Knowledge

Nolwenn Korbell

Source 📝

30: 335: 421:. Because of her training as an actress, she took great care of pronouncing correctly, which is part of her effort in making her songs understandable by the largest audience. She expressed one of her strongest convictions: the importance of Breton, and of languages in general: "I would like the world to keep all the colours that are under the sun", she said in an interview. 447:
designed to teach children the days of the week, the name of farm animals and the sound they make: everyday, the narrator goes to the fair and buys an animal. In Nolwenn Korbell's version, starting on Wednesday, the narrator buys something that cannot be bought: a husband, a son, a heart, a voice and
363:(It is not over), her first album, was released in the end of 2003. This title was chosen so that anyone can find their own meaning in it: it can, for example, refer to the end of a love relationship that leaves some hope, to the Breton language and 311:(My seamstress), a song she wrote as a tribute to her grandmother, and won the first prize. In 2000, after the birth of her son Gwion, she went back to France in order to devote herself to theatre and singing. 181:
and Hervé Corbel, also a Breton music amateur. All four of them spoke Breton in their daily life, and Nolwenn learnt French at school. She followed her mother during her tours in the
1012: 478:(made in Brittany) disc grand award in 2004. In 2004, Nolwenn Korbell received the Imram award, given each year to a Breton language author for his or her whole work. 982: 785: 339: 158: 367:
that are still alive, or to a work of art, like the album itself, that is never over because it is always possible to give a new interpretation of it.
1074: 243:, learning German, Breton and Welsh. She spent three years in the Dramatic Arts Conservatory in Rennes, learning lyrical singing, and performing as a 649: 1039: 387: 818: 413:
She wrote using simple words, following the example of Bernez Tangi, who, in addition to a song, wrote the poem that serves as a preface to
463:
included Frédérique Lory on the piano, Tangi Le Doré on the bass, and d'Antonin Volson on drums. This team remained with her until 2010.
240: 926: 886: 29: 1018: 988: 855: 1159: 232:
bought the rights of a Welsh cartoon in order to dub it in Breton, and Gwernig gave her the female character's role.
1149: 498: 791: 1144: 1164: 1080: 954: 406:("Come with me", traditional). Korbell cited as her main source of inspiration the songs, often from the 486: 161:, she released four albums, regularly performs in concerts, and also keeps acting in plays and films. 1154: 281: 1050: 857:
Pure Breizh – Nolwenn Korbell raconte son prodigieux parcours de nouvelle sensation du chant breton.
828: 1139: 378:("The new world"), which is in Welsh. All the lyrics were by Nolwenn Korbell, except those of 334: 1079:(in French), Maison Internationale des Poètes et des Écrivains de Saint Malo, archived from 296: 1134: 482: 8: 932: 626: 364: 823: 707: 897: 247:
in the band Arsis Théâtre Vocal. She hosted television programs on France 3 Ouest.
178: 236: 194: 154: 141: 861: 501:
in 2005 and 2006. In 2006, she performed in the Celtic Connections festival in
431: 225: 221: 182: 928:
Nolwenn Korbell une artiste bretonne bretonnante engagée et bourrée de talents
217: 1128: 510: 506: 444: 300: 201: 150: 407: 287:. At that time, she played in short and long films by Olivier Bourbeillon, 190: 186: 250:
In 1989, she appeared in a few episodes of the Welsh language soap-opera "
323: 292: 251: 108: 1119: 452:
which demonstrates that what makes the salt of life is not negotiable".
122: 170: 274: 255: 35: 960: 200:
She began taking theatre classes in her teens. At 16, she played in
481:
Her shows were produced by Big Bravo Spectacle, a company based in
430:", a traditional song that her mother taught her, also sung by the 266: 229: 213: 984:
Denez Prigent. "Sarac'h" : Grand Prix du Disque du Télégramme
502: 449: 244: 146: 63: 1049:(in Breton), no. 91, p. 18, March 2005, archived from 295:, a Breton singing contest that brought to fame, among others, 270: 174: 259: 860:(in French), World Musiques Destinations, archived from 326:
were in the audience and offer her to record an album.
