Knowledge

Carolyne zu Sayn-Wittgenstein

Source 📝

369:, the Catholic Church's list of banned books. Her preface to the first volume argues that her writings, "which seem to reveal the weaknesses of the Church, actually reveal its strength. By showing the "inner causes" of its weakness, they show at the same time that these causes come from human faults. These are therefore excusable, the government of the Church having been entrusted by the Man-God who established it not to the angels, but to men, always imperfect." She argues that "the ills of the Church are curable" if the Church acknowledges the presence, causes, and effects of those ills. 126: 27: 190: 329:), which made her later marriage to Liszt, or anyone else, unfeasible. Furthermore, the scandal would have seriously harmed her daughter's marriageability, clearly the main reason why the prince put an end to his wife's scheduled remarriage but this was a real problem only before the marriage of their daughter in 1859. 617:
de sa faiblesse, elles démontrent du même coup que ces causes proviennent de fautes humaines. Celles-ci sont par conséquent excusables, le gouvernement de l'Eglise n'ayant pas été confié par l'Homme-Dieu qui l'institua aux anges, mais aux hommes, toujours imparfaits et ne pouvant jamais faire un bien
289:
during his third tour of the Russian Empire, at the peak of his international celebrity. After meeting in person, she invited him to Woronińce, first for her daughter's 10th birthday party and then for an extended stay. In September 1847, Liszt permanently retired from touring and began living with
320:
and making two direct papal audiences, she temporarily was successful (September 1860), and the couple planned to marry in Rome on 22 October 1861, Liszt's 50th birthday. Liszt arrived in Rome the previous day, only to find the princess unable to marry him. It is possible that both her husband and
383:, Mieczysław Kamieński, and other figures. Liszt's biographer Alan Walker describes her style as "heavy going, calling for dogged persistence... Some of run to twenty or thirty pages of densely packed prose, and there are times when that prose becomes so prolix that it loses touch with reality." 618:
sans y mêler un mal ou sans le tourner à mal en quelque manière. Les maux de l'Eglise sont guérissables, parceque tout corps moral qui renferme une forte vitalité, (combien plus celui en qui réside une vitalité divine), guérit les maux dont il a reconnu la présence, l'origine, les effets.
315:
Eventually, Carolyne wished to regularise their situation and marry Liszt, but since her husband was still living, she had to convince the Roman Catholic authorities that her marriage to him had been invalid. After an intricate process that involved moving to
254: 71:, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Knowledge. 348:
Carolyne spent her final several decades in Rome writing extensively (and very critically) on church issues. She was devastated by Liszt's death and survived him only a few months, dying on 9 March 1887 in Rome.
57: 337:
After the aborted wedding, Carolyne's relationship with Liszt became one of platonic companionship, especially after 1865 when he received minor orders in the Catholic Church and became an
281:
Princess Carolyne was a fervent Roman Catholic, but separated from her husband after only a few years of marriage. In 1844 her father died, leaving her a fortune. On 2 February 1847 (
357:
Carolyne zu Sayn-Wittgenstein was a prolific writer, publishing at least 44 volumes of prose from 1868 to 1887. Most of her works were privately printed; the chief of these was
361:(the title could be translated as "The Inward Reasons for the Church's Outward Weakness"), a massive 24-volume undertaking. This work was compared to the liberal heterodoxy of 341:. Though they no longer lived together, they remained connected, for example dining together when Liszt was in Rome, and naming each other as chief beneficiary of their 827: 162:. She was also an amateur journalist and essayist. It is conjectured that she did much of the actual writing of several of Liszt's publications, especially his 1852 847: 579: 817: 792: 74:
