Knowledge

C. K. Scott Moncrieff

Source đź“ť

1108: 48: 1127: 242:, a literary magazine of which he was the editor. The story's sensational opening implies fellatio between two boys at a fictional public school 'Gainsborough' but its action principally concerns the hypocrisy of William Carruthers, the elder of the boys, who as headmaster of 'Cheddar' school, goes on to expel, for the same offence, the son of the boy he seduced. The story was republished in 1923 by 246:
publisher John Murray in an edition of fifty copies for private circulation only. The magazine was hastily suppressed. Though it is sometimes stated that Scott Moncrieff was expelled from Winchester there is no evidence of this, though his biographer, Jean Findlay suggests that the scandal cost him
489:
that I would fain offer you. Are you still suffering—which I am very sorry to hear, and wish that my real sympathy could bring you some relief—I am making my reply to your critiques on another sheet, and by the aid of a machine which I hope you do not abominate: it is the machine on which Swann and
454:
came out in English as scheduled on 19 September 1922. "Despite his shaky acquaintance with English, Proust was relieved a little as he struggled through his own copy by the beauty he dimly perceived." The English reviews were extremely complimentary both to the work itself and to the translation.
385:, who worked in Printing House Square a few years later, wrote that the work of the Foreign Room was often held up for as much as half an hour while everyone was consulted about "the precise English word or phrase which would best convey the meaning and flavour of a passage in the 458:
On 10 October 1922, Proust wrote to Scott Moncrieff, thanked him for "the trouble you have taken," and complimented him on his "fine talent." However, he added: "The verses you have inserted and the dedication to your friends are no substitute for the intentional ambiguity of my
482:
Scott Moncrieff replied as follows: "My dear Sir, I beg that you will allow me to thank you for your very gratifying letter in English as my knowledge of French—as you have shown me, with regard to your titles, is too imperfect, too stunted a growth for me to weave from it the
389:", which Scott Moncrieff was then engaged in translating. In 1923, he moved to Italy for the sake of his health and divided his time between Florence, Pisa, and, later, Rome. He supported himself with literary work, notably translations from medieval and modern French. 340:, in whose work he took a keen interest. Through his role at the War Office Scott Moncrieff attempted to secure Owen a home posting and, according to Owen's biographer Dominic Hibberd, the evidence suggests a "brief sexual relationship that somehow failed". 490:
one-third of the Jeunes Filles have been translated. Thus you can throw away this sheet unread, or keep it, or inflict it upon M. Gallimard." As Proust died very shortly after, on 18 November 1922, they had no further correspondence.
754: 399:
Scott Moncrieff published the first volume of his Proust translation in 1922 and continued to work on the other volumes until his death in 1930. By then he was working on the final volume. His choice of the title
554:, in a small communal ossuary with the remains of those who died in the same month at the same convent. (The exact place can be located by doing a search by name and date of death at the gate.) 308:
and served with the 2nd Battalion on the Western Front from 1914 to 1917. He was converted to Catholicism at the front in 1915. On 23 April 1917, while he was leading the 1st Battalion in the
450:
Schiff hastened to inform Proust that the titles in the English version were "hopelessly inaccurate". Proust, highly distressed, considered preventing the publication of the translation, but
413:
By the autumn of 1921, Scott Moncrieff had resigned his employment and determined to live from then on by translation alone. He had already successfully published his translations of
312:, he was seriously wounded by an exploding shell. He avoided amputation, but the injuries to his left leg disqualified him from further active service and left him permanently lame. 47: 263:. In 1913 Scott Moncrieff won The Patterson Bursary in Anglo Saxon. In 1914 he graduated with first-class honours. This stood him in good stead for his translation of 355:. Scott Moncrieff responded with the pamphlet "The Strange and Striking Adventure of Four Authors in Search of a Character, 1926", a satire on the Sitwell family. 406:, by which Proust's novel has long been known in English, is not a literal translation of the original French: it is taken from the second line of Shakespeare's 199:, and Jessie Margaret Scott Moncrieff (1858–1936). He had two elder brothers: Colin William (1879–1943), who was the father of the Scottish author and playwright 1178: 561:
was re-edited in later years, in two successive editions, and these additions and revisions have since been incorporated in later English translations.
