Knowledge

Jakšto Street

Source 📝

270: 906: 899: 851: 858: 742: 628: 392: 49: 671: 892: 452: 337: 256:
focus of further expansion. In the 1880s first large, multi-storey residential buildings started to appear along the St. George Avenue, first close to the cathedral, and then gradually further west. However, photos from 1866 to 1886 show the neighbourhood of St. Jacob and Philip church, including the later Jakšto Street area, as cultivated fields crossed by some country roads; here and there they were dotted with trees or what looks like single manors, stables, and warehouses.
149: 83:, sloping by some 7 metres towards the north. The street is flanked by buildings built between the 1890s and the 2000s. Throughout its history and according to political preferences of Vilnius authorities, it was named Старый Переулок (Old Backyard), Улица Херсонская (Kherson Street), Krähenstraße (Crow Street), ulica Dąbrowskiego (Dąbrowski Street), Dambrausko-Jakšto gatvė (Dambrauskas-Jakštas Street), Komunarų gatvė (Communards Street) and Jakšto gatvė (Jakštas Street). 844: 1546:; apparently the engine broke down and the machine crashed into the roof of the Prozorov building, in the section at the time occupied by a school (perhaps the crew intended to crash-land on the empty nearby Plac Łukiski). One pilot died on the spot, another one perished in the hospital. As the accident took place in afternoon hours, there were no children at the premises and there were no other casualties recorded, Karolis Kučiauskas, 913: 837: 1447:. Shortly before death he sold it to Adolf and Anna Gimbutt, who on the neighboring plot ran "екипажное и шорное заведене", a transport and saddler business. They rented the place to Maciej Kiełmuć, who opened a cafe (later restaurant); it operated until the early 1950s and earnt sort of iconic status. There were 2 suicides recorded in "Zacisze", one by a professional 207:(pol. Łukiszki), which hosted few isolated hamlets. Earlier drawings show in the area now occupied by the Jakšto street the presence of mounds, named Gura Czartowa (Devil's Hill) and Gura Gliniana (Clay Hill), but there is no trace of them on later maps. In the mid-19th century the landmark of the neighbourhood was a large religious compound, which consisted of the 230: 722:. Most buildings changed owners and underwent refurbishment; in 2023 office space was rented between 10 and €30 /m per month, while catering premises went for sale at some €4,000 /m. Among hundreds of companies registered at Jakšto there are numerous law firms, trading companies and finance institutions. The Prozorov building is home to 2240: 2235: 2245: 639:
built on both sides of the northern end of the street; a slightly more monumental office building was constructed opposite the former Social Insurance building, on the southern end. In 1973 an underdeveloped plot opposite the Prozorov building was turned into a square; it was dotted with an obelisk-line monument to
2210:. Note Ubezpieczenia Społeczne building on the left (where cycling parkour and "Leonarda" cafe used to be), soviet-style office building with empty spots after removed USSR symbols on the right (where "Zacisze" restaurant used to be), and narrow street entry from Gedymino, resulting from interwar plot property mix 694:
most streets bearing Soviet-flavoured names were renamed; Komunarų gatvė returned almost exactly to its previous name and became Jakšto gatvė. The Angarietis monument was also dismantled and removed. In the mid-1990s a large new building was constructed on site of derelict tenement; in the early 21st
525:
building accommodated medical premises, offices, conference hall and emergency ward. A neighbouring villa hosted apartments for management and a garage for ambulances. Another modernist villa was built near the northern end. The street assumed a somewhat prestigious status; it also kept accommodating
295:
In the 1890s rural perpendicular roads, running between the St. George Avenue and the Neris river, gradually began to lose their rural character. A map from the 1890s for the first time assigned a name to what later became the Jakšto Street; it is marked as Старый Переулок (Old Backstreet). However,
255:
was marked as the key Vilnius marketplace; some 15 minute walk from the cathedral, it soon became busy with hundreds of farmers selling straight from their horsecarts and city dwellers walking from the old town to make purchases. A new municipal development plan, adopted in 1875, set the area as the
571:
the new authorities renamed 490 streets. Dąbrowskiego became Dambrausko-Jakšto gatvė (Dambrauskas-Jakštas Street); the name honoured a 1938-deceased Catholic philosopher and scientist and took advantage of the coincidence of surnames. On the Polish national day of November 11 riots broke out in the
311:
and already the author of a few monumental buildings in the city. In 1896 his wife Sofia purchased two neighbouring plots. Prozorov designed a group of 3 adjacent 2-floor buildings, to be located there; the first one was completed in 1897–1898. The other two were constructed shortly afterwards, the
246:
The rural area north-west of Vilnius started to undergo major change in the second half of the 19th century. A country road leading from the city westwards already in the 1830s was marked as a future major communications route, though for decades it spelled no practical change. In the 1860s it was
1732:
noted that finding a new patron involved a trick. It was only the previous year, in 1938, that perished a Lithuanian cultural activist and Catholic philosopher Aleksandras Dambrauskas, known by his pen-name "Adomas Jakštas". The idea was to bank on similarity between the surnames of Dąbrowski (in
749:
The postal code to all Jakšto Street buildings is 01105. The below table shows the buildings lined up. For convenience, the table is structured to correspond to the standard, north-oriented view of a map. Construction years are indicated in brackets. Note that there is no building numbered Jakšto
638:
Following re-incorporation of Lithuania into the USSR, in 1949 the authorities changed the street name: instead of a Catholic priest, as Komunarų gatvė (Communards Street) it now honoured the revolutionaries who lost their lives on January 1, 1919. In 1953-1959 there were large, 3-floor buildings
215:
monastery and the hospital for the poor, managed by the order. It stood among fields, meadows and some low wooden houses, crossed by few country roads. A map from the 1840s shows what is now the Jakšto Street as one of these nameless roads, leading among fields and orchards towards few buildings,
362:
flanked long sections of the street, while cobble stone surface, pavements and gas lights completed the picture. The street became sort of a cultural landmark. The building at the corner of Херсонская and Георгиевский became home to a high school for girls, called Гимназiя Прозоровой (Prozorova
357:
Street). Also on the Polish-language map from 1907 the lane is marked similarly, as Ulica Chersońska. At the time the quarter was half-urban; a photo from 1903 shows elegant long-facade multi-storey residential buildings facing what appears to be fields or meadows. However, during the following
296:
a map issued in Polish named it Zaułek Nadbrzeżny (Riverbank Backstreet). The western side of the street was marked in green (rural), the eastern one in red (urban), even though it hosted merely few shabby wooden constructions. In the late 1890s the place attracted attention of
