Knowledge

Vafþrúðnismál

Source 📝

112: 20: 139:
On arriving at Vafþrúðnir's hall, Odin seeks to test Vafþrúðnir's wisdom through the classic mechanism of a wisdom contest. Vafþrúðnir's response is to accept the wanderer in his hall and only allow him to leave alive if Odin proves to be wiser. Odin, a master of dissimulation, attempts to pass
143:
During the course of stanza 19, Vafþrúðnir was unwise enough to wager his head in the case of defeat: victory for Odin will result in his death. In stanza 55, at the conclusion of the contest, Vafþrúðnir is obliged to capitulate to Odin's cunning when Odin asks him what Odin whispered in
152:, a question to which only Odin knows the answer; it is a rule of the wisdom contest that questions could only be asked to which the questioner knew the answer and so it is at this point that Vafþrúðnir recognizes his guest for who he is: 140:
himself off as Gagnráðr (trans. "victory"), and beseeches the traditional hospitality which should be afforded to wayfarers. Vafþrúðnir, wrong-footed, invites him in and to seat himself. A game of riddling then ensues between the pair.
135:
to compete with the all-wise jötunn in a contest of knowledge. Frigg counsels against this course of action, saying that Vafþrúðnir is the most powerful one she knows. Nevertheless Odin continues with his quest.
103:
meter. Stanzas 1-4 are a conversation between Odin and Frigg, which set up the plotline and stanza 5 sends him off on his journey. Stanzas 6-55 are solely between Gagnráð (Odin) and Vafþrúðnir.
111: 375: 296: 239: 310: 602: 904: 676: 609: 595: 627: 662: 368: 19: 704: 697: 520: 669: 303:
Influences of Pre-Christian Mythology and Christianity on Old Norse Poetry: A Narrative Study of
559: 446: 341: 909: 683: 361: 743: 305:
Vafþrúðnismál. Northern Medieval World. Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 2018.
8: 883: 711: 543: 474: 277: 772: 132: 100: 41: 655: 306: 292: 281: 235: 862: 322: 116: 65:
Vafþrúðnir, as they engage in a battle of wits. The poem goes into detail about the
24: 878: 269: 70: 779: 690: 868: 830: 513: 467: 439: 432: 326: 229: 66: 823: 914: 750: 648: 634: 499: 481: 552: 529: 273: 898: 855: 506: 453: 332: 805: 800: 418: 411: 402: 335: 225: 84: 80: 718: 641: 386: 149: 46: 816: 536: 848: 810: 347: 75: 725: 350:
Illustrations of Vafþrúðnismál from manuscripts and early print books.
460: 50:. It is a conversation in verse form conducted initially between the 37: 62: 257: 115:
A depiction of Frigg asking Odin not to go to Vafþrúðnir (1895) by
353: 99:
The poem consists of 55 stanzas in total, which are composed in a
51: 873: 258:"A contest of cosmic fathers: God and giant in Vafþrúðnismál" 145: 128: 87:. There are preservation problems relating to stanzas 40-41. 58: 344:
Guðni Jónsson's edition of the text with normalized spelling
23:
Odin and Vafþrúðnir battle in a game of knowledge (1895) by
124: 69:
and was evidently used extensively as a source document by
54: 291:, T. W. Machen (ed.), Turnhout, 2008, Brepola Publishers, 131:
as to whether it would be wise to seek out the hall of
