Knowledge

Norwegian Folktales

Source 📝

33: 153: 5914: 4463:
emerging national identity and the maintenance of an (elite) conservative linguistic and literary form. ... Asbjørnsen and Moe's translation policy was instrumental in laying the foundation for a new and viable national language form which steadily developed further and further away from the Danicized language that represented the colonized past into a new, independent language - neither Danish, nor rural dialect.
106:. Asbjørnsen and Moe applied the principles espoused by the Grimms, for instance, using a simple linguistic style in place of dialects, while maintaining the original form of the stories. Moreover, Asbjørnsen and Moe did not publish collected folktales in the raw, but created "retold" versions, seeking to reconstruct the lost 237:
Asbjørnsen and Moe evidently approved of Dasent's translations: "In France and England collections have appeared in which our tales have not only been correctly and faultlessly translated, but even rendered with exemplary truth and care nay, with thorough mastery. The English translation, by George
4462:
One of the reasons the Asbjørnsen and Moe corpus received such national acclaim and consensus was precisely that it embodied both the myth of a national identity and of a national language in a relatively conservative (i.e. Danish) form, and therefore functioned as a compromise between an
86:
Asbjørnsen, a teacher, and Moe, a minister, had been friends for about 15 years when in 1841 they published the first volume of folktales – the collection of which had been an interest of both for some years. The work's popularity is partly attributable to Norway's newly won partial
4274:
many times. Also, many of these tales were published by Det Norske Samlaget in 1995 in New Norwegian, the most distinctly Norwegian of the two official variants of written Norwegian, and in many cases the language form that comes closest to the tales as recorded by Asbjørnsen and
4265:
At the same time the language in the tales also contained many words from Norwegian dialects, which helped toward making a hybrid of older Danish and eastern Norwegian dialects in particular, a language variant that was developed in stages into today's Norwegian
95:). The language of their publication of the fairy tales struck a balance in that, while it did not preserve their original dialect form in its entirety, it did import certain non-Danish features from it (dialect words and certain syntactic constructions). 1991: 128:
in a German newspaper. It led to the appearance of a reprint of the first volume in 1843 and the second volume in 1844 as proper hardcovers. The second edition appeared in 1852. Another series dubbed the "New Collection" appeared later
123:
went into publication piecemeal. It first appeared a slim pamphlet (1841) offering a selection of a few tales, without a title page, the editor's names or table of contents. This was sufficiently well-received, and championed by
708: 2042: 110:
of the tales—although the alterations performed were not as drastic as the Grimms sometimes allowed license for themselves. The Norwegian pair also collected tales from the field themselves, in contrast to the Grimms.
908: 1362: 1391:"Ash Lad, Who Got the Princess to Say He Was Lying" (Nunn.); "The Ash Lad who made the Princess Say "You're a Liar" " (Iversen & Nor. 18); "Ashiepattle who made the Princess tell the Truth at last" (Br. 28) 960: 356: 4270:, or "book tongue." Through the later 1800s and the 1900s, bokmål became less Danish through language reforms, and the language of Asbjørnsen and Moe's folk tales followed suit. Their language has been 734: 673: 1313:"About the Giant Troll Who Never Carried His Heart With Him" (Nunn.); "The Giant who had no Heart" (Br. 7); "Anent the Giant Who Did Not Have His Heart About Him" (Str. & Martens 16) 2068: 685: 102:, not merely to emulate their methodology, but drawing encouragement by it, their endeavor was a work of national importance, especially as the Grimms openly gave high praise for the 1908: 2279: 1417:"The Three Billy Goats Gruff, Who Were Supposed to Go Up to the Mountain Pasture to Fatten Up" (Nunn.); "The Three Billy Goats who went up into the Hills to get Fat" (Br. 15) 2014: 1385: 257:(1922), rendered into English by Martens, provides additional tales from the various collections, and complements the above translations to some extent. Carl Norman's 934: 91:, and the wave of nationalism that swept the country in the 19th century; and the Norwegian written language they contributed to developing (i.e., what would become 1752: 1545: 1142: 4289: 882: 210:
became prominent illustrators. Kittelsen was an unknown artist when he began collaborating on the project on the recommendation of his friend Werenskiold.
133:
1871). The tales are numbered, the original collection containing 58 tales, increased to 60 tales in later editions. The new collection held 50 tales.
5751: 5711: 5683: 5627: 5597: 1038: 2826: 308:"Br." "Iversen & Nor." "Str. & Martens" "Nunn." – the Braekstad, Iversen & Norman, Stroebe & Martens, and Nunnally translations. 5870: 4338:
as 4 separate bear and fox stories) + 1 (The Haunted Mill which is "Kværensagn" taken from Asbjornsen's "Norske Huldre-Eventyr og Folkesagn")
3295: 1507: 471: 3318:"The Haunted Mill" (first tale and a composite of the second and third tales, Dasent); "Self Did It" (second tale, Str. & Martens 14) 1677:"The Mill That Keeps Grinding at the Bottom of the Sea" (Nunn.); "The Mill that Grinds at the bottom of the Sea" (Iversen & Nor. 30) 1466: 4424: 2733:"The Boys Who Met the Trolls in the Hedal Woods" (Iversen & Nor. 13); "The Lads who Met the Trolls in the Hedale Wood" (Br. 2) 1200: 299: 2113: 5904:
English translation of Norske Folkeeventyr: Popular Tales From the Norse translated by George Webbe Dasent, Third Edition, 1888
1307: 690: 4731: 4618: 1492: 5820:. Translated by Martens, Frederick H. Asbjornsen and Moe (orig. eds.); George W. Hood (illus.). Frederick A. Stokes Company. 477:"Ash Lad, Who Competed with the Troll" (Nunn.); "The Ash Lad Who Had an Eating Match with the Troll" (Iversen & Nor. 4) 238:
Webbe Dasent, is the best and happiest rendering of our tales that has appeared." The latest translation into English is by
234:(1874) covers the two tales added to later editions of the original collection and 45 of the tales from the new collection. 17: 1437: 1148:"The Boy and the Devil" (Nunn.); "The Lad and the Devil" (Br. 4); "The Young Fellow and the Devil" (Str. & Martens 28) 5921: 4284:
The appended "Fortegnelse over Illustrationerne og Kunstnerne" gives credit to each artwork, naming the engravers such as
5958: 5963: 2663: 5849: 499:"About the Boy Who Went to the North Wind and Demanded the Flour Back" (Nunn.); "The Lad and the North Wind" (Br. 18) 5772: 5735: 5264: 545: 5968: 571: 5255: 5953: 5651: 5217: 4910: 4418: 2643:"Taper Tom - Who Made the Princess Laugh" (Iversen & Nor. 28); "Hans who made the Princess Laugh" (Br. 30) 2163: 1697: 5973: 2616: 779: 178: 32: 3935:
Tales not from any of the proceeding series that are usually included alongside them in later collections:
519: 5537: 5485: 5452: 5420: 5369: 5347: 5285: 551:"The Three Princesses in White Land" (Nunn.); "The Three Princesses in Whiteland" (Str. & Martens 17) 65: 5866: 5637: 4271: 2938: 1116: 5009:
Det var en sommer for lang, lang tid sia, de låg til seters med krøttera fra Melbustad oppe på Halland..
5133: 5108: 5083: 5058: 5033: 2982: 173: 5616:(in German). Vol. 1. Asbjørnsen and Moe (orig. edd.); Ludwig Tieck (foreword). Berlin: M. Simion. 5008: 4976: 911:" (Nunn.); "The Smith They Didn't Dare Let Into Hell" (Sehmsdorf); "The Smith and the Devil" (Br. 14) 2093:"The Seventh Father of the House" (Iversen & Nor. 24); "The Seven Fathers in the House" (Br. 11) 1827: 827: 4449: 4347:
The title character was changed from "Askepot" in the first edition to Akeladden in later editions.
3854:"The Isle of Udrost" (Str. & Martens 2); "The Cormorants from Utröst" (Chr. & Iversen 26) 3244:"Year" – Year of collection. Enumerated in the index and under the title in the 3rd edition (1870). 1281: 2669:"The Parson and the Sexton" (Str. & Martens 31, Nor. 21); "The Parson and the Clerk" (Br. 23) 5903: 2753: 1411: 1090: 3694:"Making the Devil Carry the Cat" and "The Cardplayers and the Devil" (Chr. & Iversen 13 14) 5767:. Translated by Norman, Carl. Asbjørnsen and Moe (orig. eds.). Pantheon Books. pp. 17–18. 4294: 2452:"The Youth Who Wanted to Win the Daughter of the Mother in the Corner" (Str. & Martens 34) 1723: 1645: 5209:
Tales of the Norsemen : folk tales collected by Asbjorsen and Moe, selected and retold by
4802: 5925: 5837: 5233: 5186: 4596: 1223: 5157: 4889: 4881: 4873: 4308:
Friedrich Bresemann's German translation of 1847 appeared prior to Dasent's English in 1849.
230:(1859), contains all 58 tales from the initial edition of the original collection. Dasent's 5034:
For mange Aar siden.. bøede der et Par gamle vestaaende Folk paa en Gaard oppe paa Hadeland
4237: 1498:"The Man Who Had to Keep House" (Nunn.); "The Man who was going to Mind the House" (Br. 5) 1009: 4498:
end product so appealed to Jacob Grimm that he described them as the best Märchen in print
8: 5691: 5663: 2558: 1671: 219: 125: 27:
Collection of Norwegian folktales and legends by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe
5823: 5815: 5799: 5790:. Teil 1: Dänemark/Schweden (in German). Asbjornsen and Moe (orig. eds.). E. Diederichs. 5785: 5695: 5667: 5405: 1472:"The Hen Who Had to Go to Dovre Mountain, or Else the Whole World Would Perish" (Nunn.) 5745: 5705: 5677: 5621: 5611: 5602: 5591: 5456: 5424: 5410: 5323: 5310: 5300: 4860:, p. 69. "The Honest Four-Shilling Piece" is the verbatim title given in footnote. 4814: 4745: 4267: 4231:
The Soria Moria castle, which appeared in Dasent's translations of the tales, inspired
1061: 379: 165: 50: 5880: 5875:. Folklore Fellows Communications. Vol. 46. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia. 5845: 5768: 5731: 5647: 5260: 5213: 4906: 1853: 853: 207: 160:
The first fully illustrated edition of the book was the 1879 edition of Asbjørnsen's
525:"The Virgin Mary as Godmother" (Nunn.); "The Child of Mary" (Str. & Martens 10) 4798: 4755: 4232: 3238: 1252: 292: 200: 188: 152: 5806: 5792: 5762: 5725: 5641: 5581: 5561: 5545: 5502: 5493: 5472: 5440: 5398: 5381: 5359: 5338: 5333: 5328: 5320: 5293: 5207: 4552: 4417: 2587: 1616: 1568: 1168: 641: 196: 184: 5672:. Asbjørnsen and Moe (2nd, enlarged ed.). Edinburgh: Edmonston and Douglas. 1944:
New Collection. The NF# will be given contiguous from the original collection.
5804:. Teil 2: Schweden (in German). Asbjornsen and Moe (orig. eds.). E. Diederichs. 5721: 4771:(1st ed.) "Om Askepot, som stjal Troldets Sølvænder, Sengetæppe og Guldharpe". 3540:"Following the Witch" and "The Witches's Sabbath" (Chr. & Iversen 17a 17b) 239: 99: 88: 5947: 4413: 3300: 2988:"The Companion" (Iversen & Nor. 2); "The Comrade" (Str. & Martens 6) 1879: 5541: 5523: 5514: 5509: 5489: 5373: 5351: 5289: 4021:"The Princess who always had to have the Last Word " (Iversen & Nor. 22) 833:"Gudbrand Slope" (Nunn.); "Gudbrand of the Hillside" (Iversen & Nor. 9) 357:
About Ash Lad, Who Stole the Troll's Silver Ducks, Coverlet, and Golden Harp
69: 4285: 4242: 2893:"The Greedy Youngster" (Br. 10); "Murmur Goose-egg"(Str. & Martens 23) 305:"Da#" – Tale number as appears in Dasent's translation, usable as sort key. 192: 3981:"The Three Princesses in the Mountain in the Blue" (Iversen & Nor. 31) 5550:. Vol. 1 (3rd ed.). Copenhagen: Gyldendalske Boghandels Forlag. 4847:. Department of Scandinavian Studies, University of Wisconsin. p. 6. 4843:
Sehmsdorf, Henning K. (1986). "The Smith They Didn't Dare Let Into Hel".