135:(1949-1987). However, for city dwellers of some 5 generations the street has been rather associated with performance hall, hosting various types of shows; it was named "Apollo" (Russian rule), "Słońce" (Polish rule), "Pionierius" (Soviet rule) and "Vaidilos" (Lithuanian rule). 535: 1873:, political prisoners executed in 1927 in Lithuania and also subject to official exaltation. Those who perished in 1919 were declared dead when defending the Soviet premises, with no mention that they actually committed suicide in order to avoid capture by the Polish militia 482:
and got rented to various tenants; periodically it hosted a cycling parkour, a café "Leonarda" and even vegetable plots. The south-eastern one hosted a low building and a makeshift annex, home to a legendary "Zacisze" restaurant. The Prozorov building hosted a music hall, a
695:
century the square which hosted the Angeretis monument was taken over by a luxurious apartment residence, with an abstract sculpture named "Ryšys" (Link) by Marijonas Šlektavičius situated at the front. Commemorative plaques honouring Lithuanian personalities (
647:: Ministry of Construction, Ministry of Furniture and Wood Processing, Ministry of Food Industry and Foreign Tourism Administration Office. The former Social Insurance building kept serving as medical centre. The Prozorov building was partially turned into the 1433:
see a description by Karol Maciurzyński, dated 1936: „Ledwo przecisnąć się można od ul. Mickiewicza, jednym wozem zaledwie można przejechać między ogródkami. Po stu metrach otwiera się ulica szeroka, z kilkupiętrowymi kamienicami”, referred after Wołkanowski
414:. Many Russian institutions ceased to operate, including the Prozorova Gymnasium. Instead, Polish institutions mushroomed. One of them was a high school for girls, set up by Anna Czarnowska; it took over the former Prozorova's premises, later replaced by the 278: 430:, a far-left body which claimed authority over Vilnius; few meters away resided the competitive Polish body, Komitet Polski. The Germans tolerated the soviet, but once their troops started to abandon the city during very last days of 1918, 643:. In 1977 the street gave name to a theatrical play, which presented an apologetic reconstruction of the January 1919 defence. At the time the street again acquired sort of prestigious status, as it hosted numerous central offices of the 572:
city; the rebellious youth stormed the Social Insurance building before they were evicted by the Lithuanian police. During the German occupation numerous Polish conspiracy premises were located on the street, e.g. when returning from the
302: 286: 96: 373: 1251:
according to others it was rather a high school for girls, set up by Stowarzyszenie Nauczycielstwa Polskiego in 1915, which resided in the former Prozorova’s Gymnasium in 1918/1919, Joanna Falkowska, Stefania Walasek,
1727:
explaining the mechanics behind renaming the street requires a lengthy footnote. For Lithuanians colonel Jerzy Dąbrowski represented the resented Polish nationalism and there was hardly a chance his name would stand.
363:
Gymnasium). The central hall in the Prozorov building (in 1912 sold to a certain Bogdan Ratyński) initially hosted an exposition pavilion, but later formed part of the "Apollo" hall, used for theatrical performances,
1511:, when a Lelewel Gymnasium student used firearms in the school premises, resulting in 5 people dead, took place when the school was already located in another building at the corner of Mickiewicza and 3. Maja 580:
reported to underground officials in a flat in one of the tenements there. On February 12, 1944, unusual Polish-German talks were held in the villa in the backyard of the Insurance building; the commander of
1090: 2216:. It hosted Abwehr - Armia Krajowa talks between col. Christiansen and col. Krzyżanowski on February 12, 1944. Note the "US" (Ubezpieczalnia Społeczna) logotype on the fence metalwork, still visible 269: 2204:. Note two massive Soviet residential buildings from the late 1950s and the sloping profile of the street. On the southern end the ground level is where first-floor windows are on the northern end 434:
closed in. Ironically dubbed “Crow Nest” by the Poles, the building was subject to intense half-a-day shootout and on January 1, 1919, it was seized by the militia. However, 4 days later Vilnius
733:, which serves mostly as luxurious space for corporate events, weddings etc., though at times it accommodates also theatrical performances. The compound is to host a lavish hotel in the future. 1647:
apart from the Lithuanian high school, it hosted also Gimnazjum Humanistyczne Ferdynanda Welera, Szkoła Muzyczna Jacobi Pawłowiczowej and Roczne Koedukacyjne Kursy Handlowe A. Biedziukiewicza,
353:
In unclear circumstances some time at the turn of the centuries the street was renamed; on the Russian map from 1904 it no longer appears as Старый Переулок, but is marked as Улица Херсонская (
2250: 426:(Wronia). In 1918, following growing social unrest and gradual decomposition of German rule, the Prozorov building became a hub of workers’ organisations. The place was headquarters of the 2228:, The villa was built in late 1930s, though it differed from the original Bukowski design. The building in the backyard is # Jakšto 16, present on some photos from the pre-WW1 period, see 517:. In 1936 a military plane crashed into the Prozorov building; both pilots perished. In 1938 shabby houses at the corner with Mickiewicza were demolished to make room for headquarters of 1718:. Given the street was rather short, the long name "Adomo Dambrausko-Jakšto gatvė" usually did not fit on any map. In the example linked, the street name is shortened to "A D. Jakšto" 196:, demolished in the early 19th century, marked the inner-city; it was surrounded by mostly wooden suburbs. On the north-west the city was bordered by some 10-hectare rural area named 157: 1588: 924: 1781:
it is unclear what the official name of the street during the Nazi rule was. Some German maps feature "Dabrowskiego" and some feature "Jaksto", compare Mapster service, available
597: 1900: 308: 179: 2225: 2201: 2219: 1751: 488: 2213: 545: 174: 2207: 2160: 875: 478:, commander of the January 1919 assault, the street was named after him. Its both ends remained partially underdeveloped. The south-western corner was owned by the 1285:. None of the sources consulted clarifies why the street was named after crows, and whether it was a German invention or accommodation of some informally-used name 197: 2198:. The building on north-western corner already stands, but the one on the north-eastern corner remains to be built. The photo must have been taken in 1955 or 1956 499: 493: 2165: 2142: 1620: 691: 586: 418:
high school. Though initially the street retained the name of Khersonstraße, in 1916 it was renamed to Krähenstraße (Crow Street); the name appeared also in
165:
Until the late 19th century the Vilnius layout was oriented along the north–south axis; the city backbone was formed by a sequence of streets (now known as
117:. Over time the street hosted some locally important institutions: the Russian high school Гимназiя Ппозоробой (early 20th century), the radical left-wing 1177: 1053: 1049: 696: 538: 72: 297: 281: 91: 2117: 1863: 1786: 750:
Street 10. The building numbered Jakšto Street 16 stands in the backyard between the villa #14 and the residential block numbered Goštauto Street 3.