343:
After Owen's death in late 1918, Scott Moncrieff's failure to secure a "safe" posting for Owen was viewed with suspicion by Owen's friends, including
1228: 1218: 1173: 755:"Chasing Lost Time: the Life of C K Scott Moncrieff, Soldier, Spy and Translator by Jean Findlay, review: 'cherishes inconsequential events'" 259:, where he undertook two degrees, one in Law and then one in English Literature. He then began an MA in Anglo-Saxon under the supervision of 1198: 442:
Messrs Chatto & Windus, as publishers, and Mr Scott Moncrieff, as author, have almost ready the first instalment of M. Marcel Proust’s
1223: 672: 1183: 542:
Scott Moncrieff died of cancer in 1930, aged 40, at the Calvary Hospital in Rome, leaving the translation of the final volume of the
1193: 577:
began to publish a new version of Scott Moncrieff's translation, edited and annotated by William C. Carter, but under the title
585: 1203: 1188: 351:. During the 1920s Scott Moncrieff maintained a rancorous rivalry with Sitwell, who depicted him unflatteringly as "Mr X" in 1046: 1020:"Scotland Street Press | Bookstore | ANT: Collected Short Stories, War Serials, and Selected Poems of C. K. Scott-Moncrieff" 1208: 1213: 691:
Scott Moncrieff also had his own poetry, short stories and war serials regularly published in literary periodicals
433: 20: 816:
Robb, Graham. "Strangers: Homosexual Love in the Nineteenth Century" United Kingdom, W.W. Norton (2005), p.106
1168: 273: 421:, and now undertook to translate Proust's lengthy masterpiece in its entirety. He persuaded the publishers 305: 792:
Pages Passed from Hand to Hand: The Hidden Tradition of Homosexual Literature in English from 1748 to 1914
224: 402: 277: 362:, Scott Moncrieff made the acquaintance of Mrs Astley Cooper and became a frequent guest at her home, 633: 238:
In the Spring 1908, he published a short story, 'Evensong and Morwe Song', in the pageant issue of
805:
Love in Earnest: Some Notes on the Lives and Writings of English "Uranian" Poets from 1889 to 1930
663: 363: 256: 131: 309: 200: 171: 627: 589: 574: 378: 176: 1163: 1158: 966:
Letter from Proust to Scott Moncrieff dated 10 October 1922, in National Library, Edinburgh
432:, a friend and admirer of Proust, was alarmed by the following publisher's announcement in 410:: "When to the sessions of sweet silent thought / I summon up remembrance of things past". 988: 8: 369:
After the war, Scott Moncrieff worked for a year as private secretary to the press baron
243: 232: 1133: 658: 573:, though Enright retained Scott Moncrieff's titles for the individual volumes. In 2013, 681: 422: 217: 196: 696:
Ant - Collected Short Stories, War Serials, and Selected Poems of C.K. Scott Moncrieff
281: 1102: 1079: 1058: 565:
revised Scott Moncrieff's translation in 1981 and an additional revision was made by
562: 370: 348: 260: 905:, with a preface entitled "A few Days in an Author's Life" (Duckworth: London, 1927) 1112: 640: 326: 1019: 716:
Chasing Lost Time: The Life of C. K. Scott Moncrieff: Soldier, Spy, and Translator
156: 647: 597:
Chasing Lost Time: The Life of C K Scott Moncrieff, Soldier, Spy and Translator
429: 382: 344: 151: 1054: 446:
in the English translation. The title of this initial volume is 'Swann’s Way.'