4454:. A Polysystemic Approach to Folk Literature in Nineteenth-Century Norway 1801: 983: 4818: 3257:"Chr. & Iversen" – Christiansen ed., translated by Pat Shaw Iversen. 98:
Asbjørnsen and Moe were inspired by the German folktale collectors, the
5377: 5355: 4905:. Translated by Lunge-Larsen, Lise. HMH Books for Young Readers. 1999. 4334:
count 51 tales = 2 original collection + 45 new collection + 3 (counts
3234:(1845–48), with continuous numbering for the "second collection" (1866) 1775: 1333: 3562:"The Lord of the Hill and John Blessom" (Str. & Martens 27); "The 1729:"Butterball" (Nunn.); "Smorbukk (Butterball)" (Iversen & Nor. 11) 859:"Kari Stave-Skirt" (Nunn.); "Kari Woodencoat" (Str. & Martens 19) 5727:
The Complete and Original Norwegian Folktales of Asbjornsen & Moe
4807:
Publications of the Society for the Advancement of Scandinavian Study
169: 5429:. Vol. 1 (2nd ed.). Christiania: P.J. Steensballes Forlag. 4557:. Vol. 2 (2nd ed.). Christiania: P.J. Steensballes Forlag. 4013:(from Eventyrbog for Børn 1883-1887, Asbjørnsen and Moltke Moe edd.) 4438:" met Asbjørnsen first when he was fourteen years of age." so 1827. 3669: 140:
I-II (1845–48), which also was expanded by a "second collection," (
61: 4492:
Dorson, Richard (1964), "Preface", in Christiansen, R. Th. (ed.),
222:. He translated all but a few of the tales from the two series of 5386:. Vol. 2 (7th ed.). Christiania: H. Aschehoug & Co. 5364:. Vol. 1 (7th ed.). Christiania: H. Aschehoug & Co. 5259:, George Allen & Unwin, letter no. 297 (August 1967) p. 384; 4749: 1992:
The Ram and the Pig who went into the Woods to live by Themselves
5646:. Translated by Iversen, Pat Shaw. University of Chicago Press. 3081:(Br. 8); "The Chronicle of the Pancake" (Str. & Martens 35) 2803:"The House Mouse and the Country Mouse" (Iversen & Nor. 19) 2256:"The Golden Castle that Hung in the Air" (Iversen & Nor. 6) 2213:"The Boy Who Became a Lion, a Falcon, and an Ant"(Lunge-Larsen) 1574:"Master Maiden" (Nunn.); "Master Girl" (Str. & Martens 15) 261:(1960) is a selection that includes some of the tales from the 58: 4966: 291:"Modern Norwegian Title" – Modernized spelling (conforms with 2345:"The Bear and the Fox Who Made a Bet" (Iversen & Nor. 1) 1287:"The Three Sisters Who Were Taken Into the Mountain" (Nunn.) 4597:"Enchanting Norwegian Folk Tales in New English Translation" 4321:
into 2 independent tales, which brings his tale count to 59.
3994:(from «Dybwads illustrerte Folkekalender 1881», Moltke Moe.) 3237:"Modern Norwegian Title" – Modernized spelling (conforms to 1070:. (Nunn.); (Iversen & Nor. 12); (Str. & Martens 36) 807:"The Fox Cheats the Bear Out of His Christmas Meal" (Nunn.) 1455:
Høna som skulle til Dovre forat ikke allverden skulle forgå
285:"NF#" – Tale number as they appear in Asbjørnsen and Moe's 5498:. Vol. 1. Copenhagen: Gyldendalske Boghandels Forlag. 5109:
Han havde faret med en Skipper som Youngmand hele Sommeren
4943: 4874:
Væderen og Grisen, som skulde til Skovs og bo for sig selv
2496:"The Ash Lad and the Good Helpers" (Iversen & Nor. 8) 5118: 5093: 4508: 3254:"Str. & Martens" – Stroebe & Martens translation. 4931: 2915:"Little Freddie and his Fiddle" (Iversen & Nor. 10) 2759:"Valemon - The White Bear King" (Iversen & Nor. 16) 1096:"Sir Per" (Nunn.); "Squire Per" (Iversen & Nor. 25) 5068: 5043: 5018: 4993: 4520: 2941:" (Br. 19): "The King's Hares" (Str. & Martens 25) 1977:
Væren og grisen som skulle til skogs og bo for seg selv
5700:. Asbjørnsen and Moe (orig. edd.). Chapman & Hall. 5697:
Tales from the Fjeld: A Second Series of Popular Tales
5445:(3rd ed.). Christiania: P.J. Steensballes Forlag. 5411:
2nd edition, Kjøbenhavn: J. Jørgensen & Co. (1876)
5397:
Asbjørnsen, Peter Christen; Moe, Jørgen, eds. (1871).
4919: 4890:
Væren og grisen som skuld til skogs og bo for sig selv
4603:. Vol. 18, no. 5. 13 April 1961. p. 55. 4561: 4532: 4206:
Vårherre og St. Peder på vandring (Et bömisk eventyr.)
4085:"The Pig and his Way of Life" (Kari B. Svendsen, 1985) 3035:
The Cat Who Could Eat So Much (Str. & Martens 21)
2300:
The Bear and the Fox (Part of "Peter's Beast Stories")
1348:
Det har ingen nød med den som alle kvinnfolk er glad i
599:"Everyone Thinks Their Own Children Are Best" (Nunn.) 486:
Gutten som gikk til nordenvinden og krevde igjen melet
232:
Tales from the Fjeld: A Second Series of Popular Tales
4696: 4662: 4660: 4647: 4645: 4630: 2169:"Not Driving and not Riding" (Iversen & Nor. 26) 136:
Asbjørnsen as a solo project collected and published
5226: 5171: 5143: 4708: 4684: 4672: 2191:"The Skipper and Sir Urian" (Str. & Martens 32) 218:
The tales were first translated into English by Sir
156:
Cover art to 1914 edition, artist: Theodor Kittelsen
5343:7th ed., Christiania: H. Aschehoug & Co (1904) 5321:
2nd edition, Christiania: Johan Dahls Forlag (1852)
5134:
Det var en Præstegaard i en Bygd ved Christianssand
5583:Round the Yule Log: Norwegian Folk and Fairy Tales 4730:harvp error: no target: CITEREFIversenNorman1990 ( 4657: 4642: 4617:harvp error: no target: CITEREFIversenNorman1990 ( 4384:, and replaces it in most subsequent publications. 3500:"The Neighbor Underground" (Str. & Martens 4) 3124:"The Devil and the Baliff" (Iversen & Nor. 3) 2043:The Youth Who Was to Serve Three Years Without Pay 247:Round the Yule Log: Norwegian Folk and Fairy Tales 164:, which featured the artworks of several artists: 5898: 5586:. Originally edited by Peter Christen Asbjørnsen. 5368: 5346: 5028:(1859). "En Aftenstund i et Proprietairkjøkken", 4778: 4554:Norske huldre-eventyr og folkesagn: anden samling 4496:, London: Routledge & Kegan Paul, p. x, 3146:"The Key in the Distaff" (Iversen & Nor. 29) 1939: 1386:Boots Who Made the Princess Say, 'That's A Story' 142:Norske huldre-eventyr og folkesagn: anden samling 5945: 3520:"The Hat of the Huldres" (Str. & Martens 9) 2439:Gutten som ville fri til datter til mor i kroken 1363:Nothing is Needed by the One That All Women Love 5334:4th ed., Christiania: Jacob Dybwad, (1868-1871) 5128:(1859). "Tilhaus IV. Paa Høiden af Alexandria" 4863: 4053:(from «Dybwads illustrerte Folkekalender 1881») 1374:Askeladden som fikk prinsessen til å løgste seg 5813: 5730:. Minneapolis: University of Minnesota Press. 4857: 4830: 4744: 4589: 3566:and Johannes Blessom" (Chr. & Iversen 35) 3247:"Br#" – Tale number as appears in Braekstad's 2781:"The Box with the Funny Thing in it" (Br. 25) 709:The Husband’s Daughter and the Wife’s Daughter 268: 5536: 5484: 5396: 5329:3rd edition, Christiania: Jacob Dybwad (1866) 5284: 4885: 4877: 4869: 4768: 4726: 4613: 3874:"Lucky Andrew" (Str. & Martens 30); "The 3212:"The Squire's Bride" (Iversen & Nor. 27) 2720:Småguttene som traff trollene på Hedalsskogen 961:The Rooster, the Cuckoo, and the Black Grouse 909:The Blacksmith They Didn’t Dare Let Into Hell 894:Smeden som de ikke torde slippe inn i helvete 785:"Why the Bear Has a Stump of a Tail" (Nunn.) 5899:Norske Folkeeventyr audio books in Norwegian 5865: 5838:"Asbjørnsen, Peter Christen, and Jørgen Moe" 5750:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 5710:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 5682:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 5636: 5626:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 5596:: CS1 maint: multiple names: editors list ( 5059:Der var en bonde, han boede i Thelemarken,.. 4990:"Berthe Tuppenhaugs fortællinger" pp. 26–36. 4937: 4762: 4428:(11th ed.). Cambridge University Press. 4034:(from "Fra nordiske Digtere. Et Album" 1869) 3878:-Folk on Sandflesa" (Chr. & Iversen 27) 2200:Gutten som gjorde seg til løve, falk og maur 472:The Boy Who Had an Eating Match with a Troll 5842:Encyclopedia of the Romantic Era, 1760-1850 4241:for a fabulous subterranean complex in his 3650:"Ola Storbaekkjen" (Str. & Martens 20) 3380:"The Troll Wedding" (Str. & Martens 8) 1703:"The Maiden on the Glass Mountain" (Nunn.) 1467:The Cock and Hen That Went to the Dovrefell 1446:(Nunn.); (Br. 27); (Str. & Martens 22) 342:Askeladden som stjal sølvendene til trollet 213: 5470: 5451: 5438: 5419: 5137: 5112: 5087: 5062: 5037: 5012: 4987: 4972: 4960: 4949: 4925: 4793: 4791: 4583: 4579: 4567: 4550: 4299:whose signatures appear in the engravings. 