723: 368: 109:, constructed in the 1930s. The street featured prominently in the history of Vilnius on January 1, 1919, when it became a battleground between the 1107:
Prozorov designed the building and lived there, in an apartment of 14 rooms. The rest was rented as other apartments, shops and a railwaymen club,
1451:
and another by a waiter, Wołkanowski 2022. "Zacisze" is mentioned in numerous recollections from the interwar period, e.g. the Nobel-prize winner
2222:. Note the "Ryšys" sculpture by Marijonas Šlektavičius. This place was earlier occupied by a square, which hosted monument to Zigmas Angarietis 1697: 1749:
98/4 (2018), p. 103. Some Lithuanian newspapers grumbled over the choice, as Jakštas was known for his dislike of Vilnius, Tomas Venclova,
938: 431: 114: 1741:) and Dambrauskas (in Polish Dambrowski). The street was named “Dambrausko-Jakšto gatvė” (Dambrauskas-Jakštas Street), Justyna Walkowiak, 1929:. Brazenly apologetic, it was at the time and especially later re-interpreted as sort of a mockery, Aušra Jurgutienė, Dalia Satkauskytė, 898: 18: 1176:
12 (2003), p. 55. A number of fairly well-known women completed the curriculum there, e.g. Eugenia Kobylińska-Maślińska (poet, writer),
1148: 208: 1416: 378:, a local railway company, apart from a club and canteen of the railwaymen trade union. Numerous shops were located at ground floor. 1321: 962:
named Łukiszki Tatarskie, Łukiszki Radziwiłłowskie (Jezuickie), Łukiszki Gościkowskie, see a map from the 18th century, available
400: 475: 463: 1077: 679: 651:; it accommodated a number of institutions, including periodically also a cinema. In 1949-1987 it hosted premises of the daily 415: 1397: 1593: 929: 238: 644: 345: 126: 1715: 1270: 1202: 1282: 1012: 963: 711: 619:
to fight the Soviet guerilla. In June 1944 the Insurance building served as detention centre for suspicious individuals.
435: 1698:
Józef Piłsudski: Polska jest jak obwarzanek. Wszystko, co dobre, jest na obrzeżach. Z "obrzeży" najbliższa mu była Litwa
1384: 427: 118: 110: 1862:
in some sources the street initially appeared as “5 Komunarų” (Five Communards), perhaps to distinguish them from the
2079: 905: 568: 510: 122: 1033:‘Miłe miasto’ między tradycją a awangardą. Architektura Wilna w dwudziestoleciu międzywojennym – zarys problematyki 999:
a map from 1866 barely even shows the place as a road; it seems to be a path, leading among fields and trees, see
602: 460: 1136: 1065: 1020: 1016: 715: 148: 728: 975: 719: 682: 514: 1000: 1353: 522: 518: 102: 2270: 2101: 1168:
it was the second largest high school for girls, with 611 students registered in 1912, Stefania Walasek,
550: 411: 317: 880: 850: 1170:
Edukacja w społeczeństwie wielokulturowym na przykłazie zaboru rosyjskiego na przełomie XIX i XX wieku
608: 741: 556: 2163:. The refurbishment triggered official juridical investigation as to its legality, Ignas Jačauskas, 1414:
it was operated by Wileńskie Towarzystwo Cyklistów (Vilnius Cyclist Society), Waldemar Wołkanowski,
710:) were mounted on various facades. The street retained its somewhat prestigious character: it hosts 513:, the only Lithuanian high school in the city, which became an important spot for this tiny Vilnius 504: 1448: 1737:, Warszawa 1993, p. 69, and in Lithuanian sources as "Dombrovskas", see a Lithuanian interwar map 1619:
Henryk Zabielski, deputy chairman of the Appeal Court Władysław Dmochowski or a well-known lawyer
988:
Między stołecznością a partykularyzmem: wielonarodowościowe społeczeństwo Wilna w latach 1915-1920
1223:, later dismantled and the hall times used as a scene for various types of performances, Walles, 479: 1625: 591: 560: 471: 857: 1729: 1508: 323:
style, they became one of the largest and most prestigious new sites in Vilnius of the time.
