132:
258:
Fils (Fille) de la Chrétienté, le scout (la guide) est fier (fière) de sa foi : il (elle) travaille à établir le règne du Christ dans toute sa vie et dans le monde qui l'entoure.
261:
As a son (daughter) of
Christendom, the Scout (the Guide) is proud of his faith: he strives to establish Christ's reign in every aspect of his life and in the world surrounding him .
168:
94:
424:
298:
The Scout is a friend to everybody and a brother to every other Scout. (The Guide is good to everybody and a sister to every other Guide.)
419:
414:
172:
98:
295:
Le scout est l'ami de tous et le frère de tout autre scout. (La guide est bonne pour tous et la sœur de toute autre guide).
201:
309:
Le scout (La guide) voit dans la nature l'Ĺ“uvre de Dieu : il (elle) aime les plantes et les animaux.
167:. It was founded in 1958 and serves about 26,600 members. The organization was a founding member of the
226:
All local units are single sex, despite the association as whole being mixed. The AGSE runs about 25
323:
Le scout (La guide) est maître(sse) de soi : il (elle) sourit et chante dans les difficultés.
284:
The Scout (The Guide) is loyal to his country, his parents, his superiors and his subordinates.
254:
Loyal to his native country, the Scout (the Guide) supports a united and fraternal Europe.
8:
215:
281:
Le scout (La guide) est loyal(e) à son pays, ses parents, ses chefs et ses subordonnés.
326:
The Scout (The Guide) is master of himself: he smiles and sings in all difficulties.
396:
312:
The Scout (The Guide) sees the work of God in nature: he loves plants and animals.
136:
153:
251:
Fidèle à sa patrie, le scout (la guide) est pour l'Europe unie et fraternelle.
408:
346:
160:
337:
Le scout (La guide) est pur(e) dans ses pensées, ses paroles et ses actes.
219:
333:
The Scout (The Guide) is thrifty and cares for the property of others.
267:
227:
205:
191:
319:
The Scout (The Guide) obeys without protest and finishes his tasks.
156:
316:
Le scout (La guide) obéit sans réplique et ne fait rien à moitié.
302:
Le scout (La guide) est courtois(e) et chevaleresque (généreuse).
386:
288:
Le scout (La guide) est fait pour servir et sauver son prochain.
123:
340:
The Scout (The Guide) is pure in his thoughts, words and deeds.
330:
Le scout (La guide) est Ă©conome et prend soin du bien d'autrui.
291:
The Scout (The Guide) is ready to serve and save his neighbour.
183:
The association is divided in three sections according to age:
164:
277:
The Scout (The Guide) puts his honour in deserving confidence.
354:à servir de mon mieux Dieu, l'Église, ma patrie et l'Europe,
305:
The Scout (The Guide) is courteous and gallant (generous).
274:
Le scout (La guide) met son honneur à mériter confiance.
244:
Le devoir du scout (de la guide) commence Ă la maison.
352:
Sur mon honneur, avec la grâce de Dieu, je m'engage
366:
to serve God, the Church, my fatherland and Europe,
169:Union Internationale des Guides et Scouts d'Europe
95:Union Internationale des Guides et Scouts d'Europe
362:On my honor and with the grace of God, I promise
247:The duty of the Scout (the Guide) begins at home.
406:
356:Ă aider mon prochain en toutes circonstances,
150:Association of the Guides and Scouts of Europe
24:Association of the Guides and Scouts of Europe
370:to aid my neighbour in all circumstances,
146:Association des Guides et Scouts d'Europe
19:Association des Guides et Scouts d'Europe
425:Youth organizations established in 1958
407:
230:units and around 20 Lake Scout units.
374:and to observe the Scout (Guide) Law.
13:
420:Non-aligned Scouting organizations
358:Ă observer la loi scoute (guide).
14:
436:
378:
173:Conférence Française de Scoutisme
99:Conférence Française de Scoutisme
131:
130:
415:Scouting and Guiding in France
1:
238:
198:Eclaireuses et les Eclaireurs
124:http://www.scouts-europe.org/
7:
10:
441:
345:
222:) – ages 17 and older
178:
233:
212:Guides Aînées et Routiers
129:
118:
104:
90:
78:
70:
62:
54:
46:
38:
28:
23:
18:
397:History of the movement
188:Louvettes et Louveteaux
266:
208:) – ages 12 to 17
34:F-77570 Château-Landon
194:) – ages 8 to 12
142:
141:
114:
113:
58:Jean-Claude Alain
432:
401:
393:
390:
389:
387:Official website
163:organization in
134:
133:
106:
105:
16:
15:
440:
439:
435:
434:
433:
431:
430:
429:
405:
404:
399:
391:
385:
384:
381:
372:
368:
364:
357:
355:
353:
350:
338:
331:
324:
317:
310:
303:
296:
289:
282:
275:
271:
259:
252:
245:
241:
236:
181:
137:Scouting portal
122:
85:
84:Cyril de Queral
83:
33:
12:
11:
5:
438:
428:
427:
422:
417:
403:
402:
394:
380:
379:External links
377:
349:
344:
343:
342:
335:
328:
321:
314:
307:
300:
293:
286:
279:
270:
265:
264:
263:
256:
249:
240:
237:
235:
232:
224:
223:
209:
195:
180:
177:
154:Roman Catholic
140:
139:
127:
126:
116:
115:
112:
111:
109:
102:
101:
92:
88:
87:
86:Myriam Cocquet
80:
79:Vice-president
76:
75:
72:
68:
67:
64:
60:
59:
56:
52:
51:
48:
44:
43:
40:
36:
35:
30:
26:
25:
21:
20:
9:
6:
4:
3:
2:
437:
426:
423:
421:
418:
416:
413:
412:
410:
398:
395:
388:
383:
382:
376:
375:
371:
367:
363:
359:
348:
341:
336:
334:
329:
327:
322:
320:
315:
313:
308:
306:
301:
299:
294:
292:
287:
285:
280:
278:
273:
272:
269:
262:
257:
255:
250:
248:
243:
242:
231:
229:
221:
217:
213:
210:
207:
203:
199:
196:
193:
189:
186:
185:
184:
176:
174:
170:
166:
162:
158:
155:
151:
147:
138:
128:
125:
121:
117:
110:
108:
107:
103:
100:
96:
93:
89:
82:Edouard Colin
81:
77:
73:
69:
65:
61:
57:
53:
49:
45:
41:
37:
31:
27:
22:
17:
373:
369:
365:
361:
360:
351:
339:
332:
325:
318:
311:
304:
297:
290:
283:
276:
260:
253:
246:
225:
211:
197:
187:
182:
149:
145:
143:
119:
29:Headquarters
400:(in French)
392:(in French)
91:Affiliation
409:Categories
239:Principles
192:Cub Scouts
74:Erik Paris
63:Membership
228:Sea Scout
71:President
171:and the
157:Scouting
347:Promise
216:Rangers
179:Program
161:Guiding
152:) is a
148:(AGSE,
120:Website
55:Founder
47:Founded
39:Country
32:B.P. 17
234:Ideals
220:Rovers
206:Scouts
202:Guides
165:France
135:
66:33,000
42:France
218:and
204:and
159:and
144:The
50:1958
268:Law
411::
175:.
97:,
214:(
200:(
190:(
Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.