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
862: 325:
managed to quash permission for the marriage at the Vatican. The Russian government also impounded her several estates (she owned thousands of
551: 166:. She maintained an enormous correspondence with Liszt and many others, which is of vital historical interest. She admired and encouraged 832: 797: 270: 237:. On 26 April 1836, just two months after her 17th birthday (and with pressure from her father), Carolyne married Prince Nicholas von 822: 266: 852: 362: 842: 292: 802: 561: 253:(where Nicholas served as the governor), but she was unhappy in the city and moved to her country home at Woronińce (today 812: 787: 104: 82: 374:
La vie chrétienne au milieu du monde et en notre siècle. Entretiens pratiques recueillis et publiés par Henri Lasserre
681:
Ideale Freundschaft und romantische Liebe. Briefe an die Fürstin Carolyne Sayn-Wittgenstein und Frau Estelle Fornier
95:
Content in this edit is translated from the existing German Knowledge article at ]; see its history for attribution.
438: 210: 39: 857: 576: 739:
An der Schwelle des Jenseits. Letzte Erinnerungen an die Fürstin Carolyne Sayn-Wittgenstein, die Freundin Liszts
725:
Aus der Glanzzeit der Weimarer Altenburg. Bilder und Briefe aus dem Leben dem Fürstin Carolyne Sayn-Wittgenstein
837: 282: 242: 366: 238: 613:
Ces pages qui semblent révéler les faiblesses de l'Eglise, révèlent en vérité sa force. En montrant les
537: 405: 90: 755:
Sammlung von Handzeichnungen aus dem Besitze der Fürstin Carolyne Sayn-Wittgenstein (1819-1889)
322: 222: 198: 597: 111: 807: 782: 777: 226: 8: 241:(1812–1864), a German officer in the Russian service who was also a member of an ancient 342: 246: 125: 557: 326: 86: 744: 380: 379:
She also left voluminous correspondence, not only with Liszt but also with Berlioz,
636: 583: 518: 499: 480: 461: 424: 214: 147: 660: 262: 189: 167: 771: 734: 720: 703: 302: 202: 170:, as is clear from their extensive correspondence, and Berlioz dedicated his 130: 694:
Au Soir des dieux ; Des derniers reflets Wagneriens à la mort de Liszt
687:, Bd. 5), a.d. Frz. v. Gertrud Savić, Leipzig: Breitkopf & Härtel 1903. 667:, Paris: L'Herne 2001 (correspondence with the princess Sayn-Wittgenstein) 155: 286: 172: 159: 93:
to the source of your translation. A model attribution edit summary is
136: 290:
Carolyne at Woronińce, where he composed significant portions of the
285:), while on a business trip to Kyiv, she attended a piano recital by 675:
Briefe von Hector Berlioz an die Fürstin Caroline Sayn-Wittgenstein
218: 265:), one of her family's many estates. They had one child together, 730: 716: 699: 599:
Causes intérieures de la faiblesse extérieure de l'Eglise en 1870
359:
Causes intérieures de la faiblesse extérieure de l'Église en 1870
230: 206: 338: 296:. The following year, they moved together to the German city of 68: 749:
Correspondance. Emile Ollivier et Carolyne de Sayn-Wittgenstein
297: 708:
Franz Liszt's Briefe an die Fürstin Carolyne Sayn-Wittgenstein
154:; 8 February 1819 – 9 March 1887) was a Polish 158:
who is best known for her 40-year relationship with musician
217:. She was the only child of wealthy parents, members of the 317: 250: 234: 677:(hrsg. v. La Mara), Leipzig: Breitkopf & Härtel 1903. 439:"Digitale Bibliothek - Münchener Digitalisierungszentrum" 307:, and where the couple would remain for over a decade. 247:
Prince Peter zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg-Ludwigsburg
64: 60:
a machine-translated version of the German article.