2229: 1738: 1188: 1182: 701: 252: 2159:
view from 1938. In 2020 the patio has been built up, see the present-day photo, available
8: 1868: 1452: 419: 313: 60: 1922: 1455:
admitted that for the first time in his life he got drunk in "Zacisze", Czesław Miłosz,
1444: 577: 544:
In September 1939 the Prozorov building served as centre of a paramilitary organisation
251:(St. George Avenue), in the years to come to become a major city alley. A field next to 1926: 1616: 2255: 627: 170: 1220: 707: 648: 640: 631: 320: 185: 87: 1636:
Księga adresowa m. Wilna. Wileński kalendarz informacyjny na rok 1939. Rocznik XXXIV
1548: 1225: 391: 312:
entire complex based on an H-like layout. Though Prozorov later became an expert in
48: 1649:
Księga adresowa m. Wilna. Wileński kalendarz informacyjny na rok 1931. Rocznik XXVI
1632:
Księga adresowa m. Wilna. Wileński kalendarz informacyjny na rok 1931. Rocznik XXVI
1294:"Buvo taip pat apsuptas darbininkų klubas prie Varnių gatvės 5", Mykolas Biržiška, 1091:
Istorinis pastatas sostinės A.Jakšto gatvėje sulauks pokyčių: planuojamas viešbutis
653: 248: 202: 131: 76: 1925:
in preparations for the Vilnius 1977 celebrations of the 60th anniversary of the
891: 423: 316:, the buildings were erected in traditional technology, with bricks. Designed in 212: 193: 1566: 670: 106: 573: 229: 2003: 1542:
Włodzimierz Paprzycki and Czesław Kiernowicz performed a training flight on a
843: 470:
Following turbulent years of 1919–1921, in 1922 Vilnius was incorporated into
336: 2264: 2195: 166: 33: 20: 2185: 2166:
Prokurorai pradėjo tyrimą dėl įstiklinto pastato Vilniaus Gedimino prospecte
1883: 1395:
according to other sources to the St. Raphael parish, Waldemar Wołkanowski,
451: 2021: 1918: 564: 189: 358:
decade the street became a typical urban lane. Large, 2-floor or 3-floor
2143:
Jakšto gatvėje bus rekonstruojamas istorinis pastatas: įkurdins viešbutį
1828:, Warszawa 1996, ISBN 8386100184, pp. 176, 178, Stanisława Lewandowska, 1733:
some Polish sources spelled as “Dombrowski”, see e.g. Tadeusz Kowalski,
912: 2173:
service 12.08.2020. Following almost 3 years, there is no outcome known
1417:
Budownictwo w Wilnie międzywojennym – przewodnik chronologiczny (cz. 7)
836: 2256:
assortment of Jaksto photos/videos, apparently taken by a SIS employee
1549:
Nežinoma Vilniaus istorija: minios plūdo pažiūrėti lėktuvo katastrofos
1109: 2129: 1307:"Na grupę agentów natknął się na ul. Wroniej", Wincenty Jastrzębski, 616: 612: 1543: 1254:
Szkoły Stowarzyszenia Nauczycielstwa Polskiego w Wilnie (1896-1921)
359: 1037:
Stan badań nad wielokulturowym dziedzictwem dawnej Rzeczpospolitej
354: 68: 1615:
e.g. it hosted apartments of the deputy mayor (wicestarosta) of
1398:
Restauracje międzywojennego Wilna. Ludzie, miejsca, historie (5)
1203:
Restauracje międzywojennego Wilna. Ludzie, miejsca, historie (1)
1782: 582: 793:# 5, 7, 9: complex of adjacent Prozorov buildings (1897-1902) 808:#2: villa for Ubezpieczenia Społeczne management (1937-1938) 534: 484: 80: 1743:
Urbanonimia wyobrażona: przewodnik po Wilnie nieistniejącym
1443:
originally the plot (numbered St. George's 25) belonged to
487:
and a cinema. The school premises, briefly occupied by the
75:. It is some 350 metres long and leads from the principal 2061: 1752:
Apie Jozefą Pilsudskį ir Vilniaus lietuviškumo priežastį
367:
and as a cinema. The complex hosted also head office of
2236:
Jaksto seen from a drone hovering over the Buffalo Hill
1483:
Polskie życie muzyczne w Wilnie lat II Rzeczypospolitej
2246:
front-end: performance hall in Prozorov building, 2020
2241:
Jaksto seen from a drone hovering over the Neris river
1979:
Directory of Soviet Officials: Republic Orgaznizations
1967:
Directory of Soviet Officials: Republic Orgaznizations
1955:
Directory of Soviet Officials: Republic Orgaznizations
1943:
Directory of Soviet Officials: Republic Orgaznizations
811:# 1, 3: office and residential building (1958-1959) 555:; there was some fighting in the neighbourhood when 2192:. Note interesting historical photos at the bottom 1569:and Stanisław Murczyński, Dolistowska 2017, p. 89 2262: 1830:Wileńskie rozmowy niemiecko-polskie w lutym 1944 138: 2085:Lietuvos Respublikos specialiųjų tyrimų tarnyba 498:, at the turn of the decades were purchased by 2251:rear-end: backyard of Prozorov building, 2021 1035:, Wojciech Walczak, Karol Łopatecki (eds.), 822: 2128:compare Vaidilos Teatras service, available 1901:TSRS atvirlaiškis - Vilnius. Angarietis 1973 1735:Ostatnia podchorążówka II-ej Rzeczpospolitej 1695:in late 1939 or early 1940, Tomas Venclova, 1836:XXXIV (2002), pp. 101-145, Z.S. Siemaszko, 1772:, Warszawa 2005, ISBN 