4125:1883-1337. Asbjørnsen and Moltke Moe edd.) 3974:1883-1887, Asbjørnsen and Moltke Moe edd.) 2474:"Foolish Men and Scolding Wives" (Br. 22) 1907:"The Honest Four-Skilling Coin" (Nunn.); " 1833:"The Tabby-Cat on Dovre Mountain" (Nunn.) 5872:The Norwegian Fairytales: A Short Summary 5609: 5579: 5477:(2nd ed.). Kjøbenhavn: Gyldendalske. 5464: 5339:5th ed., Christiania: Jacob Dybwad (1874) 4842: 4702: 4636: 4538: 4526: 4514: 4502: 4447: 3402:"The Troll-Wife" (Str. & Martens 24) 1660:Kvernen som står og maler på havsens bunn 1651:"Per and Paal and Esben Ash Lad" (Nunn.) 956:"The Cock, the Cuckoo, and the Blackcock" 735:The Rooster and the Hen in the Nut Forest 596:"One's Own Children Are Always Prettiest" 5797: 5783: 5720: 5547:Eventyrbok for børn: norske folkeeventyr 5495:Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr 5432: 5205: 5177:"Prindsessen som Ingen kunde maalbinde" 5003:(1859). "Signekjærrings Fortrællinger", 4738: 4714: 4690: 4551:Asbjørnsen, Peter Christen, ed. (1866). 4412: 4408: 4406: 4404: 4356:Another "slightly different variant" is 3218: 2630:Tyrihans som fikk kongsdatteren til å le 2253:"The Golden Palace That Hung in the Air" 2028:Gutten som skulle tjene tre år uten lønn 1987:"The Sheep and the Pig Who Set up House" 1596:"Well Done and Poorly Rewarded" (Nunn.) 151: 31: 5760: 5610:Bresemann, Friedrich, tr., ed. (1847). 5298:. Vol. 1. Christiania: Johan Dahl. 5212:. Gyldendal Norsk Forlag. pp. 9–. 4797: 4788: 4475: 4473: 4471: 253:. An abridged translation of Stroebe's 14: 5946: 5690: 5662: 4678: 4666: 4651: 4491: 3900:"Storm Magic" (Str. & Martens 11) 1308:The Giant Who Had No Heart in His Body 1296:Risen som ikke hadde noe hjerte på seg 273: 5879: 5840:, in Murray, Christopher John (ed.), 5835: 5084:Det var et stort Bryllup i en Gaard.. 4479: 4401: 3609:English translated title (Braekstad) 3279:English translated title (Braekstad) 2778:"The Box with Something Pretty in It" 1493:The Husband Who Was to Mind the House 81: 5908: 5187:Prinsessen som Ingen kunde maalbinde 4845:Short Stories from Norway, 1850-1900 4803:"Another Three Notes on 'Peer Gynt'" 4781:(7th ed.) "Om Askeladden som ..." . 4468: 4253: 3755:A Summer Night in a Norwegian Forest 3399:"An Evening in the Squire's Kitchen" 3389:En aftenstund i et proprietærkjøkken 2385:"Reynard Wants to Taste Horse-Flesh" 1438:East o' the Sun and West o' the Moon 496:"The Lad Who Went to the North Wind" 300:Aarne–Thompson classification system 5885:The Types of the Norwegian Folktale 5580:Braekstad, H. L., tr., ed. (1881). 5158:De tre kongsdøtre i berget det blaa 4903:The Troll With no Heart in His Body 4374:Prinsessen som ingen kunne målbinde 4358:Prinsessen som ingen kunne målbinde 4011:Prinsessen som ingen kunne målbinde 3956:English translated title (various) 2800:"The Town-mouse and the Fell-mouse" 1933:"The Old Man of the House" (Nunn.) 1232:. (Nunn.); (Iversen & Nor. 15) 794:Reven snyter bjørnen for julekosten 577:"Some Women Are Like That" (Nunn.) 206:In later editions, Werenskiold and 24: 5859: 5442:Norske huldre-eventyr og folkesagn 5426:Norske huldre-eventyr og folkesagn 5311:1st edition, 2den Deels 1ste Hefte 4419:"Asbjörnsen, Peter Christen"  4317:Dasent splits the two subtales of 3968:De tre kongsdøtre i berget det blå 2515:"This is the Lad who Sold the Pig" 2461:Dumme menn og troll til kjerringer 1965:English translated title (Dasent) 330:English translated title (Dasent) 138:Norske Huldre-Eventyr og Folkesagn 25: 5985: 5892: 5078:(1859). "En Aften ved Andelven", 4779:Asbjørnsen, Moe & Moe (1904a) 2827:'Good Day, Fellow!' 'Axe Handle!' 2428:"Osborn Boots and Mr. Glibtongue" 2321:"Slip Root, Catch Reynard's Foot" 546:The Three Princesses of Whiteland 460:Askeladden som kappåt med trollet 5920:This literature-related list is 5912: 5761:Iversen, Pat Shaw, ed. (1990) . 5400:Norske folke-eventyr: ny samling 4376:is a slight variant of the tale 3559:"The Giant and Johannes Blessom" 3478:"An Old-Fashioned Christmas Eve" 2950:Krambugutten med gammelostlasten 2939:Ashiepattle and the King's Hares 2069:The Old Woman against the Stream 1122:"Little Aase Goosegirl" (Nunn.) 1015:"The Doll in the Grass" (Nunn.) 686:Manndatteren og kjerringdatteren 572:Not a Pin to Choose Between Them 131:Norske Folke-Eventyr. Ny Samling 5528:, 2nd ed., w/ Moltke Moe (1898) 5474:Norske Folke- og Huldre-Eventyr 5458:Norske Folke- og Huldre-Eventyr 5272: 5256:The Letters of J. R. R. Tolkien 5247: 5199: 4895: 4851: 4836: 4824: 4720: 4607: 4573: 4544: 4367: 4350: 4341: 4324: 4311: 4302: 4278: 3930: 3367:Berthe Tuppenhaugs fortellinger 3356:"Matthias the Hunter's Stories" 3155:Tsju pus, vil du ned av bordet! 3022:Kjetta som var så fæl til å ete 2912:"Little Freddy With his Fiddle" 2526:Hårslå, som aldri ville hjem gå 2505:Gutten som ville bli handelskar 2483:Askeladden og de gode hjelperne 1859:"Farmer Weather-Beard" (Nunn.) 1481:Mannen som skulle stelle hjemme 768:Hvorfor bjørnen er stubbrumpet; 759:"The Bear and the Fox" (Nunn.) 534:De tre prinsesser i Hvittenland 249:(1881) includes tales from the 162:Norske folke- og huldre-eventyr 147: 114: 5053:(1859). "En Nat i Nordmaken", 4485: 4441: 4432: 4259: 3713:"A Day with the Capercailzies" 3640:1: En søndagskveld til seters 2449:"Mother Roundabout's Daughter" 2332:De vedder om flesk og humlebol 1940:Norske Folkeeventyr Ny Samling 1698:The Princess on the Glass Hill 1426:Østenfor sol og vestenfor måne 621:"A Tale of Courtship" (Nunn.) 451:"Richman Peddler Per" (Nunn.) 119:The original series, entitled 13: 1: 5844:, Routledge, pp. 35–36, 4390: 3133:Stabbursnøkkelen i rokkehodet 2859:Verden lønner ikke annerledes 2471:"Silly Men and Cunning Wives" 2311:Slipp granrot og ta i revefot 2280:The Hare who had been Married 2243:Gullslottet som hang i luften 2152:Ikke kjørende og ikke ridende 780:Why the Bear Is Stumpy-Tailed 5814:Stroebe, Klara, ed. (1922). 5669:Popular Tales from the Norse 5471:——, ed. (1896). 5439:——, ed. (1870). 4977:Signekjærrings Fortrællinger 4882:Væderen og Grisen (ibid.) .. 4858:Stroebe & Martens (1922) 4831:Stroebe & Martens (1922) 4395: 4248: 4226: 3745:En sommernatt på Krokskogen 3044:Hanen som falt i bryggekaret 2960:"The Shopboy and His Cheese" 2754:King Valemon, the White Bear 2536:"How they Got Hairlock Home" 2364:"Bruin and Reynard Partners" 2141:"The Sweetheart in the Wood" 1930:"Father Bruin in the Corner" 1748:"Big Peter and Little Peter" 730:"The Cock and Hen a-Nutting" 586:Hver synes best om sine barn 520:The Lassie and Her Godmother 385:"The Gjertrud Bird" (Nunn.) 228:Popular Tales from the Norse 7: 5461:. Kjøbenhavn: Gyldendalske. 4886:Asbjørnsen & Moe (1908) 4878:Asbjørnsen & Moe (1883) 4870:Asbjørnsen & Moe (1871) 4769:Asbjørnsen & Moe (1843) 4727:Iversen & Norman (1990) 4614:Iversen & Norman (1990) 3659:2: Rensdyrjakt ved Rondane 3549:Jutulen og Johannes Blessom 3346:Matthias skytters historier 2812:God dag, mann! -- Økseskaft 2730:"The Trolls in Hedale Wood" 2409:"Brave Old Bruin" (Br. 12) 2375:Mikkel vil smake hestekjøtt 2038:"Three Years without Wages" 1894:Den rettferdige firskilling 1117:Little Annie the Goose-Girl 720:Hanen og høna i nøtteskogen 269:List of Norwegian folktales 10: 5990: 5959:Collections of fairy tales 5538:Asbjørnsen, Peter Christen 5486:Asbjørnsen, Peter Christen 5453:Asbjørnsen, Peter Christen 5421:Asbjørnsen, Peter Christen 5406:etext via Internet Archive 5370:Asbjørnsen, Peter Christen 5348:Asbjørnsen, Peter Christen 5286:Asbjørnsen, Peter Christen 5206:Svendsen, Kari B. (1985). 4623:, Introduction, quoted in 4142:Julebesøket i prestegården 3851:"The Cormorants of Udröst" 3190:(Seven-year-old porridge) 3168:(Shoo cat, off the table) 3054:"The Death of Chanticleer" 2848:"Reynard and Chanticleer " 2354:De skulle ha åker i sameie 2282:" (Iversen & Nor. 14) 2275:"The Hare and the Heiress" 2188:"The Skipper and Old Nick" 2090:"The Father of the Family" 2071:" (Iversen & Nor. 20) 2045:" (Str. & Martens 33) 1994:" (Iversen & Nor. 23) 1911:" (Str. & Martens 12) 1807:"The Bushy Bride" (Nunn.) 1634:Per, Pål og Espen Askeladd 174:Vincent Stoltenberg Lerche 5613:Norwegische Volksmährchen 5253:J. R. R. Tolkien (1981), 5103:(1859). "Makreldorging", 4448:Rudvin, Mette (c. 1999), 3958: 3955: 3952: 3949: 3946: 3943: 3909:På høyden av Aleksandria 3863:Tuftefolket på Sandflesa 3611: 3608: 3605: 3602: 3599: 3596: 3377:"Mother Bertha's Stories" 3281: 3278: 3275: 3272: 3269: 3266: 2829:" (Iversen & Nor. 7) 2265:Haren som hadde vært gift 2064:"Goody Gainst-the-stream" 2015:Friends in Life and Death 1967: 1964: 1961: 1958: 1955: 1952: 1885:"The Blue Twine" (Nunn.) 1828:The Cat on the Dovrefjell 828:Gudbrand on the Hill-side 618:"How One Went Out to Woo" 560:Somme kjerringer er slike 332: 329: 326: 323: 320: 317: 66:Peter Christen Asbjørnsen 5867:Christiansen, Reidar Th. 5798:Stroebe, Klara (1922b). 