190: 148:'s ear prior to Baldr's body being placed on the 896: 369: 376: 362: 348:MyNDIR (My Norse Digital Image Repository) 168:And staked my wit against the wit of Odin, 255: 110: 79:who quotes it. The poem is preserved in 61:, and subsequently between Odin and the 18: 224: 196: 91:is believed to be a 10th century poem. 897: 357: 162:I doomed myself when I dared to tell 383: 329:, along with the Old Norse version. 231:Dictionary of Norse Myth and Legend 13: 249: 177:55, translated by Auden and Taylor 156:You alone know that, what long ago 14: 926: 338:'s edition of the manuscript text 316: 159:You said in the ears of your son. 127:asking advice and directions of 218: 165:What fate will befall the gods, 202: 1: 183: 94: 44:") is the third poem in the 7: 106: 73:in the construction of the 10: 931: 610:Helgakviða Hundingsbana II 256:Jakobsson, Ármann (2008). 840: 793: 764: 735: 619: 603:Helgakviða Hjörvarðssonar 596:Helgakviða Hundingsbana I 587: 580: 573: 491: 401: 394: 274:10.1007/s11061-007-9056-x 677:Sigurðarkviða hin skamma 171:Ever the wisest of all. 325:English translation by 123:The lay commences with 209:Norse Mythology A to Z 120: 28: 663:Brot af Sigurðarkviðu 301:McGillivray, Andrew. 114: 22: 905:Old Norse literature 628:Frá dauða Sinfjötla 884:Icelandic language 684:Helreið Brynhildar 521:Völuspá hin skamma 395:Mythological poems 121: 29: 892: 891: 789: 788: 760: 759: 705:Guðrúnarkviða III 569: 568: 560:Hrafnagaldr Óðins 297:978-0-88844-561-2 241:978-0-304-34520-5 83:and partially in 922: 879:Old Norse poetry 765:Non-Codex Regius 736:Jörmunrekkr Lays 698:Guðrúnarkviða II 585: 584: 578: 577: 492:Non-Codex Regius 399: 398: 378: 371: 364: 355: 354: 285: 245: 212: 206: 200: 194: 71:Snorri Sturluson 930: 929: 925: 924: 923: 921: 920: 919: 895: 894: 893: 888: 869:Norse mythology 836: 831:Codex Wormianus 785: 756: 731: 670:Guðrúnarkviða I 615: 565: 487: 390: 382: 327:Benjamin Thorpe 319: 252: 250:Further reading 242: 221: 216: 215: 207: 203: 195: 191: 186: 109: 97: 67:Norse cosmogony 17: 12: 11: 5: 928: 918: 917: 912: 907: 890: 889: 887: 886: 881: 876: 874:Skaldic poetry 871: 866: 859: 852: 844: 842: 838: 837: 835: 834: 827: 820: 813: 808: 803: 797: 795: 791: 790: 787: 786: 784: 783: 776: 768: 766: 762: 761: 758: 757: 755: 754: 747: 739: 737: 733: 732: 730: 729: 722: 715: 708: 701: 694: 687: 680: 673: 666: 659: 652: 645: 638: 631: 623: 621: 617: 616: 614: 613: 606: 599: 591: 589: 582: 575: 571: 570: 567: 566: 564: 563: 556: 549: 548: 547: 540: 526: 525: 524: 510: 503: 500:Baldrs draumar 495: 493: 489: 488: 486: 485: 478: 471: 464: 457: 450: 443: 436: 429: 422: 415: 407: 405: 396: 392: 391: 381: 380: 373: 366: 358: 352: 351: 345: 339: 330: 318: 317:External links 315: 314: 313: 299: 286: 268:(2): 263–277. 251: 248: 247: 246: 240: 220: 217: 214: 213: 201: 199:, p. 170. 188: 187: 185: 182: 181: 180: 179: 178: 169: 166: 163: 160: 157: 117:Lorenz Frølich 108: 105: 96: 93: 40:: "The Lay of 25:Lorenz Frølich 15: 9: 6: 4: 3: 2: 927: 916: 913: 911: 908: 906: 903: 902: 900: 885: 882: 880: 877: 875: 872: 870: 867: 865: 864: 860: 858: 857: 856:Eddica minora 853: 851: 850: 846: 845: 843: 839: 833: 832: 828: 826: 825: 821: 819: 818: 814: 812: 809: 807: 804: 802: 799: 798: 796: 792: 782: 781: 780:Hervararkviða 777: 775: 774: 770: 769: 767: 763: 753: 752: 748: 746: 745: 741: 740: 738: 734: 728: 727: 723: 721: 720: 716: 714: 713: 712:Oddrúnargrátr 709: 