9788389188366, p. 182 1219:the exposition pavilion was moved from the 67:) is a short street in the central part of 1785:. Local administration was managed by the 1342:, Warszawa 2008, ISBN 9788311112490, p. 47 529: 125:(1931-1944), and the key Russian-language 2067:Lietuvos Respublikos aplinkos ministerija 2042:, Vilnius 2015, ISBN 9786099571010, p. 73 1838:Rozmowy z Wehrmachtem w Wilnie. Luty 1944 1802:, London 1987, ISBN 9782869140257, p. 138 1374:, Вильнюс 1988, ISBN 9785417000409, p. 28 736: 86:Two houses which merit attention are the 1933:, London 2019, ISBN 9781644690871, p. 44 1686:, Warszawa 1985, ISBN 8301039736, p. 103 1485:, Kraków 1997, ISBN 9788387315078, p. 40 1459:, Kraków 1997, ISBN 9788308027325, p. 23 1354:Droga do zwycięstwa zaczęła się w Wilnie 1226:Достопримечательности и посещаемые места 740: 626: 533: 216:located on the bank of the Neris river. 121:(1918-1919), the Lithuanian high school 47: 34:54.68893600015811°N 25.275581074211118°E 2038:Zita Tiukšienė, Nijolė Sisaitė (eds.), 1931:The Literary Field under Communist Rule 1664:, Warszawa 2002, ISBN 8311094578, p. 79 1533:, Vilnius 1991, ISBN 5420004747, p. 151 990:, Toruń 2006, ISBN 9788388089589, p. 65 596:tried to convince the commander of the 2263: 1383:see a Polish map from 1921, available 816:: Ubezpieczenia Społeczne (1937-1938) 1815:, Kraków 1991, ISBN 8385123407, p. 49 441: 71:, named after a Catholic philosopher 39:54.68893600015811; 25.275581074211118 2220:luxurious 2004-built apartment block 1714:see e.g. a map from 1940, available 1509:tragedy which rocked Vilnius in 1925 1076:see a map from the 1890s, available 1064:see a map from the 1890s, available 1011:see a map from the 1840s, available 798:#6A: apartment building (2003-2004) 767:# 13: residential block (1956-1958) 645:Lithuanian Soviet Socialist Republic 219: 2096:compare rental offerings listed at 2062:Struktūra ir kontaktinė informacija 1531:Vilnijos lietuviai 1920-1939 metais 1187:(writer), Janina Fieldorf (wife to 772:#14: residential villa (1937-1938) 326: 13: 2226:modernist villa and older building 1039:, vol. VIII, Białystok 2017, p. 89 576:site in May 1943 the Polish envoy 428:Vilnius Soviet of Workers Deputies 259: 209:church of St. Jacob and St. Philip 119:Vilnius Soviet of Workers Deputies 14: 2282: 2179: 2112:compare sale offerings listed at 1372:Вильнюс - столица советской Литвы 1281:see a German 1916 map, available 1269:see a German 1915 map, available 865:1865, Jakšto Street will be here 777:#12: office building (1993-1994) 622: 2208:Jakšto - view from southern end. 1981:, vols. 4/9, Moscow 1988, p. 263 1969:, vols. 4/9, Moscow 1988, p. 255 1957:, vols. 4/9, Moscow 1988, p. 256 1945:, vols. 4/9, Moscow 1988, p. 254 1178:Wanda Niedziałkowska-Dobaczewska 1048:see photos from the 1860s, e.g. 944:1952, last moments of "Zacisze" 911: 904: 897: 890: 856: 849: 842: 835: 803:#4: office building (1958-1959) 764:: residential block (1954-1956) 745:Ubezpieczenia Społeczne building 669: 450: 436:fell to advancing Bolshevik army 390: 335: 268: 228: 147: 2202:Jakšto - view from northern end 2153: 2134: 2122: 2106: 2090: 2072: 2054: 2045: 2032: 2014: 1996: 1984: 1972: 1960: 1948: 1936: 1911: 1893: 1876: 1856: 1847: 1818: 1805: 1792: 1775: 1762: 1721: 1708: 1689: 1676: 1667: 1654: 1641: 1609: 1581: 1572: 1559: 1536: 1523: 1514: 1501: 1488: 1475: 1462: 1437: 1427: 1408: 1389: 1377: 1364: 1345: 1332: 1314: 1301: 1288: 1275: 1263: 1245: 1236: 1213: 1194: 1162: 1153: 1147:see a map from 1907, available 1141: 1135:see a map from 1904, available 1129: 1120: 1101: 1082: 1019:, or from the 1870s, available 660: 381: 2196:rare photo of the northern end 2051:Tiukšienė, Sisaitė 2015, p. 75 1600:Życie poświęcone architekturze 1070: 1058: 1042: 1025: 1005: 993: 980: 968: 956: 830:scenes from the Jakšto Street 410:In September 1915 Vilnius was 160:future Jakšto Street, 18th c. 1: 2150:service, also Karsokaitė 2020 1798:Zygmunt Szczęsny Brzozowski, 1565:the building was designed by 1481:Maria Ankudowicz-Bieńkowska, 720:Special Investigation Service 615:units should co-operate with 139:Лукишки / Łukiszki / Lukiškės 1015:, from the 1850s, available 950: 714:, Customs Department of the 307:, official architect of the 241:future Jakšto street, 1860s 7: 2022:Adresas: A. Jakšto gatvė 12 1662:Wilno-Grodno-Kodziowce 1939 1191:, herself also an activist) 780:# 11: tenement (1912-1913) 708:Antanas Vienuolis-Žukauskas 598:Home Army Wileński District 10: 2287: 1993:, vols. 1-13 (1988), p. 23 1110:Apie mus. Pastato istorija 974:see e.g. a map, available 868:1913, Prozorova Gymnasium 829: 823:Scenes from street history 526:educational institutions. 