5784:Stroebe, Klara (1922a). 5603:Nasjonalbiblioteket copy 5301:Nasjonalbiblioteket copy 4071:Grisen og levemåten hans 3430:En halling med kvannerot 2664:The Priest and the Clerk 1593:"Well Done and Ill Paid" 1583:Vel gjort og ille lønnet 1282:The Old Dame and her Hen 946:Hanen, gauken og århanen 302:index for folktale type. 214:Translation into English 78:, after the collectors. 5969:Aarne-Thompson Grouping 5887:. Universitetsforlaget. 5807:Teil 2 via Google Books 5793:Teil 1 via Google Books 5315:Jomfruen på glassberget 5124:Translation starts at: 5099:Translation starts at: 5074:Translation starts at: 5049:Translation starts at: 5024:Translation starts at: 4999:Translation starts at: 4425:Encyclopædia Britannica 3959:Alternate translations 3947:Modern Norwegian Title 3924:" (Stroebe, in German) 3612:Alternate translations 3600:Modern Norwegian Title 3468:En gammeldags juleaften 3282:Alternate translations 3270:Modern Norwegian Title 3230:"Hu#" – Tale number in 2742:Kvitebjørn kong Valemon 2596:(Iversen & Nor. 5) 2178:Skipperen og Gamle-Erik 2122:(Str. & Martens 3) 2080:Den syvende far i huset 1968:Alternate translations 1956:Modern Norwegian Title 1909:The Four-Shilling Piece 1686:Jomfruen på glassberget 1412:Three Billy Goats Gruff 935:The Rooster and the Hen 508:Jomfru Maria som gudmor 448:"Rich Peter the Pedlar" 429:"The Quandary" (Nunn.) 333:Alternate translations 321:Modern Norwegian Title 72:. It is also known as 5964:1840s children's books 5801:Nordische Volksmärchen 5787:Nordische Volksmärchen 5479:- non-Fraktur typeface 5234:Jomfru Maria og svalen 4119:Jomfru Maria og svalen 3785:En aften i nabogården 3703:En tiurleik i Holleia 3592:Huldre-Eventyr Part 2 3575:Fra fjellet og seteren 3529:Graverens fortellinger 3262:Huldre-Eventyr Part 1 3100:"Death and the Doctor" 2869:"The Way of the World" 2768:Skrinet med det rare i 2210:"Boots and the Beasts" 2054:Kjerringa mot strømmen 1753:Big-Per and Little-Per 1738:Store-Per og Vesle-Per 1646:Boots and His Brothers 756:(Bear and Fox stories) 704:"The Two Step-Sisters" 407:"The Griffin" (Nunn.) 255:Nordische Volksmärchen 157: 54: 41: 5954:Norwegian fairy tales 5836:Wells, Marie (2013), 4077:1909, Moltke Moe ed.) 4032:En vestlandsk Skovdal 3509:En aften ved Andelven 3315:"Legends of the Mill" 3232:Norske Huldre-Eventyr 3219:Norske Huldre-Eventyr 2790:Hjemmusa og fjellmusa 2699:Klokkeren i bygda vår 1781:"Ragged-Cap" (Nunn.) 1546:Haaken Speckled-Beard 1339:"Dappleband" (Nunn.) 1270:Høna tripper i berget 1224:The Twelve Wild Ducks 1143:The Lad and the Devil 878:"The Fox as Herdsman" 352:"Boots and the Troll" 251:Norske Huldre-Eventyr 155: 57:) is a collection of 36:Asbjornsen and Moe's 35: 5926:adding missing items 5817:Norwegian Fairy Book 5722:Nunnally, Tiina, tr. 5638:Christiansen, Reidar 5383:Norske folke-eventyr 5361:Norske folke-eventyr 5295:Norske folke-eventyr 4582:, pp. 339–441, 4332:Tales from the Fjeld 3489:En natt i Nordmarken 2652:Presten og klokkeren 2493:"Boots and his Crew" 2418:Rødrev og Askeladden 1541:"Hacon Grizzlebeard" 1522:"Tom Thumb" (Nunn.) 1400:De tre bukkene Bruse 989:"Lillekort" (Nunn.) 676:" (Nunn.); (Br. 26) 313:Norske Folkeeventyr 5824:e-text via Internet 5764:Norwegian Folktales 5643:Folktales of Norway 5435:German translation. 5132:: 281, beginning: " 4938:Christiansen (2016) 4751:Norske Folkeeventyr 4494:Folktales of Norway 4452:Norske Folkeeventyr 4382:Norske Folkeeventyr 4362:Eventyrbog for børn 4290:Frederik Hendriksen 4123:Eventyrbog for Barn 3972:Eventyrbog for Børn 3940: 3897:"Mackerel Trolling" 3841:Skarvene fra Utrøst 3621:Høyfjellsbilleder: 3593: 3263: 3177:Sju år gammal graut 3090:Gutten med øldunken 2924:Gjete kongens harer 2902:Veslefrikk med fela 2559:The Charcoal Burner 2164:How to Win a Prince 2003:Venner i liv og død 1949: 1920:Han far sjøl i stua 1672:Why the Sea is Salt 883:The Fox as Shepherd 804:"Bruin and Reynard" 314: 287:Norske Folkeeventyr 274:Norske Folkeeventyr 265:omitted by Dasent. 259:Norwegian Folktales 224:Norske Folkeeventyr 220:George Webbe Dasent 121:Norske Folkeeventyr 104:Norske folkeeventyr 55:Norske folkeeventyr 46:Norwegian Folktales 38:Norske folkeeventyr 5974:Asbjørnsen and Moe 5924:; you can help by 5692:Dasent, G. W., tr. 5664:Dasent, G. W., tr. 5510:copy at HathiTrust 5082:: 157 beginning: " 5057:: 149 beginning: " 5007:: 50, beginning: " 4777: • 4746:Asbjornsen and Moe 4586:, pp. 364–367 4189:1909. Moltke Moe.) 4146:Juletræet for 1851 4100:Juletræet for 1850 3938: 3591: 3261: 3249:Round the Yule Log 2709:"Our Parish Clerk" 2406:"Bruin Goodfellow" 2131:Kjæresten i skogen 1947: 1904:"The Honest Penny" 1531:Håken Borkenskjegg 1105:Vesle Åse Gåsepike 1062:Soria Moria Castle 930:"The Cock and Hen" 904:"The Master-Smith" 426:"Taming the Shrew" 404:"The Big Bird Dan" 312: 166:Peter Nicolai Arbo 158: 82:Asbjørnsen and Moe 75:Asbjørnsen and Moe 42: 40:5th edition, 1874. 18:Asbjørnsen and Moe 5942: 5941: 5138:Asbjørnsen (1870) 5113:Asbjørnsen (1870) 5107:: 248 beginning " 5088:Asbjørnsen (1870) 5063:Asbjørnsen (1870) 5038:Asbjørnsen (1870) 5013:Asbjørnsen (1870) 4988:Asbjørnsen (1870) 4973:Asbjørnsen (1859) 4961:Asbjørnsen (1870) 4950:Asbjørnsen (1859) 4926:Asbjørnsen (1870) 4584:Asbjørnsen (1896) 4580:Asbjørnsen (1879) 4568:Asbjørnsen (1879) 4517:, pp. 25–26. 4254:Explanatory notes 4224: 4223: 3992:En prestehistorie 3939:From other works 3928: 3927: 3804:Fra Sognefjorden 3724:En signekjerring 3589: 3588: 3216: 3215: 2822:"Goodman Axehaft" 2605:Den grønne ridder 2291:Bjørnen og reven: 1937: 1936: 1854:Farmer Weathersky 1212:De tolv villender 1050:Soria Moria slott 1034:"Tom Totherhouse" 1010:Doll i' the Grass 854:Katie Woodencloak 746:Bjørnen og reven: 669:"The Widow's Son" 245:H. L. Braekstad, 208:Theodor Kittelsen 199:(1814−1876), and 16:(Redirected from 5981: 5937: 5934: 5916: 5915: 5909: 5888: 5876: 5854: 5821: 5805: 5791: 5778: 5755: 5749: 5741: 5715: 5709: 5701: 5687: 5681: 5673: 5657: 5631: 5625: 5617: 5601: 5595: 5587: 5566:, 2nd ed. (1908) 5551: 5499: 5478: 5465:Braekstad (1881) 5462: 5446: 5430: 5404: 5403:. Dybwad i Komm. 5387: 5380:, eds. (1904b). 5365: 5358:, eds. (1904a). 5305:Die tre Bukkerne 5299: 5267: 5251: 5245: 5230: 5224: 5223: 5203: 5197: 5175: 5169: 5147: 5141: 5140:, pp. 364ff 5122: 5116: 5115:, pp. 355ff 5097: 5091: 5090:, pp. 104ff 5072: 5066: 5047: 5041: 5032:: 77 beginning " 5022: 5016: 4997: 4991: 4970: 4964: 4947: 4941: 4935: 4929: 4923: 4917: 4916: 4899: 4893: 4867: 4861: 4855: 4849: 4848: 4840: 4834: 4828: 4822: 4821: 4795: 4786: 4766: 4760: 4759: 4756:Project Runeberg 4742: 4736: 4735: 4724: 4718: 4712: 4706: 4703:Braekstad (1881) 4700: 4694: 4688: 4682: 4676: 4670: 4664: 4655: 4649: 4640: 4637:Bresemann (1847) 4634: 4628: 4622: 4611: 4605: 4604: 4593: 4587: 4577: 4571: 4565: 4559: 4558: 4548: 4542: 4539:Rudvin (c. 1999) 4536: 4530: 4527:Rudvin (c. 1999) 4524: 4518: 4515:Rudvin (c. 1999) 4512: 4506: 4503:Rudvin (c. 1999) 4500: 4489: 4483: 4482:, pp. 35–36 4477: 4466: 4465: 4459: 4445: 4439: 4436: 4430: 4429: 4421: 4410: 4385: 4371: 4365: 4354: 4348: 4345: 4339: 4336:Bjørnen og reven 4328: 4322: 4319:Bjørnen og reven 4315: 4309: 4306: 4300: 4298: 4282: 4276: 4263: 4235:to use the name 4233:J. R. R. Tolkien 3941: 3937: 3594: 3590: 3304: 3264: 3260: 3239:Projekt Runeberg 3199:Herremannsbruden 3032:"The Greedy Cat" 2890:"Grumblegizzard" 2617:The Green Knight 2342:"Pork and Honey" 2232:"Master Tobacco" 2114:The Three Lemons 1950: 1946: 1253:The Master Thief 1196:"Goosey Grizzel" 1131:Gutten og fanden 998:Dukken i gresset 868:Reven som gjeter 694: 608:En frierhistorie 438:Rike Per Kremmer 315: 311: 293:Projekt Runeberg 201:Erik Werenskiold 189:August Schneider 182: 21: 5989: 5988: 5984: 5983: 5982: 5980: 5979: 5978: 5944: 5943: 5938: 5932: 5929: 5913: 5895: 5862: 5860:Further reading 5857: 5852: 5775: 5743: 5742: 5738: 5703: 5702: 5675: 5674: 5654: 5640:, ed. (2016) . 