896:(in French), no. 38, pp. 3–4, archived from 443:" (Song of the girl who had nothing), inspired from a 931:(in French), Agence Bretagne Presse, archived from 448:a life. According to the author, "this song is a 157:, with her musicians or in a duet with guitarist 1126: 952: 153:singer-songwriter. Best known for her songs in 1017:(in French), Au pays bigouden, archived from 956:Yann-Fañch Kemener – Biographie chronologique 880: 878: 790:(in French), Au pays bigouden, archived from 437:Another traditional theme is the subject of " 1102: 472: 457: 438: 425: 415: 400: 380: 357: 347: 316: 305: 206: 980: 816: 392: 372: 279: 197:people sing in their respective languages. 987:(in French), Le Télégramme, archived from 875: 724:News from town for my love who stayed home 611:News from town for my love who stayed home 224:, the head of Breton language programs of 173:with her younger brother and her parents, 812: 810: 808: 265:Between 1991 and 1999, she lived between 258:for the Welsh fourth television channel, 853: 333: 1120:Nolwenn Korbell's official Myspace site 884: 485:. She sang in many events, such as the 470:(award) of the best CD in 2003 and the 169:Nolwenn Korbell spent her childhood in 1127: 1007: 1005: 849: 847: 845: 805: 921: 919: 917: 140: 123:http://www.myspace.com/nolwennkorbell 819:"Nolwenn Korbell. "Bemdez c'houloù"" 370:All the songs are in Breton, except 1014:Portrait de Nolwenn Korbell, page 2 1002: 842: 787:Portrait de Nolwenn Korbell, page 1 778: 13: 914: 887:"Entretien : Nolwenn Korbell" 581: 521: 386:("The girl of the closed bed", by 14: 1176: 1113: 345: 273:, the home land of her partner, 28: 1094: 1067: 894:Musiques et danses en Finistère 885:Lollier, Ronan (January 2004), 466:This album received France 3's 410:, that her mother sang to her. 291:. In 1997, she competed in the 1032: 974: 946: 235:During two years, she studied 1: 1076:Prix IMRAM en langue bretonne 772: 314:In 2002, she sang during the 556:Son ar plac'h n'he doa netra 440:Son ar plac'h n'he doa netra 164: 7: 959:(in French), archived from 827:(in French), archived from 455:The band that performed on 424:She included in the album " 10: 1181: 1160:Rennes 2 University alumni 487:Vieilles Charrues Festival 149:, Finistère), is a French 145:; born 3 February 1968 in 633:Un petit navire d'Espagne 516: 491:Festival du bout du monde 118: 114: 104: 94: 86: 78: 70: 47: 42: 27: 20: 729: 329: 277:. She sang in his band, 228:, noticed her. In 1984, 1150:Breton-language singers 1103: 953:Jérémie Pierre Jouan, 643: 566:A-dreuz kleuz ha moger 473: 458: 439: 426: 416: 401: 393: 381: 373: 358: 348: 342: 317: 306: 282:Bob Delyn a'r Ebillion 280: 241:University of Rennes 2 207: 142:[nɔlwɛnkɔʁbɛl] 43:Background information 1047:Finistère Penn ar Bed 652:), 2007, Coop Breizh 337: 218:César Awards ceremony 138:French pronunciation: 1145:French women singers 738:Blues ar Penn Sardin 483:Saint-Quay-Portrieux 382:Plac'h ar gwele kloz 338:Nolwenn Korbell and 1165:People from Quimper 1083:on 18 November 2008 991:on 25 November 2007 864:on 21 November 2008 627:Dafydd y Garreg Wen 474:Produit en Bretagne 322:. The two heads of 34:Nolwenn Korbell in 935:on 4 December 2009 903:on 7 November 2007 734:2010, Coop Breizh 621:Pardon an dreinded 586:2006, Coop Breizh 526:2003, Coop Breizh 343: 318:Tombées de la Nuit 303:. There, she sang 297:Yann-Fañch Kemener 185:, where she heard 981:Frédéric