222:
355:
38:
205:
The screenshot is intended to represent the nature of the show. Its inclusion in the article is important as an example of a dramatic feature specifically detailed in the article.
235:
television program. As such, the copyright for it is most likely owned by the company or corporation that produced it. It is believed that the use of a
46:
208:
The screenshot is being used for informational purposes only, and its use is not believed to detract from the original show or DVD in any way.
173:
73:
133:
157:
145:
124:
110:
98:
463:
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
196:
The screenshot is of lower resolution and quality than the original video (copies made from it will be of inferior quality).
390:
498:
272:
92:
The title card of the TV series "Speaking Our
Language", being used to illustrate the TV program to which it belongs.
466:
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
377:
284:
69:
426:
202:
The screenshot does not limit the copyright owners' rights to distribute the show or DVDs in any way.
448:
The following pages on the
English Knowledge use this file (pages on other projects are not listed):
354:
349:
37:
278:
452:
177:
116:
80:
8:
373:
221:
492:
422:
386:
258:
365:
228:
254:
232:
414:
322:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
267:
199:
No free or public domain images have been located for this content.
277:
Any other uses of this image, on
Knowledge or elsewhere, might be
293://en.wikipedia.org/File:Speaking_Our_Language_title_screen.png
182://en.wikipedia.org/File:Speaking_Our_Language_title_screen.png
257:, hosted on servers in the United States by the non-profit
446:
320:
51:(421 × 236 pixels, file size: 105 KB, MIME type:
490:
439:
97:
248:identification of and critical commentary on
14:
151:Illustrating article on its title subject.
176:of copyrighted material in the context of
59:
250:the television program and its contents
491:
47:Speaking_Our_Language_title_screen.png
216:
86:
13:
461:
273:Copyright law of the United States
60:
44:
510:
468:
447:
220:
21:
440:You cannot overwrite this file.
385:Reduce size of non-free image (
41:No higher resolution available.
317:
26:
1:
31:
443:
212:
7:
458:
10:
515:
285:Knowledge:Non-free content
283:For more information, see
255:English-language Knowledge
62:
499:Screenshots of television
302:
168:
156:
144:
132:
123:
109:
87:
16:
401:23:30, 17 September 2011
36:
433:
384:
279:copyright infringement
72:media information and
472:Horizontal resolution
453:Speaking our Language
178:Speaking our Language
117:Speaking our Language
81:Speaking our Language
259:Wikimedia Foundation
480:Vertical resolution
84:
350:06:05, 7 July 2017
67:
487:
486:
436:
306:
305:
190:
189:
163:Not replaceable.
506:
469:
431:
430:
411:
402:
382:
381:
362:
324:
298:
294:
291:
227:This image is a
224:
217:
186:
183:
180:
171:
104:Screen capture.
85:
78:
66:
56:
54:
514:
513:
509:
508:
507:
505:
504:
503:
489:
488:
457:
449:
442:
437:
420:
419:
417:
409:
400:
371:
370:
368:
360:
316:
315:
314:
313:
310:
296:
292:
289:
288:
215:
192:
184:
181:
172:
169:
134:Low resolution?
83:
76:
65:
58:
52:
50:
43:
42:
12:
11:
5:
512:
502:
501:
485:
484:
481:
477:
476:
473:
460:
456:
455:
445:
438:
435:
434:
432:
415:
412:
406:
403:
398:
395:
394:
383:
366:
363:
357:
352:
347:
343:
342:
339:
336:
333:
330:
327:
319:
311:
308:
307:
304:
303:
300:
299:
263:
262:
251:
241:low-resolution
237:limited number
225:
214:
211:
210:
209:
206:
203:
200:
197:
188:
187:
166:
165:
160:
154:
153:
148:
146:Purpose of use
142:
141:
136:
130:
129:
127:
121:
120:
113:
107:
106:
101:
95:
94:
89:
68:
64:
61:
40:
35:
34:
29:
24:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
511:
500:
497:
496:
494:
482:
479:
478:
474:
471:
470:
467:
464:
454:
451:
450:
441:
428:
424:
418:
413:
407:
404:
399:
397:
396:
392:
388:
379:
375:
369:
364:
358:
356:
353:
351:
348:
345:
344:
340:
337:
334:
331:
328:
326:
325:
323:
301:
295:
286:
282:
280:
274:
270:
269:
265:qualifies as
260:
256:
252:
249:
245:
244:
242:
238:
234:
230:
226:
223:
219:
218:
207:
204:
201:
198:
195:
194:
193:
179:
175:
167:
164:
161:
159:
155:
152:
149:
147:
143:
140:
137:
135:
131:
128:
126:
122:
119:
118:
114:
112:
108:
105:
102:
100:
96:
93:
90:
82:
75:
74:use rationale
71:
57:
48:
39:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
465:
462:
405:No thumbnail
321:
318:File history
276:
266:
264:
247:
243:screenshots
240:
236:
191:
162:
158:Replaceable?
150:
138:
125:Portion used
115:
103:
91:
88:Description
45:
22:File history
233:copyrighted
444:File usage
408:640 × 360
359:421 × 236
335:Dimensions
271:under the
229:screenshot
27:File usage
483:37.01 dpc
475:37.01 dpc
332:Thumbnail
329:Date/Time
213:Licensing
53:image/png
493:Category
459:Metadata
427:contribs
410:(528 KB)
378:contribs
361:(105 KB)
309:Fair use
290:Fair use
268:fair use
174:Fair use
170:Fair use
70:Non-free
32:Metadata
391:disable
346:current
341:Comment
253:on the
111:Article
63:Summary
49:
367:DatBot
99:Source
231:of a
139:Yes.
423:talk
374:talk
338:User
312:true
297:true
246:for
185:true
79:for
77:true
17:File
416:GMc
387:BOT
239:of
495::
425:|
389:-
376:|
275:.
429:)
421:(
393:)
380:)
372:(
287:.
281:.
261:,
55:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.