595: 184: 828:People from the Russian Empire of Polish descent 769: 310: 201:was born at her maternal grandfather's home in 101:{{Translated|de|Carolyne zu Sayn-Wittgenstein}} 89:accompanying your translation by providing an 51:Click for important translation instructions. 38:expand this article with text translated from 848:Emigrants from the Russian Empire to Germany 602:, vol. 1, Rome: J. Aurelie, p. 902 300:, where Liszt had already been appointed as 225:(1791-1844) and his wife, Paulina Leonharda 762:Zwei Menschenalter. Erinnerungen und Briefe 655:Liszt e la Principessa de Sayn-Wittgenstein 365:, and Volumes III and V were placed on the 818:Emigrants from the Russian Empire to Italy 793:19th-century women from the Russian Empire 757:, München: Emil Hirsch, Antiquariat, 1922. 496:Franz Liszt: The Virtuoso Years, 1811-1847 556:. Cornell University Press. p. 541. 276: 633:Franz Liszt: The Weimar Years, 1848-1861 515:Franz Liszt: The Weimar Years, 1848-1861 477:Franz Liszt: The Weimar Years, 1848-1861 458:Franz Liszt: The Weimar Years, 1848-1861 421:Franz Liszt: The Weimar Years, 1848-1861 269:(1837–1920), who in 1859 married Prince 193:Carolyne with her daughter Marie in 1840 188: 124: 863:Roman Catholics from the Russian Empire 741:, Leipzig: Breitkopf & Härtel 1925. 727:, Leipzig: Breitkopf & Härtel 1906. 710:, Leipzig: Breitkopf & Härtel 1899 553:Franz Liszt: The final years, 1861-1886 534:Franz Liszt: The Final Years, 1861-1886 402:Franz Liszt: The Final Years, 1861-1886 271:Konstantin of Hohenlohe-Schillingsfürst 239:Sayn-Wittgenstein-Berleburg-Ludwigsburg 770: 630: 549: 531: 512: 493: 474: 455: 431: 418: 399: 129:Princess Sayn-Wittgenstein in an 1847 596:Sayn-Wittgenstein, Carolyne (1889) , 20: 751:, Paris: Presse univérsitaire 1984. 152:Karolina Elżbieta Sayn-Wittgenstein 13: 833:19th-century Polish letter writers 647: 293:Harmonies poétiques et religieuses 229:whose massive holdings of land in 14: 874: 798:19th-century Polish women writers 249:. They briefly lived together in 823:Nobility from the Russian Empire 211:Kingdom of Galicia and Lodomeria 25: 624: 589: 570: 543: 525: 506: 487: 468: 449: 412: 393: 185:Early years and first marriage 99:You may also add the template 1: 853:19th-century Polish composers 760:Adelheid von Schorn (Hrsg.), 657:, Roma: Unione Editrice 1912. 386: 372:A posthumous publication was 332: 140:Carolyne zu Sayn-Wittgenstein 843:19th-century Polish nobility 443:daten.digitale-sammlungen.de 311:Rome and attempted annulment 179: 7: 803:19th-century Polish writers 577:Index librorum prohibitorum 367:Index Librorum Prohibitorum 10: 879: 813:House of Sayn-Wittgenstein 764:, Berlin: S. Fischer 1901. 233:included more than 30,000 63:Machine translation, like 788:19th-century Polish women 40:the corresponding article 696:, Paris: Peyronnet 1933. 538:Cornell University Press 406:Cornell University Press 352: 267:Marie Pauline Antoinette 219:untitled Polish nobility 582:3 February 2007 at the 110:For more guidance, see 858:Polish Roman Catholics 665:Lettres à la princesse 277:Independence and Liszt 194: 151: 133: 683:(hrsg. v. La Mara; = 631:Walker, Alan (1989), 550:Walker, Alan (1987). 532:Walker, Alan (1997), 513:Walker, Alan (1989), 494:Walker, Alan (1983), 475:Walker, Alan (1989), 456:Walker, Alan (1989), 419:Walker, Alan (1989), 400:Walker, Alan (1997), 213:, a crownland of the 209:but then part of the 192: 128: 112:Knowledge:Translation 83:copyright attribution 838:Women letter writers 653:Francesco Barberio, 685:Literarische Werke 615:causes intérieures 521:, pp. 514–552 197:Karolina Elżbieta 195: 134: 91:interlanguage link 205:, now in western 123: 122: 52: 48: 870: 713: 692:Marcel Herwegh, 670: 641: 640: 628: 622: 621: 609: 607: 593: 587: 574: 568: 567: 563:978-0801-4845-37 547: 541: 540: 529: 523: 522: 510: 504: 503: 491: 485: 484: 472: 466: 465: 453: 447: 446: 435: 429: 428: 416: 410: 409: 397: 102: 96: 69:Google Translate 50: 46: 29: 28: 21: 878: 877: 873: 872: 871: 869: 868: 867: 768: 767: 711: 668: 650: 648:Further reading 645: 644: 637:Alfred