5619: 5618: 5589: 5588: 5544:, eds. (1908). 5492:, eds. (1883). 5463:- base for the 5433:Stroebe (1922a) 5431:- base for the 5292:, eds. (1843). 5275: 5270: 5252: 5248: 5231: 5227: 5220: 5204: 5200: 5193:2nd ed. (1908) 5176: 5172: 5164:2nd ed. (1908) 5148: 5144: 5123: 5119: 5098: 5094: 5073: 5069: 5065:, pp. 99ff 5048: 5044: 5040:, pp. 50ff 5023: 5019: 5015:, pp. 33ff 4998: 4994: 4971: 4967: 4952:. "Kværnsagn". 4948: 4944: 4936: 4932: 4924: 4920: 4913: 4901: 4900: 4896: 4868: 4864: 4856: 4852: 4841: 4837: 4829: 4825: 4796: 4789: 4776: 4767: 4763: 4743: 4739: 4729: 4725: 4721: 4715:Stroebe (1922a) 4713: 4709: 4701: 4697: 4691:Nunnally (2019) 4689: 4685: 4677: 4673: 4665: 4658: 4650: 4643: 4635: 4631: 4616: 4612: 4608: 4595: 4594: 4590: 4578: 4574: 4566: 4562: 4549: 4545: 4537: 4533: 4525: 4521: 4513: 4509: 4490: 4486: 4478: 4469: 4457: 4446: 4442: 4437: 4433: 4411: 4402: 4398: 4393: 4388: 4372: 4368: 4355: 4351: 4346: 4342: 4329: 4325: 4316: 4312: 4307: 4303: 4292: 4283: 4279: 4264: 4260: 4256: 4251: 4229: 3933: 3683:Plankekjørerne 3298: 3221: 3111:Fanden og futen 2934:"Osborn's Pipe" 2588:The Golden Bird 1942: 1842:Bonde Værskjegg 1816:Kjetta på Dovre 1617:True and Untrue 1358:"The Best Wish" 1169:The Seven Foals 688: 674:The Widow's Son 642:The Three Aunts 630:De tre mostrene 380:Gertrude's Bird 368:Gjertrudsfuglen 276: 271: 216: 197:Adolph Tidemand 185:Eilif Peterssen 176: 150: 117: 84: 64:and legends by 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5987: 5977: 5976: 5971: 5966: 5961: 5956: 5940: 5939: 5919: 5917: 5907: 5906: 5901: 5894: 5893:External links 5891: 5890: 5889: 5877: 5861: 5858: 5856: 5855: 5851:978-1135455798 5850: 5832: 5831: 5827: 5826: 5810: 5809: 5795: 5780: 5779: 5773: 5757: 5756: 5736: 5724:, ed. (2019). 5717: 5716: 5694:, ed. (1874). 5688: 5666:, ed. (1859). 5659: 5658: 5652: 5633: 5632: 5606: 5605: 5576: 5575: 5571: 5570: 5569: 5568: 5559: 5533: 5532: 5531: 5530: 5521: 5512: 5481: 5480: 5468: 5455:, ed. (1879). 5448: 5447: 5436: 5423:, ed. (1859). 5416: 5415: 5414: 5413: 5393: 5392: 5391: 5390: 5389: 5388: 5366: 5341: 5336: 5331: 5326: 5318: 5281: 5280: 5276: 5274: 5271: 5269: 5268: 5246: 5225: 5218: 5198: 5170: 5142: 5126:Huldre-Eventyr 5117: 5101:Huldre-Eventyr 5092: 5076:Huldre-Eventyr 5067: 5051:Huldre-Eventyr 5042: 5026:Huldre-Eventyr 5017: 5001:Huldre-Eventyr 4992: 4965: 4942: 4930: 4918: 4911: 4894: 4862: 4850: 4835: 4823: 4799:Logeman, Henri 4787: 4761: 4737: 4719: 4707: 4695: 4683: 4671: 4656: 4641: 4629: 4625:News of Norway 4606: 4601:News of Norway 4588: 4572: 4560: 4543: 4531: 4529:, p. 26n. 4519: 4507: 4484: 4467: 4440: 4431: 4416:, ed. (1911). 4414:Chisholm, Hugh 4399: 4397: 4394: 4392: 4389: 4387: 4386: 4366: 4349: 4340: 4323: 4310: 4301: 4277: 4257: 4255: 4252: 4250: 4247: 4228: 4225: 4222: 4221: 4219: 4217: 4215: 4213: 4203: 4199: 4198: 4196: 4194: 4192: 4190: 4180: 4176: 4175: 4173: 4171: 4169: 4167: 4162: 4158: 4157: 4155: 4153: 4151: 4149: 4139: 4135: 4134: 4132: 4130: 4128: 4126: 4116: 4112: 4111: 4109: 4107: 4105: 4103: 4093: 4089: 4088: 4086: 4083: 4080: 4078: 4068: 4064: 4063: 4061: 4059: 4056: 4054: 4048: 4044: 4043: 4041: 4039: 4037: 4035: 4029: 4025: 4024: 4022: 4019: 4016: 4014: 4008: 4004: 4003: 4001: 3999: 3997: 3995: 3989: 3985: 3984: 3982: 3979: 3977: 3975: 3965: 3961: 3960: 3957: 3954: 3951: 3948: 3945: 3932: 3929: 3926: 3925: 3922:Hexe Pfarrerin 3918: 3916: 3914: 3911: 3906: 3902: 3901: 3898: 3895: 3892: 3889: 3884: 3880: 3879: 3872: 3870: 3868: 3865: 3860: 3856: 3855: 3852: 3849: 3846: 3843: 3838: 3834: 3833: 3831: 3829: 3827: 3825: 3820: 3816: 3815: 3813: 3811: 3809: 3806: 3801: 3797: 3796: 3794: 3792: 3790: 3787: 3782: 3778: 3777: 3775: 3773: 3771: 3768: 3763: 3759: 3758: 3756: 3753: 3750: 3747: 3742: 3738: 3737: 3735: 3732: 3729: 3726: 3721: 3717: 3716: 3714: 3711: 3708: 3705: 3700: 3696: 3695: 3692: 3690: 3688: 3685: 3680: 3676: 3675: 3673: 3666: 3663: 3661: 3656: 3652: 3651: 3648: 3646: 3644: 3642: 3637: 3633: 3632: 3630: 3628: 3626: 3623: 3618: 3614: 3613: 3610: 3607: 3604: 3601: 3598: 3587: 3586: 3584: 3582: 3580: 3577: 3572: 3568: 3567: 3560: 3557: 3554: 3551: 3546: 3542: 3541: 3538: 3536: 3534: 3531: 3526: 3522: 3521: 3518: 3516: 3514: 3511: 3506: 3502: 3501: 3498: 3496: 3494: 3491: 3486: 3482: 3481: 3479: 3476: 3473: 3470: 3465: 3461: 3460: 3458: 3456: 3454: 3451: 3446: 3442: 3441: 3439: 3437: 3435: 3432: 3427: 3423: 3422: 3420: 3418: 3416: 3413: 3408: 3404: 3403: 3400: 3397: 3394: 3391: 3386: 3382: 3381: 3378: 3375: 3372: 3369: 3364: 3360: 3359: 3357: 3354: 3351: 3348: 3343: 3339: 3338: 3336: 3334: 3332: 3329: 3324: 3320: 3319: 3316: 3313: 3310: 3307: 3288: 3284: 3283: 3280: 3277: 3274: 3271: 3268: 3259: 3258: 3255: 3252: 3245: 3242: 3235: 3220: 3217: 3214: 3213: 3210: 3207: 3204: 3201: 3196: 3192: 3191: 3188: 3185: 3182: 3179: 3174: 3170: 3169: 3166: 3163: 3160: 3157: 3152: 3148: 3147: 3144: 3141: 3138: 3135: 3130: 3126: 3125: 3122: 3119: 3116: 3113: 3108: 3104: 3103: 3101: 3098: 3095: 3092: 3087: 3083: 3082: 3076: 3073: 3070: 3067: 3062: 3058: 3057: 3055: 3052: 3049: 3046: 3041: 3037: 3036: 3033: 3030: 3027: 3024: 3019: 3015: 3014: 3008: 3005: 3002: 2999: 2994: 2990: 2989: 2986: 2979: 2976: 2973: 2968: 2964: 2963: 2961: 2958: 2955: 2952: 2947: 2943: 2942: 2935: 2932: 2929: 2926: 2921: 2917: 2916: 2913: 2910: 2907: 2904: 2899: 2895: 2894: 2891: 2888: 2885: 2882: 2877: 2873: 2872: 2870: 2867: 2864: 2861: 2856: 2852: 2851: 2849: 2846: 2843: 2840: 2838:Hanen og reven 2835: 2831: 2830: 2823: 2820: 2817: 2814: 2809: 2805: 2804: 2801: 2798: 2795: 2792: 2787: 2783: 2782: 2779: 2776: 2773: 2770: 2765: 2761: 2760: 2757: 2750: 2747: 2744: 2739: 2735: 2734: 2731: 2728: 2725: 2722: 2717: 2713: 2712: 2710: 2707: 2704: 2701: 2696: 2692: 2691: 2689: 2686: 2683: 2680: 2675: 2671: 2670: 2667: 2660: 2657: 2654: 2649: 2645: 2644: 2641: 2638: 2635: 2632: 2627: 2623: 2622: 2620: 2613: 2610: 2607: 2602: 2598: 2597: 2591: 2584: 2581: 2578: 2573: 2569: 2568: 2562: 2555: 2552: 2549: 2544: 2540: 2539: 2537: 2534: 2531: 2528: 2523: 2519: 2518: 2516: 2513: 2510: 2507: 2502: 2498: 2497: 2494: 2491: 2488: 2485: 2480: 2476: 2475: 2472: 2469: 2466: 2463: 2458: 2454: 2453: 2450: 2447: 2444: 2441: 2436: 2432: 2431: 2429: 2426: 2423: 2420: 2415: 2411: 2410: 2407: 2404: 2401: 2398: 2393: 2389: 2388: 2386: 2383: 2380: 2377: 2372: 2368: 2367: 2365: 2362: 2359: 2356: 2351: 2347: 2346: 2343: 2340: 2337: 2334: 2329: 2325: 2324: 2322: 2319: 2316: 2313: 2308: 2304: 2303: 2301: 2298: 2296: 2293: 2288: 2284: 2283: 2276: 2273: 2270: 2267: 2262: 2258: 2257: 2254: 2251: 2248: 2245: 2240: 2236: 2235: 2233: 2230: 2227: 2224: 2219: 2215: 2214: 2211: 2208: 2205: 2202: 2197: 2193: 2192: 2189: 2186: 2183: 2180: 2175: 2171: 2170: 2167: 2160: 2157: 2154: 2149: 2145: 2144: 2142: 2139: 2136: 2133: 2128: 2124: 2123: 2117: 2110: 2107: 2104: 2099: 2095: 2094: 2091: 2088: 2085: 2082: 2077: 2073: 2072: 2065: 2062: 2059: 2056: 2051: 2047: 2046: 2039: 2036: 2033: 2030: 2025: 2021: 2020: 2018: 2011: 2008: 2005: 2000: 1996: 1995: 1988: 1985: 1982: 1979: 1974: 1970: 1969: 1966: 1963: 1960: 1957: 1954: 1948:NF Ny Samling 1941: 1938: 1935: 1934: 1931: 1928: 1925: 1922: 1917: 1913: 1912: 1905: 1902: 1899: 1896: 1891: 1887: 1886: 1883: 1876: 1873: 1870: 1868:Det blå båndet 1865: 1861: 1860: 1857: 1850: 1847: 1844: 1839: 1835: 1834: 1831: 1824: 1821: 1818: 1813: 1809: 1808: 1805: 1798: 1795: 1792: 1787: 1783: 1782: 1779: 1772: 1769: 1766: 1761: 1757: 1756: 1749: 1746: 1743: 1740: 1735: 1731: 1730: 1727: 1720: 1717: 1714: 1709: 1705: 1704: 1701: 1694: 1691: 1688: 1683: 1679: 1678: 1675: 1668: 1665: 1662: 1657: 1653: 1652: 1649: 1642: 1639: 1636: 1631: 1627: 1626: 1620: 1613: 1610: 1607: 1602: 1598: 1597: 1594: 1591: 1588: 1585: 1580: 1576: 1575: 1572: 1569:The Mastermaid 1565: 1562: 1559: 1554: 1550: 1549: 1542: 1539: 1536: 1533: 1528: 1524: 1523: 1520: 1517: 1514: 1511: 1504: 1500: 1499: 1496: 1489: 1486: 