortly thereafter, his first poetry collection was published, an important event in Polish poetry. Presently, there is a
358:
157:. Many of his contemporaries attributed his early death at the age of 25 to suicide, while the true cause of it was a congenital heart disease. He was buried at the
198:
324:
373:
363:
182:
368:
262:
248:
237:
226:
187:
353:
317:
378:
254:
Maciej
Chrzanowski: Twórczość literacka Andrzeja Bursy. Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1978.
310:
232:
Maciej
Chrzanowski: Andrzej Bursa: czas, twórczość, mit. Kraków: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1986.
170:
144:
348:
343:
8:
298:
158:
140:
76:
258:
244:
243:
Maciej
Chrzanowski: "Luiza" i inne utwory. Kraków: Krajowa Agencja Wydawnicza, 1988.
233:
222:
284:
203:
151:. In 1954–1957 Bursa worked as a journalist and reporter for the Kraków newspaper
221:
Stanisław
Stanuch: Andrzej Bursa. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1984.
208:
153:
294:
337:
165:
poetry prize named after Bursa which many living Polish poets have won (e.g.
95:
192:
166:
148:
136:
52:
32:
278:
132:(21 March 1932 – 15 November 1957) was a Polish poet and writer.
257:
Ewa Dunaj-Kozakow: Bursa. Kraków: Wydawnictwo
Literackie, 1996.
188:
Andrzej Bursa Poetry, at www.andrzejbursa.republika.pl
335:
318:
183:Andrzej Bursa Poetry, at www.guernicamag.com
293:This article about a poet from Poland is a
359:People from Kraków Voivodeship (1919–1939)
325:
311:
120: 1952–1957)
199:Page about Bursa, at jezyk-polski.eza.pl
336:
272:
13:
215:
14:
390:
176:
374:20th-century Polish male writers
283:
277:
31:
204:Translation of two prose pieces
117:
139:, he studied journalism, then
1:
364:Burials at Rakowicki Cemetery
297:. You can help Knowledge by
7:
10:
395:
271:
87:poet, novelist, journalist
369:20th-century Polish poets
101:
91:
83:
72:
58:
39:
30:
23:
195:biography at poezja.org
145:Jagiellonian University
16:Polish poet and writer
354:Writers from Kraków
171:Stanisław Barańczak
159:Rakowicki Cemetery
77:Rakowicki Cemetery
379:Polish poet stubs
306:
305:
127:
126:
386:
327:
320:
313:
289:
288:
287:
281:
273:
121:
119:
107:Ludwika Szemioth
65:
62:15 November 1957
49:
47:
35:
21:
20:
394:
393:
389:
388:
387:
385:
384:
383:
334:
333:
332:
331:
282:
276:
269:
218:
216:Further reading
209:The Cafe Irreal
179:
154:Dziennik Polski
123:
115:
111:
108:
67:
63:
51:
45:
43:
26:
17:
12:
11:
5:
392:
382:
381:
376:
371:
366:
361:
356:
351:
346:
330:
329:
322:
315:
307:
304:
303:
290:
267:
266:
255:
252:
241:
230:
217:
214:
213:
212:
201:
196:
190:
185:
178:
177:External links
175:
125:
124:
113:
109:
106:
105:
103:
99:
98:
93:
89:
88:
85:
81:
80:
74:
70:
69:
66:(aged 25)
60:
56:
55:
41:
37:
36:
28:
27:
24:
15:
9:
6:
4:
3:
2:
391:
380:
377:
375:
372:
370:
367:
365:
362:
360:
357:
355:
352:
350:
347:
345:
342:
341:
339:
328:
323:
321:
316:
314:
309:
308:
302:
300:
296:
291:
286:
280:
275:
274:
270:
264:
263:83-08-02626-5
260:
256:
253:
250:
249:83-203-2806-3
246:
242:
239:
238:83-03-01454-4
235:
231:
228:
227:83-06-01100-7
224:
220:
219:
211:
210:
206:available at
205:
202:
200:
197:
194:
193:Andrzej Bursa
191:
189:
186:
184:
181:
180:
174:
172:
168:
162:
160:
156:
155:
150:
146:
142:
138:
133:
131:
130:Andrzej Bursa
104:
100:
97:
94:
90:
86:
82:
78:
75:
73:Resting place
71:
61:
57:
54:
50:21 March 1932
42:
38:
34:
29:
25:Andrzej Bursa
22:
19:
299:expanding it
292:
268:
207:
163:
152:
134:
129:
128:
64:(1957-11-15)
18:
349:1957 deaths
344:1932 births
92:Nationality
338:Categories
167:Ewa Lipska
84:Occupation
46:1932-03-21
141:Bulgarian
79:, Kraków.
135:Born in
122:
114:
110:
261:
247:
236:
225:
149:Kraków
137:Kraków
102:Spouse
96:Polish
68:Kraków
53:Kraków
116:(
112:
295:stub
259:ISBN
245:ISBN
234:ISBN
223:ISBN
169:and
59:Died
40:Born
173:).
147:in
143:at
340::
161:.
118:m.
326:e
319:t
312:v
301:.
265:.
251:.
240:.
229:.
48:)
44:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.