Jambon, 817:Frédéric Jambon, 708:Turn! Turn! Turn! 505:and a concert in 128: 127: 82:Singer-songwriter 1172: 1155:Breton musicians 1108: 1106: 1098: 1092: 1091: 1090: 1088: 1071: 1065: 1064: 1063: 1061: 1055: 1044: 1040:"O livañ ar bed" 1036: 1030: 1029: 1028: 1026: 1009: 1000: 999: 998: 996: 978: 972: 971: 970: 968: 950: 944: 943: 942: 940: 923: 912: 911: 910: 908: 902: 891: 882: 873: 872: 871: 869: 851: 840: 839: 838: 836: 814: 803: 802: 801: 799: 794:on 25 March 2009 782: 702:Kanaouenn Katell 648:(with guitarist 476: 461: 442: 429: 419: 404: 398:(Twm Morys) and 396: 384: 376: 361: 351: 320: 309: 285: 237:modern languages 210: 179:Andrea Ar Gouilh 144: 139: 97: 61: 57: 55: 32: 18: 17: 1180: 1179: 1175: 1174: 1173: 1171: 1170: 1169: 1125: 1124: 1116: 1111: 1099: 1095: 1086: 1084: 1073: 1072: 1068: 1059: 1057: 1056:on 20 July 2011 1053: 1042: 1038: 1037: 1033: 1024: 1022: 1011: 1010: 1003: 994: 992: 979: 975: 966: 964: 951: 947: 938: 936: 925: 924: 915: 906: 904: 900: 889: 883: 876: 867: 865: 852: 843: 834: 832: 831:on 13 July 2011 815: 806: 797: 795: 784: 783: 779: 775: 732: 662:Valsenn trefrin 646: 606:Valsenn Trefrin 584: 582:Bemdez c'houloù 524: 519: 354: 332: 289:Simon Hymphries 254:", produced by 208:Nuit des Raouls 167: 137: 134:Nolwenn Korbell 131: 95: 62: 59: 58:3 February 1968 53: 51: 38: 23: 22:Nolwenn Korbell 12: 11: 5: 1178: 1168: 1167: 1162: 1157: 1152: 1147: 1142: 1137: 1123: 1122: 1115: 1114:External links 1112: 1110: 1109: 1093: 1066: 1031: 1001: 973: 963:on 4 June 2002 945: 913: 874: 854:David Raynal, 841: 804: 776: 774: 771: 770: 769: 768:Misjac Na Nebi 766: 763: 760: 757: 754: 751: 748: 745: 742: 739: 731: 728: 727: 726: 721: 716: 711: 704: 699: 694: 692:Bemdez choulou 689: 684: 679: 674: 672:Sant ma fardon 669: 664: 659: 645: 642: 641: 640: 635: 630: 623: 618: 613: 608: 603: 598: 593: 591:Bemdez choulou 583: 580: 579: 578: 576:Sant ma fardon 573: 571:Deuit ganin-me 568: 563: 561:Luskell ma mab 558: 553: 548: 543: 541:Ma c'hemenerez 538: 533: 523: 520: 518: 515: 432:Goadec sisters 427:Deuit ganin-me 402:Deuit ganin-me 353: 344: 331: 328: 307:Ma c'hemenerez 226:France 3 Ouest 222:Youenn Gwernig 183:Celtic nations 166: 163: 130:Musical artist 129: 126: 125: 120: 116: 115: 112: 111: 106: 102: 101: 98: 92: 91: 90:Vocals, guitar 88: 84: 83: 80: 76: 75: 74:Breton singing 72: 68: 67: 49: 45: 44: 40: 39: 33: 25: 24: 21: 9: 6: 4: 3: 2: 1177: 1166: 1163: 1161: 1158: 1156: 1153: 1151: 1148: 1146: 1143: 1141: 1140:Living people 1138: 1136: 1133: 1132: 1130: 1121: 1118: 1117: 1107: 1105: 1104:N'eo ket echu 1097: 1082: 1078: 1077: 1070: 1052: 1048: 1041: 1035: 1021:on 2 May 2009 1020: 1016: 1015: 1008: 1006: 990: 986: 985: 977: 962: 958: 957: 949: 934: 930: 929: 922: 920: 918: 899: 895: 888: 881: 879: 863: 859: 858: 850: 848: 846: 830: 826: 825: 824:Le Télégramme 820: 813: 811: 809: 793: 789: 788: 781: 777: 767: 764: 761: 758: 755: 752: 749: 746: 743: 740: 737: 736: 735: 725: 722: 720: 717: 715: 714:Yannig ha mai 712: 710: 709: 705: 703: 700: 698: 695: 693: 690: 688: 685: 683: 680: 678: 675: 673: 670: 668: 665: 663: 660: 658: 657:Bugale Breizh 655: 654: 653: 651: 639: 636: 634: 631: 629: 628: 624: 622: 619: 617: 616:Yannig ha mai 614: 612: 609: 607: 604: 602: 599: 597: 594: 592: 589: 588: 587: 577: 574: 572: 569: 567: 564: 562: 559: 557: 554: 552: 549: 547: 544: 542: 539: 537: 534: 532: 529: 528: 527: 522:N'eo ket echu 514: 512: 511:Gilles