A. Knopf 629: 625: 605: 603: 594: 590: 584:Wayback Machine 575: 571: 564: 548: 544: 530: 526: 519:Alfred A. Knopf 511: 507: 500:Alfred A. Knopf 492: 488: 481:Alfred A. Knopf 473: 469: 462:Alfred A. Knopf 454: 450: 437: 436: 432: 425:Alfred A. Knopf 417: 413: 398: 394: 389: 355: 335: 313: 279: 215:Austrian Empire 187: 182: 119: 118: 117: 100: 94: 53: 30: 26: 17: 12: 11: 5: 876: 866: 865: 860: 855: 850: 845: 840: 835: 830: 825: 820: 815: 810: 805: 800: 795: 790: 785: 780: 766: 765: 758: 752: 745:Émile Ollivier 742: 728: 714: 697: 690: 689: 688: 678: 661:Hector Berlioz 658: 649: 646: 643: 642: 623: 588: 569: 562: 542: 524: 505: 486: 467: 448: 430: 411: 391: 390: 388: 385: 381:Émile Ollivier 376:, Paris 1895. 354: 351: 334: 331: 323:tsar of Russia 312: 309: 305:Extraordinaire 278: 275: 263:Khmilnyk Raion 245:as the son of 186: 183: 181: 178: 168:Hector Berlioz 164:Life of Chopin 121: 120: 116: 115: 108: 97: 75: 72: 61: 54: 47:(October 2009) 35: 34: 33: 31: 24: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 875: 864: 861: 859: 856: 854: 851: 849: 846: 844: 841: 839: 836: 834: 831: 829: 826: 824: 821: 819: 816: 814: 811: 809: 806: 804: 801: 799: 796: 794: 791: 789: 786: 784: 781: 779: 776: 775: 773: 763: 759: 756: 753: 750: 746: 743: 740: 736: 735:Marie Lipsius 732: 729: 726: 722: 721:Marie Lipsius 718: 715: 709: 705: 704:Marie Lipsius 701: 698: 695: 691: 686: 682: 679: 676: 673: 672: 666: 662: 659: 656: 652: 651: 638: 634: 627: 620: 619: 614: 601: 600: 592: 585: 581: 578: 573: 565: 559: 555: 554: 546: 539: 535: 528: 520: 516: 509: 502:, p. 439 501: 497: 490: 482: 478: 471: 463: 459: 452: 444: 440: 434: 426: 422: 415: 408:, p. 536 407: 403: 396: 392: 384: 382: 377: 375: 370: 368: 364: 360: 350: 346: 344: 340: 330: 328: 324: 319: 308: 306: 304: 303:Kapellmeister 299: 295: 294: 288: 284: 274: 272: 268: 264: 260: 256: 252: 248: 244: 240: 236: 232: 228: 224: 220: 216: 212: 208: 204: 203:Monasterzyska 200: 191: 177: 175: 174: 169: 165: 161: 157: 153: 149: 145: 141: 138: 132: 131:daguerreotype 127: 113: 109: 106: 98: 92: 88: 84: 80: 76: 73: 70: 66: 62: 59: 56: 55: 49: 43: 41: 36:You can help 32: 23: 22: 19: 761: 754: 748: 738: 724: 707: 693: 684: 680: 674: 664: 654: 639:, p. 35 632: 626: 616: 612: 611: 606:23 September 604:, retrieved 598: 591: 572: 552: 545: 533: 527: 514: 508: 495: 489: 483:, p. 29 476: 470: 464:, p. 28 457: 451: 442: 433: 427:, p. 26 420: 414: 401: 395: 378: 373: 371: 358: 356: 347: 336: 314: 301: 291: 280: 258: 196: 171: 163: 143: 139: 135: 87:edit summary 78: 45: 37: 18: 16:Polish noble 808:Franz Liszt 783:1887 deaths 778:1819 births 712:(in French) 669:(in French) 287:Franz Liszt 243:noble house 173:Les Troyens 160:Franz Liszt 772:Categories 737:, Hrsg.), 723:, Hrsg.), 706:, Hrsg.), 387:References 333:Rome alone 255:Voronivtsi 156:noblewoman 586:von 1948. 363:Lamennais 259:Воронівці 223:Iwanowski 199:Iwanowska 180:Biography 144:Iwanowska 105:talk page 42:in German 580:Archived 227:Podowska 221:, Piotr 176:to her. 137:Princess 81:provide 731:La Mara 717:La Mara 700:La Mara 231:Podolia 207:Ukraine 103:to the 85:in the 44:. 733:(i.e. 719:(i.e. 702:(i.e. 560:  298:Weimar 261:), in 148:Polish 353:Works 343:wills 327:serfs 235:serfs 142:(née 65:DeepL 608:2019 558:ISBN 339:abbé 321:the 318:Rome 283:O.S. 251:Kyiv 79:must 77:You 58:View 67:or 774:: 747:, 671:. 663:, 635:, 610:, 536:, 517:, 498:, 479:, 460:, 441:. 423:, 404:, 345:. 273:. 150:: 146:, 566:. 445:. 257:( 114:. 107:.

Index

the corresponding article
View
DeepL
Google Translate
copyright attribution
edit summary
interlanguage link
talk page
Knowledge:Translation

daguerreotype
Princess
Polish
noblewoman
Franz Liszt
Hector Berlioz
Les Troyens

Iwanowska
Monasterzyska
Ukraine
Kingdom of Galicia and Lodomeria
Austrian Empire
untitled Polish nobility
Iwanowski
Podowska
Podolia
serfs
Sayn-Wittgenstein-Berleburg-Ludwigsburg
noble house

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.