511:Vytauto Didžiojo Gimnazija 123:Vytauto Didžiojo Gimnazija 1789:Lithuanian administration 1651:, Wilno 1931, pp. 114-115 1174:Prace Naukowe. Pedagogika 871:1928, marketplace nearby 810: 792: 790:#6: tenement (1908-1910) 785:#8: tenement (1908-1911) 779: 766: 509:. Since 1931 they hosted 412:seized by the German army 2004:Вильнюс, ул. Комунару, 9 1917:the play was written by 1638:, Wilno 1939, pp. 60, 82 1031:Małgorzata Dolistowska, 920:1936, aviation disaster 567:handed over the city to 546:Przysposobienie Wojskowe 309:Vilnius Orthodox eparchy 2040:Pasižvalgymai po Vilnių 1800:Litwa--Wilno, 1910-1945 1673:Grzelak 2002, pp. 79-84 1311:, Warszawa 1966, p. 241 712:Ministry of Environment 706:, Konstantinas Stašys, 609:Aleksander Krzyżanowski 530:Dambrausko-Jakšto gatvė 192:. Living memory of the 2080:Kontaktinė informacija 1824:Jarosław Wołkonowski, 1684:Litwa a sprawy polskie 1617:Powiat Wileńsko-Trocki 1200:Waldemar Wołkanowski, 1088:Viktorija Karsokaitė, 885:at Vytautas Gymnasium 746: 737:Current street line-up 635: 541: 64: 53: 1844:64 (1984), pp. 86-115 1826:Okręg Wileński ZWZ AK 744: 630: 537: 249:Георгиевский проспект 111:local workers' soviet 101:in the 1890s and the 90:building designed by 51: 1634:, Wilno 1931, p. 64 1598:, Sebastian Wicher, 1470:Przewodnik po Wilnie 1468:Władysław Zahorski, 1370:Альгирдас Вилейкис, 1322:Do ludności polskiej 1298:, London 1960, p. 55 934:designing #14 villa 432:local Polish militia 348:Prozorova gymnasium 115:local Polish militia 2186:street lined up at 2116:service, available 2100:service, available 1853:Włodek 2005, p. 182 1842:Zeszyty Historyczne 1768:Przemysław Włodek, 1587:it was designed by 1529:Bronius Makauskas, 1472:, Wilno 1927, p. VI 1098:service, 25.04.2020 716:Ministry of Finance 587:Julius Christiansen 500:Konstantinas Stašys 314:reinforced concrete 190:О́страя бра́ма gate 184:) running from the 175:Aušros Vartų Street 30: /  2271:Streets in Vilnius 2188:Vilniaus Katalogas 2027:Vilniaus katalogas 2011:service 18.10.2020 1991:Report on the USSR 1927:October Revolution 1889:Vilniaus katalogas 1884:Adomo Jakšto gatvė 1589:Stanisław Bukowski 1556:service 20.02.2015 1496:Kwartalnik Filmowy 1424:service 02.12.2021 1405:service 15.05.2022 1361:service 08.11.2012 1338:Lech Wyszczelski, 1233:service 22.02.2008 1052:or slightly later 925:Stanisław Bukowski 876:Marcelinas Šikšnys 747: 636: 542: 442:Ulica Dąbrowskiego 54: 1682:Piotr Łossowski, 1660:Czesław Grzelak, 1621:Mieczysław Engiel 1604:Medyk Białostocki 1544:Potez XV aircraft 1498:44 (2003), p. 213 1351:Michał Wołłejko, 1327:Dziennik Wileński 1296:Dėl mūsų sostinės 1221:Bernardine Garden 986:Andrzej Pukszto, 948: 947: 820: 819: 697:Juozas Rudzinskas 641:Zigmas Angarietis 489:Lelewel Gymnasium 220:Development plans 52:Prozorov Building 2278: 2214:1938-built villa 2174: 2157: 2151: 2138: 2132: 2126: 2120: 2110: 2104: 2094: 2088: 2076: 2070: 2058: 2052: 2049: 2043: 2036: 2030: 2018: 2012: 2000: 1994: 1988: 1982: 1976: 1970: 1964: 1958: 1952: 1946: 1940: 1934: 1923:Saulius Šaltenis 1915: 1909: 1897: 1891: 1880: 1874: 1872: 1860: 1854: 1851: 1845: 1834:Dzieje Najnowsze 1822: 1816: 1813:Ptasznik z Wilna 1811:Jerzy Malewski, 1809: 1803: 1796: 1790: 1787:collaborationist 1779: 1773: 1766: 1760: 1730:Mykolas Biržiška 1725: 1719: 1712: 1706: 1693: 1687: 1680: 1674: 1671: 1665: 1658: 1652: 1645: 1639: 1629: 1613: 1607: 1606:81 (2009), p. 21 1597: 1585: 1579: 1578:Wołkanowski 2021 1576: 1570: 1563: 1557: 1540: 1534: 1527: 1521: 1518: 1512: 1505: 1499: 1494:named "Słońce", 1492: 1486: 1479: 1473: 1466: 1460: 1457:Abecadło Miłosza 1445:Antanas Vileišis 1441: 1435: 1431: 1425: 1412: 1406: 1393: 1387: 1381: 1375: 1368: 1362: 1349: 1343: 1336: 1330: 1318: 1312: 1305: 1299: 1292: 1286: 1279: 1273: 1267: 1261: 1260:41 (2019), p. 40 1249: 1243: 1240: 1234: 1217: 1211: 1198: 1192: 1186: 1166: 1160: 1157: 1151: 1145: 1139: 1133: 1127: 1124: 1118: 1115:Vaidilos Teatras 1105: 1099: 1086: 1080: 1074: 1068: 1062: 1056: 1046: 1040: 1029: 1023: 1009: 1003: 997: 991: 984: 978: 972: 966: 960: 933: 915: 908: 901: 894: 884: 860: 853: 846: 839: 827: 826: 753: 752: 732: 705: 692:reborn Lithuania 673: 649:House of Culture 606: 595: 578:Józef Mackiewicz 554: 519:Social Insurance 508: 497: 454: 394: 377: 339: 327:Улица Херсонская 306: 298:Mikhail Prozorov 290: 282:Mikhail Prozorov 272: 232: 206: 183: 151: 132:Sovetskaya Litva 100: 92:Mikhail Prozorov 77:Gediminas Avenue 45: 44: 42: 41: 40: 35: 31: 28: 27: 26: 23: 2286: 2285: 2281: 2280: 2279: 2277: 2276: 2275: 2261: 2260: 2182: 2177: 2158: 2154: 2148:Made in Vilnius 2140:Aidas Pelenis, 2139: 2135: 2127: 2123: 2111: 2107: 2095: 2091: 