359: 280:
with whom he began a relationship that lasted until Bainbrigge's death at the
1152: 654: 569:
in 1992. Some publishers have given Enright's the literally translated title
547: 333: 315:
After his release from hospital in March 1918, Scott Moncrieff worked at the
188: 160: 70: 192: 780:
Wilde's Devoted Friend: A Life of Robert Ross (Oxford: Lennard Press, 1990)
566: 551: 337: 191:, in 1889, the youngest son of William George Scott Moncrieff (1846–1927), 98: 903:
All at Sea: A Social Tragedy in Three Acts for First-Class Passengers Only
159:
writer and translator, most famous for his English translation of most of
321: 228: 109: 599:, written by his great-great-niece Jean Findlay, was published in 2014. 366:. He dedicated the first volume of his translation of Proust to Cooper. 316: 289: 285: 407: 1095: 1091: 319:
in Whitehall. He supplemented his income by writing reviews for the
231:
and private secretary to Oscar Wilde's literary executor and friend
223:
In 1907, while a scholar at Winchester College, Scott Moncrieff met
1121: 1117: 1073: 1069: 622: 187:
Charles Kenneth Michael Scott Moncrieff was born at Weedingshall,
52:
C. K. Scott Moncrieff painted by Edward Stanley Mercer (1889–1932)
265: 284:
in September 1918. Bainbrigge was for a time a schoolmaster at
113: 471:
that appears at the end of my work." Proust also thought that
336:'s wedding in January 1918, Scott Moncrieff met the war poet 304:
In August 1914, Scott Moncrieff was given a commission in the
87: 23:, being made up of multiple names. It should be written as 607:
Among the many works translated by Scott Moncrieff are:
944:. Soho Square, London: Rupert Hart-Davis. p. 131. 216:
In 1903, Scott Moncrieff was accepted as a scholar to
853:
Masculine Plural: Queer classics, sex and education
169:, which he published under the Shakespearean title 292:odes to "Uranian Love". as well as the comic play 1109:Works by or about Charles Kenneth Scott-Moncrieff 272:During his time at Edinburgh Scott Moncrieff met 1150: 377:. He then transferred to the editorial staff in 203:; and John Irving Scott Moncrieff (1881–1920). 581:instead of Scott Moncrieff's preferred title. 255:After Winchester Scott Moncrieff attended the 250: 392: 155:(25 September 1889 – 28 February 1930) was a 790:See David Leavitt and Mark Mitchell (eds.), 590:Scott Moncrieff Prize for French Translation 484: 466: 460: 299: 164: 612:Widsith, Beowulf, Finnsburgh, Waldere, Deor 1047:Scott Moncrieff's complete translation of 729:C.K. Scott Moncrieff: Memories and Letters 727:J.M. Scott Moncrieff and L.W. Lunn (eds), 497:were published in the following sequence: 46: 718:. Farrar, Straus and Giroux, 2016. p. 323 677:Adventures of Zeloide & Amanzarifdine 493:The further volumes of Scott Moncrieff's 1055:Works by Charles Kenneth Scott-Moncrieff 939: 752: 1179:King's Own Scottish Borderers officers 1151: 1134:"Internet History Sourcebooks Project" 358:Through his friendship with the young 1229:People educated at Winchester College 1219:Alumni of the University of Edinburgh 1174:British Army personnel of World War I 989:"ck scott moncrieff News - Speakeasy" 942:In Time of Trouble - An Autobiography 211: 753:Beckman, Jonathan (17 August 2014). 