235:
162:
infobox at the top of the article discussing the work, to show the primary visual image associated with the work, and to help the user quickly identify the work and know they have found what they are looking for. Use for this purpose does not compete with the purposes of the original work, namely the video cover creator's ability to provide video cover design services and in turn marketing video to the public.
241:
148:
The copy is of sufficient resolution for commentary and identification but lower resolution than the original video cover. Copies made from it will be of inferior quality, unsuitable as artwork on pirate versions or other uses that would compete with the commercial purpose of the original artwork.
161:
Main infobox. The image is used for identification in the context of critical commentary of the work for which it serves as cover art. It makes a significant contribution to the user's understanding of the article, which could not practically be conveyed by words alone. The image is placed in the
391:
174:
As a video cover, the image is not replaceable by free content; any other image that shows the packaging of the video would also be copyrighted, and any version that is not true to the original would be inadequate for identification or commentary.
135:
The entire front cover. Because the image is cover art, a form of product packaging, the entire image is needed to identify the product, properly convey the meaning and branding intended, and avoid tarnishing or misrepresenting the image.
38:
205:
73:
478:
142:
168:
155:
129:
115:
103:
451:
This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it.
181:
413:
188:
309:
97:. The cover art copyright is believed to belong to the publisher of the video or the studio which produced the video.
454:
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
46:
321:
69:
436:
The following pages on the
English Knowledge use this file (pages on other projects are not listed):
409:
315:
209:
121:
81:
8:
109:
It is believed that the cover art can or could be obtained from the publisher or studio.
401:
440:
390:
385:
37:
472:
295:
291:
250:
358:
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
304:
192:
262:
314:
Any other uses of this image, on
Knowledge or elsewhere, may be
240:
234:
187:
Use of the video cover in the article complies with
Knowledge
294:, hosted on servers in the United States by the non-profit
256:
434:
356:
470:
427:
51:(250 × 353 pixels, file size: 32 KB, MIME type:
286:to illustrate the videotape or disc in question
102:
14:
276:studio which produced the video in question
329://en.wikipedia.org/File:Finder%27s_Fee.jpg
270:for it is most likely owned by either the
214://en.wikipedia.org/File:Finder%27s_Fee.jpg
208:of copyrighted material in the context of
59:
471:
421:free image edit: white space cropped
228:
87:
13:
449:
310:Copyright law of the United States
60:
44:
490:
456:
278:. It is believed that the use of
479:2000s American film video covers
435:
239:
233:
21:
428:You cannot overwrite this file.
41:No higher resolution available.
353:
26:
1:
248:This image is the cover of a
31:
431:
224:
93:This is the cover art of
7:
446:
193:United States copyright law
10:
495:
322:Knowledge:Non-free content
292:English-language Knowledge
62:
338:
200:
180:
167:
154:
141:
128:
114:
88:
16:
36:
420:
282:images of video covers
189:non-free content policy
76:– non-free video cover
324:for more information.
316:copyright infringement
272:publisher of the video
72:media information and
386:03:35, 12 March 2010
296:Wikimedia Foundation
195:as described above.
47:Finder's_Fee.jpg
210:Finder's Fee (film)
191:and fair use under
122:Finder's Fee (film)
95:Finder's Fee (film)
85:
82:Finder's Fee (film)
67:
467:
466:
441:Finder's Fee
424:
342:
341:
222:
221:
182:Other information
486:
457:
418:
417:
398:
360:
334:
330:
327:
243:
237:
229:
218:
215:
212:
203:
86:
79:
66:
56:
54:
494:
493:
489:
488:
487:
485:
484:
483:
469:
468:
445:
437:
430:
425:
407:
406:
404:
396:
352:
351:
350:
349:
346:
332:
328:
325:
266:, etc. and the
245:
244:
227:
216:
213:
204:
201:
143:Low resolution?
84:
77:
65:
58:
52:
50:
43:
42:
12:
11:
5:
492:
482:
481:
465:
464:
461:
448:
444:
443:
433:
426:
423:
422:
419:
402:
399:
393:
388:
383:
379:
378:
375:
372:
369:
366:
363:
355:
347:
344:
343:
340:
339:
336:
335:
300:
299:
288:
280:low-resolution
246:
238:
232:
226:
223:
220:
219:
198:
197:
184:
178:
177:
171:
165:
164:
158:
156:Purpose of use
152:
151:
145:
139:
138:
132:
126:
125:
118:
112:
111:
106:
100:
99:
90:
68:
64:
61:
40:
35:
34:
29:
24:
19:
9:
6:
4:
3:
2:
491:
480:
477:
476:
474:
462:
459:
458:
455:
452:
442:
439:
438:
429:
415:
411:
405:
403:Bovineboy2008
400:
394:
392:
389:
387:
384:
381:
380:
376:
373:
370:
367:
364:
362:
361:
359:
337:
331:
323:
319:
317:
311:
307:
306:
302:qualifies as
297:
293:
289:
287:
284:
283:
281:
277:
273:
269:
265:
264:
259:
258:
253:
252:
247:
242:
236:
231:
230:
211:
207:
199:
196:
194:
190:
185:
183:
179:
176:
172:
170:
166:
163:
159:
157:
153:
150:
146:
144:
140:
137:
133:
131:
127:
124:
123:
119:
117:
113:
110:
107:
105:
101:
98:
96:
91:
83:
75:
74:use rationale
71:
57:
48:
39:
33:
30:
28:
25:
23:
20:
18:
15:
453:
450:
357:
354:File history
313:
303:
301:
285:
279:
275:
271:
267:
261:
255:
249:
186:
173:
169:Replaceable?
160:
147:
134:
130:Portion used
120:
108:
94:
92:
89:Description
45:
22:File history
460:_error
432:File usage
395:250 × 353
371:Dimensions
308:under the
53:image/jpeg
27:File usage
368:Thumbnail
365:Date/Time
268:copyright
251:videotape
225:Licensing
473:Category
447:Metadata
414:contribs
345:Fair use
326:Fair use
305:fair use
206:Fair use
202:Fair use
70:Non-free
32:Metadata
397:(32 KB)
382:current
377:Comment
290:on the
274:or the
263:Blu-ray
116:Article
63:Summary
49:
104:Source
410:talk
374:User
348:true
333:true
320:See
217:true
80:for
78:true
17:File
257:DVD
475::
412:|
312:.
260:,
254:,
463:0
416:)
408:(
318:.
298:,
55:)
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.