1483: 1478: 1474: 1473: 1470: 1463: 1460: 1457: 1452: 1448: 1447: 1441: 1434: 1431: 1428: 1423: 1419: 1418: 1415: 1408: 1405: 1402: 1397: 1393: 1392: 1389: 1382: 1379: 1376: 1371: 1367: 1366: 1359: 1356: 1353: 1350: 1345: 1341: 1340: 1337: 1330: 1327: 1324: 1319: 1315: 1314: 1311: 1304: 1301: 1298: 1293: 1289: 1288: 1285: 1278: 1275: 1272: 1267: 1263: 1262: 1256: 1249: 1246: 1243: 1238: 1234: 1233: 1227: 1220: 1217: 1214: 1209: 1205: 1204: 1197: 1194: 1191: 1188: 1183: 1179: 1178: 1172: 1165: 1162: 1159: 1154: 1150: 1149: 1146: 1139: 1136: 1133: 1128: 1124: 1123: 1120: 1113: 1110: 1107: 1102: 1098: 1097: 1094: 1087: 1084: 1081: 1076: 1072: 1071: 1065: 1058: 1055: 1052: 1047: 1043: 1042: 1039:Paal Next-Door 1035: 1032: 1029: 1026: 1021: 1017: 1016: 1013: 1006: 1003: 1000: 995: 991: 990: 987: 980: 977: 974: 969: 965: 964: 957: 954: 951: 948: 943: 939: 938: 931: 928: 925: 922: 917: 913: 912: 905: 902: 899: 896: 891: 887: 886: 879: 876: 873: 870: 865: 861: 860: 857: 850: 847: 844: 839: 835: 834: 831: 824: 821: 818: 816:Gudbrand i Lia 813: 809: 808: 805: 802: 799: 796: 791: 787: 786: 783: 776: 773: 770: 765: 761: 760: 757: 754: 751: 748: 743: 739: 738: 731: 728: 725: 722: 717: 713: 712: 705: 702: 699: 696: 682: 678: 677: 670: 667: 664: 661: 656: 652: 651: 645: 638: 635: 632: 627: 623: 622: 619: 616: 613: 610: 605: 601: 600: 597: 594: 591: 588: 583: 579: 578: 575: 568: 565: 562: 557: 553: 552: 549: 542: 539: 536: 531: 527: 526: 523: 516: 513: 510: 505: 501: 500: 497: 494: 491: 488: 483: 479: 478: 475: 468: 465: 462: 457: 453: 452: 449: 446: 443: 440: 435: 431: 430: 427: 424: 421: 418: 413: 409: 408: 405: 402: 399: 396: 391: 387: 386: 383: 376: 373: 370: 365: 361: 360: 353: 350: 347: 344: 339: 335: 334: 331: 328: 325: 322: 319: 310: 309: 306: 303: 296: 289: 275: 272: 270: 267: 240:Tiina Nunnally 215: 212: 149: 146: 116: 113: 100:Brothers Grimm 83: 80: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 5986: 5975: 5972: 5970: 5967: 5965: 5962: 5960: 5957: 5955: 5952: 5951: 5949: 5936: 5927: 5923: 5918: 5911: 5910: 5905: 5902: 5900: 5897: 5896: 5886: 5882: 5881:Hodne, Ørnulf 5878: 5874: 5873: 5868: 5864: 5863: 5853: 5847: 5843: 5839: 5834: 5833: 5829: 5828: 5825: 5819: 5818: 5812: 5811: 5808: 5803: 5802: 5796: 5794: 5789: 5788: 5782: 5781: 5776: 5774:82-09-10598-1 5770: 5766: 5765: 5759: 5758: 5753: 5747: 5739: 5737:1-452-96455-6 5733: 5729: 5728: 5723: 5719: 5718: 5713: 5707: 5699: 5698: 5693: 5689: 5685: 5679: 5671: 5670: 5665: 5661: 5660: 5655: 5649: 5645: 5644: 5639: 5635: 5634: 5629: 5623: 5615: 5614: 5608: 5607: 5604: 5599: 5593: 5585: 5584: 5578: 5577: 5573: 5572: 5567: 5565: 5560: 5557: 5553: 5552: 5549: 5548: 5543: 5539: 5535: 5534: 5529: 5527: 5522: 5520: 5518: 5513: 5511: 5508: 5506: 5501: 5500: 5497: 5496: 5491: 5487: 5483: 5482: 5476: 5475: 5469: 5466: 5460: 5459: 5454: 5450: 5449: 5444: 5443: 5437: 5434: 5428: 5427: 5422: 5418: 5417: 5412: 5409: 5408: 5407: 5402: 5401: 5395: 5394: 5385: 5384: 5379: 5375: 5371: 5367: 5363: 5362: 5357: 5353: 5349: 5345: 5344: 5342: 5340: 5337: 5335: 5332: 5330: 5327: 5325: 5322: 5319: 5316: 5312: 5309: 5308: 5306: 5302: 5297: 5296: 5291: 5287: 5283: 5282: 5278: 5277: 5266: 5265:0-04-826005-3 5262: 5258: 5257: 5250: 5243: 5239: 5235: 5229: 5221: 5215: 5211: 5210: 5202: 5196: 5192: 5188: 5184: 5180: 5174: 5167: 5163: 5159: 5155: 5151: 5146: 5139: 5135: 5131: 5127: 5121: 5114: 5110: 5106: 5102: 5096: 5089: 5085: 5081: 5077: 5071: 5064: 5060: 5056: 5052: 5046: 5039: 5035: 5031: 5027: 5021: 5014: 5010: 5006: 5002: 4996: 4989: 4985: 4982: 4981:Huldreeventyr 4978: 4974: 4969: 4962: 4958: 4955: 4954:Huldreeventyr 4951: 4946: 4939: 4934: 4927: 4922: 4914: 4908: 4904: 4898: 4891: 4887: 4883: 4879: 4875: 4871: 4866: 4859: 4854: 4846: 4839: 4832: 4827: 4820: 4816: 4812: 4808: 4804: 4801:(June 1914), 4800: 4794: 4792: 4784: 4780: 4774: 4770: 4765: 4757: 4753: 4752: 4747: 4741: 4733: 4728: 4723: 4716: 4711: 4704: 4699: 4692: 4687: 4681:, p. vi. 4680: 4679:Dasent (1874) 4675: 4668: 4667:Dasent (1874) 4663: 4661: 4653: 4652:Dasent (1859) 4648: 4646: 4638: 4633: 4626: 4620: 4615: 4610: 4602: 4598: 4592: 4585: 4581: 4576: 4569: 4564: 4556: 4555: 4547: 4541:, p. 41. 4540: 4535: 4528: 4523: 4516: 4511: 4505:, p. 25n 4504: 4499: 4495: 4488: 4481: 4476: 4474: 4472: 4464: 4456: 4455: 4451: 4444: 4435: 4427: 4426: 4420: 4415: 4409: 4407: 4405: 4400: 4383: 4379: 4375: 4370: 4363: 4359: 4353: 4344: 4337: 4333: 4327: 4320: 4314: 4305: 4296: 4291: 4287: 4281: 4273: 4269: 4262: 4258: 4246: 4244: 4240: 4239: 4234: 4220: 4218: 4216: 4214: 4211: 4207: 4204: 4201: 4200: 4197: 4195: 4193: 4191: 4188: 4187:Barne-Eventyr 4184: 4181: 4178: 4177: 4174: 4172: 4170: 4168: 4166: 4163: 4160: 4159: 4156: 4154: 4152: 4150: 4147: 4143: 4140: 4137: 4136: 4133: 4131: 4129: 4127: 4124: 4120: 4117: 4114: 4113: 4110: 4108: 4106: 4104: 4101: 4097: 4094: 4091: 4090: 4087: 4084: 4081: 4079: 4076: 4075:Barne-Eventyr 4072: 4069: 4066: 4065: 4062: 4060: 4057: 4055: 4052: 4051:Fiskersønnene 4049: 4046: 4045: 4042: 4040: 4038: 4036: 4033: 4030: 4027: 4026: 4023: 4020: 4017: 4015: 4012: 4009: 4006: 4005: 4002: 4000: 3998: 3996: 3993: 3990: 3987: 3986: 3983: 3980: 3978: 3976: 3973: 3969: 3966: 3963: 3962: 3942: 3936: 3923: 3919: 3917: 3915: 3912: 3910: 3907: 3904: 3903: 3899: 3896: 3893: 3890: 3888: 3885: 3882: 3881: 3877: 3873: 3871: 3869: 3866: 3864: 3861: 3858: 3857: 3853: 3850: 3847: 3844: 3842: 3839: 3836: 3835: 3832: 3830: 3828: 3826: 3824: 3821: 3818: 3817: 3814: 3812: 3810: 3807: 3805: 3802: 3799: 3798: 3795: 3793: 3791: 3788: 3786: 3783: 3780: 3779: 3776: 3774: 3772: 3769: 3767: 3764: 3761: 3760: 3757: 3754: 3751: 3748: 3746: 3743: 3740: 3739: 3736: 3733: 3730: 3727: 3725: 3722: 3719: 3718: 3715: 3712: 3709: 3706: 3704: 3701: 3698: 3697: 3693: 3691: 3689: 3686: 3684: 3681: 3678: 3677: 3674: 3671: 3667: 3664: 3662: 3660: 3657: 3654: 3653: 3649: 3647: 3645: 3643: 3641: 3638: 3635: 3634: 3631: 3629: 3627: 3624: 3622: 3619: 3616: 3615: 3595: 3585: 3583: 3581: 3578: 3576: 3573: 3570: 3569: 3565: 3561: 3558: 3555: 3552: 3550: 3547: 3544: 3543: 3539: 3537: 3535: 3532: 3530: 3527: 3524: 3523: 3519: 3517: 3515: 3512: 3510: 3507: 3504: 3503: 3499: 3497: 3495: 3492: 3490: 3487: 3484: 3483: 3480: 3477: 3474: 3471: 3469: 3466: 3463: 3462: 3459: 3457: 3455: 3452: 3450: 3447: 3444: 3443: 3440: 3438: 3436: 3433: 3431: 3428: 3425: 3424: 3421: 3419: 3417: 3414: 3412: 3409: 3406: 3405: 3401: 3398: 3395: 3392: 3390: 3387: 3384: 3383: 3379: 3376: 3373: 3370: 3368: 3365: 3362: 3361: 3358: 3355: 3352: 3349: 3347: 3344: 3341: 3340: 3337: 3335: 3333: 3330: 3328: 3327:Ekebergkongen 3325: 3322: 3321: 3317: 3314: 3311: 3308: 3305: 3302: 3297: 3292: 3289: 3286: 3285: 3265: 3256: 3253: 3250: 3246: 3243: 3240: 3236: 3233: 3229: 3228: 3227: 3225: 3211: 3208: 3205: 3202: 3200: 3197: 3194: 3193: 3189: 3186: 3183: 3180: 3178: 3175: 3172: 3171: 3167: 3164: 3161: 3158: 3156: 3153: 3150: 3149: 3145: 3142: 3139: 3136: 3134: 3131: 3128: 3127: 3123: 3120: 3117: 3114: 3112: 3109: 3106: 3105: 3102: 3099: 3096: 3093: 3091: 3088: 3085: 3084: 3080: 3077: 3075:"The Pancake" 3074: 3071: 3068: 3066: 3063: 3060: 3059: 3056: 3053: 3050: 3047: 3045: 3042: 3039: 3038: 3034: 3031: 3028: 3025: 3023: 3020: 3017: 3016: 3012: 3009: 3006: 3003: 3000: 2998: 2995: 2992: 2991: 2987: 2984: 2983:The Companion 2980: 2977: 2974: 2972: 2969: 2966: 2965: 2962: 2959: 2956: 2953: 2951: 2948: 2945: 2944: 2940: 2936: 2933: 2930: 2927: 2925: 2922: 2919: 2918: 2914: 2911: 2908: 2905: 2903: 2900: 2897: 2896: 2892: 2889: 2886: 2883: 2881: 2878: 2875: 2874: 2871: 2868: 2865: 2862: 2860: 2857: 2854: 2853: 2850: 2847: 2844: 2841: 2839: 2836: 2833: 2832: 2828: 2824: 2821: 2818: 2815: 2813: 2810: 2807: 2806: 2802: 2799: 2796: 2793: 2791: 2788: 2785: 2784: 2780: 2777: 2774: 2771: 2769: 2766: 2763: 2762: 2758: 2755: 2751: 2748: 2745: 2743: 2740: 2737: 2736: 2732: 2729: 2726: 2723: 2721: 2718: 2715: 2714: 2711: 2708: 2705: 2702: 2700: 2697: 2694: 2693: 2690: 2687: 2684: 2681: 2679: 2676: 2673: 2672: 2668: 2665: 2661: 2658: 2655: 2653: 2650: 2647: 2646: 2642: 2639: 2636: 2633: 2631: 2628: 2625: 2624: 2621: 2618: 2614: 2611: 2608: 2606: 2603: 2600: 2599: 2595: 2592: 2589: 2585: 2582: 2579: 2577: 2574: 2571: 2570: 2566: 