550:. Scott Moncrieff was buried in the 247:the opportunity to go up to Oxford. 1199:People from Stirling (council area) 918:(University of Chicago Press, 1998) 13: 1070:Scott Moncrieff's translation of 1005:Barber, Michael (2014). "Review." 588:administers the annual award of a 537: 288:, and the author of miscellaneous 14: 1240: 1224:20th-century Scottish translators 1092:Scott Moncrieff's translation of 1040: 1184:Recipients of the Military Cross 1125: 595:A biography of Scott Moncrieff, 325:, a literary magazine edited by 1012: 999: 981: 969: 960: 948: 933: 921: 908: 895: 882: 870: 858: 845: 832: 602: 148:Charles Kenneth Scott Moncrieff 40:Charles Kenneth Scott Moncrieff 1118:Works by C. K. Scott Moncrieff 819: 810: 797: 784: 772: 746: 734: 721: 708: 698:(Scotland Street Press, 2016) 475:might have been better called 16:Scottish writer and translator 1: 890:Wilfred Owen: A New Biography 702: 373:, Lord Northcliffe, owner of 182: 166:Ă€ la recherche du temps perdu 1204:Translators of Marcel Proust 1189:Translators from Old English 668:Memoirs of the Duc de Lauzun 306:Kings Own Scottish Borderers 206: 7: 1209:Deaths from cancer in Lazio 1124:(public domain audiobooks) 1024:www.scotlandstreetpress.com 618:Remembrance of Things Past 465:, which corresponds to the 276:, then an undergraduate at 251:The University of Edinburgh 225:Christopher Sclater Millard 10: 1245: 1194:French–English translators 1049:Remembrance of Things Past 977:Marcel Proust: A Biography 444:Remembrance of Things Past 425:to undertake the project. 403:Remembrance of Things Past 394:Remembrance of Things Past 278:Trinity College, Cambridge 172:Remembrance of Things Past 18: 1007:Anthony Powell Newsletter 653:The Collected Letters of 634:The Charterhouse of Parma 300:First World War and after 175:. His family name is the 137: 127: 119: 105: 94: 77: 57: 45: 38: 940:Cockburn, Claud (1956). 916:NoĂ«l Coward: A Biography 387:Recherche du Temps Perdu 19:This British surname is 1214:Burials at Campo Verano 993:The Wall Street Journal 257:University of Edinburgh 132:University of Edinburgh 851:Ingleheart, Jennifer, 803:Timothy d'Arch Smith, 579:In Search of Lost Time 571:In Search of Lost Time 503:Within a Budding Grove 485: 467: 461: 448: 201:George Scott Moncrieff 165: 1009:# 57 (winter): 26-27. 628:The Red and The Black 575:Yale University Press 440: 379:Printing House Square 269:, published in 1919. 177:double-barrelled name 1169:Scottish gay writers 955:Memories and Letters 928:Memories and Letters 877:Memories and Letters 865:Memories and Letters 741:Memories and Letters 531:The Sweet Cheat Gone 428:On 9 September 1922 975:George D. Painter: 557:The French text of 517:Cities of the Plain 423:Chatto & Windus 227:, bibliographer of 179:"Scott Moncrieff". 