2077: 2073: 2059: 2055: 2050: 2046: 2037: 2033: 2019: 2015: 2001: 1997: 1989: 1985: 1977: 1973: 1965: 1961: 1953: 1949: 1941: 1937: 1916: 1912: 1898: 1894: 1881: 1877: 1866: 1864:Four Communards 1861: 1857: 1852: 1848: 1823: 1819: 1810: 1806: 1797: 1793: 1780: 1776: 1767: 1763: 1726: 1722: 1713: 1709: 1703:Gazeta Wyborcza 1694: 1690: 1681: 1677: 1672: 1668: 1659: 1655: 1646: 1642: 1623: 1614: 1610: 1591: 1586: 1582: 1577: 1573: 1564: 1560: 1541: 1537: 1528: 1524: 1520:Karsokaitė 2020 1519: 1515: 1506: 1502: 1493: 1489: 1480: 1476: 1467: 1463: 1442: 1438: 1432: 1428: 1413: 1409: 1394: 1390: 1382: 1378: 1369: 1365: 1350: 1346: 1340:Wilno 1919-1920 1337: 1333: 1319: 1315: 1306: 1302: 1293: 1289: 1280: 1276: 1268: 1264: 1250: 1246: 1242:Karsokaitė 2020 1241: 1237: 1218: 1214: 1199: 1195: 1180: 1167: 1163: 1159:Karsokaitė 2020 1158: 1154: 1146: 1142: 1134: 1130: 1126:Karsokaitė 2020 1125: 1121: 1106: 1102: 1087: 1083: 1075: 1071: 1063: 1059: 1047: 1043: 1030: 1026: 1010: 1006: 998: 994: 985: 981: 973: 969: 961: 957: 953: 939:Communist youth 927: 878: 825: 739: 726: 724:Vaidila Theater 699: 688: 687: 686: 681: 676: 675: 674: 663: 654:Советская Литва 625: 600: 589: 559:approached the 548: 532: 502: 491: 476:Jerzy Dąbrowski 474:. In memory of 468: 467: 466: 464:Jerzy Dąbrowski 462: 457: 456: 455: 444: 416:Nazaretan order 408: 407: 406: 402: 397: 396: 395: 384: 371: 369:Polesie Railway 351: 350: 349: 347: 342: 341: 340: 329: 300: 293: 292: 291: 284: 280: 275: 274: 273: 262: 260:Старый Переулок 244: 243: 242: 240: 235: 234: 233: 222: 200: 177: 171:Didžioji Street 163: 162: 161: 159: 154: 153: 152: 141: 94: 38: 36: 32: 29: 24: 21: 19: 17: 16: 12: 11: 5: 2284: 2274: 2273: 2259: 2258: 2253: 2248: 2243: 2238: 2233: 2223: 2217: 2211: 2205: 2199: 2193: 2181: 2180:External links 2178: 2176: 2175: 2152: 2133: 2121: 2105: 2089: 2071: 2053: 2044: 2031: 2013: 1995: 1983: 1971: 1959: 1947: 1935: 1910: 1892: 1875: 1855: 1846: 1817: 1804: 1791: 1774: 1761: 1757:Lietuvos Rytas 1720: 1707: 1688: 1675: 1666: 1653: 1640: 1608: 1580: 1571: 1558: 1535: 1522: 1513: 1500: 1487: 1474: 1461: 1436: 1426: 1407: 1388: 1376: 1363: 1344: 1331: 1313: 1300: 1287: 1274: 1262: 1244: 1235: 1212: 1193: 1161: 1152: 1140: 1128: 1119: 1100: 1081: 1069: 1057: 1041: 1024: 1004: 992: 979: 967: 954: 952: 949: 946: 945: 942: 935: 921: 917: 916: 909: 902: 895: 887: 886: 872: 869: 866: 862: 861: 854: 847: 840: 832: 831: 824: 821: 818: 817: 813: 812: 809: 805: 804: 800: 799: 795: 794: 791: 787: 786: 782: 781: 778: 774: 773: 769: 768: 765: 761: 760: 757: 738: 735: 678: 677: 668: 667: 666: 665: 664: 662: 659: 624: 623:Komunarų gatvė 621: 611:, that Polish 574:Katyn massacre 557:Red Army tanks 539:Adomas Jakštas 531: 528: 459: 458: 449: 448: 447: 446: 445: 443: 440: 399: 398: 389: 388: 387: 386: 385: 383: 380: 344: 343: 334: 333: 332: 331: 330: 328: 325: 277: 276: 267: 266: 265: 264: 263: 261: 258: 237: 236: 227: 226: 225: 224: 223: 221: 218: 156: 155: 146: 145: 144: 143: 142: 140: 137: 127:Lithuanian SSR 73:Adomas Jakštas 9: 6: 4: 3: 2: 2283: 2272: 2269: 2268: 2266: 2257: 2254: 2252: 2249: 2247: 2244: 2242: 2239: 2237: 2234: 2231: 2227: 2224: 2221: 2218: 2215: 2212: 2209: 2206: 2203: 2200: 2197: 2194: 2191: 2189: 2184: 2183: 2172: 2168: 2167: 2162: 2156: 2149: 2145: 2144: 2137: 2131: 2125: 2119: 2115: 2109: 2103: 2099: 2093: 2086: 2082: 2081: 2075: 2068: 2064: 2063: 2057: 2048: 2041: 2035: 2028: 2024: 2023: 2017: 2010: 2006: 2005: 1999: 1992: 1987: 1980: 1975: 1968: 1963: 1956: 1951: 1944: 1939: 1932: 1928: 1924: 1920: 1914: 1907: 1903: 1902: 1896: 1890: 1886: 1885: 1879: 1870: 1865: 1859: 1850: 1843: 1839: 1835: 1831: 1827: 1821: 1814: 1808: 1801: 1795: 1788: 1784: 1778: 1771: 1765: 1758: 1754: 1753: 1748: 1744: 1740: 1736: 1731: 1724: 1717: 1711: 1704: 1700: 1699: 1692: 1685: 1679: 1670: 1663: 1657: 1650: 1644: 1637: 1633: 1627: 1622: 1618: 1612: 1605: 1601: 1595: 1590: 1584: 1575: 1568: 1562: 1555: 1551: 1550: 1545: 1539: 1532: 1526: 1517: 1510: 1504: 1497: 1491: 1484: 1478: 1471: 1465: 1458: 1454: 1450: 1446: 1440: 1430: 1423: 1419: 1418: 1411: 1404: 1400: 1399: 1392: 1386: 1380: 1373: 1367: 1360: 1356: 1355: 1348: 1341: 1335: 1328: 1324: 1323: 1317: 1310: 1304: 1297: 1291: 1284: 1278: 1272: 1266: 1259: 1255: 1248: 1239: 1232: 1228: 1227: 1222: 1216: 1209: 1205: 1204: 1197: 1190: 1189:Emil Fieldorf 1184: 1179: 1175: 1171: 1165: 1156: 1150: 1144: 1138: 1132: 1123: 1116: 1112: 1111: 1104: 1097: 1093: 1092: 1085: 1079: 1073: 1067: 1061: 1055: 1051: 1045: 1038: 1034: 1028: 1022: 1018: 1014: 1008: 1002: 996: 989: 983: 977: 971: 965: 959: 955: 943: 940: 936: 931: 926: 922: 919: 918: 914: 910: 907: 903: 900: 896: 