2563: 2560: 2556: 2553: 2550: 2548: 2547:Kullbrenneren 2545: 2542: 2541: 2538: 2535: 2532: 2529: 2527: 2524: 2521: 2520: 2517: 2514: 2511: 2508: 2506: 2503: 2500: 2499: 2495: 2492: 2489: 2486: 2484: 2481: 2478: 2477: 2473: 2470: 2467: 2464: 2462: 2459: 2456: 2455: 2451: 2448: 2445: 2442: 2440: 2437: 2434: 2433: 2430: 2427: 2424: 2421: 2419: 2416: 2413: 2412: 2408: 2405: 2402: 2399: 2397: 2394: 2391: 2390: 2387: 2384: 2381: 2378: 2376: 2373: 2370: 2369: 2366: 2363: 2360: 2357: 2355: 2352: 2349: 2348: 2344: 2341: 2338: 2335: 2333: 2330: 2327: 2326: 2323: 2320: 2317: 2314: 2312: 2309: 2306: 2305: 2302: 2299: 2297: 2294: 2292: 2289: 2286: 2285: 2281: 2277: 2274: 2271: 2268: 2266: 2263: 2260: 2259: 2255: 2252: 2249: 2246: 2244: 2241: 2238: 2237: 2234: 2231: 2228: 2225: 2223: 2222:Tobakksgutten 2220: 2217: 2216: 2212: 2209: 2206: 2203: 2201: 2198: 2195: 2194: 2190: 2187: 2184: 2181: 2179: 2176: 2173: 2172: 2168: 2165: 2161: 2158: 2155: 2153: 2150: 2147: 2146: 2143: 2140: 2137: 2134: 2132: 2129: 2126: 2125: 2121: 2118: 2115: 2111: 2108: 2105: 2103: 2100: 2097: 2096: 2092: 2089: 2086: 2083: 2081: 2078: 2075: 2074: 2070: 2066: 2063: 2060: 2057: 2055: 2052: 2049: 2048: 2044: 2040: 2037: 2034: 2031: 2029: 2026: 2023: 2022: 2019: 2016: 2012: 2009: 2006: 2004: 2001: 1998: 1997: 1993: 1989: 1986: 1983: 1980: 1978: 1975: 1972: 1971: 1951: 1945: 1932: 1929: 1926: 1923: 1921: 1918: 1915: 1914: 1910: 1906: 1903: 1900: 1897: 1895: 1892: 1889: 1888: 1884: 1881: 1880:The Blue Belt 1877: 1874: 1871: 1869: 1866: 1863: 1862: 1858: 1855: 1851: 1848: 1845: 1843: 1840: 1837: 1836: 1832: 1829: 1825: 1822: 1819: 1817: 1814: 1811: 1810: 1806: 1803: 1799: 1796: 1793: 1791: 1788: 1785: 1784: 1780: 1777: 1773: 1770: 1767: 1765: 1762: 1759: 1758: 1754: 1750: 1747: 1744: 1741: 1739: 1736: 1733: 1732: 1728: 1725: 1721: 1718: 1715: 1713: 1710: 1707: 1706: 1702: 1699: 1695: 1692: 1689: 1687: 1684: 1681: 1680: 1676: 1673: 1669: 1666: 1663: 1661: 1658: 1655: 1654: 1650: 1647: 1643: 1640: 1637: 1635: 1632: 1629: 1628: 1624: 1621: 1618: 1614: 1611: 1608: 1606: 1603: 1600: 1599: 1595: 1592: 1589: 1586: 1584: 1581: 1578: 1577: 1573: 1570: 1566: 1563: 1560: 1558: 1555: 1552: 1551: 1547: 1543: 1540: 1537: 1534: 1532: 1529: 1526: 1525: 1521: 1518: 1515: 1512: 1510: 1509: 1505: 1502: 1501: 1497: 1494: 1490: 1487: 1484: 1482: 1479: 1476: 1475: 1471: 1468: 1464: 1461: 1458: 1456: 1453: 1450: 1449: 1445: 1442: 1439: 1435: 1432: 1429: 1427: 1424: 1421: 1420: 1416: 1413: 1409: 1406: 1403: 1401: 1398: 1395: 1394: 1390: 1387: 1383: 1380: 1377: 1375: 1372: 1369: 1368: 1364: 1360: 1357: 1354: 1351: 1349: 1346: 1343: 1342: 1338: 1335: 1331: 1328: 1325: 1323: 1320: 1317: 1316: 1312: 1309: 1305: 1302: 1299: 1297: 1294: 1291: 1290: 1286: 1283: 1279: 1276: 1273: 1271: 1268: 1265: 1264: 1260: 1257: 1254: 1250: 1247: 1244: 1242: 1239: 1236: 1235: 1231: 1228: 1225: 1221: 1218: 1215: 1213: 1210: 1207: 1206: 1202: 1198: 1195: 1192: 1189: 1187: 1184: 1181: 1180: 1176: 1173: 1170: 1166: 1163: 1160: 1158: 1157:De syv folene 1155: 1152: 1151: 1147: 1144: 1140: 1137: 1134: 1132: 1129: 1126: 1125: 1121: 1118: 1114: 1111: 1108: 1106: 1103: 1100: 1099: 1095: 1092: 1088: 1085: 1082: 1080: 1077: 1074: 1073: 1069: 1066: 1063: 1059: 1056: 1053: 1051: 1048: 1045: 1044: 1040: 1036: 1033: 1030: 1027: 1025: 1024:Pål Andrestua 1022: 1019: 1018: 1014: 1011: 1007: 1004: 1001: 999: 996: 993: 992: 988: 985: 981: 978: 975: 973: 970: 967: 966: 962: 958: 955: 952: 949: 947: 944: 941: 940: 936: 932: 929: 926: 923: 921: 920:Hanen og høna 918: 915: 914: 910: 906: 903: 900: 897: 895: 892: 889: 888: 884: 880: 877: 874: 871: 869: 866: 863: 862: 858: 855: 851: 848: 845: 843: 842:Kari Trestakk 840: 837: 836: 832: 829: 825: 822: 819: 817: 814: 811: 810: 806: 803: 800: 797: 795: 792: 789: 788: 784: 781: 777: 774: 771: 769: 766: 763: 762: 758: 755: 752: 749: 747: 744: 741: 740: 736: 732: 729: 726: 723: 721: 718: 715: 714: 710: 706: 703: 700: 697: 695: 692: 687: 683: 680: 679: 675: 671: 668: 665: 662: 660: 657: 654: 653: 649: 646: 643: 639: 636: 633: 631: 628: 625: 624: 620: 617: 614: 611: 609: 606: 603: 602: 598: 595: 592: 589: 587: 584: 581: 580: 576: 573: 569: 566: 563: 561: 558: 555: 554: 550: 547: 543: 540: 537: 535: 532: 529: 528: 524: 521: 517: 514: 511: 509: 506: 503: 502: 498: 495: 492: 489: 487: 484: 481: 480: 476: 473: 469: 466: 463: 461: 458: 455: 454: 450: 447: 444: 441: 439: 436: 433: 432: 428: 425: 422: 419: 417: 414: 411: 410: 406: 403: 400: 397: 395: 392: 389: 388: 384: 381: 377: 374: 371: 369: 366: 363: 362: 358: 354: 351: 348: 345: 343: 340: 337: 336: 316: 307: 304: 301: 298:"AT index" – 297: 294: 290: 288: 284: 283: 282: 280: 266: 264: 260: 256: 252: 248: 243: 241: 235: 233: 229: 225: 221: 211: 209: 204: 203:(1855−1938). 202: 198: 195:(1842−1909), 194: 191:(1842−1873), 190: 187:(1852−1928), 186: 180: 175: 172:(1825−1903), 171: 168:(1831−1892), 167: 163: 154: 145: 143: 139: 134: 132: 127: 122: 112: 109: 105: 101: 96: 94: 90: 79: 77: 76: 71: 67: 63: 60: 56: 52: 48: 47: 39: 34: 30: 19: 5933:October 2021 5930: 5884: 5871: 5841: 5816: 5800: 5786: 5763: 5726: 5696: 5668: 5642: 5612: 5582: 5574:Translations 5563: 5555: 5546: 5525: 5516: 5504: 5494: 5473: 5467:translation. 5457: 5441: 5425: 5399: 5382: 5360: 5314: 5304: 5294: 5273:Bibliography 5254: 5249: 5241: 5240:(1883–1887) 5237: 5228: 5208: 5201: 5194: 5190: 5182: 5181:(1883–1887) 5178: 5173: 5165: 5161: 5153: 5152:(1883–1887) 5149: 5145: 5129: 5125: 5120: 5104: 5100: 5095: 5079: 5075: 5070: 5054: 5050: 5045: 5029: 5025: 5020: 5004: 5000: 4995: 4983: 4980: 4968: 4956: 4953: 4945: 4933: 4921: 4902: 4897: 4892:". pp. 7–12. 4884:". pp. 1–7. 4876:". pp. 1–4; 4865: 4853: 4844: 4838: 4833:, p. 56 4826: 4810: 4806: 4782: 4772: 4764: 4754:– via 4750: 4740: 4722: 4710: 4698: 4686: 4674: 4632: 4624: 4609: 4600: 4591: 4575: 4563: 4553: 4546: 4534: 4522: 4510: 4497: 4493: 4487: 4480:Wells (2013) 4461: 4453: 4450: 4443: 4434: 4423: 4381: 4377: 4373: 4369: 4361: 4357: 4352: 4343: 4335: 4331: 4326: 4318: 4313: 4304: 4286:H. P. Hansen 4280: 4261: 4243:Middle-earth 4236: 4230: 4210:Nord und Süd 4209: 4205: 4186: 4182: 4165:Prestens mor 4164: 4145: 4141: 4122: 4118: 4099: 4095: 4074: 4070: 4050: 4031: 4010: 3991: 3971: 3967: 3934: 3931:Other pieces 3921: 3908: 3887:Makrelldorg 3886: 3875: 3862: 3840: 3822: 3803: 3784: 3765: 3744: 3723: 3702: 3682: 3658: 3639: 3620: 3574: 3563: 3548: 3528: 3508: 3488: 3467: 3448: 3429: 3410: 3388: 3366: 3345: 3326: 3294: 3290: 3248: 3231: 3223: 3222: 3198: 3176: 3154: 3132: 3110: 3089: 3078: 3064: 3043: 3021: 3010: 2996: 2971:Følgesvennen 2970: 2949: 2923: 2901: 2880:Mumle Gåsegg 2879: 2858: 2837: 2811: 2789: 2767: 2741: 2719: 2698: 2688:"Silly Matt" 2677: 2651: 2629: 2604: 2593: 2575: 2564: 2546: 2525: 2504: 2482: 2460: 2438: 2417: 2396:Bamse Brakar 2395: 2374: 2353: 2331: 2310: 2290: 2264: 2242: 2221: 2199: 2177: 2151: 2130: 2119: 2102:Tre sitroner 2101: 2079: 2053: 2027: 2002: 1976: 1943: 1919: 1893: 1867: 1841: 1815: 1789: 1763: 1737: 1711: 1685: 1659: 1633: 1622: 1604: 1582: 1556: 1530: 1506: 1480: 1454: 1443: 1425: 1399: 1373: 1347: 1321: 1295: 1269: 1258: 1240: 1229: 1211: 1185: 1174: 1156: 1130: 1104: 1078: 1067: 1049: 1023: 997: 971: 945: 919: 893: 867: 841: 815: 793: 767: 745: 719: 684: 658: 647: 629: 607: 585: 559: 533: 507: 485: 459: 437: 415: 393: 367: 341: 286: 278: 277: 262: 258: 254: 250: 246: 244: 236: 231: 227: 223: 217: 205: 193:Otto Sinding 161: 159: 148:Illustrators 141: 137: 135: 130: 120: 118: 115:Publications 107: 103: 97: 92: 89:independence 85: 74: 73: 45: 44: 43: 37: 29: 5542:Moe, Jørgen 5490:Moe, Jørgen 5378:Moe, Moltke 5374:Moe, Jørgen 5356:Moe, Moltke 5352:Moe, Jørgen 5317:(here #52.) 5307:(here #41) 5290:Moe, Jørgen 5185:: 97–101; " 4501:, cited in 4364:, volume 3. 4293: [ 3734:"The Witch" 3299: [ 2678:Gale-Mattis 2640:"Taper Tom" 1802:Bushy Bride 1605:Tro og Utro 1519:"Thumbikin" 1322:Grimsborken 1241:Mestertyven 984:Shortshanks 689: [ 226:. Dasent's 177: [ 126:P. A. Munch 5948:Categories 5922:incomplete 5653:022637520X 5238:Eventyrbog 5219:8205163375 5191:Eventyrbok 5179:Eventyrbog 5162:Eventyrbok 5150:Eventyrbog 4912:0395913713 4813:(5): 215, 4785:: pp. 1–7. 