1074:The Song of Roland 794:(1998), pp. 375–80 659:Heloise the abbess 586:Society of Authors 510:The Guermantes Way 294:Achilles in Sycros 218:Winchester College 212:Winchester College 197:Sheriff Substitute 1103:Project Gutenberg 1080:Project Gutenberg 1059:Project Gutenberg 888:Dominic Hibberd, 827:Chasing Lost Time 778:Maureen Borland, 563:Terence Kilmartin 371:Alfred Harmsworth 349:Siegfried Sassoon 274:Philip Bainbrigge 261:George Saintsbury 145: 144: 68:25 September 1889 1236: 1145: 1143: 1141: 1129: 1128: 1113:Internet Archive 1105: 1082: 1035: 1034: 1032: 1030: 1016: 1010: 1003: 997: 996: 985: 979: 973: 967: 964: 958: 952: 946: 945: 937: 931: 925: 919: 912: 906: 901:Osbert Sitwell, 899: 893: 886: 880: 874: 868: 862: 856: 849: 843: 836: 830: 823: 817: 814: 808: 801: 795: 788: 782: 776: 770: 769: 767: 765: 750: 744: 738: 732: 725: 719: 712: 546:to the hands of 488: 470: 464: 327:G. K. Chesterton 168: 154: 84: 81:28 February 1930 67: 65: 50: 36: 35: 1244: 1243: 1239: 1238: 1237: 1235: 1234: 1233: 1149: 1148: 1139: 1137: 1132: 1126: 1089: 1067: 1043: 1038: 1028: 1026: 1018: 1017: 1013: 1004: 1000: 987: 986: 982: 974: 970: 965: 961: 953: 949: 938: 934: 926: 922: 913: 909: 900: 896: 887: 883: 875: 871: 863: 859: 850: 846: 840:Love in Earnest 837: 833: 825:Findlay, Jean. 824: 820: 815: 811: 802: 798: 789: 785: 777: 773: 763: 761: 751: 747: 739: 735: 726: 722: 713: 709: 705: 605: 540: 538:Death and after 397: 310:Battle of Arras 302: 282:Battle of Épehy 253: 214: 209: 185: 150: 86: 82: 69: 63: 61: 53: 41: 32: 25:Scott Moncrieff 17: 12: 11: 5: 1242: 1232: 1231: 1226: 1221: 1216: 1211: 1206: 1201: 1196: 1191: 1186: 1181: 1176: 1171: 1166: 1161: 1147: 1146: 1130: 1115: 1106: 1087: 1086: 1085: 1065: 1064: 1063: 1052: 1042: 1041:External links 1039: 1037: 1036: 1011: 998: 980: 968: 959: 947: 932: 920: 914:Philip Hoare, 907: 894: 892:(2002), p. 315 881: 869: 857: 844: 838:D'Arch Smith, 831: 818: 809: 807:(1970), p. 147 796: 783: 771: 745: 733: 731:, (1930), p. 1 720: 714:Jean Findlay. 706: 704: 701: 700: 699: 689: 688: 679: 670: 661: 651: 648:Song of Roland 643: 637: 620: 614: 604: 601: 539: 536: 535: 534: 527: 520: 513: 506: 477:To Swann's Way 468:Temps retrouvĂ© 415:Song of Roland 396: 391: 383:Claud Cockburn 364:Hambleton Hall 345:Osbert Sitwell 301: 298: 252: 249: 213: 210: 208: 205: 184: 181: 143: 142: 139: 135: 134: 129: 125: 124: 121: 117: 116: 107: 103: 102: 96: 92: 91: 85:(aged 40) 79: 75: 74: 59: 55: 54: 51: 43: 42: 39: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 1241: 1230: 1227: 1225: 1222: 1220: 1217: 1215: 1212: 1210: 1207: 1205: 1202: 1200: 1197: 1195: 1192: 1190: 1187: 1185: 1182: 1180: 1177: 1175: 1172: 1170: 1167: 1165: 1162: 1160: 1157: 1156: 1154: 1136:. fordham.edu 1135: 1131: 1123: 1119: 1116: 1114: 1110: 1107: 1104: 1100: 1099: 1094: 1093: 1088: 1084: 1083: 1081: 1077: 1076: 1072: 1071: 1066: 1062: 1061: 1060: 1056: 1053: 1051: 1050: 1045: 1044: 1025: 1021: 1015: 1008: 1002: 994: 990: 984: 978: 972: 963: 956: 951: 943: 936: 929: 924: 917: 911: 904: 898: 891: 885: 878: 873: 866: 861: 854: 848: 841: 835: 828: 822: 813: 806: 800: 793: 787: 781: 775: 760: 759:The Telegraph 756: 749: 742: 737: 730: 724: 717: 711: 707: 697: 694: 693: 692: 687: 686:--- & Co. 683: 680: 678: 674: 671: 669: 665: 662: 660: 656: 655:Peter Abelard 652: 650: 649: 644: 642: 638: 636: 635: 630: 629: 624: 621: 619: 615: 613: 610: 609: 608: 600: 598: 593: 591: 587: 582: 580: 576: 572: 568: 564: 560: 555: 553: 549: 548:Sydney Schiff 545: 532: 528: 525: 521: 518: 514: 511: 507: 504: 500: 499: 498: 496: 491: 487: 480: 478: 474: 469: 463: 456: 453: 447: 445: 439: 437: 436: 435:The Athenaeum 431: 