893: 889: 888: 882: 877: 873: 870: 867: 864: 863: 859: 855: 852: 848: 845: 841: 838: 834: 833: 828: 815: 814: 807: 806: 802: 801: 797: 796: 789: 788: 784: 783: 776: 775: 771: 770: 763: 762: 759:eastern side 758: 756:western side 755: 754: 751: 743: 734: 730: 725: 721: 717: 713: 709: 703: 698: 693: 684: 680: 672: 658: 656: 655: 650: 646: 642: 633: 629: 620: 618: 614: 610: 604: 599: 593: 588: 584: 579: 575: 570: 566: 562: 558: 552: 547: 540: 536: 527: 524: 523:functionalist 520: 516: 512: 506: 501: 495: 490: 486: 481: 477: 473: 465: 461: 453: 439: 437: 433: 429: 425: 422:(Varnių) and 421: 417: 413: 405: 401: 393: 379: 375: 370: 366: 361: 356: 346: 338: 324: 322: 319: 315: 310: 304: 299: 288: 283: 279: 271: 257: 254: 250: 239: 231: 217: 214: 210: 204: 199: 195: 191: 187: 181: 176: 172: 168: 167:Pilies Street 158: 150: 136: 134: 133: 128: 124: 120: 116: 112: 108: 104: 103:functionalist 98: 93: 89: 84: 82: 78: 74: 70: 66: 62: 58: 57:Jakšto Street 50: 46: 43: 2232:(with smoke) 2187: 2170: 2164: 2155: 2147: 2141: 2136: 2124: 2113: 2108: 2097: 2092: 2084: 2078: 2074: 2066: 2060: 2056: 2047: 2039: 2034: 2026: 2020: 2016: 2008: 2002: 1998: 1990: 1986: 1978: 1974: 1966: 1962: 1954: 1950: 1942: 1938: 1930: 1919:Sigitas Geda 1913: 1905: 1899: 1895: 1888: 1882: 1878: 1858: 1849: 1841: 1837: 1833: 1829: 1825: 1820: 1812: 1807: 1799: 1794: 1777: 1769: 1764: 1756: 1750: 1747:Język Polski 1746: 1742: 1734: 1723: 1710: 1702: 1696: 1691: 1683: 1678: 1669: 1661: 1656: 1648: 1643: 1635: 1631: 1611: 1603: 1599: 1583: 1574: 1567:Jerzy Sołtan 1561: 1553: 1547: 1538: 1530: 1525: 1516: 1503: 1495: 1490: 1482: 1477: 1469: 1464: 1456: 1439: 1429: 1421: 1415: 1410: 1402: 1396: 1391: 1379: 1371: 1366: 1358: 1352: 1347: 1339: 1334: 1326: 1320: 1316: 1308: 1303: 1295: 1290: 1277: 1265: 1257: 1253: 1247: 1238: 1230: 1224: 1215: 1207: 1201: 1196: 1173: 1169: 1164: 1155: 1143: 1131: 1122: 1114: 1108: 1103: 1095: 1089: 1084: 1072: 1060: 1044: 1036: 1032: 1027: 1007: 995: 987: 982: 970: 958: 748: 689: 661:Jakšto gatvė 652: 637: 583:Abwehrstelle 561:Green Bridge 543: 469: 409: 403: 382:Krähenstraße 364: 352: 294: 245: 164: 130: 107:Jerzy Sołtan 105:building by 85: 79:towards the 65:Jakšto gatvė 56: 55: 15: 1867: [ 1624: [ 1592: [ 1309:Wspomnienia 1181: [ 928: [ 879: [ 727: [ 700: [ 601: [ 590: [ 585:Wilna col. 563:. Once the 549: [ 503: [ 492: [ 372: [ 321:historicist 301: [ 285: [ 201: [ 178: [ 95: [ 88:historicist 81:Neris river 37: / 1759:07.12.2017 1329:21.11.1918 1231:О Вильнюсе 1210:18.02.2022 1206:, serwis 632:Angarietis 521:; a large 420:Lithuanian 194:city walls 61:Lithuanian 25:25°16′32″E 22:54°41′20″N 1422:Wilnoteka 1403:Wilnoteka 1359:Wilnoteka 1208:Wilnoteka 951:Footnotes 941:congress 617:Wehrmacht 613:Home Army 569:Lithuania 404:Crow Nest 360:tenements 213:Dominican 186:cathedral 2265:Category 1887:entry, 1705:24.02.18 1229:thread 634:monument 515:minority 365:variétés 318:eclectic 198:Lukiškės 113:and the 2190:service 2114:Aruodas 2098:Aruodas 2087:service 2069:service 2029:service 1908:website 1117:website 607:, col. 355:Kherson 188:to the 69:Vilnius 1906:Pirkis 1630:, see 1453:Miłosz 937:1951, 923:1937, 874:1932, 718:, and 472:Poland 424:Polish 253:prison 247:named 211:, the 129:daily 1871:] 1770:Wilno 1628:] 1596:] 1554:Delfi 1185:] 1096:15min 932:] 883:] 731:] 704:] 605:] 594:] 553:] 507:] 496:] 485:revue 480:curia 376:] 305:] 289:] 205:] 182:] 99:] 2230:here 2161:here 2130:here 2118:here 2102:here 1921:and 1783:here 1739:here 1716:here 1507:the 1434:2021 1385:here 1283:here 1271:here 1149:here 1137:here 1078:here 1066:here 1054:here 1050:here 1021:here 1017:here 1013:here 1001:here 976:here 964:here 565:USSR 2171:LRT 2169:, 2146:, 2083:, 2065:, 2025:, 2007:, 1904:, 1840:, 1832:, 1755:, 1745:, 1701:, 1602:, 1552:, 1449:NCO 1420:, 1401:, 1357:, 1325:, 1258:BHW 1256:, 1172:, 1113:, 1094:, 690:In 685:HQ 683:SIS 2267:: 2009:YT 1869:lt 1626:pl 1594:pl 1183:pl 930:pl 881:lt 729:lt 702:lt 657:. 603:pl 592:de 551:pl 505:lt 494:pl 438:. 374:ru 303:ru 287:ru 203:lt 180:ru 173:, 169:, 97:ru 63:: 59:(

Index

54°41′20″N 25°16′32″E / 54.68893600015811°N 25.275581074211118°E / 54.68893600015811; 25.275581074211118

Lithuanian
Vilnius
Adomas Jakštas
Gediminas Avenue
Neris river
historicist
Mikhail Prozorov
ru
functionalist
Jerzy Sołtan
local workers' soviet
local Polish militia
Vilnius Soviet of Workers Deputies
Vytauto Didžiojo Gimnazija
Lithuanian SSR
Sovetskaya Litva
future Jakšto Street, 18th c.

Pilies Street
Didžioji Street
Aušros Vartų Street
ru
cathedral
О́страя бра́ма gate
city walls
Lukiškės
lt
church of St. Jacob and St. Philip

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.