4391:References 4378:Spurningen 4272:modernized 3670:Peter Gynt 3449:Lundeætten 3296:Kvernknurr 3065:Pannekaken 2576:Gullfuglen 1790:Buskebrura 1776:Tatterhood 1764:Lurvehette 1755:" (Nunn.) 1548:" (Nunn.) 1508:Tommeliten 1365:" (Nunn.) 1334:Dapplegrim 1261:. (Nunn.) 1245:AT 1525A-F 1203:" (Nunn.) 1091:Lord Peter 1041:" (Nunn.) 963:" (Nunn.) 937:" (Nunn.) 885:" (Nunn.) 737:" (Nunn.) 711:" (Nunn.) 659:Enkesønnen 416:Spurningen 359:" (Nunn.) 263:Ny Samling 70:Jørgen Moe 5746:cite book 5706:cite book 5678:cite book 5622:cite book 5592:cite book 5313:- #42 to 5156:: 1–29; " 4986:: 39–55; 4775:: pp. 1–7 4396:Citations 4330:Dasent's 4249:Footnotes 4245:stories. 4227:Influence 4183:Reve-enka 4096:Gullfebla 3953:AT Motif 3823:Til Haus 3411:Huldreætt 3291:Kvernsagn 3241:e-texts). 3013:(Br. 21) 2567:(Br. 33) 2058:AT 1365AB 1959:AT index 1724:Buttercup 972:Lillekort 324:AT index 295:e-texts). 242:in 2019. 170:Hans Gude 62:folktales 59:Norwegian 51:Norwegian 5883:(1984). 5869:(1922). 5303:- #1 to 5168:: 5–27; 4963:pp. 1–10 4959:: 1–16; 4819:40914922 2816:AT 1968J 1712:Smørbukk 1625:(Nunn.) 1557:Mestermø 1177:(Nunn.) 1079:Herreper 846:AT 510AB 650:(Nunn.) 394:Fugl Dam 5244:: 83–92 3766:Tatere 3203:AT 1440 3181:AT 1462 3159:AT 1456 3137:AT 1453 3115:AT 1186 3069:AT 2025 3048:AT 2022 3026:AT 2027 3001:AT 1542 2975:AT 507A 2884:AT 650A 2772:AT 2250 2703:AT 1537 2682:AT 1696 2551:AT 1641 2530:AT 2015 2509:AT 1538 2465:AT 1406 2358:AT 1030 2182:AT 1179 1924:AT 168A 1898:AT 1651 1820:AT 1161 1742:AT 1535 1716:AT 327C 1485:AT 1408 1404:AT 122E 1190:AT 1353 1135:AT 1158 1109:AT 870A 1083:AT 545B 1028:AT 1725 924:AT 2075 820:AT 1415 750:— 724:AT 2021 612:AT 1459 564:AT 1384 464:AT 1000 372:AT 751A 144:1866). 5848:  5771:  5734:  5650:  5558:(1908) 5519:(1887) 5507:(1884) 5263:  5216:  4909:  4817:  4268:bokmål 4208:(from 4185:(from 4144:(from 4121:(from 4098:(from 4082:AT 211 4073:(from 4058:AT 303 4018:AT 853 3970:(from 3905:Hu23.4 3883:Hu23.3 3859:Hu23.2 3837:Hu23.1 3655:Hu15.2 3636:Hu15.1 3224:Legend 3094:AT 332 3007:"Peik" 2954:AT 506 2928:AT 570 2906:AT 592 2863:AT 155 2794:AT 112 2746:AT 425 2724:AT 303 2656:AT 922 2634:AT 571 2609:AT 432 2580:AT 550 2487:AT 513 2443:AT 402 2422:AT 300 2400:AT 116 2379:AT 47A 2247:AT 531 2226:AT 611 2204:AT 302 2156:AT 875 2135:AT 955 2106:AT 408 2084:AT 726 2032:AT 560 2007:AT 470 1981:AT 130 1872:AT 590 1846:AT 325 1794:AT 403 1768:AT 711 1690:AT 530 1664:AT 565 1638:AT 577 1609:AT 613 1587:AT 154 1561:AT 313 1535:AT 900 1513:AT 700 1459:AT 20C 1430:AT 425 1378:AT 852 1352:AT 580 1326:AT 531 1300:AT 302 1274:AT 311 1216:AT 451 1201:Gidske 1161:AT 471 1054:AT 400 1002:AT 402 976:AT 303 950:AT 120 898:AT 330 698:AT 480 663:AT 314 634:AT 501 590:AT 247 538:AT 400 512:AT 710 490:AT 563 442:AT 461 420:AT 853 398:AT 301 346:AT 328 279:Legend 108:Urform 93:Bokmål 5830:Other 5562:Vol. 5554:Vol. 5524:Vol. 5515:Vol. 5503:Vol. 5279:Texts 4815:JSTOR 4458:(PDF) 4380:from 4360:, in 4297:] 4238:Moria 4212:1858) 3950:Year 3876:Tufte 3603:Year 3564:Jutul 3303:] 3293:(cf. 3273:Year 3079:ibid. 3011:ibid. 2842:AT 61 2594:ibid. 2565:ibid. 2269:AT 96 2120:ibid. 1623:ibid. 1444:ibid. 1186:Giske 1175:ibid. 872:AT 37 798:AT 15 693:] 648:ibid. 181:] 5846:ISBN 5769:ISBN 5752:link 5732:ISBN 5712:link 5684:link 5648:ISBN 5628:link 5598:link 5324:copy 5261:ISBN 5214:ISBN 4907:ISBN 4732:help 4619:help 4288:and 4275:Moe. 3913:1852 3891:1851 3867:1851 3845:1849 3819:Hu23 3808:1855 3800:Hu22 3789:1853 3781:Hu21 3770:1848 3762:Hu20 3749:1848 3741:Hu19 3728:1848 3720:Hu18 3707:1848 3699:Hu17 3687:1848 3679:Hu16 3625:1848 3617:Hu15 3606:Br# 3597:Hu# 3579:1845 3571:Hu14 3553:1844 3545:Hu13 3533:1845 3525:Hu12 3513:1845 3505:Hu11 3493:1845 3485:Hu10 3472:1843 3453:1845 3434:1845 3415:1843 3393:1845 3371:1843 3350:1838 3331:1838 3309:1843 3276:Br# 3267:Hu# 2997:Peik 2371:74.4 2350:74.3 2336:AT 7 2328:74.2 2315:AT 5 2307:74.1 1962:Da# 1953:NF# 1259:ibid 1230:ibid 1068:ibid 790:17.2 772:AT 2 764:17.1 327:Da# 318:NF# 68:and 5928:. 5160:" 5136:"; 5111:"; 5086:"; 5061:"; 5036:"; 5011:"; 4979:". 4975:. " 4888:. " 4880:. " 4872:. " 3464:Hu9 3445:Hu8 3426:Hu7 3407:Hu6 3385:Hu5 3363:Hu4 3342:Hu3 3323:Hu2 3287:Hu1 3209:N/A 3206:N/A 3195:110 3187:N/A 3184:N/A 3173:109 3165:N/A 3162:N/A 3151:108 3143:N/A 3140:N/A 3129:107 3121:N/A 3118:N/A 3107:106 3086:105 3061:104 3040:103 3018:102 2993:101 2967:100 2909:103 2797:107 2749:109 2685:108 2612:105 2583:110 2512:100 2490:106 2446:104 2295:N/A 2250:102 1984:101 753:N/A 5950:: 5822:; 5748:}} 5744:{{ 5708:}} 5704:{{ 5680:}} 5676:{{ 5624:}} 5620:{{ 5594:}} 5590:{{ 5540:; 5488:; 5376:; 5372:; 5354:; 5350:; 5288:; 5236:" 5189:" 4809:, 4805:, 4790:^ 4748:. 4659:^ 4644:^ 4599:. 4470:^ 4460:, 4422:. 4403:^ 4295:no 3944:# 3894:20 3752:31 3731:32 3665:16 3556:24 3396:29 3374:13 3312:17 3301:no 3226:: 3097:72 3072:74 3051:63 3029:64 3004:71 2978:69 2957:70 2946:99 2931:60 2920:98 2898:97 2887:65 2876:96 2866:73 2855:95 2845:67 2834:94 2819:68 2808:93 2786:92 2775:83 2764:91 2738:90 2727:92 2716:89 2706:89 2695:88 2674:87 2659:85 2648:86 2637:91 2626:85 2601:84 2572:83 2554:82 2543:82 2533:98 2522:81 2501:80 2479:79 2468:90 2457:78 2435:77 2425:99 2414:76 2403:78 2392:75 2382:80 2361:79 2339:75 2318:77 2287:74 2272:76 2261:73 2239:72 2229:81 2218:71 2207:96 2196:70 2185:93 2174:69 2159:95 2148:68 2138:97 2127:67 2109:84 2098:66 2087:87 2076:65 2061:94 2050:64 2035:88 2024:63 2010:86 1999:62 1973:61 1927:66 1916:60 1901:62 1890:59 1875:22 1864:58 1849:41 1838:57 1823:12 1812:56 1797:45 1786:55 1771:48 1760:54 1745:47 1734:53 1719:18 1708:52 1693:13 1682:51 1656:50 1641:46 1630:49 1601:48 1590:38 1579:47 1564:11 1553:46 1527:45 1516:51 1503:44 1488:39 1477:43 1462:49 1451:42 1422:41 1407:37 1396:40 1370:39 1355:36 1344:38 1329:40 1318:37 1292:36 1266:35 1248:35 1237:34 1208:33 1193:33 1182:32 1164:43 1153:31 1138:53 1127:30 1112:59 1101:29 1086:42 1075:28 1057:56 1046:27 1031:58 1020:26 1005:52 994:25 979:20 968:24 953:29 942:23 927:15 916:22 901:16 890:21 875:10 864:20 849:50 838:19 823:21 812:18 801:57 775:23 742:17 727:54 716:16 701:17 691:no 681:15 666:44 655:14 637:28 626:13 615:14 604:12 593:25 582:11 567:24 556:10 541:26 515:27 493:34 445:30 423:19 401:55 375:31 349:32 281:: 183:, 179:no 53:: 5935:) 5931:( 5777:. 5754:) 5740:. 5714:) 5686:) 5656:. 5630:) 5600:) 5564:3 5556:2 5526:1 5517:3 5505:2 5242:2 5232:" 5222:. 5195:3 5183:3 5166:3 5154:3 5130:I 5105:I 5080:1 5055:1 5030:1 5005:1 4984:1 4957:1 4940:. 4928:. 4915:. 4811:1 4783:1 4773:1 4758:. 4734:) 4717:. 4705:. 4693:. 4669:. 4654:. 4639:. 4627:. 4621:) 4570:. 4202:* 4179:* 4161:* 4148:) 4138:* 4115:* 4102:) 4092:* 4067:* 4047:* 4028:* 4007:* 3988:* 3964:* 3920:" 3848:6 3710:9 3672:" 3668:" 3475:1 3353:3 3306:) 3251:. 2985:" 2981:" 2937:" 2825:" 2756:" 2752:" 2666:" 2662:" 2619:" 2615:" 2590:" 2586:" 2561:" 2557:" 2278:" 2166:" 2162:" 2116:" 2112:" 2067:" 2041:" 2017:" 2013:" 1990:" 1882:" 1878:" 1856:" 1852:" 1830:" 1826:" 1804:" 1800:" 1778:" 1774:" 1751:" 1726:" 1722:" 1700:" 1696:" 1674:" 1670:" 1667:2 1648:" 1644:" 1619:" 1615:" 1612:1 1571:" 1567:" 1544:" 1538:6 1495:" 1491:" 1469:" 1465:" 1440:" 1436:" 1433:4 1414:" 1410:" 1388:" 1384:" 1381:7 1361:" 1336:" 1332:" 1310:" 1306:" 1303:9 1284:" 1280:" 1277:3 1255:" 1251:" 1226:" 1222:" 1219:8 1199:" 1171:" 1167:" 1145:" 1141:" 1119:" 1115:" 1093:" 1089:" 1064:" 1060:" 1037:" 1012:" 1008:" 986:" 982:" 959:" 933:" 907:" 881:" 856:" 852:" 830:" 826:" 782:" 778:" 733:" 707:" 672:" 644:" 640:" 574:" 570:" 548:" 544:" 530:9 522:" 518:" 504:8 482:7 474:" 470:" 467:5 456:6 434:5 412:4 390:3 382:" 378:" 364:2 355:" 338:1 129:( 49:( 20:)

Index

Asbjørnsen and Moe

Norwegian
Norwegian
folktales
Peter Christen Asbjørnsen
Jørgen Moe
independence
Brothers Grimm
P. A. Munch

Peter Nicolai Arbo
Hans Gude
Vincent Stoltenberg Lerche
no
Eilif Peterssen
August Schneider
Otto Sinding
Adolph Tidemand
Erik Werenskiold
Theodor Kittelsen
George Webbe Dasent
Tiina Nunnally
Projekt Runeberg
Aarne–Thompson classification system
About Ash Lad, Who Stole the Troll's Silver Ducks, Coverlet, and Golden Harp
Gertrude's Bird
The Boy Who Had an Eating Match with a Troll
The Lassie and Her Godmother
The Three Princesses of Whiteland

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.