430:Sydney Schiff 426: 424: 420: 416: 411: 409: 405: 404: 395: 390: 388: 384: 380: 376: 372: 367: 365: 361: 356: 354: 350: 346: 341: 339: 335: 334:Robert Graves 330: 328: 324: 323: 318: 313: 311: 307: 297: 295: 291: 287: 283: 279: 275: 270: 268: 267: 262: 258: 248: 245: 241: 236: 234: 230: 226: 221: 219: 204: 202: 198: 194: 190: 189:Stirlingshire 180: 178: 174: 173: 167: 162: 161:Marcel Proust 158: 153: 149: 140: 136: 133: 130: 126: 122: 118: 115: 111: 108: 104: 100: 97: 95:Resting place 93: 89: 80: 76: 72: 71:Stirlingshire 60: 56: 49: 44: 37: 34: 30: 26: 22: 1138:. Retrieved 1097: 1090: 1075: 1068: 1048: 1027:. Retrieved 1023: 1014: 1006: 1001: 992: 983: 976: 971: 962: 954: 950: 941: 935: 927: 923: 915: 910: 902: 897: 889: 884: 876: 872: 864: 860: 852: 847: 842:, pp. 148–50 839: 834: 826: 821: 812: 804: 799: 791: 786: 779: 774: 762:. Retrieved 758: 748: 740: 736: 728: 723: 715: 710: 695: 690: 685: 676: 667: 646: 632: 626: 617: 611: 606: 603:Bibliography 596: 594: 583: 578: 570: 567:D.J. Enright 558: 556: 552:Campo Verano 543: 541: 530: 523: 516: 509: 502: 494: 492: 481: 476: 472: 457: 451: 449: 443: 441: 434: 427: 418: 414: 412: 401: 398: 393: 386: 374: 368: 357: 352: 342: 338:Wilfred Owen 331: 320: 314: 303: 293: 271: 264: 254: 239: 237: 222: 215: 186: 170: 147: 146: 99:Campo Verano 83:(1930-02-28) 33: 28: 24: 1164:1930 deaths 1159:1889 births 1096:Swann's Way 879:, pp. 127–8 867:, pp. 92-3. 559:Remembrance 544:Remembrance 524:The Captive 495:Remembrance 473:Swann's Way 462:Temps perdu 452:Swann's Way 360:NoĂ«l Coward 322:New Witness 233:Robbie Ross 120:Nationality 1153:Categories 764:16 January 703:References 641:Pirandello 353:All at Sea 317:War Office 290:homoerotic 286:Shrewsbury 183:Early life 110:translator 106:Occupation 73:, Scotland 64:1889-09-25 1098:by Proust 957:, p. 152. 930:, p. 150. 829:, p.55-56 639:works by 408:Sonnet 30 375:The Times 240:New Field 207:Education 141:1894–1930 128:Education 29:Moncrieff 21:barrelled 1122:LibriVox 664:De Biron 623:Stendhal 616:Proust, 486:chapelet 229:Wildeana 193:Advocate 157:Scottish 1140:26 July 1111:at the 743:, p. 8. 673:Moncrif 419:Beowulf 266:Beowulf 244:Uranian 123:British 90:, Italy 1029:7 June 855:(2018) 533:(1930) 526:(1929) 519:(1928) 512:(1925) 505:(1924) 138:Period 114:author 27:, not 682:Bloch 508:III. 1142:2016 1031:2022 766:2015 657:and 645:The 631:and 584:The 529:VI. 515:IV. 501:II. 417:and 347:and 101:Rome 88:Rome 78:Died 58:Born 1120:at 1101:at 1078:at 1057:at 684:'s 675:'s 666:'s 522:V. 332:At 163:'s 1155:: 1022:. 991:. 757:. 625:, 592:. 479:. 438:: 381:. 329:. 296:. 235:. 220:. 195:, 152:MC 112:, 1144:. 1033:. 995:. 768:. 66:) 62:( 31:.

Index

barrelled
C. K. Scott Moncrieff painted by Edward Stanley Mercer (1889–1932)
Stirlingshire
Rome
Campo Verano
translator
author
University of Edinburgh
MC
Scottish
Marcel Proust
Remembrance of Things Past
double-barrelled name
Stirlingshire
Advocate
Sheriff Substitute
George Scott Moncrieff
Winchester College
Christopher Sclater Millard
Wildeana
Robbie Ross
Uranian
University of Edinburgh
George Saintsbury
Beowulf
Philip Bainbrigge
Trinity College, Cambridge
Battle of Épehy
Shrewsbury
homoerotic

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