707: 706: 702: 700: 699: 695: 693: 692: 691:Dráp Niflunga 688: 686: 685: 681: 679: 678: 674: 672: 671: 667: 665: 664: 660: 658: 657: 653: 651: 650: 646: 644: 643: 639: 637: 636: 632: 630: 629: 625: 624: 622: 620:Niflung Cycle 618: 612: 611: 607: 605: 604: 600: 598: 597: 593: 592: 590: 586: 583: 579: 576: 572: 562: 561: 557: 555: 554: 550: 546: 545: 544:Fjölsvinnsmál 541: 539: 538: 534: 533: 532: 531: 527: 523: 522: 518: 517: 516: 515: 511: 509: 508: 504: 502: 501: 497: 496: 494: 490: 484: 483: 479: 477: 476: 475:Völundarkviða 472: 470: 469: 465: 463: 462: 458: 456: 455: 451: 449: 448: 444: 442: 441: 437: 435: 434: 430: 428: 427: 426:Vafþrúðnismál 423: 421: 420: 416: 414: 413: 409: 408: 406: 404: 400: 397: 393: 389: 388: 379: 374: 372: 367: 365: 360: 359: 356: 349: 346: 343: 342:Vafþrúðnismál 340: 337: 334: 333:Vafþrúðnismál 331: 328: 324: 323:Vafþrúðnismál 321: 320: 312: 311:9781580443357 308: 304: 300: 298: 294: 290: 289:Vafþrúðnismál 287: 283: 279: 275: 271: 267: 263: 262:Neophilologus 259: 254: 253: 243: 237: 233: 232: 227: 226:Orchard, Andy 223: 222: 210: 205: 198: 193: 189: 176: 175:Vafþrúðnismál 173: 172: 170: 167: 164: 161: 158: 155: 154: 153: 151: 150:funerary ship 147: 141: 137: 134: 130: 126: 118: 113: 104: 102: 92: 90: 89:Vafþrúðnismál 86: 82: 78: 77: 72: 68: 64: 60: 56: 53: 49: 48: 43: 39: 35: 34: 33:Vafþrúðnismál 26: 21: 910:Eddic poetry 861: 854: 847: 829: 824:Flateyjarbók 822: 815: 806:AM 748 I 4to 801:Codex Regius 778: 771: 749: 744:Guðrúnarhvöt 742: 724: 717: 710: 703: 696: 689: 682: 675: 668: 661: 656:Sigrdrífumál 654: 647: 640: 633: 626: 608: 601: 594: 581:Codex Regius 558: 551: 542: 535: 528: 519: 512: 505: 498: 480: 473: 466: 459: 452: 447:Hárbarðsljóð 445: 438: 431: 425: 424: 417: 410: 403:Codex Regius 385: 336:Sophus Bugge 302: 288: 265: 261: 230: 219:Bibliography 208: 204: 197:Orchard 1997 192: 174: 142: 138: 122: 98: 88: 85:AM 748 I 4to 81:Codex Regius 74: 45: 32: 31: 30: 794:Manuscripts 574:Heroic Lays 553:Gróttasöngr 530:Svipdagsmál 387:Poetic Edda 234:. Cassell. 47:Poetic Edda 899:Categories 849:Prose Edda 811:AM 738 4to 773:Hlöðskviða 588:Helgi Lays 514:Hyndluljóð 468:Þrymskviða 454:Hymiskviða 440:Skírnismál 433:Grímnismál 184:References 133:Vafþrúðnir 101:ljóðaháttr 76:Prose Edda 42:Vafþrúðnir 16:Eddic poem 863:Sólarljóð 751:Hamðismál 719:Atlakviða 649:Fáfnismál 642:Reginsmál 635:Grípisspá 482:Alvíssmál 461:Lokasenna 282:162129001 95:Structure 38:Old Norse 841:See also 817:Hauksbók 537:Grógaldr 507:Rígsþula 228:(1997). 107:Synopsis 726:Atlamál 419:Hávamál 412:Völuspá 309:  295:  280:  238:  63:jötunn 915:Frigg 278:S2CID 211:p.111 146:Baldr 129:Frigg 59:Frigg 384:The 307:ISBN 293:ISBN 236:ISBN 125:Odin 57:and 55:Odin 52:Æsir 270:doi 901:: 276:. 266:92 264:. 260:. 377:e 370:t 363:v 284:. 272:: 244:. 119:. 36:( 27:.

Index


Lorenz Frølich
Old Norse
Vafþrúðnir
Poetic Edda
Æsir
Odin
Frigg
jötunn
Norse cosmogony
Snorri Sturluson
Prose Edda
Codex Regius
AM 748 I 4to
ljóðaháttr

Lorenz Frølich
Odin
Frigg
Vafþrúðnir
Baldr
funerary ship
Orchard 1997
Orchard, Andy
Dictionary of Norse Myth and Legend
ISBN
978-0-304-34520-5
"A contest of cosmic fathers: God and giant in Vafþrúðnismál"
doi
10.1007/s11061-007-9056-x

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.