Servat 508: 504: 500: 496: 495:Nuit celtique 492: 489:in 2004, the 488: 484: 479: 477: 475: 469: 464: 462: 460: 459:N'eo ket echu 453: 451: 446: 445:nursery rhyme 441: 435: 433: 428: 422: 420: 418: 417:N'eo ket echu 411: 409: 405: 403: 397: 395: 389: 385: 383: 377: 375: 368: 366: 362: 360: 359:N'eo ket echu 352: 350: 349:N'eo ket echu 341: 336: 327: 325: 321: 319: 312: 310: 308: 302: 301:Denez Prigent 298: 294: 290: 286: 284: 283: 276: 272: 268: 263: 261: 257: 253: 248: 246: 242: 238: 233: 231: 227: 223: 219: 215: 211: 209: 203: 198: 196: 192: 188: 184: 180: 176: 172: 162: 160: 156: 152: 148: 143: 135: 124: 121: 117: 113: 110: 107: 103: 99: 93: 89: 87:Instrument(s) 85: 81: 77: 73: 69: 65: 60:(age 56) 50: 46: 41: 37: 31: 26: 19: 16: 1101: 1096: 1085:, retrieved 1081:the original 1075: 1069: 1058:, retrieved 1051:the original 1046: 1034: 1023:, retrieved 1019:the original 1013: 993:, retrieved 989:the original 983: 976: 965:, retrieved 961:the original 955: 948: 937:, retrieved 933:the original 927: 905:, retrieved 898:the original 893: 866:, retrieved 862:the original 856: 833:, retrieved 829:the original 822: 796:, retrieved 792:the original 786: 780: 765:One More Day 733: 723: 718: 713: 706: 701: 697:Daoulamm ruz 696: 691: 686: 681: 676: 671: 666: 661: 656: 650:Soig Sibéril 647: 637: 632: 625: 620: 615: 610: 605: 600: 595: 590: 585: 575: 570: 565: 560: 555: 551:Y byd newydd 550: 545: 540: 535: 531:Ur wech e vo 530: 525: 494: 490: 480: 471: 467: 465: 456: 454: 436: 423: 414: 412: 408:Barzaz Breiz 399: 394:Y byd newydd 391: 388:Bernez Tangi 379: 374:Y byd newydd 371: 369: 356: 355: 346: 340:Soïg Sibéril 315: 313: 304: 288: 278: 264: 249: 234: 205: 199: 168: 159:Soïg Sibéril 133: 132: 100:1984–present 96:Years active 15: 1135:1968 births 1100:Booklet of 759:Je Voudrais 324:Coop Breizh 293:Kan ar Bobl 252:Pobol Y Cwm 204:during the 109:Coop Breizh 1129:Categories 773:References 171:Douarnenez 79:Occupation 54:1968-02-03 753:Don't Try 275:Twm Morys 256:BBC Wales 165:Biography 36:Gouesnach 907:19 April 744:Mad Love 267:Brittany 230:France 3 214:pastiche 202:sketches 195:Scottish 66:, France 747:Aet Oan 596:Termaji 507:Olympia 503:Glasgow 450:parable 365:culture 245:soprano 216:of the 177:singer 147:Quimper 119:Website 64:Quimper 1087:14 May 1060:11 May 1025:11 May 995:11 May 967:11 May 939:11 May 835:11 May 798:11 May 750:An Dud 677:Gourin 517:Albums 493:, the 155:Breton 151:Breton 105:Labels 71:Genres 1054:(PDF) 1043:(PDF) 901:(PDF) 890:(PDF) 868:1 May 730:Noazh 682:Padal 667:Billy 638:Olole 536:Padal 509:with 499:Bercy 330:Music 271:Wales 191:Irish 187:Welsh 175:gwerz 1089:2010 1062:2010 1027:2010 997:2010 969:2010 941:2010 909:2010 870:2010 837:2010 800:2010 762:Kuit 756:Anna 719:Glav 687:Anna 546:Glav 468:Priz 299:and 269:and 212:, a 193:and 48:Born 741:Hir 644:Red 601:Dal 497:in 390:), 260:S4C 239:at 1131:: 1045:, 1004:^ 916:^ 892:, 877:^ 844:^ 821:, 807:^ 513:. 434:. 262:. 220:. 189:, 56:) 136:( 52:(

Index

Nolwenn Korbell in Gouesnach
Gouesnach
Quimper
Coop Breizh
http://www.myspace.com/nolwennkorbell
[nɔlwɛnkɔʁbɛl]
Quimper
Breton
Breton
Soïg Sibéril
Douarnenez
gwerz
Andrea Ar Gouilh
Celtic nations
Welsh
Irish
Scottish
sketches
pastiche
César Awards ceremony
Youenn Gwernig
France 3 Ouest
France 3
modern languages
University of Rennes 2
soprano
Pobol Y Cwm
BBC Wales
S4C
Brittany

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.